Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вопреки всему!!!


Опубликован:
30.07.2013 — 30.07.2013
Читателей:
37
Аннотация:
Не моё!!!!!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Еще этот побег из Азкабана спутал директору все карты. Хотя директор не был бы одним из величайших магов современности, если бы не умел извлекать пользу из любой ситуации. Побег преступников был прекрасным поводом не забирать Поттера от его магглокровых родственничков, ссылаясь ни мифическую защиту матери. Весь этот детский сад медленно, но верно выводил Директора из себя. Мало ему школы, приходиться терпеть их всех в штабе. Куча детенышей Уизли, обитавшая в особняке, безумно действовала ему на нервы, особенно эти близнецы. Хотя они и были безобидные шутники, и их изобретения были иногда даже полезны членам Ордена, но достали директора своими шуточками неимоверно. Он несколько раз ловил себя на мысли, что безумно хочет заавадить хотя бы одного из этих рыжих недоумков.

А теперь к этому прибавилась проблема в лице мисс Грейнджер. Вот с этим надо было что-то решать быстро и кардинально. Эта грязнокровка сумела найти того, кто докопался во Франции до архивных записей о семье Тома Риддла. Нельзя допустить, чтобы информация была обнародована. Надо было выяснить, кто помогает Грейнджер. Придется нейтрализовать и девчонку и ее таинственный источник информации. И все же один плюс в этой ситуации опять же был — Дамблдор узнал, что у Риддла была дочь, о которой он раньше ничего не знал. Неизвестно, знал ли о ребенке сам Волдеморт, хотя сейчас это уже неважно. Правда было бы неплохо узнать, что с этим ребенком стало и попытаться найти девочку. Девочку. Вряд ли такое определение подходит к женщине, которой сейчас около тридцати шести лет. Так как она чистокровная, ведь ребенок, рожденный от двух магов, считается чистокровным в первом поколении, даже если один из родителей магглорожденный, то в книге чистокровных семей можно попытаться ее найти. Проблему составляет только то, что девочка родилась во Франции, а, значит, необходимо обращаться в Министерство магии Франции, с которым у Дамблдора были очень натянутые отношения. Книга душ чистокровных волшебников в единственном экземпляре находится обычно в Отделе Тайн Министерств магии всех стран, и в ней отражаются данные только о тех детях, которые были рождены на территории данного государства. Это составляет определенные трудности при выяснении родственных связей, к тому же доступ к этим книгам регламентирован и сложен даже министрам магии. А уж директора колдовской школы и близко никто не подпустит к этой информации, особенно иностранца.

Для магглорожденных волшебников существовала отдельная книга душ, так как их рождение большей частью было случайным и не могло контролироваться так же, как это было с чистокровными. Именно из этих двух книг автоматически копировалась информация в данные школ, чтобы в одиннадцать лет юные волшебники могли получить письма с приглашением обучаться в магическим наукам.

Есть, конечно, книги семей, в которых отражаются все члены семьи чистокровных волшебников, включая заключенные браки, но искать сейчас книгу семьи Де Ля Бурже, а уж тем более книгу семьи Мраксов Волдеморта, вряд ли сейчас представлялось возможным.

Встряхнув головой, Дамблдор отогнал мысли о ребенке Волдеморта, решив подумать о более насущной проблеме, а именно о мисс Грейнджер. Подумав немного, он решительно подошел к камину и, бросив в огонь кружаную муку, вызвал единственного человека, который сейчас мог ему помочь.

Сириус нервно кусал губы в своем кабинете в то же время, что и Дамблдор вышагивал по своему в Хогвартсе. Блеку совершенно не понравился тот разговор, которому он стал неслучайным свидетелем.

После собрания Ордена Феникса, на котором Дамблдор раздавал поручения, сводившиеся к тому, чтобы попытаться выяснить, куда и как отправились освобожденные Пожиратели из Азкабана, Сириус увидел, что к Дамблдору подошла Гермиона, и они отправились в комнату с родовым гобеленом Блеков. Сириус не заглядывал в комнату давно, и только сейчас ему пришла в голову мысль, что гобелен мог отразить результат совершенного обряда принятия в род Риддлов самого Сириуса и усыновление им Гарри. Поэтому он ринулся за директором и Гермионой, в попытке помешать войти им в комнату, но не успел. Не придавший значения важности будущего разговора с девушкой, и не наложивший чар от подслушивания, директор невольно дал возможность Сириусу услышать разговор, который явно не предназначался для чужих ушей. Сириус с ужасом услышал то, что успела раскопать Гермиона о прошлом Волдеморта, и понял, что этим девушка навлекла на себя большую беду. Дамблдор вряд ли оставит все как есть и может попытаться устранить Гермиону, выставив все, как несчастный случай или того хуже, подставив отца.

И вот сейчас, сидя в размышлениях в своем кабинете, некогда принадлежавшем его кровному отцу, и не зная, что предпринять, Сириус решил связаться с Томом.

"Отец!", — Сириус мысленно позвал Риддла, воспользовавшись ментальной связью, установившейся после ритуала. — "Произошло нечто из ряда вон выходящее, ты мне очень нужен!"

"Это не может подождать?!" — голос отца даже через ментальную связь был раздражен. — "Тут Гарри взорвал лабораторию, экспериментируя с каким-то зельем. Убираю последствия. А негодник сбежал куда-то с Драко, наверное, опять к реке".

"Не может! Гермиона каким-то образом узнала про твою жену и дочь. А самое страшное, что она сообщила об этом Дамблдору. Не думаю, что он это так просто оставит".

"Глупая девчонка!" — голос отца был злым и встревоженным одновременно.

"Сириус! Что происходит? Почему дедуля злится?" — голос Гарри отчетливо прозвучал в голове Блека.

"Твоя Гермиона натворила дел!" — кратко Сириус рассказал Гарри о том, что случилось.

"Черт! Рита!" — голос Гарри был встревоженным. — "Дамблдор может попытаться убить Герми! Сириус! Ты не должен отходить от нее ни на шаг! Ни на секунду не оставляй ее одну! Слышишь меня? Тебе придется побыть с ней в Штабе Ордена!"

"Да я уж понял, сынуля. Ты чего там в лаборатории натворил? Дед ругается!"

"Да хотел оборотное зелье усовершенствовать".

"И как результат?" — голос Сириуса сочился ехидством.

"Как-как! Результат второй час разгребаю, а этот паршивец смылся из замка". — Том явно был очень рассержен. Еще бы, лаборатория была его гордостью, и ее оснащению мог позавидовать даже Снейп, если бы смог увидеть этот шедевр магической науки.

"Понятно", — насмешливо протянул Сириус. Со стороны могло бы показаться, что он ухмыляется собственным мыслям. — "Так что делать с Гермионой, отец?"

"Гарри прав, девочку нельзя оставлять одну. Следи за ней. Если что, действуй по обстоятельствам. На крайний случай бери ее в охапку и направляйся с ней сюда, в замок Слизерина. Там придумаем, как поступить".

Сириус отключился от связи, в очередной раз мысленно поблагодарив Мерлина и всех магических святых за мудрое решение стать сыном Волдеморта и отцом Гарри. Решив, что сегодня директор все равно не предпримет никаких действий в связи с поздним временем и большим количеством свидетелей, Сириус направился в свою комнату.

На следующий день Дамблдор появился в штабе Ордена Феникса рано утром, когда все семейство Уизли, Сириус и Гермиона завтракали. Вызвав на минуту Артура и Молли за дверь, он сказал, что сегодня может отправиться с ними в Нору, чтобы установить усиленную защиту дома, о которой Молли и Артур уже неоднократно просили Дамблдора.

— Необходимо присутствие всех членов семьи, и я уже вызвал Билла, Перси и Чарли, они скоро прибудут в Нору, я направил им порталы. — Дамблдор добродушно улыбнулся. — Поэтому Рон, Джинни и близнецы направятся с нами. Артур, я думаю, сегодня ты можешь позволить себе не выйти на работу, тем более твое руководство я тоже предупредил.

Артур и Молли переглянулись и кивнули, поблагодарив Дамблдора. Отказываться сейчас от того, о чем они просили директора школы уже около месяца с тех пор, как стало известно о возрождении Темного Лорда, а тем более после побега Пожирателей, было бы неразумно.

Дамблдор позвал Сириуса и попросил его сегодня обязательно проведать Гарри и чем скорее, тем лучше, но так, чтобы он этого не заметил, чтобы не давать мальчику ложных надежд, что его скоро вытащат из дома родственников. Про Штаб и сам Орден Феникса Гарри знать пока не следовало, как сказал Сириусу директор, не уточняя, почему необходимо скрывать от мальчика такую важную информацию.

— Понаблюдай за ним, но на глаза не показывайся. — Директор сверкнул глазами из-за очков половинок.

Через полчаса все семейство Уизли в сопровождении Дамблдора отбыло в Нору, а Сириус вышел из дома, сделав вид, что аппарирует в Литтл-Уининг.

Гермиона оставшаяся одна в огромном особняке, решила провести это время с пользой и сделать домашнее задание по арифмантике, заданное профессором Вектор на летние каникулы. Углубившись в расчеты одной из сложных формул, которая никак у нее не получалась, Гермиона не сразу услышала стук в окно. Удивленная девушка подняла голову и увидела черного филина, настойчиво стучащего клювом по стеклу. Девушка впустила птицу, и филин, раздраженный тем, что ему пришлось долго висеть за окном, клюнул ее за палец и, сделав круг по комнате, швырнул к ногам Гермионы зеленый конверт и скрылся в открытой форточке.

Изумленная девушка подняла конверт, сразу же мысленно отругав себя за неосмотрительность, ведь на конверт могли быть наложены какие-нибудь проклятия или он мог оказаться порталом. Но не оказалось ни того, ни другого. Гермиона задумчиво вертела в руках зеленое послание, на котором было написано серебристыми чернилами только ее имя "Гермиона Грейнджер". Решив, что информация может быть срочная, девушка разорвала конверт и вытащила записку, написанную на таком же зеленом пергаменте. Через полминуты, когда смысл написанного дошел до нее, она коротко вскрикнула, схватила палочку, и пулей вылетела из дома.

Сириус, сразу же незаметно вернувшийся через черный ход особняка, о котором знали лишь единицы, услышал стук входной двери и бросился к окну в холле. Он увидел Гермиону, которая быстро убегала от дома. Решив, что сначала надо выяснить, куда девушка с такой скоростью могла сделать ноги из защищенного Штаба Ордена, Сириус бросился в ее комнату, где на полу нашел зеленый конверт и записку. Прочитав ее два раза, Сириус сначала не поверил своим глазам, а потом решил быстро связаться с отцом.

"Отец! Что за шутки? Ты зачем Гермионе записки посылаешь? Решил как-то вытащить ее из дома? Тогда почему меня не предупредил?" — Сириус был не на шутку встревожен. Том отозвался незамедлительно:

"О чем ты? Я ничего не посылал"

"А это тогда что?" — Сириус зачитал записку так, чтобы ее мысленно мог услышать Том:

"Уважаемая мисс Грейнджер. Я воспользовался любезным гостеприимством Ваших дорогих родителей и сейчас имею честь находиться у Вас в гостях вместе с небольшой компанией моих близких друзей. С нетерпением жду Вас.

Лорд Волдеморт.

P.S. Если хочешь увидеть своих родителей живыми, грязнокровка, то у тебя ровно полчаса с момента получения этого письма"

"Что за чушь? Никогда в жизни не написал бы такого. Ясно одно — девочка в беде. Лети за ней стрелой." В этот момент Блек чуть не обжег пальцы, когда конверт и пергамент с запиской вспыхнули в его руках и рассыпались пеплом. "Обо всем позаботился", — мрачно подумал Сириус, превратился в собаку и ринулся вон из дома, идя по следу.

"Только не наделай глупостей, девочка. Только не наделай глупостей", — как мантру повторял про себя Сириус, в образе пса несясь по следу Гермионы по улицам Лондона. Как член ордена Феникса, он прекрасно знал, где живут родители Гермионы, и поэтому, сразу взяв нужное направление, он лишь изредка сверялся со своим носом, вынюхивая след девушки. Дом Гермионы находился не очень далеко от особняка Блеков, и Сириус летел к нему со всех лап, выжимая из тела собаки максимальную скорость. Вдруг след Гермионы свернул с главных улиц в один из переулков, видимо девушка решила срезать путь. Несясь по темному переулку Сириус, вдруг увидел шагах в двадцати впереди себя девушку, которая стояла на коленях, прижимая руки к лицу, а над ней нависли два дементора, один из которых уже тянул к ней свои руки и омерзительный рот. Намерения дементоров не оставляли сомнений, и Сириус на ходу превращаясь в человека, выхватил палочку и, вспомнив один из теплых уютных вечеров в кругу семьи, крикнул:

— Экспекто Патронум! — из его палочки вылетел большой серебристый пес, бросившийся наперерез дементорам, оттесняя их от девушки. Сириус подбежал к Гермионе, которая была уже в полуобморочном состоянии, подхватил ее и поставил на ноги, не давая упасть. Патронус вгрызался в ближайшего дементора, в то время как второй монстр пошел в обход, в предчувствии двойной добычи. Сириус оглянулся, никого поблизости не было. Заметив валяющуюся неподалеку палочку Гермионы, он поднял ее и засунул в карман мантии. Решив, что самым разумным сейчас будет отступление, Сириус поднял девушку на руки и аппарировал.

Появившись в подвале замка Слизерин, Сириус не устоял на ногах и рухнул на колени, едва не уронив девушку.

"Отец! Гарри! Мы внизу..." — отчаянный мысленный призыв о помощи заставил Тома и Гарри вскочить и ринуться в подвал замка, на ходу наколдовывая черные плащи, а Гарри, на всякий случай, и свою золотую маску, под недоуменные взгляды Лейстрейнджей, Долохова и Малфоев с Люпиным. Хозяева замка их с собой не звали, поэтому они благоразумно решили остаться в гостиной, гадая, что могло сорвать с места всегда сдержанного Тома и его внука.

Влетев в подвал с палочками на изготовку, Том и Гарри с изумлением увидели Сириуса, сидящего на полу и держащего на руках Гермиону, находящуюся в обмороке.

— Что случилось? — голос Тома был не на шутку встревожен.

— Два дементора. Я еле успел. Еще бы несколько секунд и... — договаривать Сириус не стал. И так было понятно, что бы случилось, если бы он не успел.

— Торри! — крик Гарри прозвенел под сводами зала, заставив вздрогнуть отца и деда. — Немедленно воды, горячий шоколад, укрепляющее и восстанавливающее зелья. Быстро! — Домовик, появился через пару секунд, принеся все, что потребовал его хозяин и немедленно исчез.

— Гермиона, девочка! — Сириус хлопал девушку по щекам, заставляя ее прийти в себя. — Ну же, очнись.

Гарри молчал, маска не позволяла увидеть эмоции на его лице, только нервно сжимаемые кулаки свидетельствовали о том, что он напряжен до предела. Из под маски раздавались приглушенные проклятия, направляемые на голову Дамблдора, Министерства, министра и всех, кто так или иначе мог быть причастен к случившемуся. Попытавшись успокоиться, и видя, что отец и дед полностью поглощены приведением Гермионы в чувство, Гарри отошел в сторону и сосредоточился.

"Азкабан! Я взываю к тебе, сквозь пространство! Отзовись своему Хранителю!" — Гарри и сам не знал, откуда взялись в его сознании эти слова, он также не был уверен, что Азкабан услышит своего Лорда Хранителя, но буквально через секунду он получил ответ:

"Я слышу тебя, Хранитель! Чем я могу служить или помочь тебе?"

Гарри подавил в себе очередную вспышку ярости и спросил:

123 ... 3637383940 ... 646566
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх