Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Но, судя по звукам, они еще и в хранилище зашли. В моё чисто прибранное хранилище. Ненавижу!
— Рейваринесиан, — как только Оюррин умудряется так легко это имечко выговаривать? — Вы уверенны, что это именно то, что вам нужно?
— Да. Уверен. К тому же я знаю, зачем нужна эта чаша.
Как-то неожиданно много чувств в таком привычном голосе. Слишком много какой-то незнакомой мне горечи.
И что за чашу он имеет ввиду?
— Поставьте ее на стол. Пожалуйста, Рейвар.
— Откуда?.. Все-таки она здесь, да?
— Лиса? Лисавета, посмотри, что выбрал твой гость.
Смотреть? Да я и так знала! Я чувствовала... Мою чашечку, с моими мышками! Осталось только в припадке шипеть — моя прееелес-сть!
Если я спущусь — Вареник не будет мешкать и быстро повяжет. Если не спущусь, заберут красную чашу. Да и меня все равно выловят, он ведь знает, что я где-то недалеко.
Выбор! Тяжкое бремя.
Я встала и медленно пошла к краю крыши.
— Ты куда собралась, дурная? — быстро оценил обстановку Оюррин.
— Отсюда подальше! То, что мне надо, я взяла. А чаша... приятно из нее отравится!
Как же на краю страшно! Меня сразу начало мутить от открывшихся высот. Боги, я просто сумасшедшая...
— Лис, спускайся. Я не трону тебя.
Отошла от края.
— А я все еще такая доверчивая дура! Оюррин, спасибо за приют.
— Куда... с Ледяным то!
Но было уже поздно! Разбежавшись, я прыгнула.
Побеждая собственный страх высоты, собственные предрассудки.
Я не дома! Здесь магия важнее физики. А мечта — реальности.
Летать? Мечта полететь свойственна человеку. Даже тому, кто очень боится высоты. Даже тому, кто врет, утверждая, что ему этого не надо. Мы рождены мечтателями. И пусть я расплатилась за исполнение своего самого заветного желания телом лисы, это стоило того. Стоило!
— Поняла, наконец? — появился рядом ангел с огромными розовыми крыльями и смешинками в лиловых глазах.
— Я просто рискнула.
— Куда ты теперь?
— Вернусь в графство.
— Лети налево — там есть переход. Частенько караваны попадаются. Но будь осторожна. Лети как можно ниже и реже — в этих скалах водятся грифоны.
— Знаю. М-м... а что это была за чаша?
— Чаша, созданная вампирами, для вампиров. Она способна увеличить их силу. Знаешь, это странно, что вы выбрали ее вместе.
— Плевать! Пока, Юрик, — помахала я лапкой.
* * *
Он осторожно сложил крылья и посмотрел на темноволосого полукровку, все еще следящего за рыжей вертихвосткой.
Гибкий, сильный, крылатый теншуа не хотел бы попасть на дорогу к такому зверю в качестве противника. Тут даже крылья не спасут. От полукровок никогда не знаешь, чего ожидать. К тому же от лэй`тэ. А судя по одной из серег в заостренном ухе, это именно он.
Интересно, Лисавета сама-то понимает, с кем связалась?
— Летает! — неожиданно произнес Рейваринесиан.
— Конечно! — гордо согласился Оюррин. Потом нахмурился и еще раз глянул на гостя. — Что же вы ей такого сделали, что ей легче побороть собственные страхи и полететь, чем встретиться?
— Это не ваше дело, — недовольно рыкнул тот.
Теншуа пожал плечами. Рассеянно провел пальцами по ободку чаши красного стекла. Подергал за веревочки на холщевых мешочках с травами.
Он жил здесь столько, сколько мало кто вообще живет. И примерно раз в цикл появлялись те, кому от него что-то было нужно. Разных просителей он повидал. Разные вещи они у него брали, и те всегда возвращались. Но каждый новый гость был неповторим и дорог хозяину диковинок.
Вот и к хвисе за несколько дней крылатый успел привыкнуть.
А ведь ночью Оюррин столько хотел рассказать ей. О мире.
— У нее были какие-то проблемы с полетом?
— Да.
Бросив горсть равнинных трав в небольшой глиняный чайник, Оюррин залил их горячей водой и вдохнул первый, свежий аромат.
— Крылья уже зажили? — снова поразил гость старого теншуа. Что за глупые вопросы?
Он уже хотел спросить, что же имеет в виду этот странный полукровка, когда и сам все понял.
— Когда хвиса пришла ко мне, ее крылья были целы. Но напоминали балласт. Девочка не умела летать.
— Как такое возможно?
— Первые полеты очень страшны. Особенно когда рядом нет никого, кто поддержит и поймет, — Оюррин с любопытством глянул на гостя. — Раз вы с ней знакомы, то может, удовлетворите моё любопытство и расскажете, откуда в этих землях хвиса, едва отпраздновавшая свое совершеннолетие?
Теншуа понравилось, как сначала лицо лэй`тэ вытянулось, а потом словно замерзло. Неужели полукровка не понял, что хвостатая едва ли не подросток... по их меркам. Но если Оюррин прав, то все может оказаться даже сложнее.
* * *
Долго ли, коротко... Но ту, скорее, долго и муторно.
Очень скоро крылья начало ломить с непривычки. Все же не такая я маленькая. Мышцы устроили мне форменный протест, обвиняя в истязании. А я вообще не представляла, что в крыльях они есть!
Уже через час моё лисье тельце лежало на камешке и постанывало. Подлые пернатые предатели растянулись тут же. Охлаждались! Впрочем, как и язык, прикушенный не менее пяти раз, от усердия и просто невнимательности.
Меня довольно быстро начал морить сон, так что пришлось подыскивать укрытие на ночь. Оюррин прав — в горах надо быть на стороже. Видела я местных грифонов, больше не хочется. Эти пташки не то что глупую Лиску, корову дойную утащат. А мне моя шкура как-то особо дорога. Все же первая приличная шубка. Раньше, в той жизни, у меня была искусственная, рыже-желтая.
Ладно, воспоминания отложим на потом. У меня в том мире много чего было... и много чего не было. Например, крыльев!
Собрать их оказалось просто непосильной задачей, пришлось осторожно волочить за собой, пока поблизости не нашлась небольшая расщелина в камне. Туда-то я и заползла, готовясь ко сну. Вредные крылья послужили неплохим одеялом, а собственный хвост — подушкой. Все же спать в лисьем теле намного удобнее. Помнится, раньше я завидовала своим котам, хорошо им — свернулся в клубочек и постель готова.
Снова свободна. И умею летать теперь не только во сне.
А еще видела некогда дорогого мне мужчину.
Сейчас я уже не испытывала той лютой злобы, как первое время. Уж так устроена. Осталась лишь глубокая обида на предательство. И зарубка на память — этот псевдоэльф опасен для меня. Смертельно опасен. Лучше держаться подальше.
Поутру крылья уже не просто напоминали о своем существовании — они просто воевали со мной! Болели, кажется, даже перья! Мышцы продолжали выть, требуя массажа и отдыха. Кости им активно поддакивали.
Кое-как собрав свое нежданное богатство, я, кряхтя, словно старая бабка, потопала в гору. Надеюсь, грифоны поостерегутся связываться с таким заведомо ядовитым ужином.
Мои мечты оказались напрасны.
Самое обидное — тут даже не спрячешься, и глупая лисица с усталыми, перетружденными крыльями — слишком легкая добыча. Так что я приняла решение, показавшееся мне правильным. Благо камня в округе много — есть обо что головой стукаться. Теперь крылья не помеха.
Я наскоро натянула на себя рубаху и ухватила единственное достойное оружие, кроме собственных зубов. Рукоять Ледяного удобно легла в руку, даря призрачную уверенность. Ну и пусть я не умею им пользоваться, зато не чувствую себя глупым безобидным кроликом под хищными взглядами огромных птиц, выжидающе кружащими надо мной. Ишь, проверяют, запугивают!
Подобрав сумку, я медленно, но уверенно двинулась в сторону. Тут почти негде было спрятаться, а чуть дальше виднелась гряда.
Грифоны быстро просекли мой нехитрый маневр. И решили-таки сделать пробное нападение... которое было тут же пресечено ударом холодного лезвия по чересчур наглой лапе. Во всяком случае, маникюрчик пташке подпортила основательно! Она взвыла и кинулась к своим, показывать пальчик, так злобно покоцанный обещанным ужином. Какая я все же бяка!
Осмотрев повреждение, грифоны пришли в негодование и решили зверски отомстить! Во всяком случае, так можно было понять их клекот.
Вот теперь я по-настоящему испугалась!
И рванула подальше. Что самое интересное — раньше терпеть не могла бегать, теперь только этим и занимаюсь.
Птицы падали одна за одной, норовя впиться когтями поглубже. Уже через минуту моя левая рука покрылась глубокими ранами, но это мелочь. Грифоны метили в живот, но я пока что удачно отмахивалась холодным серебристым лезвием. Достанься мне меч, такого эффекта не получилось бы. Вот только силы как-то очень быстро кончались.
"Воробышек" с подпорченным маникюром вгрызся когтями в ключицу, отчего меня, словно стрелой пронзила боль. Не она ли так точно воткнулась грифону прямо в глаз? Хотя у моей не было оперения и древка. Упав бездыханной, птица подмять меня, и без того едва державшуюся на ногах, под себя.
Но и отсюда я заметила, как с гряды спустились пятеро мужчин. К моему облегчению — всего лишь люди. Отчего-то не хотелось попадаться на глаза Варенику в таком плачевном виде. Без слез не взглянешь, называется. В одной подранной рубахе, залитая собственной кровью, растрепанная... жалкая. Нет, не дождется!
Когда меня вытащили из-под перекормленной бройлерной курицы, я еще была в сознании. Заботливые руки завернули в плащ, поднесли к губам флягу. Кажется, что-то говорили. Но отставший в дороге шок, наконец, догнал глупую хвису и теперь по-свойски завладевал телом и сознанием. Сильно трясло. Мысли путались.
Меня взяли на руки и куда-то понесли. Сквозь вату шока прорывались голоса, просящие еще немного потерпеть.
А я вдруг поняла, как устала за последнее время.
Подняла взгляд и улыбнулась тому, кто так бережно и уверенно нес меня от трупов птиц. Каменное лицо мужчины приобрело довольно глупое выражение. Спаситель даже споткнулся. Все же обаяние хвис действует особо сильно в моменты опасности.
На какое-то время я опять ушла в бессознательное состояние, и вынырнула из него уже лежа на одеяле. Рядом суетились люди и переступали с ноги на ногу кони. Руку безумно жгло, явно кто-то лечить пытался.
— Ну, как она?
— Нейллин, уйди. Что ты мешаешься, а?
— Мне же интересно. Ты будешь зашивать?
— Делать мне нечего! Это же оборотень — сама затянет. Через недельку-другую даже шрамов не останется. Смотри-ка, — хмыкнул лекарь, — очнулась. Эй, красавица, тебя звать то как?
Я попыталась раскрыть глаза. Они не сразу, но подчинились.
— Л-л... Лиса.
— Повезло тебе, Лиса. Не угляди мы грифонов, совсем бы порвали. Ты чего одна в горах делаешь?
Так я и скажу! Что сначала местную шишку к праотцам отправила, потом сволочь ушастую покусала, а еще... в общем есть чем гордится.
— За травами редкими ходила. Заблудилась.
— За травами? — удивился все тот же любопытный мужчина. — Так какие же в этих горах травы?
— Лечебные. Особые! Для настоятельницы Олты.
Здоровенный мужик, похожий на былинного богатыря, недоверчиво нахмурился. А вот сидящий рядом парнишка рассматривал меня, как какую-то диковинку. Особенно ему приглянулись мои ножки, провокационно выглядывающие из-под плаща. Он, конечно, пытался хоть как-то замаскировать свой интерес, прикрыв любопытные блестящие глаза длинной неровной челкой, но хвису не обманешь.
— А вы кто такие? — испуганно подтянула я ноги, разом сжимаясь. Кто знает, кто тут расхаживает в горах. — На добрых странников тоже не очень похожи.
Скорее, похожи на злых странников. Четыре амбалоподобных мужика в боевой амуниции. С ними тоже не самый щуплый парень лет восемнадцати. И лошадей уж очень много. Даже если представить что по одной сменной на попу.
Ой, мамочка, куда же я опять с разбегу влипла!
— Мы караван встречаем, что по Сломайхребет идет. К вечеру уже должны быть здесь. Ты, девка, не бойся, — серьезно посмотрел на меня богатырь, — мы тебя не обидим, покуда ты ничего плохого не натворила. Нейллин, прекрати так пристально рассматривать девушку. Это неприлично.
— Извините, — промямлил он. Потом встрепенулся и куда-то умчался. Странный!
— Мальчишка еще, — улыбнулся богатырь. — Шестнадцатый идет. Надо бы тебе что из одежды подыскать. Ты все же девица симпатичная, нечего моих ребят распускать. Им только дай волю — так и будут глазеть. Даже воды не принесут! — прикрикнул он погромче, отчего двое сразу же подхватили бурдюки и рванули в сторону.
Я рассмеялась. Надо же, какие исполнительные ребятки! А по ним и не скажешь, что могут слушаться кого-то. Хотя такого не послушайся, пожалуй. Богатырь напоминал Илью Муромца. Огромный мужик в кольчуге, которую можно смело надеть на любого из коней. Борода, как у наших попов посолиднее — окладистая, кучерявая. И глаза — добрые, насмешливые.
— Вот, держи!
О, кажется малолетний развратник вернулся. Я повернулась к нему.
А лучше бы ослепла!
Овальное приятное лицо, прямой нос, легкие разлеты бровей над голубыми глазами. Красивый парень. Очень красивый.
— Это моя, — сунул он мне в руки какую-то тряпку. — Остальные тебе очень велики будут, — заметив мой удивленный взгляд, парнишка чуть усмехнулся и опустил взгляд.
Отчего все сомнения пропали. Только эти глаза да непокорная челка отличала его от...
Рейваринесиан Илисса рэ`Адхиль... Сколько еще ты будешь преследовать меня? Даже сейчас, так далеко от тебя, я вижу знакомые черты в чужом мальчишке. Обманулась? Или все же не зря?
— Спасибо, — я заставила себя улыбнуться и посмотреть на скомканную ткань. Рубашка. Простая белая рубашка. Только ткань явно очень хорошая и по вороту расшита нежно-зелеными лепестками и голубыми цветочками.
Паренек губы поджал недовольно так. Словно я ему плохое сделала.
Дабы скрыть неловкость, пришлось лезть за маслом лечебным, что Олта дала. Раны все же надо заживлять. Мажусь, а сама аж дрожу вся. И мысли путаются. Надо же было так!
— Ты... — богатырь пожевал губами. — Ты это... не смотри что он маркграфский наследник. Нейллин хороший паренек.
Все! Теперь можно идти топится. Потому что жить вот в таких условиях не представляется мне возможным.
Эх, только жаль — негде. А до ближайшей лужи перехочу.
Через несколько часов к уже разбитому лагерю подтянулась группа воинов. Такой разношерстной компании я, надо признать, никогда не видела. Тут были и зеленомордые, и краснощекие, и здоровые громилы, и худенькие изящные существа. Увидев их, я икнула и попыталась спрятаться подальше. Такая компания не для маленькой, рыженькой, наивной хвисы. Моё смятение вроде бы осталось незамеченным, ведь к тому моменту я уже перекинулась в свой звериный вид, хватит окружающим на поминутно вытягивающимся личико любоваться. У меня же все эмоции крупными буквами по лбу написаны.
Вот и богатырь тот, назвавшийся Яроком, решил, что мое удивление при виде лица Нейллина было вызвано узнаванием. Правильный вывод. Только я в мальчишке определила не графскую кровушку, а... в общем, родство с тем гадом.
Вот интересно, если мальчишка наследник маркграфа, то кто он Варенику? Или наша тощая графинюшка на сторону любила ходить, да деток оттуда притаскивать? Тогда как он мог стать наследником? Ну не верю я, что сходство никто не подметил.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |