Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Чужая вера (книга третья)


Опубликован:
18.02.2009 — 28.06.2009
Читателей:
1
Аннотация:
От судьбы не уйдешь. Пророчество не обманешь. Любое твое действие лишь приближает развязку. И когда кажется что она уже наступила и ждать больше нечего судьба показывает, что все совсем не так как кажется...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Хм, рискну предположить, что там спят те, кто не занять в данный момент поддержанием ритуала. Интересно, как давно произошла смена "песнопевцев"? Хорошо бы выяснить это. Тогда бы я знал, на ком лучше сосредоточить внимание. Впрочем, чего мечтать о несбыточном. Кстати, пять минут вроде прошли. Пора начинать".

Юноша быстро перебрал в уме все имеющиеся у него заклятья и решил последовать совету Хиаро, выбрав всю ту же каменную кожу.

— Как говорил Кангор Завоеватель: "Вот так щит и превращается в меч", — под нос пробурчал Вальро и принялся читать заклинание.

Едва отзвучало последнее слово, парень во второй раз почувствовал себя крайне неуютно. Впрочем, это было нормальной реакцией организма на то, что военное колдовство, по сути, превращало его в камень. Пусть и не в обычный, а живой. Однако все-таки разница между органической и силикоидной формой существования довольна значительна.

"Хм, пожалуй, теперь мне ясно, почему новая версия этого заклятья вызывает уже не изменения тела, а наращивание специального защитного слоя, — размышлял юноша, стараясь хоть как-то отвлечься от мерзких ощущений, сопутствующих превращению. — На мой взгляд, это более чем разумно. Ведь применивший мою версию заклинания должен сперва привыкнуть к новым ощущениям. А в бою даже секундная задержка может стоить жизни. Хотя, с другой стороны, у первой версии заклинания имеются и свои плюсы. Например, его вполне можно использовать, чтобы остановить кровотечение до прибытия лекаря. Впрочем, это обоюдоострый эффект".

Когда превращение закончилось, Вальро осторожно подвигал руками, привыкая к новым ощущениям. Хотя во второй раз это воспринималось гораздо легче, чем в первый. Но в любом случае приятного мало. Разве что большая часть физических ощущений пропала. В том числе и боль в разбитых кулаках.

— Так, думаю, времени прошло уже достаточно, так что можно бы и начинать, — разобравшись с собой, заключил парень. — И да не оставит нас удача!

И не тратя более времени попусту, Вальро приступил к выполнению своей части плана. То есть вышел и принялся бить всех, кто попадался на глаза. Сперва он, конечно, собирался подкрасться и напасть неожиданно. Однако быстро понял, что в нынешнем состоянии не способен на подобный подвиг. Впрочем, маги были настолько поглощены проводимым ритуалом, что заметили парня лишь когда тот сильным ударом отправил одного из них в собственный котел.

Вот тогда-то и началось все самое веселое. Крайне враждебно настроенные ко всем чужакам чародеи бросили свои песнопения и взялись за куда более прозаичную и не такую возвышенную, но зато более эффективную в данной ситуации боевую магию.

Спасло Вальро только то, что огонь во все времена являлся первейшим средством атакующей магии. И это не только в силу его исключительной деструктивности, но и благодаря тому, что чары этого направления плелись немного быстрее всех прочих. Поэтому именно они вдалбливались молодым учениками на занятиях по боевой магии. Конечно, более опытные маги старались как можно скорее избавиться от губительного рефлекса. Но то ли эти чародеи оказались недостаточно опытными, то ли они были измотаны ритуалом до полной невменяемости. Однако в результате юношу накрыл ревущий поток огня, из которого он немедленно выскочил в пылающей одежде, до икоты напугав и без того находящихся не в самом здравом рассудке магов.

На этом везение парня закончилось. Для напавших на город магов этот бой был далеко не первым. Поэтому когда первый шок спал, что произошло очень быстро, они смогли взять себя в руки и теперь уже в ход пошли иные средства.

Относительно легко Вальро удалось разминуться с магической сетью и Лезвием ветра. А вот дальше дела пошли гораздо хуже. Удары сыпались один за другим, и от каждого увернуться не было никакой возможности. А когда из палаток посыпалось подкрепление, парень сообразил, что ничем хорошим это не может кончиться в принципе и принял единственное верное решение...

Добежать до деревьев и скрыться в лесу на деле оказалось значительно труднее, чем того хотелось. Не успел студент сделать и пары шагов в нужную сторону, как земля буквально разверзлась у него под ногами и с отчетливым чавком поглотила его. Вальро даже пикнуть не успел, как земля вперемешку с камнями и травой накрыла его с головой. Первые секунды он еще пытался вырваться, но быстро понял всю бесполезность своих усилий и успокоился. Природа держала крепко.

"Неприятно получилось, — мысленно вздохнул юноша. — И еще неприятнее будет, когда заклятье обратится и мне вновь понадобится воздух. Правда ненадолго, но что-то не хочется умирать здесь и тем более таким образом. И как я только мог согласиться на этот идиотский план, ведь и дураку было ясно, что парочке учеников не справиться с двумя десятками полноценных магов. Впрочем, если немного подумать, то можно было бы использовать их же оружие. То есть разогнать по поляне туман и спокойно перебить. Проклятье! И чего я сразу об этом не подумал. Да и Хиаро почему-то не появился... Вот что значит непродуманный и абсолютно несогласованный план. Результат очевиден..."

Сколько-то еще Вальро питал нестойкую надежду на то, что друг просто немного припозднился и скоро он в одиночку разберется с чародеями и быстренько выкопает его. Но с течением времени, а также под давлением здравого смысла он, пусть и с большой неохотой, был вынужден расстаться с этой надеждой.

"Что-то мне совсем не хочется умирать. Прямо совсем-совсем. Только если я буду просто лежать и ждать чьей-то помощи, то именно это и произойдет. А это значит... значит что надо не просто лежать. На бок повернуться что ли? Странно, никто не смеется... Может, потому, что некому? Вероятно! Я же здесь один, и выбираться из этой ситуации придется самостоятельно. Ладно, пошутили и хватит. Теперь подумаем серьезно. Мне надо поскорее отсюда выбираться, иначе скоро чары распадутся и я тихо-мирно скончаюсь. Итак, что я могу сделать? Колдовать не могу из-за недостатка воздуха, шевелиться тоже не могу... Мда, не слишком много вариантов".

Парень еще какое-то время морщил каменный лоб в поисках путей спасения, но в итоге остановился на одном единственном, имевшем хоть какие-то шансы на воплощение.

"Ладно, отделяемся от реальности и вспоминаем, что же там такое говорилось, — Вальро расслабился и закрыл глаза, хотя в его положении никаких изменений это не дало. — ...есть сила...успокойся, расслабься... Как же! Скоро я и без того так расслаблюсь, что напрячь меня сможет только опытный некромант!.. Так, спокойно... веди силу...четко представь результат, прочувствуй его... Проклятье! Да кто так инструкции пишет!!!"

Умирать парню не хотелось до такой степени, что обычное для него ледяное спокойствие начало сбоить.

"Без истерик, пожалуйста! — сам себе приказал студент. — Надо всего лишь прочувствовать силу, представить результат и... переломать кости тому ублюдку, который меня сюда запихнул. Но удовольствие после — сперва дело. И все равно, что в университете это у меня еще ни разу не получилось. Сейчас случай особый, так что все будет. А если нет, то я как раз уже в могиле лежу... Стоп! Плохие мысли в сторонку, дайте дорогу светлым и оптимистичным... А вот теперь начнем!.."

Вальро привычно сосредоточился и попытался ощутить силу, о которой говорилось в дневнике. Хотя с этим-то как раз проблем не было. Не почувствовать необычный источник энергии мог только простой человек, но уж никак не студент магического университета. Проблема заключалась в том, чтобы ею управлять. Фактически на все попытки манипулировать собой источник отвечал по-разному, начиная от полного равнодушия и заканчивая крайней агрессией. Однако общая суть этого "ответа" была одинакова — резко отрицательная. И этот раз исключением не оказался.

И времени на то, чтобы искать решение не оставалось совсем. Вальро вдруг ощутил, что ему сильно не хватает воздуха.

"Заклятье распадается!" — мгновенно сообразил он и вновь из последних сил попытался направить силу в нужное русло.

Однако и эта попытка провалилась. Не в силах ни дышать, ни даже пошевелиться парень уже не мог ничего предпринять, и очень скоро его сознание стало погружаться во тьму.


* * *

Вальро бил в стену. Он не знал, как долго это уже продолжается или зачем вообще он это делает. Такие мысли не забредали в его голову. Сейчас для него ничего иного не существовало. Лишь цель и непреодолимое желание достичь ее...

Поэтому Вальро продолжал монотонно бить кулаками в стену, пусть даже без всякого ущерба для нее. Впрочем, равнодушным оставался не только камень. И сам парень ничего не испытывал: ни усталости, ни раздражения, ни боли. Для него существовала лишь цель, и ничего более...

Раз за разом он бил в стену, даже не рассчитывая на скорый результат. Просто потому, что ничего другого не оставалось. И в какой-то момент то ли его усилия принесли плоды, то ли по прихоти Судьбы, камень вдруг треснул...

Трещина появилась в месте последнего удара и тут же принялась разрастаться во все стороны. На какое-то время парень застыл, наблюдая этот процесс. А когда вся стена на сколько хватало глаз покрылась сетью трещин, Вальро продолжил свое дело. И от первого же удара камень дрогнул. Эта дрожь в мгновение ока обежала всю скалу и та разом рухнула под напором действующей изнутри силы...

Тягучий черный поток лавиной обрушился на застывшего в нерешительности Вальро и в мгновение ока отправил его обратно во тьму...


* * *

ягучий черный поток лавиной обрушился на застывшего в нерешительности Вальро и в мгновение ока отправил его обратно во тьму...з

— А-а-а!!! — с диким воплем парень рванулся вперед и со всего маху налетел на что-то твердое. — А-р-р-р, дерьмо всех тварей Бездны!!!

Осторожно ощупав нос на предмет переломов и не найдя таковых, Вальро облегченно вздохнул и быстро осмотрелся. Наличествующие в поле зрения темные стены, куча соломы и небольшое окошко у потолка с ходу вызвали в памяти не самые приятные ассоциации. Далеко не самые приятные...

— Проклятье! Что же произошло?.. Неужели опять тюрьма?!!

— Валь... — послышался откуда-то сбоку чем-то сильно раздраженный голос Хиаро. — Ну кто ж так орет посреди ночи?! А ведь я так славно спал...

— Хи? И ты здесь?! Где мы? Неужели опять в тюрьме?!! — Вальро принялся крутить головой в поисках друга, который обнаружился в куче соломы.

— Сколько сразу вопросов. И на все ответить надо, — еще более раздраженно проворчал герой. — Ладно, Бездна с тобой! Да, я Хиаро. Да, я тоже здесь. Нет, мы не в тюрьме. Это сарай. Один добрый человек пустил нас сюда переночевать. Но если ты продолжишь так орать, то он передумает, и остаток ночи мы проведем под открытым небом. Так что будь другом, заткнись и дай поспать!

Глава 8

Каждый заблуждается в меру своих возможностей.

Истинное положение дел

— Бесконечно рад лицезреть вас, — поднявшись со своего места, учтиво произнес храмовник и поклонился. — Надеюсь, мой визит не слишком стеснил вас?..

— Ну что вы! — благосклонно кивнув в ответ, улыбнулась моя любимая. — Друзья мужа всегда желанные гости в этом доме. А уж человек, однажды спасший ему жизнь, и вовсе не имеет права говорить о каком-то там стеснении. Вы всегда будете желанным гостем в нашем доме.

— Искренне рад это слышать. Однако надеюсь, что мне никогда не придется злоупотреблять вашим радушием.

— Мы тоже на это надеемся! — пошутил я, однако разговор шел в таком ключе, что и мне самому шутка показалась не слишком смешной.

"Что поделать, — мысленно вздохнул я, чувствуя, как над головой завис дамоклов меч гнева моей дорогой Лиз. — В отличие от этих двоих, дворянином я стал не по праву рождения, а лишь благодаря не слишком удачному стечению обстоятельств. Так что "высокий штиль речи" и "этикет высшего общества" никогда не были и скорее всего уже никогда не станут моими сильными сторонами".

— Прошу извинить моего мужа, — сверля меня многообещающим взглядом, с вежливой улыбкой произнесла Лиз. — Тогда, три месяца назад, он едва не повредился рассудком, и перенесенное еще дает о себе знать...

— Ха-ха, да ничего особенного. Еще при нашей первой встрече Виктор показался мне неправильным аристократом. И как я вижу, с тех пор ничего не изменилось — все то же равнодушие к чинам и званиям, все то же отрицание правил поведения и традиций. Только такой человек мог придумать воинский орден, в основе которого лежит не жесткое подчинение, а свобода воли и выбора.

— Да, Вик горазд на всякие безумные идеи, — понимающе кивнула Элизарра.

— Эй-эй! — поспешил вмешаться я, пока разговор не принял дурной для меня оборот. — Нечего говорить так, будто меня здесь нет! Это раздражает... Лучше давайте обсудим кое-какие дела, раз уж мы тут собрались.

— Дела? — удивленно приподняла брови любовь всей моей жизни. — О каких делах может идти речь? Насколько я помню, ты категорически отказался участвовать в чем-либо, если только речь не идет о моей безопасности. Разве не так?..

— Я говорю не о Цехе...

— В таком случае позволь узнать, о чем же тогда?

— Увы, но сегодня радость встречи со старым приятелем омрачена принесенными им новостями, — театрально вздохнул я, но, видя, что Лиз не в настроении, перешел на серьезный тон. — Похоже, в стране опять что-то затевается, и очень скоро даже небу жарко станет. Арлис пришел просить меня о помощи. Вот...

— В прошлый раз, когда в стране что-то затевалось, по-настоящему жарко было одному тебе, — когда я смолк, без долгих раздумий, ответила она, и чуть помолчав, закончила. — Ты никуда не едешь! Хватит с меня и одного известия о твоей смерти...

В том, что так просто Лиз меня не отпустит, я ни секунды не сомневался. Как и в том, что отказ выглядеть будет довольно резко. О, она прекрасно знала, что после такого я уступлю ей. Только этот случай был исключением из правил, поэтому сейчас мне предстояло пережить бурю. И повезет, если только эмоций.

— Лорро, будь любезен, проводи господина храмовника, куда он скажет. Арлис, если хочешь, осмотри пока дом, — произнес я, не желая говорить с Лиз при свидетелях. — В библиотеке есть редкие книги, а в оружейной более чем любопытные средства уничтожения. В общем, чувствуй себя как дома. А я только переговорю со своей — несомненно лучшей — половиной, и мы еще поговорим.

— Пожалуй, я взгляну на собрание книг, — не знаю, понял он мои чувства или нет, но перечить не стал. — С годами, знаешь ли, даже думать об убийствах и смерти хочется все меньше и меньше.

— Не рассыпься по дороге, старичок! — усмехнувшись вслед ему крикнул я.

"Верящий в бога смерти не хочет думать о НЕЙ, — мысленно хмыкнул я. — И куда только катится мир? Скоро вообще станет с ног на голову..."

— Ты. Никуда. Не. Едешь, — раздельно произнесла моя дорогая, когда Лорро с храмовником зашли в дом. — И это не обсуждается!!!

"О, Владыка! Ненавижу, когда она так хмурится! Это напоминает мне далеко не самые приятные моменты моей жизни. В любой другой раз я бы уступил, лишь бы не видеть ее такой, но не сейчас. Не тот случай, чтобы пасовать перед призраками прошлого. Извини, любимая, но мне придется быть жестким..."

123 ... 1516171819 ... 454647
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх