Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Клан Мамонта


Статус:
Закончен
Опубликован:
10.03.2015 — 11.05.2015
Читателей:
6
Аннотация:
Попадание в древний мир группы семиклассников. Робинзонада. Выживание. 16/06/2015 добавлены 50-я глава и эпилог. Завершено
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— А где ваша машина времени? — спросил пришедший в себя Толян.

— Эх! Если бы она была! — вздохнул учитель. — Увы, как и у вас, у меня билет в один конец.


* * *

— Лем пристал к нашему племени в конце лета, — рассказывал Том. — Там, на юге у границы лесов. Он чужой. Одет в странную одежду из переплетённых паутинок, похожую на твою, — тычок пальцем в сорочку. — Не говорит, не понимает, не охотник. Шёл с женщинами и работал у их костра. Потом показал это и сказал, что отдаст мне, если я приведу его к таким же, как он. — Том вытащил ножик и подал Венику.

— Я не знал, где есть такие же люди. Но Хоп сказал, что встречал одного, говорящего так же непонятно, как тараторит этот чужак. Тот ушёл на север по тропе, которую проложили мамонты. Я нашел вас и привел сюда Лема.

— Ты крутой охотник и великий вождь, — так принято одобрять чужие действия в этом мире. — Эти ножи останутся у тебя в племени, — на столе появился свёрток, в котором хранили работы начинающих кузнецов. — Их можно заточить о камень, и они будут хорошо резать. А пока наши женщины устроят на отдых ваших женщин, — по кивку вождя из-за соседнего стола начали выводить женщин и детей. Опасения у мужчин, занявшихся изучением свалившегося на них богатства, это не произвело — никто не сопротивлялся и не пытался возмутиться.

— Почему у вас такие короткие волосы, — поинтересовался один из охотников.

— Чтобы вшам было негде жить.

— Потому что не кусают, — добавил Кып по-русски. — Вам помогут прогнать их, — вернулся он на свой родной язык. — И пока вы тут, ваш сон никто не потревожит.

Вернулись Димка с Саней, привели Лема. Подстриженный, с коротко обкромсанной бородой, он уже походил на человека. Чистая сорочка из некрашеного полотна, меховой хитон, тёплые мокасины. Мужики из пришлых осмотрели его и не нашли в новом облике ничего страшного.

— Там тепло, — объяснил Кып. — Идемте, я провожу, — добавил, знаком зовя гостей за собой.

Минута, и столовая опустела.

— Здравствуйте, Леонид Максимович! — обратился Веник к учителю физики, которого здесь называли Лемом.

— Здравствуй, Пунцов. А ты сильно вырос.

— Отдохните с дороги. А потом мы обо всём поговорим, — поторопился Шеф отправить учителя подальше — в связи с полунасильственной массовой помывкой и стрижкой были возможны осложнения. Поэтому ему не стоило углубляться ни во что иное, пока не закончится приём новых членов клана. Пять мужчин, семь женщин и шестеро детей — в этом мире большая сила. Только группа Аона крупнее — в ней восемь мужчин.


* * *

Темнеет в ноябре рано, и все довольно быстро ложатся спать. Было ещё не поздно, или, может быть, очень рано — трудно судить, когда нет часов — когда из спальни в столовую вышел Леонид Максимович. Любаша сидела за одним из столов и при свече переносила свои старые записи с бересты на бумагу.

— Наденьте дежурный хитон, — обратилась она к учителю, зажигая фонарь и подавая его, подвешенный на цепочке к длинной палке.

Мужчина кивнул и вышел. Зов природы — куда деваться. Вернувшись, вымыл руки под укреплённым на стене умывальником, с интересом осмотрев глиняную раковину и пристроенное под ней деревянное ведро.

— Как всё-таки хорошо, что вы сумели присоединиться к настолько высококультурному племени, — сказал он, присаживаясь за стол. — А я думал, будто вокруг царит беспросветная дикость, что люди, завёрнутые в невыделанные шкуры, только и делают, что загоняют дичь, поедая её у своих костров.

Любаша отложила в сторону одни листочки и придвинула к себе другие. Тем временем, её собеседник продолжал: — Я уже и не надеялся хоть когда-нибудь поговорить на родном языке. Хотя ваши достаточно культурные хозяева, кажется, даже заучили несколько фраз. И это просто замечательно, что Пунцов пользуется расположением вождя.

Девушка улыбнулась и перевела разговор на другое: — Расскажите, как вы здесь оказались? Про ваше появление в племени Тома и приход сюда всё понятно, я о переносе из нашего времени.

— Тогда, когда это случилось, я вдруг обнаружил, что ваш класс пришел на занятия, хотя было предупреждение о начале карантина. Открыл дверь, и вдруг впереди всё померкло. А я уже делал шаг. Спустя мгновение осознал себя посреди весёлой лесной лужайки в нескольких шагах от журчащего ручейка. Долго бродил, то оказываясь в степи, то возвращаясь в лесные дебри, пока не увидел мамонтов, ломающих деревья на опушке и пожирающих ветки. Ты представить себе не можешь, каково было моё отчаяние! Словно весь мир вокруг стал враждебным. Шел куда-то, не разбирая дороги и страдая от голода. Через несколько дней увидел вдали дымок и вышел к этим дикарям. Очень хотелось есть.

Они смеялись надо мной, но поделились мясом. Я решил не обижаться на них — остался в племени. Спустя какое-то время стал понимать сигналы, которыми они обмениваются, и смог объясниться с вождём. Шли мы сюда остаток лета и всю осень, то останавливаясь для охоты, то несясь, как угорелые.

— То есть вы попали около полугода назад. Малина уже была спелая?

— Да. Она нередко поддерживала мои силы.

— Тогда примерно понятно время вашего появления. А что это была за гирлянда? Ну, та, которая упала с двери?

— Елочная. Директор просил проверить её работу с новым блоком управления. Я как раз закончил подключение и даже подал питание, когда услышал шум, поднявшийся в кабинете с появлением девочек.

Люба сделала несколько записей и подняла голову: — Очень интересно! Вы по сравнению с нами задержались там на какую-то долю секунды, а попали сюда с опозданием на четыре года и примерно два месяца. И километров на пятьсот южнее. Что же это за такой, за блок управления подключили вы к нашей школьной гирлянде?

— Электронный, на процессоре. Задержки и сдвиги настраиваются через компьютер. Собственно, позаниматься этим я так и не успел. Кто же мог предположить, что у него есть такая особенность... что? Вы здесь больше четырёх лет? А я-то смотрю — узнаю и не узнаю...

— Да, мальчишки уже бреются. Девочки тоже совсем большие.

— Все живы?

— Нет, в первые же дни погибли Гоги и Юра Кубин. Потом как-то обходилось. Галка гриппом переболела буквально сразу, как мы тут оказались.

— Хорошо, что вы местных не позаражали болезнями двадцать первого века.

— Мы их встретили только через пару-тройку месяцев, когда уже построили дом. Видели тот, ближе к спуску, весь такой из жердей между деревьями.

— Постой! То есть вы сначала сами тут как-то устроились? Это не здешние жители вас спасли?

— Они нам здорово помогли, но не спасали. Ленка ведь заядлая туристка — она и рыбу ловила, и птицу била. А Саня из карманного железа, ну, там, ключей, монет — наделал инструментов. И ещё у нас были каменные рубила. А уже в разгар лета сначала стадо мамонтов на север прошло, а потом и охотники появились.

— Тогда почему вождь у вас из местных? Они что — перехватили власть?

— Вы про Кыпа? Он считается наставником молодых охотников и ещё по части дипломатии силён. Вон как с Томом взаимоотношения наладил — удар в ухо, ответ в глаз — и друзья навеки. Местные мужики — словно пацаны. А Кып ещё и в годах немалых — по здешним меркам — Мафусаил.

— Погоди! Тогда кто же вождь этого племени?

— Веник. То есть — Пунцов.

— Не верю. Он же мямля!

— Он изменился. Так что — не вздумайте ему перечить. Санечка этого не терпит, Кып бъёт сразу в ухо, а женщины из местных вас просто возненавидят. Тут в клане очень жесткая дисциплина, просто это не сразу бросается в глаза.

Открылась дверь и в столовую вошли Мун и Ная:

— Пора затапливать плиту, Бо Тун?

— Пора, — кивнула Люба. — Младших отправьте воды натаскать, пока народ спит. Да пол пусть не забудут подтереть, а то наляпают опять, разведут сырости! — добавила требовательным голосом.

Несколько девочек-подлеточек принялись повязывать фартуки и разбирать ножи, миски и разделочные доски. Двое подростков протопали наружу с большими туесами, снабжёнными верёвочными ручками. Пищеблок приступил к работе.


* * *

За завтраком шла обычная "раздача слонов" — разговор крутился вокруг проекта морского судна, способного пробираться реками.

— Мы не сможем снести такую махину на руках, — горячился Димка.

— На катках скатим, — рокотнул Саня.

— Чтобы поднять её и подложить катки, ты готов извести весь наш металл на домкраты? — возражал Пашка.

— У нас нет домкратного масла! — вспомнила Наташка. — А переводить на ваши игрушки топлёный гусиный жир я не позволю.

— Какое масло? Какой жир? — перебил спорщиков Ваня. — Нужно сразу приготовить направляющие на катках, укрепить их клиньями и уже сверху собирать корпус.

— Вот и я об этом — нужно закладывать стапель, — подтвердил Димка. — А для него требуются очень большие брёвна и много плитняка на основание. Это, считайте, дорога от ворот сарая верфи до самой воды.

— И по воде уже нам ничего не доставить, — грустно согласился Веник. — Реки-то уже замерзают. Опять аврал?

— Ну, типа того, — развёл руками Пых. — Сейчас посмотрим на месте и спланируем.

— Гонец был от Кэна с говорящей берестой, — доложила Любаша. — Наше стадо вместе со стадом Вора в дне пути отсюда. Задержатся на неделю с чем-то, чтобы доесть траву на попутных полянах. Но взять сколько нужно рабочих оленей можно в любой момент.

— Каюры! Запишитесь у Милы — пусть она вас пересчитает, — распорядился Шеф. — У кого какие вопросы?

— Леонид Максимович! Почему распаренная древесина сгибается? — обратился к учителю Димка.

— Потому что она в значительной мере состоит из целлюлозы. А целлюлоза по сути своей — полимер. Она термопластична. Делается мягче при нагреве и твердеет при остывании.

— Тогда, почему мокрая древесина сгибается, а сухая трескается. Имею в виду, при распаривании.

— Целлюлоза не очень хорошо проводит тепло. А вода — хорошо. Сухой брус трудно прогреть равномерно, если имеешь ограниченное время. А мокрый можно за несколько часов.

— Секундочку! — подскочила Светка. — А эту целлюлозу можно в чём-нибудь растворить, чтобы потом она высохла и схватилась.

— Наверно, — пожал плечами учитель. — В воде она не растворяется. Но в нашей старой жизни было много разных растворителей. Что-то припоминается название клея вроде "нитроцеллюлозный". А зачем тебе?

— Водостойкие клеи нас очень интересуют, — пояснил Димка. — Потому что смола всё-таки размягчается при не слишком высоких температурах, даже просто на припёке. А лодки целыми днями остаются на открытом воздухе.

— Я ведь не химик. Не так уж много знаю.

— По крайней мере, школу вы закончили, — подвёл черту Шеф. — Ну что? Идём к верфи, кто не занят.

Все встали и пошли.

— Шеф! Можно я заберу Леонида Максимовича? У меня к нему куча вопросов, — спохватилась задумавшаяся о чём-то Светка.

— Конечно — тебе он нужнее.

Глава 44. Повседневная

— Мы тут как-то всё больше алхимией занимаемся, — рассказывала Светка, показывая лабораторию. — Смешиваем, что попало со всем, что найдётся, и смотрим, что получится. Но у нас есть таблица Менделеева и кое-какие догадки. Но, поскольку теорию никогда не изучали, возможно, в чём-то ошибаемся.

— Возможно, — улыбнулся учитель, глядя на небольшой горн с трубой, вмазанные в кладку огнеупорного кирпича чайники, стеклянное сооружение из толстостенных колб, соединённых трубками и медную волнистую поверхность коробки, укреплённой над узкогорлым сосудом.

— Так вот. Мы решили, что существуют такие вещества, как кислоты. Все они вызывают шипение прокалённого щёлока.

— Верно. Этот прокалённый щёлок называется поташ.

— Вот, ёлки! — хлопнула себя по лбу Наташка. — Я же слышала когда-то это слово!

— Хорошо, — кивнула Светка. Все четыре известных нам кислоты шипят ещё и с известью. И, мы помним, что уксус шипит с содой. То есть сода, известь и поташ относятся к другим веществам. Правильно?

— Правильно. Они — щёлочи.

— Вот, мы так и думали. Э-э-э, собственно, вы подтвердили нашу теорию. Теперь поговорим о целлюлозе. Когда мы вспоминали, как делают бумагу, в чьей-то памяти всплыло слово "целлюлозно-бумажный". То есть что? Бумага делается из целлюлозы?

— Да, в основном из целлюлозы.

— Получается, что самая лучшая целлюлоза содержится в навозе? Особенно, в навозе мамонтов.

— А вы из него бумагу делаете? Из навоза?

— Да — лучше всего из него получается. Только нужно очень хорошо промыть. Добавить мел, клей и... сложнее всего сделать из массы лист. То есть читали в учебнике истории про то, что зачерпывать полагается сеткой, но, пока не научились тянуть проволоку, такая фигня получалась! И сетка фигня, и бумага фигня и клей, который добавляли в бумагу — тоже фигня. Вы не представляете себе, сколько мы пахали, чтобы ту же целлюлозу отделить от всего остального. Щепки варили, траву, тростник. Если бы не Пуночка — ни за что бы не додумались использовать навоз в качестве сырья.

— Не так всё было страшно, — улыбнулась из своего угла Наталья. — Имею в виду — из крапивных очёсов тоже кое-что получалось. Только их приходилось на жерновах перетирать. Ну и последний прорыв был с клеем — крахмал из корневищ тростника стали добывать — вот с ним бумага сразу заполучалась типа ватмана, да ещё и мелованная.

— Корневища тростника? — уточнил Леонид Максимович.

— Ну, мы его заготавливали в пищу, но он как-то не очень здорово пошёл, потому что голодухи ни разу не было — желудей хватало, рыбы, мяса. Сейчас вот что-то вроде овощей, грибы сушёные... ой, о чём я? Да. Из этих корневищ мы крахмал и стали добывать. Из него кисели варят черничный, брусничный и даже калиновый.

— А смородиновый? — спросил учитель.

— Смородину только красную нашли, но её маловато — пытаемся сажать и ухаживать, но до результатов пока, как до Луны пешком. Нам вообще-то ужасно не хватает рук, как Шеф говорит.

— Кстати! А вас не удивляет, что именно Пунцов тут распоряжается? Такой тихий был мальчик, застенчивый.

— Не вздумайте про это ни с кем говорить! — зашипела Светка. — Вам за него Любаша пасть порвёт, а Ленка голову открутит.

— Да ладно тебе усугублять, — хохотнула Наташка. — Никто ничего рвать или откручивать не станет. Наладят под зад без никакого кровопролития — и весь сказ. Потому что этим летом Веник съездил на Урал и основал там город Пермь. В тех краях нашли латуниевую руду и приступили к её плавке. Это выше звёзд и круче, чем варёные яйца.

— Латунь — сплав меди с цинком, — отрезал Леонид Максимович.

— Пока основатель горного дела профессор Пуночка об этом не знает, — хихикнула Светка. До неё две тысячи километров зимнего бездорожья — в такую даль Шеф зимой никого не отпустит.

— Пуночка? Не припомню в вашем классе никого с таким прозвищем.

— Местная. С первого лета с нами, — объяснила Наташка. Свет! Сколько она открытий сделала?

— Девчата! — в лабораторию ворвалась Надюшка. — Я вспомнила, что нитрокраски растворяли ацетоном! А Леонид Максимович упомянул нитроцеллюлозный клей. То есть целлюлозу нужно попробовать растворить в ацетоне, который у нас содержится в ацетоново-спиртовом растворителе.

123 ... 4546474849 ... 525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх