— Я родственник правящей династии и этого более чем достаточно! — высокомерно ответил герцог Хузур, даже не пытаясь скрывать, что ему претит говорить с бургомистром.
— Но есть те, чье родство... ближе.
— Есть! Но они не предлагают вам того, что предлагаю я! Вы любите загребать жар чужими руками! Я готов это делать. Но мне нужны солдаты и деньги. Много денег!
— У нас нет солдат, ваше сиятельство. Ур торговый город. Мы не имеем армии.
— Что ты мне прописные истины говоришь? — разъярился герцог, — Наемники в мире перевелись? Дайте мне денег! Я завоюю себе трон! А вы получите такие свободы, о которых даже и не мечтали!
— Мы можем снять людей с кораблей королевской эскадры, — подал голос один из купцов.
— В Ильхори и Сахии сейчас дешевые наемники. У них почти нет работы, — заметил еще один купец.
— Да и набрать отребья в городе можно на десяток полков!
Купцы и уважаемые горожане переглянулись. Бургомистр, уже больше десяти лет занимавший свое место, все понял правильно.
— Я выделю место для сбора армии.
* * *
*
Кабинет встретил архимага тишиной и небольшим слоем пыли. Резун с самого детства предпочитал убирать свое рабочее место сам и никогда не позволял делать это слугам. И если бы кто-то мог подсмотреть за архимагов в момент уборки, он бы сильно удивился. Могущественный одаренный использовал для этого воду и тряпку! Человек, повелевающий таинственными силами природы и способный двигать горы по своему желанию, просто протирал пыль со своего стола мокрой тряпкой!
— А ты тут откуда? — мелкая пчела или скорее овод, сидящий на полке с книгами, выглядел чужеродным объектом в этом царстве знаний.
Не долго думая, Резун просто ударил по насекомому ладонью и раздавил его.
— Вот так! — удовлетворенно произнес архимаг, а в следующую секунду его лицо исказилось от боли и ужаса.
Через мгновение на пол упало уже мертвое тело наместника Залона, только что вернувшегося из поездки в Кас. Слуги обнаружили его только через два часа. Быстро проведенное расследование показало, что Резун был отравлен чрезвычайно мощным ядом неизвестной природы. На труп пчелы внимания никто не обратил.
Сообщение о десятке умерших в городе тоже никого не заинтересовало. Комендант крепости рвал и метал, боясь сообщить новость в Кас. Остальные руководители были подавлены случившимся и просто ждали решения коменданта.
А в небольшом улье, расположенном на самой верхушке дерева, королева пчел откладывала новую партию личинок для своей растущей колонии.
Глава 18
Шлепнув перед молодым парнем в робе мага объемной книгой и раскрыв ее примерно по центру, Леопольд ткнул пальцем в страницу.
— Вот так надо делать! — раздраженно произнес вампир, — Рисуешь этот круг и дальше меняешь показатель высоты!
— Но так нельзя! — запротестовал маг, — Это полная глупость!
— Рыыыы, — зарычал разведчик, выпуская накопившуюся за время разговора злость, — Кто сказал, что так нельзя?
— Это написано в любом магическом трактате!
Леопольд тяжело выдохнул и отошел от мага. Простое задание, полученное от Шефа, на деле оказалось той еще головной болью. И прежде всего его конечно усложнил сам Леопольд, решив обойтись без древних знаний и воспользоваться простой магией. Но оказалось, что все не так легко, как казалось изначально. Разведчик еще раз глубоко вздохнул-выдохнул и вернулся к молодому парню, которого он уже больше часа уговаривал провернуть один магический трюк, подсмотренный в незапамятные времена вампирами у валерианцев.
— Вот перед тобой лежит магический трактат, в котором написано, что так можно. Будь другом, просто повтори все как здесь написано!
— Хорошо, — неожиданно согласился маг, — Только мне нужны помощники. Я в одиночку не справлюсь.
— Кто нужен?
— Маг с большим объемом силы, чтобы держать круг, маг с защитным куполом и маг контролирующий расстояние. Ну и очень желательно еще иметь мага, который будет страховать и защищать уже меня.
— Сразу бы так сказал, а то весь мозг вынес тем, что это невозможно.
— Но это и правда невозможно!
— Стоп! — жестко скомандовал вампир, — Это мы больше обсуждать не будем! Иди в заклинательный зал и готовься, а я найду тебе помощников.
За обещанными помощниками пришлось идти в главный корпус. Огромное здание Магической Школы Ебурга было центром города, возвышаясь над ним своими башнями и корпусами. Красиво смотрящийся замок на самом деле представлял собой отдельные строения, связанные между собой только подземными переходами. Но право на вход в подземелье имели только избранные обитатели Школы. Те, кто прошел Ритуал Подчинения и был верен вампирам не только телом, но и душой.
Пробудив ото сна архимага Элоса и потребовав с него клятву крови, вампиры не успокоились на этом. С тех пор самые перспективные маги получали уникальное предложение пройти Ритуал и стать частью команды барона Блада. Они же формировали штат Института Магии и преподавательского корпуса Школы. По сути, вампиры заманивали магов к себе на службу обманом, но их это не волновало. После клятвы люди ничего не могли сделать против своих хозяев и верой и правдой служили им. А только это вампирам и было необходимо.
Сейчас в главном корпусе Школы, который все горожане считали просто административно-декоративным, и в недрах которого и располагался секретный Институт Магии, обитало около пяти сотен магов, прошедших через Ритуал Подчинения. И положа руку на сердце, стоит признать, что не все из них прошли через него добровольно. Артефакт, изготовленный Элосом, позволял вампирам не интересоваться согласием подопытных, и если маг отказывался от добровольного сотрудничества, то оказывался в магическом круге принудительно.
Зайдя в первую попавшуюся дверь, надпись на которой гласила, что это "Лаборатория забытых чар", разведчик нос к носу очутился перед своей точной копией. Леопольд не сплоховал и не удивился происходящему. Вместо того, чтобы показывать свои эмоции, он просто стал ждать. Копия делала тоже самое. Почти как зеркало, вот только этого предмета мебели тут не было. Спустя пару секунд второй Леопольд исчез, а перед вампиром появился испуганный паренек.
— Извините, это мы тут пытаемся магию Иллюзий реанимировать, — пролепетал он.
— Все нормально, — кивнул разведчик, — Мне на время нужны три мага в помощь. Один должен быть сильным.
— Магистр? — паренек внимательно посмотрел на Леопольда.
— Не обязательно. Как мне сказали, важен запас сил.
— Тогда я могу помочь. Сейчас позову еще двоих, — засуетится маг и уточнил, — Это же не на долго?
— Думаю, не больше пары часов, — подумав, заявил вампир.
Когда в сопровождении добровольных помощников Леопольд вернулся к заклинательному залу, там уже был нарисован очень точный магический круг, повторяющий рисунок из книги.
— Что надо делать?
— Вот он вам сейчас все объяснит, — вампир кивнул на мага, которого он час уговаривал на повторение старого ритуала.
Вместо объяснения, привлеченный разведчиком специалист сунул подошедшим книгу, с которой он перерисовывал магический круг. Лучше бы он этого не делал...
Осознав, что именно им предстоит сделать, маги впали в экстаз. И пусть нынешнее задание было далеко от того, чем они занимались у себя, трудность и новизна самой задачи увлекала молодых энтузиастов больше всего остального. А главное, ритуал действительно был древним!
Из-за этого энтузиазма подготовка к ритуалу затянулась на три часа, и целый час проводился сам магический обряд. По результатам эксперимента, привлеченные помощники ушли назад очень довольные, маг, проводивший ритуал, извинился перед Леопольдом, а сам вампир стал обладателем бесценной карты. Конечно, еще надо было сверить ее с сохранившимися в архивах, но скорее всего нынешняя была точнее любых других.
Ритуал Прозрения из раздела магии Ясновидения позволил магам разглядеть юг континента с высоты птичьего полета, и никаких причин не доверять полученным сведениям не было. Теперь можно было передать сведения в отвел планирования и уже в более спокойной обстановке добывать информацию из архивов Старой Империи.
Вернувшись домой в Гнездо, Леопольд первым делом нежно поцеловал супругу в шею и ушко и погладил животик. Женщина, которую он так внезапно и страстно полюбил и ради которой стал вампиром, все еще была желанна и любима. Жизель отвечала супругу полной взаимностью.
— У тебя получилось! — нежно произнесла вампиресса, оторвавшись от губ мужа, — Молодец!
— Больше сил потратил на уговоры этого гения с сильным даром ясновидения, чем на все остальное, — беззлобно проворчал Леопольд.
— Так всегда и бывает, — улыбнулась Жизель, — Теперь нужен план!
— Нет, — замотал головой вампир, — Пусть этим другие занимаются. Я лучше смотаюсь в Найру!
— Не лучше ли представить не только карту, но и план?
— Ну ты же знаешь, милая, я больше люблю тебя и загадки, а не планы и прочую бюрократию!
— Хочешь, я помогу?
— Составишь план? — удивился Леопольд.
— Почему нет? — пожала плечами девушка, — Это будет даже интересно. Показывай карту!
— Хорошо! — согласился разведчик и быстро расстелив на столе творение мага, начал объяснять супруге расклад, — Этот остров уже заново открыт имперцами и они его сейчас осваивают...
* * *
*
Шустро рассекающая воды Великой баржа буквально летела против течения могучей реки, и каждое судно, которое она обгоняла, буквально сочилось завистью находившихся на нем людей. Развить такую скорость можно было только с помощью магических движителей, и даже их надо было перенапрягать. А это стоило денег. Много денег. И раз владельцы баржи могли себе позволить такие траты, значит их груз окупал подобное издевательство над артефактами. А какой же купец не любит считать деньги конкурентов?!
Капитану баржи было плевать на соседей по реке и их зависть. Впереди лежала Касия, и у старого речного волка, всю свою жизнь посвятившего хождению по Великой, были очень плохие предчувствия. Все началось еще в Касе, когда приказом нового герцога его срочно направили в Шафрур, дополнительно пояснив, что в этом задании важна скорость, и если баржа потонет, сгорит или просто развалится, но он выполнит задание, то никаких претензий к капитану не будет. А вот если... Про "если" думать не хотелось. Уж очень недобрые были глаза у герцога, когда он расписывал перспективы, ожидающие человека при неудаче.
— Нервничаете? — Каларгон появился на палубе внезапно, но хозяин баржи ожидал его, потому даже не вздрогнул от неожиданного вопроса.
— Немного, — пожал плечами капитан, — И вам советую.
— Почему?
— А как часто на вашей памяти король казнил своих графов? — вопросом на вопрос ответил шкипер.
— Никогда, — Каларгон даже не задумался, так как после того, как в Валко они пополнили запасы провизии и им сообщили последние новости из столицы, уже тогда капитан дружины Каса задал себе подобный вопрос и ответил на него.
— То-то и оно. Нас не пропустят выше по течению без проверки. А когда узнают, что на борту вы..., — шкипер не договорил, так как, по его мнению, и так все было понятно.
— Думаете, арестуют?
— Могут. А могут просто пригласить в гости. Все же вы подавили восстание, отомстили за принцев, да и трофеи..., — капитан вновь многозначительно промолчал.
Захваченные у мятежников трофеи занимали больше половины трюма баржи, и весь экипаж уже знал, что там не только ценности, награбленные восставшими в разоренных замках, но и куда более дорогие вещи. А особое место среди трофеев занимали королевские артефакты.
Принцы и их свита были обвешаны магическими изделиями по полной. И это были далеко не обычные артефакты, а творения лучших магов и архимагов Элура. Легко узнаваемые вещи. Последнее, кстати, сыграло с мятежниками довольно злую шутку. Захватив столь мощные вещи у принцев, они не посмели воспользоваться ими, потому что все в королевстве были абсолютно уверены, что носить их могут только люди с королевской кровью, а все остальные умрут в страшных мучениях. Желающих проверить эти слухи не нашлось, а потому артефакты просто лежали в багаже мятежников, откуда и перекочевали в руки Каларгона и его людей. Капитан посчитал, что решать дальнейшую судьбу королевских вещей будет его герцог, а не Шафрур, и просто умолчал о них, как умолчал и о захвате рыцаря Фушона и других лидеров мятежа.
— В гости, — медленно произнес Каларгон, — Вот это я как-то из вида упустил. А мы можем проплыть столицу, не причаливая?
— Нет, — шкипер покачал головой, — Уплата налога и отчет капитану порта обязательны.
— А если просто на скорости проплыть?
— Там боевые башни с артефактами, — напомнил шкипер, — Да и цепь поперек реки могут натянуть!
— Ну цепь мы магией уничтожим, а вот башни...
— Цепь с магической защитой. Но нам хватит и артефактов.
— А у баржи вообще нет защиты?
— Есть, — нехотя признался шкипер, несколько секунд жуя себе губу.
— Сколько ударов мы выдержим?
— Не знаю. Я никогда ей не пользовался. Меня просто поставили в известность, что движитель не только управляет движением баржи, но и создает вокруг нее защитный купол, — откровенно поделился информацией капитан и добавил, — Однажды нас бросило на береговые скалы недалеко от Ура, и эта защита сработала. Мы вообще не пострадали, хотя нас должно было расплющить. А вот против боевых артефактов я защиту в действии не видел. Нет пиратов Урском заливе. Королевская эскадра за этим очень зорко следит.
— А в башнях всегда есть дежурные? — Каларгон начал прикидывать варианты того, как бы ему пробраться через столицу.
— В северных обычно нет, только в южных всегда дежурят. Но если нам сказали правду и герцог Кас до сих пор не присягнул новому королю, то наверное там сейчас выставили охрану.
— Что делают в городе, если в порту что-то загорится?
— Ничего, — усмехнулся шкипер, — Порт Касии полностью отрезан от города, и пожар ничем не грозит столице. Выгорит всего несколько бедных кварталов. Все будут только довольны.
— У капитана порта прямая связь с дворцом или он будет слать гонца?
— Гонца, конечно! — удивился шкипер, — Откуда там артефакты связи? Да еще и с дворцом.
— Значит и с башнями он не имеет быстрой связи?
— Нет.
— Получается, они нам не опасны, — высказался Каларгон, — С нашей скоростью гонец просто не успеет предупредить дежурных магов. Нам главное в зоне их видимости не сражаться и никак не привлекать к себе внимания.
— Хм, — шкипер задумался, — А ты прав. Без гонца они ничего не будут знать. Даже если будет объявлена тревога по городу, то по нам стрелять не будут.
— Значит надо как-то разобраться с капитаном порта, чтобы он нас пропустил.
— Взятка. Я могу договориться.
— Ты с ним знаком? — уточнил Каларгон.
— Нет. Я знаю людей, которые с ним знакомы.
— Так даже лучше! Двух бочонков хватит?
— Нет, — шкипер снисходительно улыбнулся, — Два бочонка — это только плата моим знакомым. А капитан порта меньше чем на десяток и не посмотрит. А в нашем случае лучше рассчитывать на двадцать-двадцать пять бочонков. Это столица! Найдешь двадцать пять бочонков?