Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Проще говоря, после моего побега Дамблдор готовится сменить избранного?
— Не только. Он ведь не знает, как именно ты получил титул Лорда и что ты при этом не приносил клятвы на кодексе рода.
— Не приносил. Это как-то минуло меня. Хотя наследство рода Поттер никуда не делось, просто ждет моего совершеннолетия.
— А ты знаешь, что твой отец, Джеймс Поттер, лордом Поттером не был и не принимал полного наследства? И его друг — Сириус Блэк очень провоцировал своих на изгнание из рода, да не вышло — с гобелена его выжгли, а вот ритуал изгнания не проводили.
— Почему?
— Видишь ли... об этом не принято говорить — тайны родов. Все, что касается кодексов. Но рода идут из глубокой древности, где была сильна Тьма Изначальная. И в кодексах многих родов записана клятва служения ей. У Лавгудов формулировка достаточно щадящая — "уважать". Не "служить", а "уважать". Но Сириус мне говорил, что у Блэков записано именно служение. И, судя по решению твоего отца...
— У Поттеров тоже. Спасибо за предупреждение. То есть вы предполагаете, Дамблдор решил, что я давал подобную клятву, и готовится записать меня в новые Темные Лорды?
— Не исключено. Хотя пока окончательного решения он не принял.
— Как вы оцениваете, сколько у меня времени?
Неожиданно для меня отвечает Полумна:
— Директор не примет решения до твоего поступления в Хогвартс.
— То есть до этого времени надо где-то засветить, что род Блоссом светлый?
Ксенофилиус качает головой:
— Но светлых родов не существует вовсе. Есть только привязанные, в той или иной степени.
— Поправлю вас, сэр: не существовало до сих пор. — Оглядываю комнату, обдумывая, что бы показать. Полузасохший кактус на полке подойдет. С ладони срывается вихрь зеленоватых и желтоватых светящихся полосок, обвивая кактус. А через несколько секунд резко посвежевшее растение прямо на глазах выпускает бутон. Искры с ладони задевают фетровую шляпу, украшенную засушенным букетом — и она, сделав полуоборот, падает с вешалки прямо к креслу хозяина, а букет становится пышным, живым и благоухающим.
— Светлый, верно, — Полумна рассеянно поднимает шляпу, нюхает маргаритки на ней и пристраивает на голову задом наперед.
— Вот как? Это же... сенсация! Возникновение первого светлого рода однозначно закрепит за тобой статус "избранного". Если тебе он нужен, конечно.
— Все лучше, чем считаться Темным Лордом.
— Как сказать. Темному Лорду многие древние рода обязаны подчиняться.
— Это, очевидно, помогло Тому-Кого-Нельзя-Называть? Тем более, что перед древними родами статус наверняка пришлось бы подтверждать.
— Да. Далеко не все рады клятвам, налагаемым на них предками.
— Тогда вопрос: кто еще, кроме Луны, может подтвердить "светлость" рода?
— Гоблины Гринготтса. Они все чувствуют тип магии и они же ведут "книгу древних родов".
— Что же, это можно устроить. Я слышал, магглорожденных учеников приводит в Косой переулок Минерва МакГонагалл? Из нее получится хороший свидетель?
— Более чем. По крайней мере, Дамблдор ей поверит.
— Хорошо, тогда так и поступим.
Дальнейший разговор шел почти ни о чем. Полумна рассказывала смешные истории об аврорах, наблюдающих за домом, в частности, во время летних гроз. Я похвастался избавлением от особой приметы и травил байки про магловскую школу. Где-то еще через час попрощался и по перстню исчез прямо из дома.Глава 14. Подарки, эльфы и барбекю
В один из вечеров начала сентября, за чаем у Грейнджеров, Дэн завел разговор о дне рождения Гермионы, стоило только виновнице торжества покинуть общую компанию. При этом вздохнул о том, что "теперь дочка вообще из комнаты не вылазит — сидит над подаренными книгами". И чтобы "прекратить это безобразие", они с Джин решили выехать в лес на барбекю, куда и меня официально приглашают.
Я оказался не готов к такому повороту беседы и был озадачен, поскольку планировал обойтись в качестве подарка парой книг. Однако в рассуждениях Дэна был резон, особенно с учетом возможной грядущей войны. Нет, я точно постараюсь этой войны избежать, но к чему приведут мои старания? И даже с учетом того, что наибольшую опасность будет представлять предательский удар в спину, открытые схватки все же возможны, а в этом случае способность увернуться от заклинания сильно повышает вероятность выжить.
Но что предложить? Занятия холодным оружием девочку вряд ли привлекут, а до тех тренировок в выручай-комнате, которые описаны в книгах, должно сильно запахнуть кровью. Правда, одна идея у меня появилась, однако она требовала подготовки. Гермиона сильно заинтересовалась магией? Будет ей магия.
Затея требовала еще и транспорта. С транспортом в этой тени наблюдались проблемы — с ребенком никто просто не станет разговаривать в автосалонах. Равно как и получение прав сложно даже с использованием магии. А потому одним из вечеров я, активировав козырь, ухожу в "скальную хижину" и сеть: как же я по ним соскучился. Объявление в байкерской тусовке: "Куплю подержанный байк в хорошем состоянии, для тренировок на пересеченной местности...", и недолгое ожидание.
Компания из пятерых парней и двоих девушек подкатила к домику на закате, оглушительно рыча моторами и распугивая чаек.
— Эй, привет! Ты, что ли, и есть покупатель?
— Дык.
— А как ездить собрался, без прав-то?
Машу рукой в сторону прибрежных холмов с торчащими на них скальными останцами.
— Ты там права видишь?
— О! Сойдет трек... Ну, смотри зверя.
"Зверь" оказался ничего себе, туристский байк какой-то корейской фирмы. Но в действительно отличном состоянии, и вдобавок украшен нежно-зелеными ромашками на корпусе. Хозяйка, одна из двоих девушек, относилась к байку как к любимому домашнему зверьку, даже сменив его, по рассказам компании, на что-то устрашающе-бездорожное. В общем, мы с машиной после небольшой прогулки по окрестностям друг другу пришлись по душе, и она перешла в мое владение.
Я оплатил через сеть сумму на указанный счет, мы еще немного посидели за трепом о достоинствах разных байков и походных историях, и расстались приятелями. В "родную" тень отправился утром.
На следующей неделе я заказал через домовика во "Флориш и Блоттс" свежие экземпляры "Hogwarts: A History" и "The Rise and Fall of the Dark Arts". Задумывал сначала этим и ограничиться, но теперь в первые же выходные предстоит путешествие. Хорошо, Дэн предупредил меня заранее.
* * *
Лесная дорога, свет-тень-сухие иглы-песок-трава, ложится под колеса, мотор сдержанно рычит, на багажнике удалось устроить, кроме канистры с бензином, цветочный горшок размером с ведро. Небо слегка меняет цвет, гравий на дороге сменяется асфальтом, потом заросшими травой колеями на лесных полянах. На сей раз мне мало найти путь в нужную тень, требуется найти полностью безопасный путь. И я кружу по теням снова и снова, обходя миры алого неба с традиционно агрессивными аборигенами, удирая от каких-то амазонок с луками и выискивая другие повороты.
Никогда еще мне не приходилось решать странной задачи провести по теням с собой людей и ни разу не влипнуть в неприятности. В конце концов, магия первооснов всегда со мной и парочка молний легко поджарит тех же амазонок. Только вот... Гермиона не поймет такого. Значит, не поджаривать, а обойти.
Этот путь оказался удачным, я нашел и сговорился со всеми, с кем требовалось, и подобрал подходящее место для пикника. Осталось предупредить Дэна, что едем в магический мир, и берем с собой метлы для полетов.
Выезжали рано утром в субботу. Багажник бежевого Austin Fairway забили полностью еще у Грейнджеров, так что метлы устроили в салоне. А еще Джин пришлось уступить мне переднее пассажирское место, ибо дорогу показывал я.
Когда я показал свернуть на заросший травой проселок, который неожиданно превратился в скоростное шоссе, Дэн только удивленно поднял брови. Но когда мы опять свернули, в тенистую аллею, мощеную булыжником, по выезду с которой над нами распахнулось изумрудно-зеленое небо с ослепительно голубым солнцем — ахнули все. Дэн сильнее вцепился в руль, а по сторонам от абсолютно прямой и пустой асфальтовой дороги лежала степь, поросшая темно-фиолетовым ковылем.
— Мы в магическом мире, все нормально. На следующей развилке — направо.
— Гарри, — Джин явно нервничала, озираясь по сторонам, — а эта магическая школа, она тоже где-то здесь?
— Нет. Там все выглядит гораздо привычнее. И я надеюсь, в ближайшие годы Гермионе не придется бывать в столь... экзотичных местах.
— Мама, здесь же красиво!
— Красиво, но как-то слегка... диковато.
Еще несколько поворотов, от которых, по словам Дэна, начинает кружится голова, и небо опять становится синим, солнце — желтым, а трава — зеленой. Машина выкатывается на лужайку у небольшой речки, чуть выше по течению — озерцо с прозрачной водой под струями грохочущего водопада. Водяная пыль висит в воздухе и над песчаной косой переливается радуга.
— Приехали.
Стоит выйти из машины, и Грейнджеры изумляются снова, с возгласами и озиранием по сторонам — в воздухе пахнет весной и цветами. Переход из дождливого английского сентября ошеломителен и только я знаю, что весна в этой тени вечная.
Женская часть компании лезет купаться под водопад, а мы с Дэном разводим костер и достаем из багажника решетки для барбекю. Потом я, решив осмотреть окрестности, беру свою метлу и по спирали ухожу вверх, вот только затея не удалась — обратив внимание на громкий визг, наблюдаю, как Гермиона босиком и в купальнике бежит к машине за своей метлой. Пришлось зависнуть на не слишком большой высоте и подождать девочку.
Потом играли в догонялки в небе. Хорошо все-таки, что я купил "Чистометы", а не что-нибудь помощнее. Максимальные скорость, маневренность и высота полета этих метел семейного класса не слишком велики, но Гермионе ведь не с чем сравнивать, так что восторга было много и даже когда я вернулся к костру, девочка продолжала нарезать круги в небе. А потом поджарилось мясо и запах приманил нашу летунью.
Время шло к вечеру, и вот в лесу зазвучал неслышимый человеческим ухом зов, а над песчаной косой появились три крылатые фигурки обнаженных девушек, каждая — в фут ростом.
— Ой!
Грейнджеры вскочили, сделали пару шагов к летуньям.
— Дэн, не смотри на них, — Джин замахала руками, — это же неприлич...
Но девушки начали танец и люди замерли. Рука Джин так и не успела прикрыть глаза Дэна, а он сам так и не закрыл рот.
— Папа, мама, а что... — Гермиона продержалась дольше других, но и она замерла на полушаге.
Еще пара минут танца, беззвучного, завораживающего, и Грейнджеры засыпают, опускаясь на песок прямо где стояли, а танцовщицы расправляют крылья и прилетают ко мне:
— Высший, мы посмотрели на юную ведьмочку...
— Посмотрели и решили...
— Что я согласна ее учить.
— Тогда назови свое имя.
— Лиль, — каплю крови из моего пальца слизывает маленький язычок.
— Договор заключен, задаток получен. Дальше будет зависеть от того, захочет ли ведьмочка учиться, — фея с сияющими светлыми волосами тает в воздухе мгновением позже своих подруг.
Иду будить Грейнджеров, сперва — Дэна, потом — остальных.
— Что это было? — Дэн насторожен, но не удивлен.
— Так красиво... — Гермиона закатывает глаза.
— И наверное, опасно, — это проснувшаяся Джин.
Она права, это могло быть опасно, не будь здесь меня. Не сейчас.
— Это были цветочные эльфы и волшебный танец.
— А знаешь, Гарри, я с подобным уже сталкивался. Толпа пьяных моряков на одном южном островке шла в деревню "за девочками"...
— Что-о?! — Джин моментально закипает. — И я так понимаю, ты был в этой толпе?
— Был, извини. Это еще до нашего знакомства.
— Тогда ладно.
Джин успокаивается, а вот Гермиона смотрит на родителей, сделав круглые глаза. Ее поразило совсем не то, на что отреагировала мать, просто "папа" — и вдруг "пьяный моряк, идущий за девочками"... Мир для нее снова повернулся. Что ж, тем лучше.
— Так вот, у входа в деревню нас встретила одна юная аборигенка, такая же, как и эти — без одежды, и пока мы обсуждали ее достоинства, начала танцевать. А дальше все было очень похоже на сегодняшнее, мы стояли неподвижно, девушка танцевала, а жители не спеша покидали деревню, скрываясь в джунглях. Она ушла последней, мы же смогли пошевелиться только через полчаса после ее ухода.
— Да, — киваю головой, — при наличии магических способностей люди тоже могут выучить магию танца. В некоторых случаях она может оказаться сильной защитой.
— А я смогу? — Гермиона вскочила на ноги и чуть не подпрыгивает от эмоций. Все же ее темпераменту нужен выход, пока он входит в противоречие с аналитическими способностями, раскачивая внутренние качели. И магия танца была бы здесь очень уместна.
— А ты хочешь?
— Конечно!
— Придется много учиться. И не за книгами...
Фырк. Дескать нашел чем пугать. "— О!" — это Дэн.
— Тогда я угадал с подарком на твой день рождения. Договорился с одной из летуний, что она будет тебя учить до весны. Весной я верну ее сюда.
— Гарри-и-и! — Гермиона, изображая лохматый снаряд, сбивает меня с бревнышка на траву.
Тем временем на поляне появляется десяток эльфов, которые тащат тот самый цветочный горшок, который я вез сюда неделю назад. Сейчас в нем наполовину выглядывает из земли большая луковица, похожая на пузатую бутылку, и над ней бледно-розовый цветок. Эльфы опускают его к моим ногам и исчезают. Медленно открываются лепестки цветка. На краю горшка, свесив ноги, сидит одна из уже знакомых присутствующим плясуний. Тоненький голосок звучит над поляной:
— Ну что, юная ведьмочка, ты будешь учиться?
— Да!
— Тогда позаботься обо мне до весны. Мой цветок надо поливать, а меня кормить сахарным сиропом. И должно быть тепло и светло.
— Я поставлю твой цветок у себя в комнате на столе.
— Я против!.. — Джин сверкает глазами в сторону Дэна. — Или пусть она оденется.
— Хихикс... Я не могу одеться — одежда мешает моей магии. Но я могу не показываться, когда он входит в комнату.
— Ну... Все равно это мне не нравится. Она еще научит дочь чему-нибудь неправильному.
— Джин, а тебе больше нравится, когда дочь все дни сидит над книгами?
— Ну можно же как-нибудь по-другому... Прилично. Бегать, например. Или прыгать через скакалку. Вот у соседей...
— Мама! — Гермиона растеряна, расстроена и зла, да так, что, кажется, вот-вот полетят искры.
— И правда, Джин. Я помню, когда-то один молодой моряк познакомился с девочкой — хиппи...
— Дэн, это были ошибки молодости.
— М-м-да? Это ты Гермиону называешь ошибкой?
Старшие Грейнджеры замолкают, глядя друг другу в глаза. А я тихонько толкаю Гермиону, выводя из ступора, посетившего ее сегодня в очередной раз.
— Пойдем, устроим цветок в машину, нам надо успеть вернуться до заката.
Пока мы собираемся, родители Гермионы заканчивают свой молчаливый диалог, и уже через полчаса поляна пуста, а машина едет в сторону мира фиолетового ковыля. До Оаквуда добрались уже в сумерках. Я попросил Дэна немного подождать, отнес метлы и вручил Гермионе перевязанные ленточкой книги. Но, кажется, это был первый раз, когда цветок притягивал куда больше ее внимания.Глава 15. В действительности все не так, как на самом деле
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |