Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Выброшенный в другой мир - книга первая


Опубликован:
19.07.2018 — 12.06.2026
Читателей:
8
Аннотация:
Обыкновенный четырнадцатилетний мальчишка очутился в зоне старта звездолёта чужих и оказался выброшенным в точке их финиша – в мире, во многом сходном с Землёй. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает не знающего языка подростка на дно общества. Ему предстоит нелёгкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства. Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из-за участия её старшего брата в мятеже. Девушке предстоит пройти тяжёлые испытания, прежде чем судьба сведёт её с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приёмного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Я понял мама.

— Вот и хорошо. А теперь давай спать.

На следующий день, сразу после завтрака, люди Джока занялись упаковкой находок, а Рон сказал дочери, чтобы оделась для конной прогулки. Альда видела, что отец не в духе, и не задавала вопросов. Он объяснил цель их выезда, только когда отъехали от замка.

— Я не ожидаю неприятностей от поездки в столицу. Если за нас возьмутся, то только после возвращения герцога. А сейчас мы с тобой сделаем то, что делали в прежнем баронстве. Барон Лишней обещал, что в случае опасности постарается упредить, чтобы мы могли собраться и взять всё необходимое. Но может статься, что у него не будет такой возможности и придётся бежать в спешке. Не хотелось бы остаться ни с чем, особенно теперь, когда с нами Алекс, поэтому спрячем большую часть наших ценностей. Со мной больше тысячи золотых, твои алмазы и половина украшений из найденного клада, а так же немало серебра. Это намного больше того, с чем мы собирались начать жить после подавления мятежа.

— Ты хочешь спрятать это у лесничего?

— Конечно, нет. В таких делах не стоит доверять посторонним, пусть даже честным людям. Не очень далеко от их дома есть место, которое не любят посещать местные. Потерпи, сейчас приедем, уже немного осталось.

— Что здесь было? — спросила Альда, когда спешились возле остатков некогда большого строения. Брёвна прогнили, а частью обгорели, и всё это густо поросло мхом и заплесневело.

— Здесь когда-то стоял дом лесничего из легенды.

— И ты в это веришь?

— В месть богов и в то, что они утопили замок барона, не верю. Тот замок, где мы живём, и есть первоначально построенный. Башня на болоте не имеет никакого отношения к баронам Ксавье. Вот в то, что молодой лесничий и баронесса любили друг друга и её отец затравил их собаками, можно поверить.

Рон приподнял край прогнившего бревна и ногой запихнул под него сумки, потом накидал на это место трухи и хорошо потоптался.

— Теперь никто не поймёт, что здесь что-то прятали. А через несколько дней вообще не останется следов.

— Звери не порвут сумки?

— Съедобного там нет, а кожу я смазал такой мазью, что ни один зверь не притронется. Запомнила место? Ну и прекрасно, поехали обратно.

Когда вернулись в замок и подошли к своим комнатам, встретили Галу.

— Посоветуй, что взять с собой из одежды, — попросила подруга.

— А где Алекс?

— Спит твой сын. Есть у него замечательная способность — засыпать при каждом удобном случае, особенно после еды. И ведь ни капельки не толстеет, мне бы так.

— Когда соберёшься толстеть, предупреди. Что касается одежды... Поедем в карете, но в костюмах для верховой езды. В дороге в них удобнее, чем в платьях. Никогда не забуду, как Алисия путалась в юбках. Ещё возьми с собой одно повседневное платье, и одно получше. Праздников и балов не будет до приезда герцога, но оно может понадобиться. Можешь захватить спальный халат. Тапочки не бери, у управляющего их много. Пока сын спит, я тоже пойду собираться. Завтракать и выезжать будем рано. Алексу надо всё собрать, а я не хочу доверять это Ани.

Утром проснулись затемно, быстро привели себя в порядок и позавтракали. Вещи были собраны заранее, так что выехали без задержки. С собой взяли пять конных стражников. Перед выездом барон приказал им надеть под верхнюю одежду доспехи. Люди Джока тоже отправились верхом, а остальные заняли карету. На переднее сидение уселись отец с Алексом, а напротив них сидели девушки. На пол кареты Сур положил свёртки с самыми ценными находками, остальное увязали и закрепили снаружи.

Когда выехали на тракт, дорога стала шире, но и более разбитой. Карету сильно трясло, но массивный барон с Алексом на руках лишь ёрзал на сидении. Лёгким девушкам приходилось хуже. Их подбрасывало на каждой колдобине.

— Почему не было такой тряски, когда ездили к Каришам? — простонала Альда.

— Потому, что тогда никуда не торопились и ехали в два раза медленнее, — ответил отец. — Да и сколько до них той езды?

Альда давно бросила на пол лук и колчан со стрелами и вцепилась в сидение обеими руками, но это мало помогало. Вскоре стало светать. Девушки изо всех сил старались удержать в себе завтрак, а вот Алекс умудрился заснуть на руках Рона. Наконец Гала не выдержала этой пытки и решила пересесть в седло. Её примеру последовала Альда.

— Разумно ли это? — попытался остановить их барон. — В отличие от охраны, на вас нет брони. А если ударят стрелами?

— Лучше стрелы, чем это, — борясь с тошнотой, ответила Гала.

— Да, мы лучше верхом, — поддержала Альда, забирая у стражника повод Бри. — Мы проехали половину?

— Меньше, — ответил отец. — Вы всё-таки держитесь середины дороги, и скажите кучеру, пусть наддаст. Мне эта тряска не сильно мешает, а Алексу на руках мягко.

Передвигаться верхом было легче, хотя и всадники соблюдали осторожность и не неслись во весь опор, чтобы не покалечить лошадей и не сломать себе шею.

То ли разбойники крепко спали, то ли Джок сдержал слово и их перебили, но за время пути на Буше никто не напал. Наконец из-за поворота дороги показались военные лагеря герцога. Когда к ним подъехали, кавалькаду перехватил один из разъездов, патрулировавших подходы к новому городу.

— Кто едет? — крикнул офицер, поднимая руку, чтобы остановились.

Его десяток грамотно перекрыл дорогу, в руках у солдат были арбалеты.

— Барон Буше с дочерью и наследником! — прокричал в ответ один из их стражников.

Лицо офицера просияло, он спешно приблизился и поклонился Альде, припав к шее коня.

— Счастлив вас приветствовать, леди! Вы позволите мне и моим людям проводить вас до столицы?

— А как же обязанности? — улыбнулась ему Альда. — Вас потом не накажут?

— Здесь ещё два разъезда. А потом пусть наказывают, зато именно мы окажем честь Неистовой Альде.

— Провожайте, — согласилась девушка, подарив восторженному почитателю её талантов ещё одну улыбку. — Только поехали быстрее. Мы давно в пути и уже порядком намёрзлись.

Офицер кивнул, повернул коня и поскакал во главе увеличившейся кавалькады. Сорок минут скачки, короткие переговоры офицера с гвардейцами у ворот, и вот они уже подъезжают к конюшням дворца.

— Для чего это? — спросила Гала, показывая на навесы.

— Чтобы не мокнуть. Подожди, нас встречают.

К ним навстречу спешили несколько человек, в одном из которых Альда с радостью узнала Джока. Первым, как и положено, был управляющий.

— Добро пожаловать во дворец герцога Аликсана! — слегка запыхавшись, сказал он, глядя на Альду. — Госпожа, искренне рад снова вас видеть. А где ваш батюшка?

— Здравствуйте, уважаемый Дорн, — приветливо улыбнулась девушка. — Это моя подруга благородная Гала Хелл.

Они спешились и вместе с подошедшими отцом и Алексом в сопровождении Дорна направились во дворец. Джок всем приветливо кивнул и поспешил к своим людям, которые вытаскивали из кареты свёртки.

Альда не думала, что будет так волноваться, вернувшись в это место, а сейчас чувствовала себя, как при свидании со старым, давно не виденным другом.

"А ведь уехали не так давно, — думала она. — Почему же тогда в душе такая радость?"

Все освободились от верхней одежды и хотели подняться на второй этаж, но не успели. Сбежавшая по лестнице Лани повисла на шее Альды, едва не повалив её на пол.

— Ну же, успокойся, — обнимая трясущиеся плечи девочки, шептала Альда. — Не надо плакать. Что могут подумать люди?

— Мне всё равно, что они подумают, — шмыгнула носом герцогиня. — Вы с братом оставили меня здесь одну. Мало того что скучно, так ещё волнуйся за вас!

— Какая ты ещё девчонка! — Альда ласково провела рукой по её голове, приглаживая растрепавшиеся волосы.

— На себя посмотри! — буркнула Лани, но не отстранилась и перестала плакать.

— От брата нет известий?

— Он предупреждал, что гонцов долго не будет, а сам думал вернуться к концу зимы. Извините, что я вас задержала. Кто эта девушка?

— Это моя подруга Гала Хелл.

— У тебя везде друзья, — вздохнула Лани, — не то что у меня. Алекса привезла?

— Я здесь, тётя Лани! — подал голос мальчик, скрытый от глаз девочки массивной фигурой барона.

— Ну и славно! В ваших комнатах ничего не трогали, а комнату для твоей подруги сейчас приготовят. Вы хотите есть, или дождётесь обеда? Он уже скоро.

— Дождёмся, — ответил за всех барон. — Нас сильно растрясло, надо отдохнуть.

— Пойдём в гостиную, пока слуги уберут в комнатах и принесут ваши вещи, — предложила Лани, — а я на вас хоть вдосталь погляжу. — И первая направилась в гостиную.

Когда пришли, гости с облегчением сели в удобные кресла, а слуги уже несли им чашки с горячим чаем.

— Как вы жили? — спросила Лани, усаживая к себе на колени Алекса. — Рассказывай, что у вас произошло.

— Много чего, — ответил мальчик. — Теперь я стреляю из лука почти как мама. Ещё дед приходил маму расстраивать.

— Подожди, — не поняла Лани. — Какой дед? Ведь твой дед умер.

— Умер, — подтвердил Алекс, — но потом шастал по замку. Мама заперла двери, а он прошёл сквозь них. Но его уже давно не видели. Наверное, ушёл в подвалы. Отец говорил, что там много призраков. Но они безобидные и тихие, не то что привидение на болоте. Знаешь, как оно кричит? Даже Майю напугало. Это моя дама сердца.

— Весело живёте! — с завистью сказала Лани. — А у тебя, оказывается, есть дама сердца? Красивая?

— Красивее не бывает. И бегает быстро, я едва догнал.

— Когда станешь взрослым, дамы будут бегать не от тебя, а за тобой, — пошутила Альда.

— Мне они не нужны! — отмахнулся от таких перспектив сын. — Хватит и Майи.

Вошёл слуга и доложил, что комнаты для господ готовы и вещи доставлены. Следом за ним появился Джок.

— Герцогиня, — обратился он к Лани, — вы не могли бы показать нашей гостье её комнату и заняться Алексом? Мне надо поговорить с бароном и Альдой наедине.

Говорили в рабочей комнате Джока.

— Я наскоро осмотрел находки, — сказал он. — У меня нет сомнений в их принадлежности и в происхождение золота, думаю, что таких сомнений не будет и у других. С помощью герцога у вас не должно быть неприятностей со стороны короля, тем более что вернули золото, но остаётся вопрос: как дальше жить Алексу. Эта история так ославит баронов Ксавье, что с ним никто не захочет иметь дело. Поэтому предлагаю подумать, в каком виде преподнести её двору. Желательно объяснить вашу находку места упокоения и золота вне родовых владений Алекса. Тогда вместо наказания должна последовать награда. Подумайте, где можно найти место, в котором могли сохраниться тела и оружие, время ещё есть.

Глава 39

— А где Леора, почему её не видно? — спросила Альда. — Неужели не пришла из-за того, что до сих пор на меня обижена?

— Не в этом дело, — ответила Лани, — её сейчас нет во дворце. Как только прекратились дожди, она стала брать свою кобылу и совершать конные прогулки. Но к обеду должна вернуться.

— А не опасно ездить одной?

— Гуляет одна, а в отдалении следует парочка людей Джока. Она стала раздражительной и со мной почти не общается. Наверное, тоже переживает за брата. А Белла к лету выйдет замуж за нашего Джордана. Представляете, шевалье так влюблён, что даже не хочет смотреть на других женщин! Теперь гвардейцы бьются об заклад, на сколько его хватит! А Коннеры уехали к герцогу Лантару.

Девушки сидели втроём в комнате Альды и отводили душу, обсуждая последние новости и сплетни. Альде пришлось отчитаться Лани о своих похождениях. Гала говорила мало, больше слушала, лишь изредка уточняя отдельные детали в рассказе подруги. Когда Альда рассказала, что ей делают гитару, разговор зашёл о песнях герцога.

— Наши мелодии кажутся мне одинаковыми и какими-то простыми, — сказала Лани. — Я этого не замечала, пока не услышала песни брата.

Альда вспомнила игру герцога и начала по памяти напевать одну из услышанных тогда мелодий. Получилось очень похоже.

— Откуда ты её знаешь? — в изумлении уставилась на неё Лани. — Это же одна из песен брата. По-моему, он никогда не играл в твоём присутствии.

— Услышала, когда шла отдавать тебе книгу.

— Интересная мелодия, — заметила Гала. — Никогда не слышала ничего подобного.

Они общались, пока не прозвучал сигнал на обед.

В трапезной было непривычно малолюдно из-за отсутствия ушедших в поход мужчин. С небольшим опозданием появилась Леора, которую обрадовал приезд Альды. После обеда она присоединилась к их компании. Алексу пришлось довольствоваться обществом деда, но он был квелым и не протестовал: видимо, тряска не прошла бесследно. Опять собрались у Альды, которой пришлось коротко повторить свой рассказ для Леоры.

— Вот почему у тебя такая интересная жизнь? — выслушав, с завистью сказала та.

— Если бы вы знали, как мне надоело то, чем вы так восхищаетесь! — ответила Альда, которую действительно раздражали такие высказывания. — О приключениях интересно читать в книгах, на самом деле в них нет ничего интересного, одни волнения и неприятности. Может, под старость, мне будет приятно такое вспоминать, но не теперь. Скажи, из-за чего у тебя такая хандра? Из-за герцога?

— Не только, — поморщившись, ответила Леора, — причин несколько. Это и то, что у меня нет здесь никаких занятий, и неопределённость моего положения, и желание завести семью. Деньги теперь есть, просто некуда идти.

— Если захочешь, можешь поехать с нами, — предложила Альда. — Замок огромный и почти пустой. А мы будем рады. Только с женихами у нас плохо. У соседей есть сынок, но болван болваном.

— В Сандоре с ними сейчас везде плохо, — вздохнула Леора. — Сколько молодых людей из благородных семей погибло в этой войне, и сколько их ещё погибнет! А за приглашение спасибо, буду иметь в виду.

— Герцогиня, вы учили Альду борьбе без оружия, а теперь она учит меня, — сказала Гала. — Только она сама мало чему успела научиться. Вы покажите что-нибудь ещё?

— С удовольствием, — ответила Лани. — Раньше я занималась регулярно, но с уходом брата стала пропускать занятия. Не у одной Леоры завелась хандра. Мне всегда грустно зимой. Когда долго не видишь солнца, а только сырость, холод и туман... А тут ещё и Альда уехала.

— Ты интересный человек, — сказала Леора Альде. — Я ведь ревновала тебя к Сергу, хотя давно утратила на него права. А когда ты уехала, мне стало тебя не хватать.

— Не будем об этом, — попросила Альда, которой почему-то стало грустно. — Не претендовала я на внимание герцога и ему не нужна. Он очень ясно дал это понять.

— Потому что дурак! — Лани сердилась на брата и не считала нужным при подругах придерживаться хороших манер. — Я ему тогда так и сказала. Серг для меня самый любимый и пример для подражания, а в тот раз мы с ним поссорились. Альда его зацепила, а вместо того чтобы уделить ей внимание и поухаживать, как это делают другие кавалеры, он почему-то решил, что ничего не получится. Брату навязали помолвку с принцессой, так он боится, что семья короля отомстит за её разрыв, и не ему, а его избраннице.

123 ... 5960616263 ... 104105106
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх