Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вершители судьбы. Том 1


Опубликован:
15.12.2015 — 22.05.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Наёмники работают на того, кто платит. Даже если плата - жизнь или всё, чем владеет человек, наниматель - король, а сами наёмники - существа из другого мира, ищущие способ попасть домой. И пусть решения за них принимает монета, а путь лежит в другую страну, контракт должен быть выполнен любой ценой.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Можем поменяться, — любезно предложил Сова, втихомолку посмеиваясь над поведением близнеца. — Я, так уж и быть, постою у ворот, а ты побегаешь по городу, поищешь библиотеки, прочитаешь десяток другой книг.

— Ты ещё не проснулся, что ли?

Гепард распахнул шкаф и замер, раздумывая, стоит ли надевать плащ. Повернул голову к окну. Вчерашний ливень сменился мелкой моросью.

— Думаю, не стоит, — заметил Сова. — Дождь не такой сильный, а плащ могут опознать.

— Знаю я, — вздохнул Гепард, бросив тоскливый взгляд на плащ. В Вердиле с этим проблем не возникало. Редкому дождику вдали от столицы они даже радовались. Здесь же морось в любой момент могла перерасти в ливень. — Завтракать будешь ты.

Он захлопнул шкаф и вышел из комнаты.

Сова посидел у окна, слушая удаляющиеся шаги близнеца, проследил за ним до первого поворота, и спустился вниз, тоже оставив плащ в шкафу.

В зале все столики уже заняли, как раз настало время завтрака, и он направился к стойке. В углу на небольшом возвышении, напоминавшем широко раскрытую пасть акулы, сидел менестрель и играл на флейте. Люди на музыку внимания не обращали, разговаривая о своём.

При виде Совы у Дари взлетели вверх брови. Она поглядела на него, потом на дверь, ведущую на улицу, снова на него.

— Так вы ещё и близнецы, — удивлённо протянула она, разглядывая Сову. — Вы тот, кто пришёл вчера первым?

— Мы просто похожи, — ответил Сова. — Да, это я вчера взял комнату и ел ужин, и вернулся за добавкой.

— Ваш...друг очень спешил. Вчера не ужинал, сегодня не завтракал. И смотрел по сторонам как-то странно.

— У него особое отношение к морю вообще и к морепродуктам в частности, — усмехнулся Сова. Ему так и не удалось узнать, с чем именно это связано. — Вы ко всем гостям так приглядываетесь?

— Нет, только к интересным, — улыбнулась Дари. Взгляд остановился на шраме у виска, и Сова заметил промелькнувшее удивление. — Большинство моих посетителей скучные богачи. Приходят с самого утра, устраивают посиделки за чашкой чая или чего покрепче, и сидят до вечера, обстряпывая свои скучные дела. А вот вы, — Дари окинула его внимательным взглядом, — другие. У вас, несомненно, тоже есть дела, но они уж точно не из разряда скучных. Нет, я ничего не хочу знать, тогда не придётся врать, когда придут солдаты с расспросами. Но наблюдать за вами интересно.

— Так уверены, что они придут? — спросил Сова. Интересно, эта гостиница тоже часть неведомого плана? Стоит подыграть и выяснить.

— Как я сказала вчера вашему другу — отсюда до Вердила путь не близкий. Никто не станет проделывать его по мелкому делу, а крупные без внимания короля не останутся, уж поверьте. Да и репутация у вас особенная.

— Вы ведь тоже не так просты. — Сова указал взглядом на потолок. — Барьеры в комнатах ваших рук дело?

Дари на мгновение застыла, потом подняла глаза и спросила с вызовом:

— Да, и что?

— Так, ничего, — усмехнулся Сова. Нет, вряд ли. Скорее просто случайность. В отличие от близнеца, он верил в случайности. — Просто не вы одна такая наблюдательная.

— Вы хотели добавку, — резко произнесла Дари. — Что будете заказывать?

— На ваше усмотрение, я не знаток морских блюд.

Дари окликнула служанку и отправила её за порцией завтрака. Молодая светловолосая девушка скрылась за отдельной дверцей у стойки. Кухню построили рядом отдельным зданием, чтобы запах от готовки не проникал в зал.

Вскоре перед Совой стояло очередное загадочное блюдо. Ему удалось опознать только креветки. Ещё нечто мелко нарезанное сильно смахивало на щупальце, но ему вдруг расхотелось выяснять, так ли это, и он принялся за еду. Вкус оказался куда лучше внешнего вида.

— Приводите вашего друга на обед или ужин, — сказала Дари, когда тарелка опустела. — Он и не догадается, что там есть рыба.

— Не сомневаюсь. Я тоже не догадываюсь, что я съел. И узнавать не хочется.

— А у вашего друга имя есть? И у вас.

— Вам они ни к чему. Сами ведь сказали — чем меньше узнаете, тем меньше расскажите стражникам.

Сова покинул гостиницу и направился к третьему кругу, в библиотеку. Как и сказала Дари, она нашлась у самого края дороги. Название "Пристанище книголюба" почему-то не вызывало доверия. И не зря, никакой полезной информации добыть не удалось. Седой старик с длинной бородой объяснил ему ситуацию в городе. Исторических книг, связанных конкретно с этим городом, не осталось. После Первой волны большую часть изъяли. Как объяснили солдаты — в них могут содержаться сведения, опасные для безопасности города.

— Глупость, конечно, — вещал старик скрипучим голосом. — Поздно о таком беспокоиться, город ведь уже захватывали. Но за книги давали неплохую цену, и приходилось выбирать между отдать даром или получить немного золота. Но какой толк изымать книги в одном городе, если они по всему материку гуляют? Нам оставили только легенды и научные трактаты. А чертежей у нас и подавно не было, такое там, в замке, надо искать.

— Много библиотек в городе? — спросил Сова.

— Пять. Могу вам сказать, где они, но вы зря время потратите, всё забрали. Лучше пройдитесь по рынку, поспрашивайте у частных коллекционеров. Да и там вряд ли повезёт. На рынке скупают, а коллекционеры давно увезли свои собрания подальше из города, если не из страны.

Поблагодарив старика, Сова отправился ко второму кольцу. Узнав, где находится книжный участок, он побрёл туда. Присутствие всего четырёх продавцов не слишком удивило его, как и скудный выбор. Старик оказался прав. В основном продавали старинные летописи. Большую часть из них, в сжатом варианте, Сова прочитал в сборнике "Мифы и легенды", как гласила обложка дневника. Хмыкнув, он всё же взял с полки сказание о Малакарте, первом из Лиэн Силт Ло. По преданиям это был первый человек и силт ло, способный повелевать всеми стихиями сразу. В толстом томе хранилось немало самых разных сказаний, начиная от теории появления этого Малакарта и заканчивая его смертью, или, как гласило одно — достижения им вечной жизни.

За своё очень долгое, пусть и не вечное, существование, ему встречались тысячи легенд. Люди постоянно сочиняли новые пророчества и ждали их исполнения, а если они не исполнялись, придумывали этому объяснение и ждали дальше. Но история о Малакарте, записанная около четырёх с половиной тысяч лет назад, практически не претерпела изменений. А всё из-за того, что в ней пророчество гласило "В час, когда мир будет нуждаться больше всего, первый из Лиэн Силт Ло возродиться вновь". Очень точное и многообещающее пророчество, ага. Если он не возрождается, значит, мир не так уж в нём и нуждается.

Расспросив торговцев о коллекционерах, Сова отправился к первому кругу. Адреса располагались далеко друг от друга, и на это ушёл целый день. Но толку вышло не больше, чем от похода на рынок. К вечеру дождь пошёл с прежней силой, окончательно испортив и без того паршивое настроение. Пожалуй, в этом Гепард прав — в отношении погоды Вердил куда лучше.

Обратно в гостиницу Сова отправился злой, промокший, и не представляющий, что делать дальше. Этот источник сведений отпал. Оставалось надеяться, что близнецу повезёт больше.

Покинув комнату, Гепард спустился в зал и, стараясь не смотреть по сторонам, как можно скорее убрался оттуда. Одарив хозяйку гостиницы вымученной улыбкой — надо бы узнать её имя — он направился к замку.

С прошлого визита ничего не изменилось, разве что дождь сменился мелкой моросью, что не могло не радовать. Удалось разглядеть и высокие шпили башен, на которых дрожал под порывами редкого ветра флаг Ланметира — волк, воющий на луну.

Замок превосходил своего собрата в Вердиле. Изначально спланированный как неприступная крепость, он таковой и являлся. Оставалось загадкой, как врагу удалось прорваться внутрь. Никаким тараном ворота не взять, стены очень высокие, пока заберёшься по лестнице — успеют пять раз скинуть. Хотя, раз штурмовали летары, лестницы, возможно, и не понадобились.

Солдаты у ворот начали поглядывать на фигуру, слоняющуюся без дела и разглядывающую замок, и Гепард укрылся в ближайшем здании с окнами, выходящими на ворота. Это оказалась лавка портного, о чём гласила вывеска "Одежда на всю жизнь". Повсюду висели ткани и готовые одежды. Не успел он сделать и шагу, как к нему подошла девушка. Высокая, стройная, в нежно-розовом платье чуть ниже колен, и с большими печальными карими глазами. Длинные рыжие волосы заплетены в две косы.

— Доброе утро. — Голос спокойный, печальный, Гепарду даже вспомнился Тромвал. Надо бы его сюда отправить, глядишь, и ещё раз женится. — Желаете что-нибудь купить?

— Да вот, выбираю. — Гепард прошёл вдоль полок, задержался у окна, бросив взгляд на ворота. — Пригласили на обед к одному лорду, а у меня, сами видите, какие-то лохмотья.

Их вещи действительно порядком износились за эту поездку. Сменную одежду надели после Визистока, а третьего комплекта в запасе не имелось.

— Да, действительно. — Девушка осмотрела промокшую тёмно-красную рубаху и штаны. На меч у пояса она не обратила никакого внимания. — Сейчас мы это исправим. Есть пожелания?

— Только два. — Гепард расстегнул рубашку и продемонстрировал кожаный нагрудник. Тонкий, не заметный под одеждой, но достаточно прочный для отражения случайных ударов. — Пусть будет просторней, не хотелось бы выделяться.

— Вы можете подвергнуться нападению на приёме? — В голос закрался испуг и любопытство, но он по-прежнему звучал не громче шёпота.

— Всякое может быть, — пожал плечами Гепард. Здесь все в городе такие любопытные?

— Хорошо. А второе?

— Пусть материал будет того же оттенка.

— Как пожелаете. Раздевайтесь, нужно снять мерку. Нагрудник оставьте.

Гепард замешкался, потом положил на стол неподалёку пару кинжалов. Следом за ними отправился меч. Ударившись о стол, он слабо звякнул, и радужное лезвие выползло из ножен. Гепард поспешно задвинул его обратно. Нужно заказать новые. Выяснилось, что снять штаны, не снимая сапог, не удастся, и к куче оружия прибавилось ещё два кинжала.

На выросший арсенал на столе девушка не обратила никакого внимания, занимаясь своим делом. Гепард остался в одном исподнем и нагруднике. Он продолжал поглядывать в окно, но там ничего не происходило. Может, припасы подвезут завтра? Или они проспали?

— Много путешествовали? — Его отвлёк от мыслей тихий голос.

Гепард оглядел нагрудник. Несколько отверстий и десятки царапин говорили сами за себя. Большая часть из них довольно старая, в последнее время мало кто осмеливался заключить с ними контракт.

— Да, есть такое.

— Если не возражаете, я пошью одежду из сатина. Мне кажется, прочность и удобство для вас важнее всего. У меня есть несколько заготовок, надо только немного ушить. Сможете забрать завтра утром.

— Хорошо, но мне надо две пары.

— Всё равно завтра, других заказов у меня нет.

Увидев приближающиеся к воротам тележки, Гепард поблагодарил и поспешил выйти на улицу.

Мост начал медленно опускаться, по нему прошёл небольшой отряд солдат. Они принялись затаскивать ящики внутрь, выстроившись цепочкой и передавая друг другу. Этот вариант проникновения отпадал. К солдатам никто не приближался, ящики слишком маленькие, что бы в них спрятаться. Можно ворваться силой, пока ворота открыты, но снова встаёт вопрос, как оттуда потом выбраться.

Покосившись на затянутое тучами небо, и в очередной раз высказав о дожде всё, что думал, Гепард собрался идти обратно в гостиницу, когда звон стучащего молота напомнил о ножнах. Кузница нашлась через пару домов.

По телу разлилось приятное тепло, стоило только войти внутрь. Худощавый парнишка в одних штанах качал воздух мехами, предназначенными явно не для его роста и телосложения. Широкоплечий кузнец в головной повязке и кожаном фартуке стучал огромным молотом по раскалённому куску металла.

— Я бы хотел заказать ножны, — Гепард повысил голос, перекрикивая стоявший шум.

Кузнец ещё пару раз приложил заготовку, повертел в щипцах. Удовлетворённо кивнул и повернулся к посетителю, вытирая руки о тряпку, висевшую на поясе. Взгляд привычно устремился к поясу, и Гепард вытащил меч. Мальчишка присел на стул, радуясь возможности передохнуть.

— Ну и ну! — воскликнул кузнец громовым голосом, едва завидев радужное лезвие. — Меня обманывают глаза или это действительно алтир!? Сто лет его не видел!

— Он самый, — кивнул Гепард. — Так как, сделаете ножны?

— Конечно, о чём речь! Не каждый может похвастаться, что держал такое оружие в руках, а уж сделать ножны для него... Будет теперь чем похвастаться перед друзьями по ремеслу.

Гепард решил умолчать о том, сколько жизней ушло на то, что бы сотворить подобный меч. Хвастаться тем, что держал в руках целое кладбище — не лучшая идея. Вместо этого он сказал:

— Ножны нужны завтра, лучше утром.

— Сделаем.

— И их нужно двое.

Теперь кузнец помедлил с ответом.

— Заказов сейчас много, не успею сделать до утра.

— Но ради срочного дела их можно подвинуть, не так ли? — Гепард вытащил из кармана пару золотых.

— Можно, — легко согласился кузнец. — Завтра, так завтра. Можете быть покойны, будет входить, как нож в масло.

— Надеюсь, так же бесшумно, — заметил Гепард.

— Не сомневайтесь, — хмыкнул кузнец. — Я делал заказы солдатам.

С сожалением покинув тёплую обитель, Гепард вышел обратно под дождь. Постояв в раздумьях, он решил сделать ещё один заказ, раз уж ввязался в это дело. Пришлось обойти порядком лавок, пока на глаза попалась вывеска с изображением доспехов. Краска облупилась, и название разобрать не удалось.

К его удивлению внутри оказалось пусто, только стол в уголку с одинокой свечкой и старик в кресле-качалке рядом, с трубкой в зубах. Если библиотекарь в Вердиле считал себя старым, ему стоило встретиться с этим старцем. С него разве что труха не сыпалась. Камин не горел, и, судя по виду, не разжигали его уже давно.

— Что, думали, все тут преуспевают? — спросил старик, заметив удивлённый взгляд Гепарда. Голос у него оказался на удивление бодрым, хотя говорил он явно с натугой. — Вы ошиблись дверью, юноша, нет у меня стальных или железных доспехов, кольчуг, и прочей ерунды.

— В таком случае я попал в нужное место. — Гепард решил не оспаривать прозвище "юноша". Подошёл к старику, снял рубашку и нагрудник. — Мне бы хотелось его заменить.

— Вот как. — Старик отложил трубку и взял в руки доспех, подставляя его тусклому свету свечи. — Добротная работа, хотя и износился, весь в дырках. Порядком же тебе досталось.

— Да, случалось.

Он хорошо помнил все случаи. Случайная стрела, пущенная из арбалета, угодила меж рёбер. Лучше и не вспомнить, как её вытаскивали. Второй раз копьё прошло рядом с сердцем и пробило лёгкое. Вымотанные после стычки с силт ло они уснули, чем и решили воспользоваться грабители. Был и третий раз, до того, как возникла идея воспользоваться таким доспехом. Тогда они первый и последний раз разделились на долгое время. Сова ещё не овладел в полной мере вил скорости и ему изрядно досталась. Шрам на правом боку напоминал о том случае.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх