Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Водоворот


Статус:
Закончен
Опубликован:
22.05.2014 — 15.02.2015
Читателей:
11
Аннотация:
ЗАВЕРШЕНО
Завершено
Герой оказывается центральной фигурой ещё одного пророчества, о котором знают только два человека.
Семья магов борется за выживание в войне, негласно объявленной им ещё одним фигурантом предсказания, не зная, что всё уже пошло наперекосяк, когда четыре года назад весной пятого курса ГП влип в приключения со студентками Слизерина.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

  — Ну, ты даёшь, Поттер! Даже километра не пронёс маленькую девочку!

  — Не такая уж она и маленькая! — всё ещё тяжело дыша, ответил он. — Да и я не такой уж крупный!

  — Зато жилистый! — отрезала Паркинсон. — Гарри, а как ты её левитируешь? Левиоса же не предназначена для переноски на расстояния.

  — Да глупости это — предназначена, не предназначена... Всё зависит от силы и практики. Я, к примеру, много тренировался.

  Тем временем, вернулся второй Умбра. Школьники обернулись, чтобы в круге света увидеть постепенно настигающего их тролля.

  — Так, быстро все... Панси, усаживай Асторию себе на спину, потом поменяешься с Дафной...

  — Панси? — возмутилась было шатенка. — Опять ты...

  — Нет времени, Панси. Вот, возьмите рюкзак и мантию-невидимку, — он вздохнул. — Мне нужно, чтобы вы обе мне пообещали, что пойдёте вперёд, не взирая ни на что.

  — Мы же пообещали!

  — Поклянитесь, что не будете из-за меня задерживаться, пока не донесёте Асторию до больницы. — Увидев протест на лицах спутниц, он настойчиво повторил: — Поклянитесь! На Крови! Быстрее, время уходит!

  Девушки кольнули себя палочками, выдавив по капле крови, и произнесли слова Клятвы.

  — Я, Дафна Гринграсс, клянусь своей магией, что не вернусь, пока Астория не окажется в больнице!

  Паркинсон повторила клятву.

  — Перед тем, как открыть стену, укройтесь под мантией. Скорее всего, вас там будут ждать!

  — Вас? — не поняла Паркинсон.

  — Не тупи. Пока, Панси! Дафна, Астория, пока!

  И он остановился, поворачиваясь к троллю. Гринграсс попыталась было затормозить, но тут же её грудь и голову пронзило острым уколом боли. Она ускорила шаг, поняв, что только что произнесённый обет не позволит им задерживаться ни на секунду.

  Гарри поскакал к чудовищу, левитируя в его направлении попадающиеся камни. Тот успевал частично отбивать их дубиной, частично уклоняться, но некоторые, всё равно, ударялись в его толстую шкуру, заставляя чудище недовольно хрюкать. Приблизившись к нему, Поттер его обогнул, с трудом увернувшись от дубины, и проскочил мимо. Тролль, отмахиваясь своим оружием от камней, теперь летящих со спины, неуклюже развернулся и потопал за источником раздражения, примериваясь, как бы его поскорее прихлопнуть.

  Девушки не успели пройти и пару сотен метров, как стены тоннеля содрогнулись, и их нагнало облако пыли. Они попытались было остановиться, но неумолимая сила Клятвы погнала их вперёд. Дафне показалось, что она услышала всхлипывание со стороны Панси, но она отогнала эту мысль. С чего бы Принцесса Слизерина стала переживать по поводу какого-то там гриффиндорца, пусть даже и Чудо-Мальчика?

  На выходе их, действительно, ждали. К счастью, Малфой и его гориллы уже открыли проход в стене, очевидно, ожидая троицу Пожирателей, иначе бы они насторожились, откройся проход самостоятельно. Девушки даже перестали дышать, пока крались мимо них. Астория, повисшая на спине Дафны, совсем не помогала маскировке. Тем не менее, им удалось проскочить, и дальше они прибавили шаг, спеша к мадам Помфри. Выйдя из потайного коридора, они смогли, наконец, убрать мантию и, не скрываясь, припустить бегом. Они жутко устали от долгого перехода в пещерах, и в больницу прибежали уже на последнем дыхании. Мадам Помфри, увидев их запылённые измученные лица, первым делом решила, что именно они нуждаются в помощи, но Дафна и Панси, отбившись, обратили всё-таки её внимание на Асторию.

  Осмотрев девочку, целительница, помимо синяков от побоев, сильного обезвоживания и общего упадка сил, не обнаружила ничего серьёзного, дала больной ещё воды, покормила и обработала ссадины и синяки, после чего опять вернулась к старшим девушкам.

  — Мы в порядке, не волнуйтесь! — уверила её Гринграсс.

  — Я в порядке. Разве что, что-нибудь для быстрого восстановления сил не помешало бы, — добавила Паркинсон.

  Мадам Помфри подозрительно на неё посмотрела:

  — Вы куда-то спешите, мисс Паркинсон? Вы в курсе, что стимуляторы в долгосрочной перспективе вредят здоровью?

  — Тем не менее, не могли бы Вы дать мне нужное снадобье? Мне действительно нужно спешить, и мне нужны силы.

  — А ваш декан в курсе, молодая особа?

  — Да! — твёрдо ответила Панси, глядя колдунье в глаза. — Профессор Снейп в курсе нашей ситуации.

  — Ну, ладно... — мадам Помфри достала из шкафчика флакон с зельем и подала Паркинсон.

  — Спасибо, мадам Помфри, я Вам очень благодарна! — поклонившись, она выскользнула за дверь. Гринграсс в непонимании посмотрела ей вслед, а потом натолкнулась на взгляд Астории. Та одними глазами показала ей на дверь, выразительно их вытаращив. Поняв, что от неё требуется, Дафна повернулась к целительнице, открыв было рот, но натолкнулась на протянутую её руку с ещё одним флаконом в ней. Поблагодарив за снадобье, она выскочила вслед подруге только за тем, чтобы увидеть полу мантии Паркинсон, скрывшуюся за углом.

  — Панси, подожди!

  Не дожидаясь ответа, она побежала вслед за подругой, на ходу глотая сладкое зелье со вкусом апельсина. Добежав до угла, Гринграсс обнаружила, что подруга тоже бежит.

  — Панси! — крикнула девушка. — Стой!

  Та, наконец, обернулась, остановившись, и, увидев Дафну, помотала головой.

  — Да стой же! Подожди меня!

  Шатенка развернулась и пошла прочь. Гринграсс бегом догнала её и пошла рядом:

  — Ты куда?

  Панси обернула к ней своё бледное лицо, ничего не отвечая.

  — Но — почему? Это же я ему должна за жизнь сестры, а не ты!

  — Должна — не должна... Что за бред! С меня хватит! И как только я позволила себя убедить дать эту дурацкую клятву!

  — Но, ведь, он всё правильно сказал...

  — Втроём мы отбились бы от этого тролля!

  — Может, он и сам отбился!

  — Дафна, сама подумай, ты видела Хорька в больнице? Если бы Га... Поттер появился у прохода, он бы точно их всех покалечил!

  — Ой... И правда... У тебя есть план?

  — Я одна не справлюсь... Одно дело — идти в страшное подземелье с Поттером и совсем другое...

  — Я — с тобой! — решительно заявила Дафна. Панси резко остановилась, разворачивая её лицом к себе:

  — У тебя в больнице лежит сестра, которую только сегодня пытались убить, и не факт, что опять не попытаются. Ты не владеешь ни одним боевым заклинанием и только одним защитным...

  Гринграсс шагнула вперёд и обняла подругу:

  — Говори, что хочешь, я тебя одну не отпущу! Ты мне дорога, как память!

  — Ой, да ладно тебе! — улыбнулась Панси, обнимая Дафну в ответ, а потом отстранилась и серьёзно продолжила: — Спасибо! Я за всей этой морокой уже и забыла, что у меня есть ты!

  Она протянула Дафне руку, и они вышли в двор замка.

  — Что мы тут делаем? Я думала, что нам нужно вернуться в подземелье!

  — Я же тебе сказала, что одна туда не пойду. И с тобой. Мы тому троллю на один зуб! В общем, если нет Га... Поттера, то нам нужен кто-то вроде него. Кто-нибудь, кто знает, что делать с троллем!

  — Панси! — теперь Дафна дёрнула подругу за руку, останавливая. — Если ты имеешь в виду Уизли, то зря ты это. Он — совсем не тот, за кого его принимают...

  — Но Га... Поттер не стал бы дружить, с кем попало! Я уверена, что он нам сможет помочь!

  — Ой, ты сейчас такая простодушная дурочка! — с умилением в голосе сказала Гринграсс. — Я даже не разберу, кто из нас блондинка!

  — Да ладно, пойдём! — Панси хмуро потянула Дафну на выход.

  Как она и ожидала, Рон сидел под деревом, устроив себе разгрузочный перекус между обедом и ужином. Девушек привычно передёрнуло от зрелища того, как рыжий обеими руками заталкивает в рот половинку курицы вместе с костями.

  — Каждый раз, глядя на него, я думаю, что невозможно принимать пищу более отвратительным способом, — пробормотала Паркинсон. — И каждый следующий раз он убеждает меня в ограниченности моей фантазии. Какой-нибудь учёный мог бы сделать карьеру и имя на изучении застольных манер младшего Уизли!

  — Такое ощущение, что он пытается что-то сказать всему миру!

  — Ты думаешь, движения челюстями — это азбука Морзе? Смотри, три коротких, три длинных, снова три коротких...

  — Нет, это, скорее, протест! Он невербально бросает вызов. Уизли — предатели крови, и младший на этом пути ушёл дальше всех. Можно ли сильнее отрицать аристократизм, чем жрущий Уизли?

  В этот момент взгляд Рона остановился на разглядывающих его девушках, и он попытался что-то недовольно сказать, отчего полупережёванная масса поползла из его рта наружу. Слизеринки, с трудом подавив тошноту, дружно отвернулись, прикрыв глаза руками.

  — Дафна, забодай тебя единорог, обязательно было задавать этот вопрос?

  — Проклятье, мои глаза! Я их уже закрыла, а эта картинка по прежнему в них стоит!

  — Хочешь, я тебе их выколю?

  — Я уверена, что Тёмного Лорда победит жующий Уизли! Волдеморт просто заавадит себя!

  — Не только себя. Он милосердно уничтожит весь мир, пытаясь избавить человечество от мучений!

  — Панси, я поняла! Тёмный Лорд уже встречался с Уизли!

  — Точно! Как я сама не сообразила! Он хороший, добрый человек, настоящий рыцарь, стремящийся помочь жертвам рыжего! А Дамблдор, наоборот, хочет, чтобы люди жили в муках! Как ты думаешь, меня ещё можно спасти, стерев мне память?

  — Вряд ли. Слишком сильны негативные эманации.

  — Фто вы там фуфукаетесь? — раздалось сзади. Девушек опять передёрнуло.

  — Надеюсь, он не станет к нам подходить!

  — О, Мерлин, он ещё жуёт, хвосторогу на его дом!

  — Уизли, Поттеру нужна помощь! — крикнула Панси.

  — Хе! — раздалось из-за спины. — Хе! И чо?

  — Хе, хе, и чо! — закатив глаза, вполголоса покривлялась Дафна. — И ниччо, чётко всё так, пацан! — она остановила пробегавшую мимо третьекурсницу с Когтеврана: — Девочка, вон тот рыжий под деревом ещё жрёт? — девица бросила взгляд в указанном направлении, выпучила глаза, надула щёки и, прижав обе руки ко рту, бросилась прочь. — Похоже, жрёт! Что делать будем?

  — А что нам делать? Ждать будем! Деваться, всё равно, некуда!

  Ещё через минуту девушки отдали должное методу Уизли. С его техникой поглощения пищи еда заканчивалась с рекордной скоростью. Услышав означающий окончание сытной трапезы трубный звук, переливами напоминающий фанфары королевского кортежа, девушки опять содрогнулись от отвращения и, на всякий случай прикрывая глаза ладонями, обернулись.

  — Что это, Дафна? — тихонько спросила Паркинсон

  — Ты не хочешь этого знать! — прошипела в ответ подруга. — Просто забудь!

  — Забудешь такое! Похоже на какой-то соус...

  — Ты про то, что на подбородке, или про то, чем изляпана мантия?

  — По-моему, на штаны и ботинки тоже попало...

  — Это — слюни, Панси! Слюни, перемешанные с едой. Рот у Уизли оказался слишком маленький, вот и выдавилось обратно!

  — Замолкни, мои уши сейчас отвалятся! Вместе с глазами!

  — Ты сама спросила! К тому же, почему я одна должна страдать!

  — Ну, чо, свистульки! — выковыряв мизинцем что-то из зубов, Рон внимательно это осмотрел, а потом засунул обратно в рот. — Чо вы там базарили про моего кореша? — тот же мизинец отправился в ноздрю. Побледневшие девушки попятились.

  — Н-ничего! — затравленно проблеяла Паркинсон. — Мы просто пошутили!

  — Панси, что это? — прошептала Дафна, зачарованно глядя на палец Уизли, появившийся из ноздри.

  — А-а-а! — завизжала Панси, увидев, как палец направляется в рот.

  — А-а-а! — присоединилась к ней подруга. Не сговариваясь, они подхватили юбки и рванули прочь, не разбирая дороги.

  

6 апреля. После обеда

  — Слушай, Дэниел, тут такая штука... — друг выглядел немного виноватым. — Я, похоже, маху дал, — он почесал свою иссиня-чёрную шевелюру. — Понимаешь, вчера мне по почте пришла посылка, в которой была шкатулка с двумя кольцами и запиской Моим девочкам. Я подумал, что от тебя, и передал твоим через камин. А потом мне на глаза попался один из контрактов, в котором ты прописью вносил сумму, и я понял, что почерк-то не тот. А сегодня такая же посылка пришла моей... Я, конечно ей отдал, — девка-то взрослая, — а она возьми да открой в моём присутствии. А там не просто записка, а небольшое письмо, и тут у неё слёзы полились. Я даже не успел глазом моргнуть, как она колечко нацепила, и оно сразу исчезло. А письмо она поцеловала и сожгла.

  — Каков наглец! — рявкнул Дэниел.

  — Ты уж меня прости, что проглядел!

  — Да ладно, тут любой проглядел бы! — Дэниелу ужасно хотелось стукнуть кулаком по стене, но в чужом доме такого творить не стоило. — Что же нам теперь, их корреспонденцию просматривать?

  — Не думаю. — задумчиво отозвался Дэйв. — Случай-то исключительный! Я дочь порасспросил, так она мне сообщила, что колечко не простое. Автор письма утверждает, что они дают полную защиту от Непростительных и ослабляют почти все боевые.

  Дэниел присвистнул:

  — Ого! Сколько же они должны стоить?

  — Не дороже жизней твоих дочерей! — отрезал Дэйв. — Сестрёнка, а ты что улыбаешься? — изумлённо спросил он Перасперу.

  — Мне этот мальчик всегда нравился! — ответила Пераспера. — Я рада, что в нём не ошиблась!

  Дэниел что-то недовольно пробурчал под нос.

  — Это несущественно, дорогой! — отрезала Перри. — Эту мораль нам навязало христианство, которое, позволь тебе напомнить, сжигало нашу сестру на кострах по всей Европе. Древние традиции были совсем другими.

  — То есть, ты считаешь, что я, к примеру...

  — Только, если найдёшь ещё одно такое же золото, как я! — отрезала она.

  — Кстати, Дэйв! — поспешил перевести тему Дэниел. — Как тебе пришла в голову эта идея с телефонами? И как ты нашёл нас в гостинице? — встретив ничего не понимающий взгляд друга, он стукнул себя кулаком по лбу: — Ах ты чёрт!

  — Теряешь квалификацию, дорогой! — язвительно заметила Перри.

123 ... 89101112 ... 464748
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх