И слегка улыбнувшись, вышел наружу. Пришел он через час, ведя в поводу флегматичную кобылку буланой масти с двумя объемными тюками поклажи поперек. Транспортное средство Бигса имело весьма почтенный возраст.
— Я готов служить господин барон — заявил он мне.
— Расставание прошло по доброму, без претензий?
— Приближенные а особенно ключарь были так рады что я покидаю их, что выплатили все положенное и напоследок даже подарили лошадь. Чтобы было на чем увезти мое имущество. Так то я обычно путешествовал в повозке.
— Вот и славно — я лишь усмехнулся про себя. Отдали то что не жалко, самую старую лошадь что была под рукой. Хотя в данном случае весьма уместно поговорка про дареного коня и его зубы.
— Знакомься с остальными дружинниками, слугами и дамами из свиты моей жены. Добро пожаловать в нашу дружную компанию!...
На следующий день состоялось самое приятное, что может случиться на войне — раздача слонов и награждение верных махараджей. Я божьим промыслом оказался в их числе. Произошло все весьма просто и келейно. Меня снова вызвали к герцогу Даггенброку. На этот раз в его большой палатке присутствовал он сам в окружении многочисленной свиты из которой было несколько человек, виденных мною ранее на военном совете у покойного ныне Гильценберга. Были и другие отличившиеся воины. Присутствовал и мой сюзерен, граф Тангельм. Михаэль был чрезвычайно доволен, хотя ему материальных выгод не перепало. Но очевидно некие личностные дивиденды он сумел извлечь из этой ситуации. Потому что прямо лучился добром и счастьем и даже не сильно это скрывал. Хоть я и ожидал нечто такое подобное, но все равно слегка разволновался и вся процедура награждения пролетела как один миг и слабо отпечаталась в сознании. Мне говорили что-то подобающее случаю, я довольно связно что-то отвечал, в общем все пристойно и как положено по протоколу.
Итак, звон литавр и звуки фанфар — мне пожаловали поместье, отторгнутое у герцога Герса! Не все конечно а лишь малую часть. Если кратко, баронство Тирмс с замком, двумя деревушками и каким-то количеством пахотной земли. К этому прилагался некий лес и поля под выпас скотины. Секретарь, что величественно зачитал королевскую дарственную, перечислил все очень тщательно и подробно. Указал точную площадь обрабатываемой земли и перечислил все географические границы моего феода. Я конечно ничего не запомнил, и даже не собирался. Да и незачем, все это есть в документе. После всех положенных реверансов состоялся легкий фуршет. На нем я еще раз без особого официоза пообщался с герцогом Даггенброком. Если удалить всю воду из нашей беседы, то суть ее была проста.
Мне вменялось поскорее вступить в права собственника баронства Тирмс и еще скорее вернуться к себе домой. А там ждать барона Золинбока и его людей чтобы рассказать и показать все что я знаю о порохе и артиллерии. В общем все то, о чем была договоренность ранее. Я подтвердил свои обещания сделать все возможное и клятвенно заверил коннетабля королевства что " как только, так сразу ". Расстались мы вполне довольные друг другом а я еще и сильно озадаченный. Что мне делать с поместьем которое находится на другом конце страны? Сюда ехать от нас почти две недели. Охо-хо, мало у меня было забот, вот нажил себе еще одну. Надо срочно посоветоваться со своим сюзереном, он человек в таких делах опытный и может найдет ход про который я даже не догадываюсь. Самое разумное это продать его а затем купить подобное где-нибудь поближе. Только как это делается и кто таким занимается? Ладно, не буду раньше времени ломать себе мозг, обращусь за помощью к старшему товарищу...
Когда я озадачил подобной проблемой графа Тангельма, он по своему обыкновению задумался и слегка отрешился от действительности. Но вскоре вернулся в реал из своего личного космоса и выдал.
— Многие знатные господа владеют землей и замками вдали от своего основного феода, в этом нет ничего необычного. Пример, покойный граф Гильценберг и его сын в Хохенштайне. Или мое баронство Нессельрод. Это очень удобно, всегда есть что передать своим наследникам или дать в приданое дочери. По мне так нет никакой разницы, где находится имение, главное чтобы оно приносило прибыль.Также можно продать поместье и купить где-то в другом месте. Такое дело тоже в порядке вещей. Процесс конечно непростой и небыстрый, но осуществимый. В твоем же случае есть более лучший вариант, хотя насколько он лучший, решать тебе.
— В моем графстве, на северном склоне Алашалара, как раз на границе с твоими новыми землями находится баронство Бильфольт. Оно небольшое и небогатое, включает в себя замок среднего размера, небольшую деревушку с куском пахотной земли и значительный кусок гористо-лесистой местности. Барон Густав Бильфольт уже немолод, еще 20 лет назад потерял в бою левую ногу. Его старшая дочь, Клара, магиня Целительница, удачно вышла замуж за барона Цимельдорфа. Их поместье находится не так далеко отсюда, в соседнем графстве. У барона Густава есть еще две младшие дочки-близняшки, лет 10 от роду. Они очень привязаны к старшей сестре и часто ездят вместе с отцом к ней в гости. Кстати, твой отец и барон Бильфольт в молодости были дружны и пока он не потерял ногу, ходили вместе в военные походы. И даже частенько наезжали в гости друг к другу. Я вот что думаю, а что если предложить старому Густаву поменяться на твое новое поместье? Если судить по общему количеству земли, то баронство Бильфольт даже больше Тирмса. Но у тебя земля пахотная и имеется две деревни. Такое ценится значительно дороже, потому что приносит больший доход. Хотя если не гнаться за деньгами, то можно рассмотреть такой вариант. Съезди посмотри свое новое приобретение, поговори с управляющим. По дороге домой навести старого Густава и пообщайся с ним на эту тему. Может до чего и договоритесь. В этот поход от своего феода он выставил 10 человек со своим командором. Но сейчас бойцы уже отправились домой, я первыми отпустил их со службы.
— Спасибо тебе Михаэль, ты подал мне отличную идею. Я непременно так и сделаю.
— Когда ты отправишься в свой новый феод?
— Завтра с утра и двинем. Будем поспешать, обещанное герцогу надо выполнять.
— Правильно. Небрежность в отношениях с такими людьми может аукнуться и твоим потомкам. Но и выгоду от знакомства с ними можно поиметь приличную.
— Я все понимаю и не подведу ни тебя ни герцога...
Следующим утром, совершив необходимые ритуалы и собравшись, мы двинули в путь. У нас все бойцы в строю, Мильва свое дело знает туго. Подлечила всех раненых, к слову говоря, недееспособных сейчас в отряде не осталось. Герцог выделил для нас герольда в сюрко с королевским гербом и двух дружинников в таких же одеяниях. Это чтобы не было недопонимания с гарнизоном пожалованного мне замка. Вполне может статься что там не окажется грамотных и текст на важном документе с малой королевской печатью не смогут прочитать. Королевская печать, вот это да! В своей палатке я еще раз развернул свиток из пергамента, свернутый в трубочку и упакованный в деревянный тубус. Надо же, доверяет король своему коннетаблю, вручил для оперативной деятельности такой важный символ высшей власти. От Сигельхоффа до моего нового владения оказалось пол дня неспешного пути. Маша по стандартной процедуре выслала вперед воздушный и четырехлапый дозор и убедившись что все нормально, дала добро на движение. Пока мы воевали и побеждали врага, весна окончательно одолела зиму. Полностью вступила в права и искоренила распутицу, высушив грязь на дорогах. Теперь путешествовать одно удовольствие, под копытами коней сухо, воздух свеж, солнышко ласкает своим светом и загоняет сознание в греховные мысли. На тему: как бы какой красотке чего засадить? Но нет времени заниматься подобной ерундой, на кону стоят дела посерьезней...
Окрестная местность понемногу возвращалась к мирной жизни, на полях уже заметны землепашцы, хотя пахать еще рано. Что они там делают, непонятно. Несколько раз навстречу попадались сервы с телегами, едущие по своим крестьянским делам. Они тут же прижимались к обочине, сдергивали с голов шапки и кланялись, провожая почтительными взглядами нашу процессию. Один из сопровождающих дружинников герцога был родом из здешних мест и охотно служил гидом, рассказывая: что, где, чего и как...
А вот уже видится цель нашего путешествия, замок Тирмс. Ладная такая средневековая крепостица, построенная по одному проекту со всеми виденными до этого замками. Четыре угловые башни, одна надвратная, стены высотой метров восемь, в глубине виден квадратный донжон с четырехскатной черепичной крышей. Стены и башни сооружения сложены из каменных блоков разного оттенка, от светло-серого до светло-коричневого. Сверху нас заметили но нисколько не испугались, двадцатью воинами такой замок не взять. Значит мы не агрессоры а вполне себе мирные путешественники. Приданный нам герольд приосанился, выдвинулся вперед и извлек медный рожок из кожанной торбы, висевшей на плече. Продудел нечто торжественное а затем произнес громким, хорошо поставленным голосом.
— Волей пославшего меня короля дойчей, Его Величества Вальтера III, приказываю вам открыть ворота для оглашения указа нашего монарха!
Никто из гарнизона Тирмса и не думал возражать или не повиноваться, не смотря на слабость информационных коммуникаций, все в округе уже знали чем закончилось противостояние Герса с его истинным сюзереном. Через короткий промежуток времени открылись ворота, подъемная решетка медленно поползла вверх и мы проехали во двор замка. Далее начались нужные но утомительные процедуры, продлившиеся примерно с час. Герольд звучным голосом зачитал длинный указ о отторжении феода у герцога Герса в пользу короля и затем выдержав короткую паузу, прочел второй. О пожаловании данного феода барону Кригсу за доблесть в бою, верность-преданность короне и прочую торжественную официальщину.
Затем последовал обед для избранных лиц в донжоне, после которого герольд, так и оставшийся для меня безымянным, вместе со своим сопровождением удалились. Напоследок я вручил ему четыре а дружинникам по одной серебряной монете. Служивые такому презенту порадовались и уехали весьма довольные. А я в сопровождении кастеляна и ключаря принялся осматривать свое новое владение. Как я понял, в Тирмсе никто из высоких сановников не жил и даже никогда не останавливался. Данный феод был один из многих личных владений герцога и являлся неким середнячком в его хозяйстве. Не отстающий, но и не лидер с высокими сельскохозяйственными показателями. Кроме пашен и выпасов и незначительных огородов ничего особенного в нем больше не было. Лес и несколько ручьев не являлись чем-то выдающимся и никакой особой прибыли дать не могли, полезных ископаемых в равнинной местности тоже не было. Арендаторы занимались земледелием, пасли скот. Из отличительного было одно, на крупном ручье стояла водяная мельница на которую привозили зерно сервы из окрестных деревень. А это весьма неплохо, какой-никакой промышленный потенциал. Значительных рек в окрестностях не было, рыболовство отсутствовало как понятие. После осмотра нового приобретения, состоялся обстоятельный разговор с ключарем Августом, полноватым мужчиной возрастом от сорока до пятидесяти, лысоватым шатеном с бойкими светлыми глазами. Рядом безмолвно присутствовал Рихард, командир двух десятков дружинников, крепкий флегматичный мужчина примерно тех же лет. Первым делом ключарь известил меня что денег в казне нет, буквально накануне по письменному приказу герцога все золотые и серебряные монеты были изъяты приехавшим чиновником при поддержке дружинников.
— Они оставили только 45 пфенингов, в основном медной монетой — извиняющимся тоном сообщил управитель, с тревогой глядя на меня.
— Я не нуждаюсь в деньгах. У владетелей Тирмса имеются долги перед кем нибудь?
— Нет Ваша Милость. Жалование дружине и слугам за год выплачено полностью. Само поместье приносит чистого дохода от 160 до 200 золотых монет, в зависимости от урожая.
— Неплохо, весьма неплохо. Теперь слушай внимательно Август. Мой феод находится на южном пограничьи за Алашаларом и включает в себя огромный кусок плодородных земель. С кочевниками вопрос закрыт решительно и жестко, у меня на службе находятся боевые маги с невиданным здесь могучим оружием. Два последних года мы в пух и прах разбивали их орды и теперь они надолго успокоились. Я занят своими делами и не собираюсь никаким образом что-либо менять или как-то вмешиваться в дела Тирмса. Пусть все идет по старому, прежним обычаем. Это поместье для меня вовсе безразлично, слишком оно удаленное. Скорее всего я продам это владение или поменяю на более близкое к графству Тангельм. Но это пока вопрос не решенный. Меня вот что волнует. Мы уже второй год пытаемся заселить пустующие земли возле наших замков, приглашаем на поселение всех желающих землепашцев. Земли нарезается столько, сколько сможешь обработать. Целина распахивается магическим плугом, если нет своего зерна, то посевной материал выдаем бесплатно. Также выделяется хороший новый дом с кирпичной печью. За него тоже платить не надо. Еще есть освобождение от всех налогов и отработок на первый год. Если в ваших деревнях есть желающие переехать на новое место жительства, разместим всех. Примем и одиноких женщин с детьми, разной работы хватит для всех. Сейчас собирайся и оповести старост в деревнях а они уже доведут до селян мое предложение. Завтра утром я жду их здесь для переговоров, у желающих переехать есть в запасе один день. Послезавтра мы отбываем отсюда и можем взять с собой всех желающих. К посевной как раз успеем вернуться домой. Если кто замешкается или будет долго раздумывать, то будет добираться своим ходом, без сопровождения воинов и на свой страх и риск.
Затем обратился к Рудольфу. — Теперь по военным делам. Уже сейчас за Алашаларом у нас есть два мощных замка и три пограничных форта. И везде на службу требуются добрые дружинники. В ближайшем городе свободных воинов, желающих служить на границе, уже не осталось. Поэтому я везде пытаюсь рекрутировать людей в дружину. Нам подойдут как опытные бойцы так и совсем необученные новики. Если в деревнях есть молодые парни, возрастом от 16-17 лет, то милости просим на службу. Особенно приветствуются люди с семьей и детьми, таким выплачивается повышенное жалование.
Столь необычные условия очень заинтересовали и того и другого. Посыпались вопросы и уточнения, которые я утолял в течении получаса. После этого двое руководителей Тирмса верхом отправились в деревни а я облегченно выдохнул и отправился на башню полюбоваться окружающими видами. Но окрестные красоты слабо трогали мятущееся сознание, в голове бродили совсем другие мысли. Каким образом мне поступить с Бергом, как его нейтрализовать? Просто перебить отряд подосланных наемников не выход, надо устранять причину а не следствие. Ведь теперь понятно что гадский Бертольд не успокоиться и будет искать новый способ разобраться со мной а заодно обогатиться. Местные люди не представляют всей сложности процесса изготовления оружия и боеприпасов и поэтому так самоуверенны. Откуда берутся такие дебильные мысли, скопировать магический метатель и сразу стать непобедимым воином и подчинить себе всю округу!? Тьфу на них, придурков безграмотных!!!