Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

4. Солнцестояние: маскарад смерти


Опубликован:
22.02.2012 — 20.08.2012
Аннотация:
Предупреждение! Перед вами черновик. Бета-ридеры меня за него уже распяли. Можете присоединиться, чтобы меня вновь постигло озарение и я поняла, как это исправить. "Огонь, страх, крик, боль, дым, смерть, смерть, смерть... Царство смерти. Это война, маг", - так сказал когда-то Загфурану правитель Ногалы. Теперь это предстоит увидеть воочию всем.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

8 мариса, Шакалья гора

Ужик разбудил Ялмари рано утром. И на змеиной морде было написано крупными буквами: "Долго спать будете? Я уже иду". Принц нехотя сел. Тут же встрепенулась Илкер. Шрам, стороживший рано утром, разбудил остальных. Они походили на тени. Вчера Ялмари все-таки пересказал последнее видение. Етварт подтвердил, что ничего хорошего об этой горе не слышал. Любой виллан скажет, что гора обладает очень злой душой, она питается чужими смертями. Даже рядом с ней проходить опасно, а уж забираться на нее или войти в ее пещеры пробовали лишь те, кому жизнь надоела.

— Почему ты раньше не говорил? — недоумевал Ялмари.

— Я думал, проводник знает безопасный путь.

— Он знает, — уверенно заявила Илкер, снова прикасаясь к спине ужа.

— Тогда о чем разговор? Можно идти смело, — хмыкнул полуполковник, но всем было не до смеха.

Сегодня они собирали вещи не торопясь, стараясь оттянуть неприятную и опасную встречу. Но ужик, будто заметив их лукавство, отправился вперед. Пришлось вприпрыжку мчаться за ним, чтобы не упустить из вида. Не прошло и получаса, как в лесу появились каменные шары. Некоторые из них покрылись мхом и глубоко ушли в землю. Другие подпирали толстые деревья — они остановили катящийся камень. Его спутники старались обходить их.

Проводник уверенно полз вперед. Подобравшись к самому подножию горы задержался. Ялмари легко узнал лестницу, на которой он погиб в видении. Ужик пополз дальше, все восточнее и восточнее. Ялмари бросил взгляд на гору. Необычная она была — если внизу ее покрывала какая-то растительность, то уже через две трости в высоту оставалась только светло-серая, выбеленная временем скала. Откуда там взялись эти шары? Амулетик пополз еще быстрее, и им пришлось побежать. Внезапно он вильнул в сторону и пропал.

— Это еще что такое? — насторожился принц, тут же выхватывая меч.

Другие последовали его примеру. Они хорошо помнили, что в прошлый раз, когда змейка вот так пропала, их чуть всех не убили. Текли мгновения, они вслушивались в гомон леса до боли в ушах, но ничего необычного так и не заметили. Когда змея вновь появилась на тропинке, Илкер вздрогнула от неожиданности. Они были в большом напряжении. Он поплясал перед ними и снова скрылся. Ялмари прошел вперед и понял в чем дело — за пышным кустом орешника скрывалась узкая темная щель, в которую едва мог протиснуться человек. Ужик скользнул туда.

— Подождите, — Ялмари протиснулся внутрь. Какое-то время было очень тихо, потом он попросил.

— Етварт, можно чем-нибудь посветить? Здесь темно.

Вскоре Шрам подал в темноту зажженный факел.

— Тут просторно и пока безопасно, — заявил Ялмари. — Проводник ждет нас. Заходите.

Один за другим они протискивались внутрь горы. Труднее всего пришлось Герарду.

В небольшой, но довольно просторной пещере потолки нависали довольно низко.

— И где же проводник? — поинтересовался Етварт.

Ялмари протянул факел в дальний угол пещеры. Вглубь горы уходил темный проход, в котором их ожидал ужик.

— Иди за мной, — велел принц Илкер и пошел вперед. Снова остановился. — Только не как в прошлый раз, — предупредил он.

— Да, — согласилась она.

Ялмари отдал факел Шраму, надвинул на глаза шляпу, чтобы случайно не напугать Герарда, и пошел вперед. Без факела он лучше различал ужика в темноте.

Они шли довольно долго. Коридор то сужался, так что они скребли одеждой камень, а Герард пыхтел и стонал, продираясь сквозь него, то расширялся, но зато нависал потолок, и им приходилось пригибаться. Но ловушек, которых боялся Ялмари, не было. Может, проводник ведет их безопасным путем? Принц понемногу успокаивался. И, как выяснилось, напрасно.

Ужик привел их в довольно большой зал. Принц мельком оглядел стены: природа такое создать не могла. Стены и потолок округлой формы были очень уж гладкими. А пол под ногами вообще выложен плиткой — аккуратными, одинаковыми по размеру и форме многоугольниками, тщательно подогнанными друг к другу, так что не оставалось ни малейшего зазора.

Тут "амулетик" стал вести себя странно. Сначала он подполз к стене и долго тыкался в нее, так что Ялмари уже испугался, что он разобьет себе голову.

— Там должна быть дверь? — робко предположила Илкер.

Принц внимательно осмотрел стену. Поначалу он не заметил в ней ничего необычного, и лишь после того как Шрам поднес факел ближе, различил тоненькие, не толще волоса полоски, будто кто-то нарисовал на стене две створки арочных дверей. Да, это вполне могла быть дверь. На всякий случай он исследовал стены рядом — ничего подобного не нашел.

— И как же эта дверь открывается?

Услышав его вопрос, змейка заметалась по комнате, скользя во всех направлениях.

— Пришли, называется, — Герард наблюдал за его перемещениями. — Дверь закрыта, а проводник окончательно свихнулся.

— А может, он хочет, чтобы мы нашли рычаг? — неуверенно предположила Илкер. — Что если он где-то в полу? Надо наступить на какую-то плитку?

— Давайте попробуем, — согласился Ялмари. Другого выхода у них все равно не было.

Разделив участки комнаты, они методично наступали на одну плитку за другой. Ужик, успокоившись, вернулся к закрытой двери и следил за людьми оттуда.

Раздался скрежет, и двери разошлись в разные стороны, утонув в стене. Все застыли.

— Кто открыл? — поинтересовался Ялмари.

— Я, — откликнулась амазонка. — Это здесь, рядом с выходом. Я наступила, и плита чуть утонула в полу.

— Прекрасно. Можно идти, — но едва они направились туда, как двери снова закрылись.

— Это что за хрень? — опешил Етварт и тут же извинился: — Прошу прощения дамы.

— Бисера? — спросил принц.

— Как только я ушла, дверь закрылась, — объяснила она.

— И чтобы дверь не закрылась, ей надо стоять на этом камне. Очень интересно, — Балору не нравилось происходящее.

— Попробуй, — предложил Ялмари.

Амазонка встала на плиту и створки разошлись. Ужик скользнул туда.

— Что будем делать? — поинтересовался князь.

— Надо попробовать положить на плиту что-нибудь тяжелое, — предложила Бисера и сбросила с плеча рюкзак. Но когда она поставила на пол вместо себя суму, дверь снова закрылась.

— Не хватает веса, — объяснил Шрам. — Придется тебе остаться.

— Можно положить и другие вещи! — возмутилась она.

— Ну да, — ехидно согласился Герард. — И пойти дальше без воды, еды, плащей... Может, и оружие сложить, чтобы ты с нами пошла?

— Можно принести камни снаружи, — предложила Бисера.

— Проводник ушел дальше, — заметил Ялмари. — Я не уверен, что он будет нас ждать.

— Тогда почему я? — горячилась амазонка. — Пусть постоит лорд! Бесполезней него только...

— Слушай, ты...! — взбесился Герард, но Ялмари прервал их обоих.

— Ты ранена, — вставил он до того, как Бисера произнесла имя Илкер. — Идешь через силу. Это должна сделать ты, — он заметил, что амазонка готова произнести еще целую речь, закричать, расплакаться, и поэтому добавил негромко: — Пожалуйста, сделай это для меня.

Слова застряли у девушки в горле, но на лице сменилось множество эмоций: гнев, мольба, отчаяние... Возобладало одно: упрек. Но она все же встала на плиту, позволяя двери открыться.

— Спасибо, — поблагодарил Ялмари. — Когда мы зайдем, можешь вернуться обратно. Думаю, когда мы найдем вторую половинку амулета, вернуться будет проще.

Бисера только кивнула через силу. И он, вновь взяв ладонь Илкер, помчался в проход — надо было догнать проводника.

Поначалу Ялмари испугался, что они потеряют его. Амулетик не имел запаха, поэтому принц не мог ориентироваться на чутье. К счастью, тут не было развилок. Через лавг он различил в темноте ужика, вновь нетерпеливо ерзающего на полу. Он метался в проеме, за его спиной был еще один зал, но ползти туда проводник не спешил.

— Надеюсь, нас не будут отделять по одному, — обеспокоился Етварт.

— Надеюсь, — Ялмари прижал к себе Илкер, она в последний раз предупредила: "Не оставляй никого за спиной". Что она видела? Он так и не расспросил. Но врага явно не различила, иначе бы сказала, кого опасаться. Если акурд среди них, то это либо Балор, либо Шрам, либо Бисера. Выбор невелик, но одинаково тяжел.

Ужик, убедившись, что все следят за ним, пополз по залу к противоположной двери. Полз он, делая большие петли и зигзаги. Почему он ползет так, они поняли через мгновение, когда с потолка, со свистом упало копье и, вонзившись в пол, завибрировало, тонко звеня, а следом другое, третье, невредимый ужик лавировал между ними.

— Да что за... — Етварт потрясенно смотрел на вздыбленные копьями полы.

— Будем переходить по очереди, — распорядился принц. — Сейчас я проверю, насколько точно запомнил путь, которым он полз. Потом провожу до дверей Илкер и Герарда. Балор проводит Шрама, — он надеялся, что копья не смогут повредить оборотням, но не стал объяснять это вслух. Кто знает, о его природе, тот поймет.

Илкер чуть сжала его руку, она не боялась. Еще бы: она знала, где его ожидает смерть. Не здесь, точно.

Выдохнув, он начал петлять вслед за ужом. Путь показался долгим. Пульс бился в висках. Но он благополучно добрался до двери. Ни одно копье не свалилось с потолка. На другой стороне зала снова выдохнул. Пошел обратно. Теперь было сложнее и проще. Он ориентировался на свой запах, но пройти след в след наоборот, было сложнее. И все же он ошибся лишь однажды, но вовремя отклонился, копье прошло совсем близко, но его не задело.

— След в след за мной, — предупредил он Илкер. И вновь начал танец от одной двери к другой.

Он бы перевел сначала Герарда, для того чтобы потренироваться, но боялся оставлять девушку с теми, кто мог быть врагом.

"Не сейчас, — он шагал по плитам. — Пожалуйста, Господи, не сейчас..." — твердил он. Позади ровно дышала Илкер. Она доверяла ему. И еще, наверно, Эрвину. А зря. Он убедился, что никому, кроме себя, доверять нельзя. И еще любимой.

Когда они пересекли комнату, он обнял ее, прижал к себе и повторил вслух:

— Не сейчас!

— Все хорошо, — заверила она.

Еще около четверти часа он вел через зал Герарда. Ему вручили факел, чтобы он лучше видел, куда наступать. Вот этот отчаянно трусил. У него все внутри тряслось. Это могло сослужить дурную службу: наступит не туда из-за сильного волнения — и все. Однако они благополучно добрались до места. Теперь настала очередь Балора и Шрама. Принц выставил факел в зал, осветив пространство комнаты.

— Ты запомнил? — крикнул он через зал. — Я могу сходить еще раз.

— Все нормально! — Балор повторил уже Шраму: — След в след.

Ожидать других было намного тревожнее, чем идти самому. Он следил за ними до боли в глазах. Илкер снова сжала его ладонь, но на этот раз, рукопожатие означало иное: она тоже волновалась за Балора и Шрама, один из которых, возможно, враг... Кто?

Все случилось возле самых дверей. Етварт наступил на плиту, а потом будто потерял равновесие, нога скользнула чуть в сторону. В один миг Балор схватил его за одежду и легко, словно мешок с мукой, швырнул в проем. Принц еле успел отшатнуться, чтобы пропустить полуполковника. Затем оборотень рванулся сам. Но не успел. Копье пронзило его насквозь, от плеча до пятки. Кровь брызнула в лицо Ялмари, Илкер закричала, он снова прижал девушку к себе, загораживая спиной ужасное зрелище. Через ее плечо посмотрел на Етварта.

Тот потерял дар речи.

— Я не... я не хотел, — заикался он. — Ты что считаешь, что я...

Впервые Ялмари всерьез напугал его одним только взглядом. Ужик шуршанием напомнил о себе. Принц пошел вперед, так что Етварту пришлось посторониться. Но едва Ялмари миновал его, снова остановился, прикрыв Илкер спиной. Сделал знак Герарду, чтобы лорд тоже встал ему за спину, и достал меч.

Коридор здесь был очень необычный — слева и справа в стенах сделали выступы, которые сильно сужали проход. До них не дотрагивались, предчувствуя недоброе.

Етварт выпрямился.

— Не доверяешь мне? Хочешь убить? Так убей! Я не буду с тобой драться.

— Ты не Шрам.

— А ты не Ялмари! — огрызнулся Шрам. — Шереш! Как мне доказать тебе, что я человек? — он в ярости стукнул по выступу в стене.

И все пришло в движение, выступы выстреливали из стены, перекрывая проход.

— Уходим! — закричал Ялмари и помчался по коридору, выталкивая Герарда и Илкер. Он не дотрагивался до стен, но, смыкаясь, они щелкали за его спиной, как пасть чудовища. Герард и Илкер кричали. Прошла целая вечность, прежде чем они попали в комнату с гладкими стенами, а последняя ловушка с клацаньем сомкнулась за его спиной, скользнув по куртке. Они тяжело дышали. Факел в пылу побега куда-то пропал. Герард затравленно оглядывался. Теперь уже страшно было сделать лишний шаг, дотронуться до стены. А ужик невозмутимо ожидал их в очередном проеме на другом краю комнаты.

— Шрам? — предположила Илкер, как только они отдышались.

— Если он человек, то его не убило, — он без объяснений догадался, о чем она спрашивала. — Стеной его не расплющило, он мог остаться в тесной каморке, где можно только стоять, но пока он жив. Если он акурд, его тоже не убило. Кто-нибудь заметил, как эта змея туда добралась?

— Куда? — Сорота по-прежнему трясло. — Ты что-то видишь в этой темноте?

Ялмари снял с плеча чудом уцелевшую суму и зажег еще один факел. Направил его в другой конец комнаты, чтобы и остальные разглядели проводника.

— Было темно, — проблеял Герард. — Да и вообще не до того было. Вполне возможно, он ждет нас там еще с тех пор, как мы через зал с копьями пробирались.

— Значит, идем вперед? — спросил принц сам себя.

— Ты первый, — предложил Герард.

— Ладно, — Ялмари пожал плечами. — Возьми факел.

Илкер снова вложила ладонь в его руку. Они направились к ужику. Он старался смотреть сразу во все стороны, чтобы заранее заметить опасность и укрыть девушку, защитить ее. Может, поэтому он не сразу заметил неладное.

— Пол... — прошептала Илкер.

И Ялмари заметил, что он заметно накренился. Сделали еще шаг, и ужик будто приподнялся над полом. Чем ближе они к двери — тем сильнее наклоняется пол, словно они идут по детским качелям. А как только Герард перешел невидимую середину этих качелей, пол стремительно накренился. Ялмари подхватил Илкер и швырнул ее в проем, как совсем недавно это сделал Балор с полуполковником. Ужик уже находился на уровне его груди. Он рывком забросил себя на выступ. За спиной потемнело — Сорот опять потерял факел. Ялмари развернулся и потянулся к нему:

— Держись!

Ладонь лорда скользнула по его руке, но зацепиться тот не успел. Короткий вскрик — Ялмари отскочил, и плита перевернулась, пол в комнате вновь стал ровным.

— Шереш... — пробормотал он потерянно.

Илкер прижалась к его плечу, еле сдерживая рыдания. "Не сегодня! — вновь взмолился он. — Я потерял всех. Я не могу потерять ее".

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх