Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Почему никто не смотрит вверх? Упущен момент, бездарно упущен. Рабы расставляют жратву на столе, зеваки расходятся. Торжественный ужин — это тоже хорошо, но лучше было бы явиться чуть раньше, пока основная часть церемонии не закончилась. Интересно, кстати, можно ли назвать происходящее коронацией? Надо было сказать Хортону, чтобы сделал какую-нибудь корону, это хороший, годный символ, проверенный временем и опытом. Черт, вот подстава будет, если никто так и не заметит, как потрясатель спускается с неба. Какой романтический момент утерян! Только не начать идиотски ржать, а то все впечатление испортится. Хотя нет, не испортится, такое впечатление ничем не испортишь, Хортон хорошо поработал, мастерски поработал, настоящий политолог.
Граф Людвиг вдруг широко раскрыл рот и заверещал что-то неразборчивое, направив в Павла блестящий от жира палец. Заметил-таки. Поприветствуем старого знакомого, улыбаемся и машем.
Забавно, что и Людвиг, и Хортон, и Иф будут искренне считать себя друзьями потрясателя вселенной. Людвиг забудет, как получил в морду, Иф забудет, как его пытками склонили к предательству, да и Хортон забудет унижение, которому Павел подверг его в последнем разговоре. Это легенда, а от легенды отсекается все, что мешает ее морали. Это естественный процесс, не будем ему препятствовать.
А вот и Хортон увидел того, кого только что называл лордом. Жаль, что в этом мире видеокамеру не изобрели, вот бы заснять эту морду! Немая сцена, как говорил Н.В. Гоголь, засадить бы в это рыло кирпичом, но нельзя, потому что не соответствует роли. Улыбаемся и машем, вот какая роль нынче положена потрясателю вселенной. Жаль, что одиннадцать дней прошло с битвы на горе Губерт, а не три, хотя, впрочем, какая разница? Будет число одиннадцать священным, всего делов-то.
Павел подошел к Хортону, тот вскочил, как ошпаренный. Павел ласково улыбнулся, обнял нового императора и похлопал по спине. Не сильно обнял, так, чисто символически, а то кто знает, что этому пидору в голову взбредет, ха-ха.
— Рад видеть тебя во славе, Хортон, — сказал Павел. — Я одобряю все, сказанное за этим столом и подтверждаю справедливость всех слов. Я подтверждаю слова графа Топа, он передал мою речь четко и без искажений. Кое-что он упустил, но это даже хорошо, потому что не все слова, произнесенные в горячке боя, следует повторять потом. Ты будешь хорошим, годным императором, я одобряю твое правление. И еще, — Павел возвысил голос, — я хочу поблагодарить всех, кто здесь собрался. Если бы не ваша вера в любовь и доброту, если бы не ваша самоотверженность, эра добра никогда бы не наступила. Спасибо вам, ребята.
Павел низко поклонился, а потом еще раз, и еще раз, на все три стороны. На четвертую сторону он не стал кланяться, там стояли только рабы.
Хортон осторожно прикоснулся к руке Павла, Павел хихикнул — проверяет, жив ли.
— Помнишь, Хортон, мы с тобой спорили про перерождение? — спросил Павел. — Я еще говорил, что в моем мире один пророк попал живьем на небо и стал почти как абстрактный творец?
Конечно, Хортон не помнил этого, потому что Павел никогда не рассказывал ему про Иисуса Христа во всех подробностях. Но не будем забывать, что сейчас рождается легенда, а легенда никогда не бывает правдивой. К тому же, пройдет день-два, и Хортон вспомнит все нужные подробности, а что не вспомнит — придумает. И да будет так.
— Моя судьба оказалась такой же, — провозгласил Павел. — Я все еще жив, но я более не принадлежу миру людей. Если ты, Хортон, будешь править миром достойно и качественно, твое перерождение приведет тебя в мои чертоги. А если нет — я снова спущусь с неба и исправлю твои ошибки. Но лучше бы, чтобы их не было.
Павел сделал паузу. Вроде все главное сказано, пора переходить к завершающей части.
— Я прошу прощения у всех, кого обидел, по недомыслию или сознательно, — сказал Павел. — Прости меня, Хортон, за те злые слова, что ты услышал от меня в последнем бою.
— Было бы за что извиняться, — пробормотал Хортон, тихо, едва слышно.
Это забавно, оказывается, совесть императора не совсем еще атрофировалась. Ничего, этот недостаток быстро исправится, так всегда бывает с хорошими правителями. А Хортон наверняка станет хорошим правителем.
— Людвиг, прости, что я оскорблял тебя и однажды ударил, — продолжал Павел. — Бригитта... ее здесь нет, но передайте ей, что я прошу прощения за то грубое обращение... В общем, она поймет, за что. И все другие, кого я обидел, сам того не помня, я прошу вас простить меня. А теперь я ухожу. Будьте добры и не забывайте любить друг друга, помните, что любовь — свет, а ненависть — тьма. Пусть любовь и добро озаряют ваш путь, и пусть этот путь приведет вас к достойному перерождению. Прощайте.
Павел развернулся и сделал первый шаг по лестнице в небо, послушно подставившей под его ногу первую ступеньку. Сами собой в памяти всплыли бессмертные строки "There's a lady who's sure, all that glitters is gold", и Павел подумал, а не делает ли он ту же ошибку, что эта леди, о которой так красиво пели "Лед Зеппелин". Но пусть даже и так, он сделал все, что в его силах, чтобы принести в этот мир хоть немного порядка и счастья. Если бог существует, если это он направил Павла в этот мир, он должен быть доволен. Будем на это надеяться.
КОНЕЦ
Спасибо Алексею Вязовскому, Вадиму Пономареву, Karnel и QWERTYk с lib.ru, mat333, odyssey_sys, anton_y_k, baxtep и wilduser с livejournal.com, чьи комментарии помогли улучшить текст романа и избавиться от многочисленных ляпов.
Особое спасибо AjiTae, Karnel, Azon и LIL с lib.ru, наглядно продемонстрировашим автору, как много читателей фантастики искренне наслаждаются собственной духовной ограниченностью.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|