Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я н-н-не зн-н-наю. — Глаза у оборванца полезли из орбит, таращась на застывшее у носа лезвие. Он затравленно покосился на молчаливо стоящую вторую фигуру. — К-какой-то ч-человек в плаще пришёл вчера ночью и предложил з-золотой. Сказал, надо всего-то проследить за двумя людьми. Когда он описал вас, я хотел отказаться, но... — старик нервно облизал губы. — Он сказал, что даст ещё один золотой вечером.
— Как он выглядел? — Нож исчез под плащом. Запугивать настолько беспомощного человека не доставляло никакого удовольствия. Оборванец чуть успокоился, и бросил короткий взгляд в сторону центральной улицы, но если у него и мелькнула мысль о бегстве, он поспешил её выгнать.
— Не знаю я, — заскулил нищий. — Говорю же, он был в плаще.
Нож снова возник в руке, чиркнул о стену на уровне горла и медленно пополз в его сторону, сопровождая своё приближение зловещим скрежетом. Нищий даже не попытался отступить в сторону, ноги отказывались повиноваться. Он только проклинал собственную жадность и неизвестного встречного.
— Низенький, в коричневом плаще. Говорил как-то странно, словно шепелявил.
— А говоришь — не знаешь, — хмыкнул Гепард. Нож прижался к горлу, медленно выступила капля крови. Нищий зажмурился, пытаясь прогнать заползающие в голову картины, как скрежет возобновляется, и он падает наземь с перерезанным горлом.
— Наш знакомый, — негромко произнёс Сова. — Ладно, пошли.
Нож скользнул по горлу, касаясь кожи, но не оставляя даже царапины. Нищий рискнул открыть глаза, но наёмников рядом не оказалось. Из груди вырвалась облегчённый вздох. Ноги подкосились, он съехал по стене вниз и, не пытаясь подняться, пополз дальше вглубь улочки на четвереньках.
— Схожий с описанием голос я слышал в таверне, когда говорили с Кетаном, — сказал Сова, когда они продолжили путь к замку. — Странно, короне служат не дураки, они же не могли не понимать, что мы его увидим.
— Для того и послали, — согласился Гепард. — Предупредить нас. Убьём его — не жалко, а рассказать этот оборванец ничего не сможет.
— Вот только о чём предупредить, — задумчиво произнёс Сова. После коротких размышлений он мотнул головой. — Нет, слишком сложно всё получается.
— Важнее не зачем, а кто. Похоже, с королём придётся поговорить более основательно.
На площади начали выставлять палатки. Никаких закреплённых мест здесь не было, кто успел, тот и съел, и самые наглые порой занимали место ещё ночью, сразу после представления. Вероятность проснуться без части товара, даже несмотря на близость замковой стражи, считалась частью профессионального риска. Теперь же купцы, походившие на сонных мух, стояли у палаток и ожидали появления первых покупателей.
Солдаты у ворот наёмников предпочли проигнорировать. На тренировочных площадках сержанты гоняли своих подчинённых, тоже поднятых с первыми лучами солнца. Армия пыталась вернуть былую силу после войны, но пока похвастаться ничем не могла. За двадцать лет новое поколение едва успело подрасти, и на плацу собрались по большей части юнцы, которых раньше родители и со двора не рискнули бы отпустить.
На этот раз наёмников никто не встречал. Считалось, что на приём к королю может попасть любой, но до его начала оставалось ещё несколько часов. Близнецы вошли в замок, и Сова изловил мальчишку, пробегавшего мимо. Сообразив, кто его остановил, тот застыл с отвисшей челюстью, не пытаясь даже вырваться. С третьего раза сообразив, чего от него хотят, он с завидной скоростью устремился по коридору вглубь замка.
Зал, где близнецы остались дожидаться, не обделили роскошью, как и всё в замке. Даже на мелкие детали, вроде дверных ручек, не поскупились, украсив золотом или драгоценными камнями. И роскошь эта не казалась чрезмерной, здесь явно потрудились мастера своего дела.
Шолт появился довольно быстро. Сова отметил, что на всех встречных им в замке имелся феникс на одежде. По одному вышили на плечах, их крылья тянулись по зелёной ливрее на подобии воротов.
— Доброе утро, господа, — с поклоном произнёс Шолт. — Уже приступили к делу?
— Чем раньше разберёмся с ним, тем лучше, — буркнул Гепард. Роскошь обстановки раздражала его. Невольно в голове всплывали неприятные воспоминания о прошлом пребывании в человеческом теле. — Проводи нас к следопытам, что выслеживали принца.
Шолт кивнул и повёл их обратно во двор.
Солдаты, если такое название применимо к тренировавшимся юнцам, отрабатывали те же удары, что и во время их вчерашнего визита. Дни у них не отличались разнообразием. Занести меч над головой. Удар. Снова поднять, ещё удар. И так до бесконечности. Некоторые бросали на них неприязненные взгляды, но на большее проявление враждебности не решались, сержанты зорко следили за подчинёнными.
За казармами находилось ещё несколько зданий. Одно являлось скорее навесом без стен. Под вытянувшейся крышей нашлось место для собак и птиц. Второе здание, размером лишь немногим уступая казармам, стояло неподалёку, здесь жили следопыты. Они занимались своими тренировками. Несколько человек упражнялось с собаками, ещё трое — с ястребами. Близнецы окинули происходящее мрачным взглядом, пожалев, что среди животных нет их сородичей. Никакие тренировки не усмирят до конца звериную сущность.
Шолт направился к человеку у стены. Тот решил погреться на солнышке. Стоял, прикрыв глаза и скрестив жилистые руки на груди. Изрядно поседевшие волосы зачёсаны назад и собраны в короткий хвост. Косой шрам на подбородке придавал лицу угрюмое выражение. На жилете, надетом поверх рубашки, Сова насчитал с десяток карманов. Ростом следопыт возвышался над близнецами на пол ладони.
— Это наш лучший следопыт, Сколлан. — представил его Шолт. Глаза чуть приоткрылись и окинули троицу быстрым взглядом. — Он возглавлял поиски принца.
— Так это правда, — отрывисто бросил следопыт. — Король действительно нанял...их.
Шолт коротко кивнул.
— Я всё же надеялся, что это лишь слухи. Чего вам надо?
— Всего лишь узнать тоже, что знаешь ты, — миролюбиво произнёс Сова.
— Думаете преуспеть там, где не смогли мы?
— Не важно, что мы думаем. Расскажи, что удалось узнать.
— Наёмники, — процедил Сколлан. — Ладно, хуже даже вы сделаете. Раз в месяц принц выезжает на охоту. Обычно отправляется с парой следопытов, выслеживать добычу. Но в этот раз с ним отправилась едва ли не половина знатного двора.
— Заранее об этой поездке могли узнать? — спросил Сова.
— Нет, сборы объявляются утром и выступают до обеда. Троим не нужно много времени на сборы, но в этот раз из-за такого количества народа провозились до заката. Я предлагал перенести отъезд на утро, но меня не послушали. Обычно каждый вечер принц присылал ястреба с письмом, сколько ещё он намеревался провести в лесу. Старая традиция, оставшаяся со времён, когда отношения с соседями были не столь спокойны. Никто не стал беспокоиться, когда птица не появилась в первую ночь, принц ведь только выехал. Но когда никаких вестей не пришло и на вторую, мы организовали поиски. Быстро взяли след и вышли к поляне. Там произошла настоящая бойня. Люди, кони, все лежали вперемешку. Тела принца там не оказалось, как и его лошади.
— Выяснили, сколько было нападавших?
— Судя по следам, десятка четыре всадников. Они пригнали отряд принца на поляну, прямиком в засаду. Ни одного убитого со стороны нападающих мы не нашли. Скорее всего, отряд принца застали врасплох, либо тела увезли с собой. Всадники пришли с Пути Мира, туда же и ушли. Мы расспросили в тавернах вдоль дороги, но никто ничего не видел и не слышал.
— Лучше начать с осмотра поляны, — сказал Сова, ни к кому конкретно не обращаясь. — Нас и туда будут сопровождать?
— Я поеду с вами, — вызвался Сколлан. — Только уже полдюжины дней прошло, что вы надеетесь там отыскать?
— У нас свои методы, — уклончиво ответил Сова. — Долго туда добираться?
— Полдня пути на лошади. Если выедем сейчас, успеем вернуться до восхода луны.
— Нет, у нас остались ещё дела в городе. Отправимся завтра на рассвете.
— Такими темпами вы долго будете искать, — произнёс Сколлан скорее себе, но тона не понизил, и Сова ответил:
— Зато мы найдём, в отличие от вас.
Следопыт дёрнулся, словно от пощёчины, серые глаза сверкнули, буравя наёмников, но Сова уже повернулся к Шолту.
— Проводишь нас в библиотеку?
Если слуга и удивился просьбе, то ничем себя не выдал. Он вернулся обратно в замок и повёл гостей вглубь извилистыми коридорами. Хранилище знаний оказалось спрятано довольно глубоко в недрах. Гепард гнал прочь навязчивую мысль, что они идут в темницы.
За всё время пути им не встретилось ни одного места, где роскошь утратила бы свой размах. Даже самые мелкие слуги, вроде встреченного утром мальчишки, щеголяли дорогими нарядами, словно отпрыски лордов. И одежда не выглядела заказанной большой партией, её наверняка подгоняли под каждого отдельно. В своих плащах близнецы походили на крестьян из глубинки, случайно угодивших на званый ужин.
Наконец троица вышла в коридор, заканчивающийся массивной дверью. Она ничем не отличалась от остальных, но позолоченная ручка почему-то казалось неуместной. Шолт с явным усилием потянул дверь на себя, раздался протяжный скрип.
За дверью скрывалось помещение, размерами превосходящее даже тронный зал. Книги были повсюду. Полки вдоль стен тянулись до самого потолка, никак не ниже двух десятков локтей. Шкафы длинными рядами уходили далеко вглубь помещения. Единственное свободное место нашлось возле входа, где стоял пяток круглых столов. За дальним от двери сидели двое увлеченные спором. Вокруг них громоздились стопки книг. То один, то другой зачитывали отрывки из них в подтверждение своих слов. На вошедших они не обратили совершенно никакого внимания.
У самой двери за массивным столом сидел старик. Он отлично вписывался в обстановку. Такой же древний, как и всё вокруг, в тёмно-синем балахоне, скрывавшем костлявое тело. На вид ему можно было дать лет триста. Перед ним лежала раскрытая книга, рядом стояла чернильница с пером.
— Что вам угодно?
Голос у него оказался под стать внешности, скрипучий и дребезжащий. Говорил он громко, как обычно делают глуховатые люди. Глаза подслеповато щурились, разглядывая посетителей.
— Сколько тебе лет, старик? — С нескрываемым любопытством поинтересовался Сова.
— В этом году будет двести восемьдесят, — гордо ответил тот.
Гепард покачал головой, вспомнив Силт Ло. Тот в свои двадцать пять выглядел едва ли лучше этого старика, так гордящегося своим возрастом. Рядом с ненавистью к Силт Ло колыхнулось любопытство. Это ж сколько надо сотворить плетений, что бы так состариться в столь юном возрасте, при его силе?
— Вы записываете, кто и когда приходил, какие книги брал? — Сова спросил больше для порядка, книга на столе говорила сама за себя.
— Конечно, как же иначе. Тут ведь есть очень редкие экземпляры. Шутка ли — самая большая библиотека по эту сторону материка, если не по обе. — Старик отзывался о ней с такой гордостью, словно сам собирал все книги.
— Я бы хотел взглянуть на записи, начиная с конца Первой волны.
Библиотекарь вопросительно взглянул на Шолта, тот кивнул.
— Хорошо, сейчас поищем.
Старик открыл один из ящиков стола ключом, снятым с пояса, и вытащил внушительных размеров книгу с надписью "0 — 5 год" на обложке.
— Что конкретно вас интересует?
Он распахнул книгу и охнул. Страницы пропитались чернилами, разобрать хоть слово не представлялось возможным.
— Да что же это такое?! — завопил библиотекарь. Голос сорвался, и он зашёлся в кашле. Спорщики за дальним столом на миг стихли, взглянули на библиотекаря, но увидев, что это не им, вернулись к своему обсуждению.
Сова пролистал пару страниц, открыл книгу на середине. Бестолку, все записи испорчены.
— Боюсь, это невозможно, — с болью в голосе произнёс старик. Лицо у него сделалось красным. — Сами видите, записи испортили.
— Кто мог это сделать? — Сова изучал страницу. Удавалось различить отдельные буквы по краям, но толку от них никакого. Даже его зрение не помогало — страницы испортили обычными чернилами, без применения плетений.
— Да кто угодно, — смущённо признался старик. — Ключ есть только у меня, но замки старые, а я не сижу тут целыми днями. В замок кого попало не пускают, воров здесь нет. Может, я вспомню, если вы скажете, что или кто вас интересует? Правда, память у меня уже не та, что прежде. Знаете, раньше я мог перечислить всех посетителей не хуже это книги, но теперь...
— Нет, мы, пожалуй, пойдём, — перебил старика Сова.
Оставив библиотекаря горевать над испорченными записями, они вышли в коридор.
— Куда теперь? — спросил Шолт, когда они оказались в коридоре. Сова уловил в тоне слуги едва различимое раздражение. Ещё бы, как посещение библиотеки поможет спасти принца? Впрочем, открыто тот ничем не показывал своего отношения, выучка не позволяла.
— К королю, — коротко ответил Сова.
Троица вновь отправилась блуждать по коридорам. Для наёмников они выглядели совершенно одинаково, разве что картины на стенах отличались. Может, их для того и повесили, что бы обитатели замка не потерялись?
У дверей в тронный зал Шолт снова оставил их дожидаться, а сам вошёл внутрь. Стражники по-прежнему стояли вдоль стен.
— Как считаешь, это Силт Ло уничтожил записи? — тихо спросил Гепард.
— Вряд ли, какой смысл. Скорее всего, те, кто сжёг дом. Уничтожают все следы, что могут привести нас хоть к чему-нибудь.
— Я же говорил, только зря время потратим, — проворчал Гепард. — Каждый раз, когда мы нащупываем ниточку к ответам, она обрывается или приводит в тупик, оставляя нас ни с чем.
— Теперь мы можем разгуливать по замку, — напомнил Сова. — Здесь найдётся немало таких ниточек.
— Да, как и тупиков.
Двери с великанами отворились, и из тронного зала вышло двое мужчин. Вот их наряды отлично вписывались в обстановку. Дорогие одежды, на руках перстни, каждый стоимостью с небольшую усадьбу. У одного на плече красовалась голова кабана, герб одной из здешних семей. Увидев наёмников, они прервали разговор, лица враз побледнели. Делая вид, что просто прогуливаются, они широким полукругом обошли парочку в плащах. Гепард презрительно фыркнул, заставив их ускорить шаг. Следом появился Шолт, объявив, что король примет их.
Алгот восседал на троне в белоснежных доспехах с фениксом на груди. Кроме их четверых в зале никого не оказалось, хотя Сова отчётливо слышал дыхание арбалетчиков в бойницах. Ему вспомнилось, что такие бойницы встречались повсюду, пока они шли в библиотеку. Если враг прорвётся сквозь стены, захват замка дорого обойдётся ему. Насколько он знал, такие попытки предпринимались не один раз с переменным успехом.
— Мы бы хотели поговорить с вами о сыне, — произнёс Сова, остановившись, как и первый раз, в нескольких шагах от кресла-трона. — В более уединённом месте, если можно.
— Разве в этом есть необходимость? — поинтересовался Алгот.
— Простая предосторожность. Вы ведь понимаете, такими вещами пренебрегать не стоит, особенно в свете последних событий.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |