Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Попал, так попал!


Опубликован:
12.01.2011 — 04.01.2013
Читателей:
1
Аннотация:
Шёл, никого не трогал. Сосулька на голову упала. Оказался в мире, что сам придумал. Причём, в том куске местной истории, проработкой которого не занимался. Версия на 04. 01. 2013. В первую часть добавлено две главы.Изменена нумерация глав.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Завод-то на берегу озера куда крупнее, чем требуется для пары лодок да нескольких машин. Что-то там ещё делают. Причём настолько важное, что много куда мне доступ без Дины был закрыт, а она далеко не всегда нуждалась в сопровождающем. В её походной канцелярии ведутся два журнала. Один — публичный, из тех что потом осядет в недрах Архива Древних Актов. Там излагается, официальная версия её перемещений по стране. Мы, оказывается, километрах в трехстах от этого озера охотились. Офицеру, заполняющему журнал надо посоветовать роман написать — а то уж как он изгаляется, описывая горы убитой дичи (я с пару десятков новых животных узнал) и великолепные балы. От придуманных им меню натурально слюнки текли. Богатую фантазию надо иметь, чтобы это всё сочинить, сидя в гостевом домике при заводе.

Вот во втором журнале пишется то, что есть. Причём, зачастую ей самой. Временными секретарями весьма разные люди бывали. Я в том числе.


* * *

Приём в здании городского суда. Скучное протокольное мероприятие. Никого ни к чему не обязывающие речи. Застолье, где преобладают блюда из всевозможной морской живности с явным уклоном в сторону представителей семейства китообразных. М-да, стоящий на хвосте изогнувшийся буквой С дельфин с рыбкой в клюве выглядит словно живой. Возвышается он на груде каких-то устриц. Или мидий. Все вместе — на золотом блюде. Вокруг — серебряные тарелки. Как сказал слуга, с дельфиньими языками. Мне до недавнего времени приходилось пробовать китятину только вяленую или солёную.

Несколько удивило, с каким искренним почтением, даже подобострастием местные относятся к Дине и её свите. Несколько лет назад, при виде подобной сценки (по ящику, разумеется, кто бы меня туда пустил? Сказал бы что-то вроде 'К ним явно ревизор из Петербурга с секретными предписаниями приехал!' И прав бы был в девяноста девяти и девяти в периоде случаев, прав. Проворовались чиновнички капитально. Тут неожиданно САМ нагрянул. Это не ревизор. Это куда хуже. В кассы заглянет обязательно. А там... В лучшем случае, билет на самый дальний север в один конец.

'Здесь вам не тут!' Знаю уже, что к этой области никаких претензий относительно сбора налогов нет. Более того, пока шла война, каждые полгода в казну поступало приличное пожертвование от лица провинциального собрания. Кроме того, хватало и индивидуальных пожертвований, зачастую весьма и весьма существенных.

Жители тут кормятся в основном с рыболовства и китобойного промысла. Не знал, что это приносит такой хороший доход. Кораблик что ли? Самому не смешно, коммерсант недоделанный? Может, сперва имеет смысл закончить пропивать свою долю трофеев...

Приглядевшись к собравшимся, замечаю, многовато среди них тех, на ком парадные наряды смотрятся как на корове седло. Здоровые крепкие мужики с обветренными лицами, хриплыми и грубыми голосами. И речевыми оборотами не для благородных девиц. Ну, да не мне с усвоенным за несколько лет армейским лексиконом их осуждать. Рыбаки и китобои. Точнее, капитаны и владельцы флотилий. Суровая публика. Много их тут.

Не места ли китобойного промысла Флот Север стережёт? Вопрос 'От кого?' на первый взгляд может показаться глупым. Они же сами из кого угодно ворвань выварят. Но глупым вопрос выглядит только на первый взгляд. Как насчёт точно таких же ребяток с Юга?

Места нагула китов хорошо известны. Их не то, чтобы сильно много. Так что, эксцессы вполне возможны.

В центре приёмного зала — статуя на круглой колонне. Делать особо нечего, решаю осмотреть поближе. Статуя, несомненно, золотая, а не бронза полированная. Выныривающий нарвал. Изображён весьма реалистично, если не считать двух кручёных бивней вместо одного. На спине восседает молодая женщина в облепившей тело рубашке на бретельках. Волосы развиваются. Замахивается гарпуном. Хм. Гарпун-то довольно современно выглядит. Массивные лапы, раскрывающиеся при попадании в тело кита. Сердце опять чуть холодеет. Повнимательнее вглядываюсь в лицо с глазами из белой эмали и изумрудов. Взгляд на лицо. Взгляд на наконечник гарпуна. Снова на лицо. На гарпун. На лицо. Сомнений быть не может. И в этой области прогрессорша успела оставить след.

— Что, узнать не можешь?

Умеет дочь этой статуи подходить незаметно. Благодушно щурится. В руке — глазурованная бутылочка любимого рисового вина. Презирая манеры, изрядно отпивает из горлышка. Она может себе позволить на манеры плевать. Последние несколько лет мы напару слывём людьми с самыми безобразными манерами во всей Империи. Я-то забыл всё. Она же сознательно провокациями занимается. Или же просто статусом пользуется. Сейчас , скорее, второй случай. Снова отпивает.

— Ну да, она это. Упросили её китобои дать разрешение на такой памятник.

Интонация даже изменилась. До сих пор любит в лучах материнской славы погреться. Хотя, сама не так давно бабкой стала, двоюродной, правда. Но жизнь на месте не стоит. Хотя, чего бы ей не греться, ведь мать её действительно любила.

— А по какому поводу?

Смеётся совсем беззлобно.

— Лишнее подтверждения, самые тяжёлые заболевания и ранения с повреждением мозга. Ты же был на открытии!

— Я забыл.

Снова смех.

— Могу напомнить.

Киваю. Знаю прекрасно, обожает о материнских подвигах рассказывать. Вполне простительная человеческая слабость.

— Тут с конца лучше начать. Сам видишь, статуя того, — хихикает, — весёленькая. Когда скульптор проект принёс, она посмеялась, сказала, что и в молодости такой красивой не была. Но статую потребовала одеть. Художник был очень своевольным. Одел, как видишь.

— А что она?

— Смеялась снова. Сказала: 'Ставь такую!' Китобои её ведь искренне отблагодарить хотели. Она понимала.

— Что же она такого им сделала?

Залпом опустошает бутылочку. Новую тут же подносит здоровенный совершенно седой китобой. Кивок в ответ.

— Что, Солёный Змей, дела или просто поздравить пришёл?

— Поздравить! Какие сейчас дела?

— Что, много взяли?

— Не то слово. И всё Госпоже Моря благодаря.

С искреннем почтение, почти как религиозный фанатик, кланяется статуи. Изумруды безразлично смотрят в ответ. Интересно, каким был при жизни этот взгляд? Дина грозит пальцем.

— Смотри у меня! Думаешь, не знаю, что вы ей молитесь втихаря? — китобой не заметил, но я-то Дину куда лучше знаю. Чуть дрогнул голос, самую малость, но дрогнул. Её мать от всей души почитают. Она, атеистка, стала для этих людей дочерью богини, — Она человеком была.

Поклонившись ей, точно так же статуи, он уходит. Верховный задумчиво смотрит на бутылочку. Кажется, просто не хочет, чтобы я видел пьяноватые слёзы в её глазах.

— Ей и правда молятся?

— К сожалению, да. Вспомнили, что там, где сейчас море когда-то почитали богиню моря. Решили, что мама — она. Ладно, хоть жрецов её культа нет.

— Только что видел одного, кто им не откажется стать.

— Видела. Не спорю. И не одного. С ними, считай, бесполезно уже. Детей их учить надо. Учим.

— Ты так и не рассказала, что же такого для них одна сделала...

— Слушай, ты мне друг, но голову тебе я как-нибудь вскрою. Больно уж понять охота, что же там отбито... Ладно, в руке у неё что?

— Гарпун.

— Что с ним делают?

— В кита бросают. С лодки.

— Правильно. Значит, помнишь кое-что. Странного в гарпуне ничего не видишь?

— Лапы раскладные. Там, вроде, ещё бочонок с порохом закрепить можно. И его не кидают, из пушки им стрелять можно. К нему трос крепится...

Дина злобно упирает руки в бока.

— Так чего ты дурака валяешь, что не помнишь ничего? Она же им это и предложила! Гарпун с лапой и взрывчаткой да пушку гарпунную. Такой гарпун сразу убивает кита. Любого. Даже самого крупного. Порох намного сильнее человеческих рук в деле убийства. Убить с одного выстрела. Издалека, убить сразу, не ждать, пока вынырнет и потом добивать острогами. Ведьма предлагала невиданное. Предлагала многим. Но только у одного жажда добычи пересилила риск потерять всё. Отец Солёного первым и согласился всё это в море испытать. Правда, я-то знаю, что мама просто зафрахтовала его китобоя для испытаний за обычную сумму, что получают они за поход. Так что он в накладе бы не остался, даже если бы ничего не сработало. Согласился взять её людей и всё остальное. Ну, так он вернулся раньше всех. С забитыми под завязку трюмами.

Она ещё отсюда уехать не успела. При большом стечении народа рухнул ей в ноги, благодаря. Всё сработало. С одного выстрела гончую моря — самого быстрого кита убили. На них не охотятся почти. Их догнать невозможно, хотя они и не особо злобные. Так быстро он никогда бочки не заполнял. В тот же день лодку на другом корабле кит потопил. Трое погибло. Они и этого кита тут же убили. Бил бы ещё — некуда грузить уже.

Он при всех золото ей по ноги высыпал. Сказал, что две трети добычи с рейса — её. К той сумме ещё цену фрахта добавил. У него даже время оставалось на второй рейс в те воды. Сказал, что теперь всегда будет бить китов только так, как богиня показала.

Она к войне готовилась. Ей все средства увеличения доходов нужны были. С пушками решили идти многие.

Отцу Солёного она зимой ещё кое-что предложила. В принципе, как часто у неё бывало, не то, чтобы новое. Просто необычным образом улучшенное старое. Кита бьют с лодки, а разделывают на корабле. Вот и предложила идти в следующий год тремя кораблями. Двумя — теми, что у него были, а третий — переоборудованный военный. Один из самых больших. За зиму чаны и лебёдки установим, народ наберём. Малые корабли только бьют китов и буксируют к базе, тех, чьи туши быстро тонут, или просто помечают, кто долго на воде держатся. Большой их позже подберёт. На нём — только разделка туш. Ведь от кита почти всё в дело идёт. На маленьком корабле часто приходится тушу бросать, хотя мяса ещё много — солить негде, а ворвань дороже. На огромно корабле ничего не пропадёт.

Китобой почуял выгоду. Подзанял денег. Купил третий корабль. На следующий год они сходили. Так сходили! Тут теперь даже счёт времени другим стал. Старики о прошлом теперь говорят: 'Это было до Похода', 'В Тот год', 'После похода'. Привезли добычи на целый флот. Никто не погиб. Даже взятые на малые доли стали богачами. Такого не видел никто. Отец Солёного виллу себе купил. Его отговаривали. Шла война. Имущество наших сторонников подлежало конфискации. А он сказал: 'Если Госпожа хоть вполовину так хороша на суше, как на море, ни один враг сюда никогда не придёт!' Так и вышло, как известно. — до чего же довольная! Продолжает, только теперь попивает уже маленькими глотками, — Потом Второй Поход был. Переоборудовали ещё несколько баз. Принять участие решились те, кто стал применять гарпунные пушки. Собственно, они или их потомки сейчас все здесь. Те, кто продолжали бить китов по-старине почти все исчезли. Кто корабли продал, став наемными китобоями, кто на Юг подался. Китовых войн ещё не было, но корабли адмирала районы промысла охраняют. Нас стараются не пускать. Нам пока хватает того, что мы здесь набиваем. Юг так... Прощупываем.

Вот после Второго Похода разбогатевшие участники собрались и решили поставить ей памятник из чистого золота. Ибо она принесла невиданное богатство краю.

Кажется, что-то становится понятным.

— Если я правильно понимаю, китобои владеют своими кораблями, а Верховный — кораблями-базами. И друг без друга всем будет хуже. А они не пытались базу откупить?

— Пытались. Только даже если десять или двенадцать (столько обычно с базой идёт) капитанов скинуться, у них всё равно денег не хватит. Цены не завышены, эта штука реально столько стоит. Сами тоже не построят. Верфи — Верховного, мастера — военные. Так что пока все всем довольны. Кроме китов, но их мнение никому не интересно.

— Много баз в море ходит?

— Двенадцать — четырнадцать. Больше невыгодно просто. Люди столько мяса не съедят и масла не спалят. Страна большая, теперь так вообще, спрос должен вырасти, но на это время уйдёт. Да и южане промысел ведут тоже. Идею с базами позаимствовали, но им куда больше времени требуется в море проводить. Пушка знаешь ли, имеет определённое преимущество пред ручным гарпуном. Я Адмиралу давно уже предлагаю совместное китовое командование создать. На словах не против, на деле... К ним намного чаще в прибрежные воды киты заходят, даже маленькие корабли себя окупают. Наш китовый адмирал...

— Китовый адмирал? — удивился я.

— Ну да, вон он стоит, — показывает на группу китобоев. Точно! У одного из них адмиральский наплечник и меч. Так он от прочих ничем не отличается. Такой же волк морской.

— Уже давно, ещё при ней решили выделить корабли-базы в отдельную эскадру. Ну так вот, наш китовый как-то раз предлагал к адмиралу юг наёмных убийц подослать. Мол новый адмирал посговорчивее будет на предмет объединения северных и южных эскадр. Я запретила. Киты-китами, но в южных морях не только они живут...

— Миррены?

— Они. Флот Юг лучше Флота Север. Эта реальность.

Киты. Ворвань. Киты. Ворвань. Киты... Всё время вертится в голове. Ворвань с китами, и что важное из порядком уже подзабытого мира. Ворвань. Что из неё делают? Масло для ламп в первую очередь. Масло. Для ламп. Чем там лампы заправляют? Забыл. Никогда не делал. Но видел. Керосин. Но тот делают из нефти. Нефть! Начало промышленной добычи нефти изменило характер китобойного промысла... Да плевать в данный момент, что там изменено. Важно, что нефть вытеснила ворвань в качестве топлива. Так будет и здесь. Значит...

— Нефть!

— Чего 'нефть'? Перебрал что-ль? Зачем она тебе понадобилась? Поджечь что хочешь?

— Не... — во всяком случае, не пьянее её, — У нас её много.

— Да есть у меня у Солёных озер земля. Там, просто так на землю выступает. Для зажигательных смесей годится. Битумом корабли можно смолить, но невыгодно, везти до моря далеко. Ещё асфальт в строительстве кое-где используется. Плоды перегонки нефти представляют определённый интерес.

— Обрати на них внимание! Вообще греби под Империю любые места где нефть есть! Пустыня это, болота, земли у берега, или неважно что. Мы без нее ещё проживём. Внуки твои — уже вряд ли.

Никакой реакции. Обычный чуть страшноватый флегматизм.

— Так и знала, что тебе тоже про нефть говорила. Можешь не волноваться. Нефть, битумы — ищут. Она бы никогда не стала бы писать пурпурными чернилами на золоте это слово. Думала, я забуду. Такими же чернилами описал чёрный или коричнево-чёрный, чуть блестящий минерал с металлическим блеском. Другие признаки ещё привела. Заставила выучить. Пергамен, где они записаны. Последние слова там: 'В этом минерале скрыт ключ власти над миром'. И мне почему-то кажется, что ты про этот минерал знаешь больше меня. Что скажешь, Рэдд? — кажется, хотела добавить 'или не Рэдд?' Не добавила.

Похоже, попаданец, ты, наконец спалился! Ибо только от матери, теперь уже можно не сомневаться, попаданки, могла Дина знать, какое значение имеют урановые руды. Ибо минерал этот несомненно, из них. Видимо, и предупреждение было, какую опасность может представлять человек, знающий о великом и грозном будущем пока малоиспользуемых нефти и урана. А, была не была!

123 ... 333435363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх