Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Водоворот


Статус:
Закончен
Опубликован:
22.05.2014 — 15.02.2015
Читателей:
11
Аннотация:
ЗАВЕРШЕНО
Завершено
Герой оказывается центральной фигурой ещё одного пророчества, о котором знают только два человека.
Семья магов борется за выживание в войне, негласно объявленной им ещё одним фигурантом предсказания, не зная, что всё уже пошло наперекосяк, когда четыре года назад весной пятого курса ГП влип в приключения со студентками Слизерина.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

  ― Я ― с тобой! ― решительно заявила Дафна. Панси резко остановилась, разворачивая её лицом к себе:

  ― У тебя в больнице лежит сестра, которую только сегодня пытались убить, и не факт, что опять не попытаются. Ты не владеешь ни одним боевым заклинанием и только одним защитным...

  Гринграсс шагнула вперёд и обняла подругу:

  ― Говори, что хочешь, я тебя одну не отпущу! Ты мне дорога, как память!

  ― Ой, да ладно тебе! ― улыбнулась Панси, обнимая Дафну в ответ, а потом отстранилась и серьёзно продолжила: ― Спасибо! Я за всей этой морокой уже и забыла, что у меня есть ты!

  Она протянула Дафне руку, и они вышли в двор замка.

  ― Что мы тут делаем? Я думала, что нам нужно вернуться в подземелье!

  ― Я же тебе сказала, что одна туда не пойду. И с тобой. Мы тому троллю на один зуб! В общем, если нет Га... Поттера, то нам нужен кто-то вроде него. Кто-нибудь, кто знает, что делать с троллем!

  ― Панси! ― теперь Дафна дёрнула подругу за руку, останавливая. ― Если ты имеешь в виду Уизли, то зря ты это. Он ― совсем не тот, за кого его принимают...

  ― Но Га... Поттер не стал бы дружить, с кем попало! Я уверена, что он нам сможет помочь!

  ― Ой, ты сейчас такая простодушная дурочка! ― с умилением в голосе сказала Гринграсс. ― Я даже не разберу, кто из нас блондинка!

  ― Да ладно, пойдём! ― Панси хмуро потянула Дафну на выход.

  Как она и ожидала, Рон сидел под деревом, устроив себе разгрузочный перекус между обедом и ужином. Девушек привычно передёрнуло от зрелища того, как рыжий обеими руками заталкивает в рот половинку курицы вместе с костями.

  ― Каждый раз, глядя на него, я думаю, что невозможно принимать пищу более отвратительным способом, ― пробормотала Паркинсон. ― И каждый следующий раз он убеждает меня в ограниченности моей фантазии. Какой-нибудь учёный мог бы сделать карьеру и имя на изучении застольных манер младшего Уизли!

  ― Такое ощущение, что он пытается что-то сказать всему миру!

  ― Ты думаешь, движения челюстями ― это азбука Морзе? Смотри, три коротких, три длинных, снова три коротких...

  ― Нет, это, скорее, протест! Он невербально бросает вызов. Уизли ― предатели крови, и младший на этом пути ушёл дальше всех. Можно ли сильнее отрицать аристократизм, чем жрущий Уизли?

  В этот момент взгляд Рона остановился на разглядывающих его девушках, и он попытался что-то недовольно сказать, отчего полупережёванная масса поползла из его рта наружу. Слизеринки, с трудом подавив тошноту, дружно отвернулись, прикрыв глаза руками.

  ― Дафна, забодай тебя единорог, обязательно было задавать этот вопрос?

  ― Проклятье, мои глаза! Я их уже закрыла, а эта картинка по прежнему в них стоит!

  ― Хочешь, я тебе их выколю?

  ― Я уверена, что Тёмного Лорда победит жующий Уизли! Волдеморт просто заавадит себя!

  ― Не только себя. Он милосердно уничтожит весь мир, пытаясь избавить человечество от мучений!

  ― Панси, я поняла! Тёмный Лорд уже встречался с Уизли!

  ― Точно! Как я сама не сообразила! Он хороший, добрый человек, настоящий рыцарь, стремящийся помочь жертвам рыжего! А Дамблдор, наоборот, хочет, чтобы люди жили в муках! Как ты думаешь, меня ещё можно спасти, стерев мне память?

  ― Вряд ли. Слишком сильны негативные эманации.

  ― Фто вы там фуфукаетесь? ― раздалось сзади. Девушек опять передёрнуло.

  ― Надеюсь, он не станет к нам подходить!

  ― О, Мерлин, он ещё жуёт, хвосторогу на его дом!

  ― Уизли, Поттеру нужна помощь! ― крикнула Панси.

  ― Хе! ― раздалось из-за спины. ― Хе! И чо?

  ― Хе, хе, и чо! ― закатив глаза, вполголоса покривлялась Дафна. ― И ниччо, чётко всё так, пацан! ― она остановила пробегавшую мимо третьекурсницу с Когтеврана: ― Девочка, вон тот рыжий под деревом ещё жрёт? ― девица бросила взгляд в указанном направлении, выпучила глаза, надула щёки и, прижав обе руки ко рту, бросилась прочь. ― Похоже, жрёт! Что делать будем?

  ― А что нам делать? Ждать будем! Деваться, всё равно, некуда!

  Ещё через минуту девушки отдали должное методу Уизли. С его техникой поглощения пищи еда заканчивалась с рекордной скоростью. Услышав означающий окончание сытной трапезы трубный звук, переливами напоминающий фанфары королевского кортежа, девушки опять содрогнулись от отвращения и, на всякий случай прикрывая глаза ладонями, обернулись.

  ― Что это, Дафна? ― тихонько спросила Паркинсон

  ― Ты не хочешь этого знать! ― прошипела в ответ подруга. ― Просто забудь!

  ― Забудешь такое! Похоже на какой-то соус...

  ― Ты про то, что на подбородке, или про то, чем изляпана мантия?

  ― По-моему, на штаны и ботинки тоже попало...

  ― Это ― слюни, Панси! Слюни, перемешанные с едой. Рот у Уизли оказался слишком маленький, вот и выдавилось обратно!

  ― Замолкни, мои уши сейчас отвалятся! Вместе с глазами!

  ― Ты сама спросила! К тому же, почему я одна должна страдать!

  ― Ну, чо, свистульки! ― выковыряв мизинцем что-то из зубов, Рон внимательно это осмотрел, а потом засунул обратно в рот. ― Чо вы там базарили про моего кореша? ― тот же мизинец отправился в ноздрю. Побледневшие девушки попятились.

  ― Н-ничего! ― затравленно проблеяла Паркинсон. ― Мы просто пошутили!

  ― Панси, что это? ― прошептала Дафна, зачарованно глядя на палец Уизли, появившийся из ноздри.

  ― А-а-а! ― завизжала Панси, увидев, как палец направляется в рот.

  ― А-а-а! ― присоединилась к ней подруга. Не сговариваясь, они подхватили юбки и рванули прочь, не разбирая дороги.

  

6 апреля. После обеда

  ― Слушай, Дэниел, тут такая штука... ― друг выглядел немного виноватым. ― Я, похоже, маху дал, ― он почесал свою иссиня-чёрную шевелюру. ― Понимаешь, вчера мне по почте пришла посылка, в которой была шкатулка с двумя кольцами и запиской Моим девочкам. Я подумал, что от тебя, и передал твоим через камин. А потом мне на глаза попался один из контрактов, в котором ты прописью вносил сумму, и я понял, что почерк-то не тот. А сегодня такая же посылка пришла моей... Я, конечно ей отдал, ― девка-то взрослая, ― а она возьми да открой в моём присутствии. А там не просто записка, а небольшое письмо, и тут у неё слёзы полились. Я даже не успел глазом моргнуть, как она колечко нацепила, и оно сразу исчезло. А письмо она поцеловала и сожгла.

  ― Каков наглец! ― рявкнул Дэниел.

  ― Ты уж меня прости, что проглядел!

  ― Да ладно, тут любой проглядел бы! ― Дэниелу ужасно хотелось стукнуть кулаком по стене, но в чужом доме такого творить не стоило. ― Что же нам теперь, их корреспонденцию просматривать?

  ― Не думаю. ― задумчиво отозвался Дэйв. ― Случай-то исключительный! Я дочь порасспросил, так она мне сообщила, что колечко не простое. Автор письма утверждает, что они дают полную защиту от Непростительных и ослабляют почти все боевые.

  Дэниел присвистнул:

  ― Ого! Сколько же они должны стоить?

  ― Не дороже жизней твоих дочерей! ― отрезал Дэйв. ― Сестрёнка, а ты что улыбаешься? ― изумлённо спросил он Перасперу.

  ― Мне этот мальчик всегда нравился! ― ответила Пераспера. ― Я рада, что в нём не ошиблась!

  Дэниел что-то недовольно пробурчал под нос.

  ― Это несущественно, дорогой! ― отрезала Перри. ― Эту мораль нам навязало христианство, которое, позволь тебе напомнить, сжигало нашу сестру на кострах по всей Европе. Древние традиции были совсем другими.

  ― То есть, ты считаешь, что я, к примеру...

  ― Только, если найдёшь ещё одно такое же золото, как я! ― отрезала она.

  ― Кстати, Дэйв! ― поспешил перевести тему Дэниел. ― Как тебе пришла в голову эта идея с телефонами? И как ты нашёл нас в гостинице? ― встретив ничего не понимающий взгляд друга, он стукнул себя кулаком по лбу: ― Ах ты чёрт!

  ― Теряешь квалификацию, дорогой! ― язвительно заметила Перри.

  ― Дэйв, если ты его встретишь этого негодяя, не трогай его. Он ― мой!

  ― Чёрта с два! У меня к нему тоже немало вопросов!

  ― Дружище, а у меня к нему вопросов ровно в два раза больше!

  ― А мне ещё сестрёнка должна! ― напомнил Дэйв.

  ― Стоп, стоп! ― остановила их перепалку Пераспера. ― Нас время поджимает!

  Мужчины спохватились и озадаченно переглянулись.

  ― Да, вот ещё... ― опять подал голос Дэйв. ― Я пробовал провести племяшек к себе, и у нас ничего не получилось. Твой камин заблокирован в обратную сторону, и аппарация в твоём замке не работает. Если ты сейчас туда отправишься, то вернуться не сможешь...

  ― Значит, уже началось! ― прошептала Перри.

  ― Дэйв! ― проглотив комок в горле, просипел внезапно побледневший Дэниел. ― У нас только что изменился план. Ты с нами не идёшь.

  ― Как это, не иду? ― возмутился друг. ― Ты, что, думаешь...

  ― С нами ничего не случится! ― усталым голосом произнёс Дэниел. ― А ты, если пойдёшь ― умрёшь! ― он взглянул другу в глаза. ― Просто поверь мне!

  Пока он бросал в камин щепотку порошка, Пераспера чмокнула Дэйва в щёку на прощанье:

  ― Ну, не волнуйся ты так, слышал же, с нами ничего не случится!

  ― Это с вами! ― обречённо вздохнул тот. ― Про себя же он ничего сказать не может!

  

◅─◈─▻

  Пришли в себя они в каком-то переходе замка. Тяжело дыша, девушки приводили себя в порядок, поправляя растрёпанные волосы и одёргивая одежду.

  ― Фу-х! ― выдохнула Панси. ― Никогда так быстро не бегала!

  ― Даже от того тролля! ― добавила Дафна.

  ― Я теперь понимаю, отчего тролли боятся Уизли!

  ― А я знаю, как он их убивает! ― бросив взгляд через плечо подруги, Гринграсс осеклась и, вытаращив глаза, стала выразительно кивать Панси. Обернувшись, та увидела стоявшую в пяти метрах от них МакГоннал.

  Декан Гриффиндора, привычно сложив руки перед собой, бесстрастно наблюдала за девушками, которые, толкая друг дружку локтями и потупив глазки, заканчивали восстановление нормального вида.

  ― Ну-с? ― спросила она, дождавшись, когда те будут готовы участвовать в разговоре. ― Вы в своём уме? Да за такие выбросы стихийной магии, пусть даже и в стенах школы, Министерство на нас всех собак спустит!

  ― Мы просто... ― пролепетала Панси и получила от подруги тычок в бок.

  ― Уизли опять жрал во дворе школы, профессор! ― заявила Дафна. Её слова произвели неожиданный эффект. МакГоннал передёрнуло, потом она покраснела, позеленела и побелела, после чего устало ссутулилась и прикрыла ладонью глаза.

  ― Минус тридцать очков Гриффиндору! ― глухо произнесла декан. Потом, встрепенувшись, она заинтересованно посмотрела на школьниц: ― И долго вы за этим наблюдали?

  ― Минуты три... Остальное время мы ждали, отвернувшись.

  ― Пятьдесят очков Слизерину! За стойкость... ― она нахмурилась: ― и стоило себя так мучить? Вы, когда бежали, ускорились стихийной магией и умудрились обогнать ловца на метле, гнавшегося за снитчем.

  ― Да уж! ― Дафна с удовлетворением разглядывала сапоги из драконьей кожи, которым такая нагрузка оказалась нипочём.

  ― И куда, позвольте спросить, вы так вырядились? ― повысила голос Минерва. Девушки озадаченно поглядели на неё, а потом ― друг на друга. Одними губами Паркинсон беззвучно проговорила:

  ― И что делать?

  ― Ты сама сказала, что нам нужна помощь! ― шёпотом ответила ей Дафна.

  ― А она-то тут при чём? ― Панси скосила глаза в сторону МакГоннал.

  ― При том! ― ещё более громким шёпотом ответила подруга.

  ― Ты ей скажи! ― потребовала Паркинсон.

  ― Сама скажи! ― не сдавалась Дафна.

  ― А почему я?

  ― А почему я?!!

  ― Барышни слизеринки! ― окрикнула их декан. Девушки повернулись к ней, потупившись в пол. Подумав, Панси пихнула Дафну локтем в бок. Та в ответ пихнула подругу. Тогда Панси наступила Дафне на ногу. ― Прекратить! ― зазвенел голос МакГоннал в пустом коридоре. Школьницы испуганно втянули головы в плечи. Дафна наступила на ногу Панси. ― Мисс Гринграсс!

  ― Это не я! ― отозвалась слизеринка. ― Это всё Панси!

  ― Мисс Гринграсс, я к Вам обращаюсь! Что такое случилось, что вы обе пропустили ужин, завтрак и обед, а потом отправились к Уизли, от которого вам что-то нужно было настолько, что вы даже согласны были терпеть его застольные манеры? ― МакГоннал спохватилась, прикрыв рот рукой, и заговорила уже тихим голосом: ― Стоп! Мистера Поттера тоже не было. Он пропал вместе с вами. ― она хихикнула. ― Бред какой-то. Поттер и две слизеринки. ― декан помотала головой. ― Ну, допустим, Поттер и две слизеринки. Две слизеринки и Поттер. Что получится, если к двум слизеринкам добавить Поттера? ― она закатила глаза. ― Бу-у-ум!!! Вот, что получится! Однако, школа ещё на месте. Значит ― что? И они пошли за Уизли... Уизли умеет играть в шахматы... Значит ― что? Значит, они играли в шахматы на раздевание, и Поттер проиграл... Нет, не то, бред какой-то... Стоять!

123 ... 910111213 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх