Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Самый злой вид 4 - Кровавые перемены


Статус:
Закончен
Опубликован:
03.01.2018 — 11.07.2018
Читателей:
9
Аннотация:
Четвертая книга серии. Авторская рукопись. Казалось, еще вчера вампиры впервые вступили в новый мир, и вот уже два века добровольного изгнания позади. Но если ты закрываешь себя в четырех стенах, это не значит, что то же самое делает и мир вокруг тебя. Все течет, все меняется. Приходится подстраиваться под новые условия и, оставаясь в тени, продолжать наблюдать. И кто бы знал, что тяжело будет не от скуки, а от горестных церемоний, когда приходится хоронить старых друзей, а опасность приходит оттуда, где ее никто не ждал...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Сами восставшие тоже не спешили воспользоваться своей победой над принцами и к столице герцогства не подходили, ограничившись сожжением десятка замков в дальних окрестностях города. Это пассивное поведение дало капитану возможность не только взять ситуацию в Шафруре под контроль, но и сформировать новую армию. Конечно, до численности и качества разбитой она не дотягивала, но мятежники больше не могли делать в провинции все, что им заблагорассудится. Это старый вояка травоедам продемонстрировал быстро, разбив несколько их отдельных отрядов.

Все это моментально принесло Каларгону славу, вместе с которой появилась и зависть недоброжелателей и раздражение врагов. В ответ на успехи капитана рыцарь Фушон казнил обоих пленных герцогов и наконец двинул свою армию к столице. Вскоре на территории герцогства Шафрур должно было состояться еще одно большое сражение, и в случае победы мятежников вся провинция оказывалась бы у них в руках.

— Капитан! — новый герцог Шафрурский, молодой парень девятнадцати лет с забавными усиками и редкой бородкой, подошел к Каларгону, — Когда вы планируете выступить навстречу мятежникам?

— Завтра, ваше сиятельство, — капитан был благодарен парню за то, что он позволил ему командовать войсками и не вмешивался ни во что, только спрашивал и временами просил.

— Мы успеем защитить столицу?

— Конечно, ваше сиятельство. Как сообщает разведка, мятежники обременены огромным обозом и редко проходят за день больше десяти лиг. Мы не только успеем вернуться, но и выберем поле, на котором сокрушим восставших.

— Хорошо! — кивнул молодой герцог и отошел от капитана.

Предсказание о выборе поля боя очень неожиданно себя не оправдало. Подойдя к стенам столицы герцогства, Каларгон получил новые сведения от разведчиков. Мятежники остановились и уже несколько дней находились на одном месте, совсем не собираясь спешить на встречу с армией знати. Похоже, как и в предыдущей битве, Фушон предпочел сам выбрать место сражения и теперь ждал на нем своих врагов. Глупо, но кто сказал, что мятежниками руководит гений? Не став разочаровывать своего противника, капитан вывел свою армию из города и не спеша пошел к нужному месту. Скорая битва очень радовала Каларгона. Последние годы ему этого не хватало! Сильно не хватало!

— Почему мы так медленно шли сюда? — сейчас герцог Шафрурский наблюдал ту же картину, что не так давно и его отец: построенные правильными квадратами мятежники расположились вдоль южной кромки поля и ждали.

— А зачем торопиться? Солдаты не любят умирать уставшими, — капитан приложил ладонь ко лбу и еще раз осмотрел врага, — Тем более, тут так много травоедов, что скорее всего они уже съели все свои припасы.

— И что это нам даст? Не думаете же вы, что от голода они будут сражаться хуже?

— Конечно нет, ваше сиятельство, — Каларгон повернул голову к герцогу, — Просто, если мы проиграем, они не смогут штурмовать Шафрур. Этот Фушон талантливый организатор, но он совершенно не опытный полководец.

— Вам виднее, капитан, — дипломатично ответил герцог, не став заострять внимание на том, что этот полководец разбил его отца, — А что вы будете делать, если травоеды снова проведут свой кошмарный ритуал и разольют вокруг магическую силу?

— Вознесу хвалу Демуру!

— Хвалу?! Но вампиры мятежников! Вы думаете, что у нас есть шанс в битве без магов?

— Я это знаю, ваше сиятельство. Только вот Фушон не дурак и дважды один и тот же трюк использовать не будет. Сегодня он приготовил для нас что-то другое. Надеюсь, это будет что-то необычное, — капитан плотоядно облизнул губы и мечтательно уставился на поле.

Но в очередной раз предсказание капитана насчет мятежников не сбылось. Стоило армии построиться для боя, как в капитану подошел маг и, наклонившись к уху, что-то взволнованно прошептал.

— Проклятие! — Каларгон в бешенстве швырнул на землю свою латную перчатку, — Мур их всех сожри!

— Что случилось, капитан? — настороженно спросил герцог, который впервые видел Каларгона в таком состоянии.

— Эти выкормыши Мур снова провели ритуал! Применять магию нельзя! Подонки! Такую битву загубили!

— Мы отступаем? — спокойно спросил герцог.

— Что?! — Каларгон неожиданно успокоился и с недоумением посмотрел на правителя провинции, — Мы наступаем, Мур меня возьми! Беглый огонь магическими болтами по рядам тварей, и быстро!

Приказ капитана был выполнен с безупречной точностью и скоростью. Стоило гонцам доскакать до отрядов наемников, как из их рядов выделились отдельные фигурки и с огромной быстротой стали посылать в мятежников один магический снаряд за другим. Взрывы начиненных магией болтов вызвали среди крестьян волнение и первые потери, но офицеры довольно быстро навели в своих каре порядок. А вот потом...

Хаотичные магические реакции начались по всей линии построения мятежников, и каждая новая порождала череду следующих. Щедро разлитая в пространстве сила служила идеальным источником питания для всего этого буйства магии, которая и не думала угасать. Некоторые каре гибли целиком в мгновение ока. Спустя всего тройку минут армия восставших побежала.

Наблюдая за начавшимися проявлениями магии, Калагрон обиженно кривил лицо. Когда враг побежал, он коротко бросил приказ гонцу, который немедленно поскакал к баронскому ополчению. Требовалось срочно обойти область магии и вырезать отступающих травоедов. Ничего лучше тяжелой конницы у капитана не было, поэтому придется баронам заняться непривычным для себя делом. Заодно вампиров погоняют!

— Поздравляю вас, капитан. Это чудесная победа! — герцог Шафрурский не скрывал своей радости, — Я щедро награжу вас! Но почему этот прием не применили принцы?

— Возможно, у них не было болтов с магическим зарядом, ваше сиятельство. Вещь-то дорогая и редкая.

— Всесветлый! Какая замечательная победа! Мы не потеряли ни одного солдата! Об этом будут говорить еще долго!

— Сомневаюсь, ваше сиятельство.

— А я уверен! Победить в такой битве за такой короткий срок... это великолепно!

— Так не интересно, — обиженно произнес Каларгон себе под нос.

Омрачать радость герцога старому вояке не хотелось, но проклятые мятежники отняли у него возможность помериться силами в честном бою. А зачем еще жить, как не ради сражений? Поэтому несмотря на знаменательную победу, сегодняшний день капитан Каларгон однозначно отнес к прожитым зря.

Глава 15

— Рад приветствовать вас в Гуяне, ваше сиятельство, — наследник герцога склонил голову и, улыбнувшись, сделал широкий жест рукой, — Прошу вас.

— Мне тоже приятно видеть вас, Герхард, — Александр искренне улыбнулся сыну своего старого друга.

Может быть со стороны вампира называть так Арнольда Гуяна было слишком самонадеянно, все же близкой дружбы между ними никогда не было, но союзниками и соратниками два аристократа были давними. Старик всегда поддерживал барона Блада и никогда не упускал возможности пообщаться с ним или еще как оказать свое расположение. А среди знати это и есть проявление настоящей дружбы.

Оказавшись перед дверьми спальни хозяина и в очередной раз увидев это произведение искусства, Александр непроизвольно улыбнулся. Щедро обитая серебром и богато украшенная им же дверь была бы к месту в кабинете или прочем месте, где ее могли бы видеть другие люди. Но у герцога был пунктик на вампирах, и серебром была украшена именно спальня, причем не только дверь его спальни, но, как говорили, и ее стены, ровно как и многие предметы обстановки. Бывать внутри Александру не приходилось, но снаружи он видел вход в опочивальню не раз. Хозяин любил похвастаться своей надежной защитой от кровопийц. Зато после стольких лет вампиру представился исключительный шанс оценить отделку изнутри — Арнольд Гуян был слишком слаб, чтобы выйти к гостю лично.

Вообще все это неожиданное приглашение было несколько странным. Потому Александр не стал медлить и дожидаться окончания Летних игр, а сразу поехал к соседу. Видимо, прежде чем умереть, Гуян хотел обсудить с Касом стратегию на будущее. Все же не каждый год в королевстве так резко меняется линия наследования. А сыну старик традиционно такие вопросы не доверял. Решил видимо напоследок тряхнуть стариной, а потому вампир не стал заставлять себя ждать.

Войдя внутрь он посмотрел на человека в постели. Выглядел Арнольд хреново.

— Привет, старик! Как ты тут?

— Умираю, — прокомментировал свое состояние герцог, — Рад тебя видеть, Алекс. Спасибо что приехал так быстро.

— Мы всегда были в очень хороших отношениях, Арнольд, неужели я мог отказать?

— Это хорошо, что ты так думаешь, — загадочно произнес старик. — Присаживайся. Надо поговорить.

Посмотрев на предложенный стул, между прочим тоже отделанный серебром, Александр прошел к нему и сел, внимательно уставившись на хозяина. А рассказы, между прочим, были полностью правдивы. Стены спальни были обложены плитками серебра! Не сплошными, а со сквозными рисунками, но тем не менее все вместе это создавало эффект серебряной клетки. Учитывая, что такие же плитки находились на полу и потолке, вурдалакам и правда было несколько сложновато попасть внутрь без шума. Герцог Гуян хорошо позаботился о своей безопасности во время сна!

— Что скажешь, старик?

— Мы можем говорить откровенно, Алекс?

— Конечно! Вот сына твоего я обмануть всегда могу, а с тобой мы слишком давно друг друга знаем. Ради чего юлить? — усмехнулся вампир.

— Тогда ответь на вопрос. Принцы... Ты имеешь отношение к их смерти?

— Нет, — покачал головой Александр и, оглянувшись на присутствующего в спальне наследника, откровенно добавил, — Даже не думал. Для меня это все — такая-же неожиданность, как и для всех остальных.

— Даже не думал? — удивился Арнольд.

— Ну да. А чего в это такого?

— Ты приютил этого мальчишку, Карла, и я предполагал, что ты хочешь заменить нашего короля...

— Мне предлагали сменить короля, — опять честно ответил Александр, — Но на одного из его сыновей, а не на племянника.

— И ты планировал это?

— Нет!

— Совсем?

— Ну, не совсем. Я планировал очень сильно подрезать королевскую власть и заменить ее властью герцогов.

— Ах, вот оно в чем дело! — рассмеялся Гуян, — А я то все понять не могу, почему ты так спокойно себя ведешь после всего произошедшего. Решил, что это ты принцев убил.

— Нет, — еще раз подтвердил свои слова Александр, — Но если все остальные аристократы в королевстве думают как ты, то у меня большие проблемы.

— Не думаю. Так хорошо, как я, тебя никто не знает.

— Ничего себе, "хорошо" ты меня знаешь. Подозревал меня в убийстве принцев, когда я об этом даже не думал!

— Пустое, — слабо махнул рукой Гуян, — Лучше расскажи, как ты собираешься использовать Карла.

— Никак, — опять честно ответил Александр, — Как только от короля прискачет гонец, сразу отправлю парня в столицу. Разве что, хочу дать ему наставника из наемников, чтобы натаскал принца во владении мечом.

— Это хорошая мысль, — согласился старик, — Но ты правда никак не хочешь использовать Карла?

— Правда! А что такое?

— Любой на твоем месте обязательно привязал бы принца к себе.

— А зачем? Трон ему не светит. Любовь нашего короля к племянникам всем хорошо известна. Следующим королем Элура станет муж принцессы Лоты.

— А если мы поможем Карлу? — хитро спросил Гуян.

— Занять трон? — удивился Александр, — А зачем нам это?

Старик засмеялся, и почти сразу его смех перешел в глухой кашель и хрип. Остановив рукой Александра, который хотел помочь, Арнольд успокоился и вернулся к разговору.

— Нам с тобой это не надо. Сын просил, — указал он пальцем на своего наследника, — Ему кажется, что надо иметь больше влияния. Для этого он и дружил с принцами.

— Скорее, заглядывал им в рот, — хмыкнул Александр.

— Вот! Слышал! Вот так тебя все видели со стороны! — обратился Гуян к сыну, — Я ведь тебе это говорил. Позор!

Герхард опустил голову и всем видом показывал, что раскаивается. Вампир ему не верил. Слишком уж заигрывал наследник с принцами и был им верен. Но тут ничего не поделаешь, единственного сына Арнольд разбаловал. Одиннадцать дочерей и только потом мальчик... Хорошо еще, что разбаловал не сильно. Со временем станет нормальным правителем, не хуже прочих.

Шорох юбок за дверью предупредил Александра, что вскоре в спальне появится новое действующее лицо, но гостья удивила вампира. Он ожидал визита одной из трех дочерей герцога, что сейчас гостили у него, а попросту говоря, заботились об отце перед его смертью, а в дверь зашла совсем юная девушка. Красивая и ладная девица поклонилась ему и быстро прошла к кровати старика, поправила ему подушки, одеяло и подала кубок с водой.

— Знакомься! Это Изольда, моя внучка, дочь Агны, — с любовью проговорил Гуян и уточнил, — Любимая внучка.

— Рад знакомству, миледи.

— Ваше сиятельство! Не утомляйте, пожалуйста, дедушку, маги запретили ему долго работать!

— Я постараюсь, — улыбнулся вампир.

— Что твои маги понимают в жизни! — ворчливо пробормотал старик, — Барон Блад любому... извини! Герцог Кас любому магу расскажет больше, чем тот знает! Еще и научит, если пожелает!

— Ну, не любому, — Александр скромно потупил глаза, — Но кое-что могу!

— Вот-вот! А кстати, Алекс! Знаешь чего у меня Изольда все выпрашивает?

— Могу гарантировать, что не мужа и не приданое! — ответил Александр.

— Ха! В этом ты прав! Она в твою Академию Красоты хочет!

— У меня работают только мои люди.

— Да не работать! — улыбнулся Гуян, — Она еще красивее хочет стать! Ну вот скажи, куда ей быть еще красивее? Что исправлять?

— Женщины всегда хотят в себе что-то улучшить, — философски заметил Александр, который начал подозревать про истинные причины приглашения в гости.

Кажется на смертном одре старик решил устроить судьбу своей любимой внучки, а заодно укрепить связи Гуянов и Касов, а то и вовсе прибрать весь север под правление одного рода. Красивая внучка, так вовремя появившаяся на встрече, явно зашла к дедушке не просто так.

— А ты этим беззастенчиво пользуешься! Цены ломишь такие, что либо замок продавай, либо ходи страшным, Мур пугай.

— Ну, все не так страшно, — мужчина помахал кистью в воздухе, — Есть разные варианты.

— А! Я тебя не за этим позвал. Если уж что и просить у тебя, так не то, как сделать красивую внучку еще красивее. Так что, иди отсюда Изольда, — обратился Гуян к девушке, — Нечего перед гостем красоваться. Не выйдет у тебя ничего!

Обиженно дернув плечиками, Изольда красиво и глубоко поклонилась и покинула спальню хозяина замка. Похоже, предположение о том, что Гуян задумал выдать внучку замуж за Каса, было ошибочным, и ее появление здесь чисто ее же женские козни.

— Я у тебя другое просить буду! — серьезно проговорил Арнольд, когда дверь за внучкой закрылась, — Герхард! Проверь!

Наследник подошел к двери и, выглянув в коридор, убедился, что там никого нет, после чего прикрыл дверь и запер ее на засов.

— Все чисто, отец.

123 ... 3940414243 ... 505152
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх