Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Феликс Фортуна (Червь / Гп)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
27.12.2020 — 30.05.2023
Аннотация:
гуглоперевод + Глава 17.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Возможно, были другие, которые просто не знали, потому что тоже не могли вспомнить.

Но если это было правдой, что это значило? Она не думала, что кто-то может массово уничтожать человеческие воспоминания с помощью какого-то всемирного заговора удаления языков.

Что ж .. .она могла. Но она не стала бы. Это было бы бессмысленно.

Если только язык не был опасен?

Или ей стало очень скучно.

Она откинулась на спинку мягкого кресла, которое она присвоила себе в пустой гостиной Гриффиндора, и уставилась на пергамент. Слова смотрели на нее, насмешливо ничего не стоящие. Ни намека среди них, не за что ухватиться или использовать.

Бесполезный.

Никого не было рядом, чтобы усомниться в ее внезапном владении чарами, поэтому она направила палочку на свою последнюю неудачу и сказала: " Incendio ". Она просыпалась раньше всех в воскресенье, чтобы побыть наедине с собой, чтобы подумать об этом, но теперь ей хотелось отвлечься.

Подойдет свежий воздух.

Было достаточно поздно, чтобы ученикам разрешили бродить по коридорам, не опасаясь задержания, но достаточно рано она никого не увидела; в мире не было студента, который просыпался бы на рассвете в первые выходные после начала занятий. Несмотря на то, что она знала, что это так, перед уходом она все равно автоматически проверяла опрятность своей внешности: галстук поправлен, рубашка заправлена, свитер разгладился.

Строго говоря, по выходным форма не требовалась, но ей не нравилось носить магловские халаты, когда у нее под рукой было что-то новое, шикарное и более социально приемлемое. Кроме того, ей нравилась эстетика, и она предпочла бы прослыть человеком излишней формальности, чем бедностью.

Как она и ожидала, прогулка Фортуны вниз по лестнице, через территорию и к квиддичному стадиону прошла без проблем. Хогвартс держал хранилище метел запертым в шкафу для использования во время уроков полетов, поэтому она взломала дверь и взяла лучшую из группы, чтобы покататься.

Без указаний мадам Хуч и чужих глаз, удерживающих ее, она прыгнула в воздух, подняв метлу в десять раз выше, чем ей разрешили в пятницу. На мгновение она замерла, чтобы осмотреться. Двор был пуст, за исключением пары животных. Она повернулась и с визгом упала на землю, выровнявшись в дюймах от земли. Затем она перешла от травы к воде, извивая узоры над озером, позволяя своей скорости сгореть.

Даже когда она плыла по воздуху, ее разум неизбежно возвращался к своим проблемам. Было очевидно, что были и другие; целый язык не развился и не исчез в одночасье. В ее памяти подразумевалось целое сообщество, и маловероятно, что она была единственной выжившей; кто-тодоставил ее в больницу. Но если были другие, похожие на нее, как она могла их найти, если она их не помнила, а они ее не помнили?

В Британии было много людей, которые не помнили своих семей, и она пробежала первую десятку в списке: слабоумие, слабоумие, слабоумие, повреждение мозга, слабоумие. Она думала о том, чтобы поочередно перебрать каждого человека без семьи в Великобритании, но в этом списке были десятки тысяч. И если она искала людей, похожих на нее — ну, это число было настолько большим, что она могла понять это, только используя свою силу.

Территория Хогвартса могла быть почти унылой. Все цвета были приглушены: темно-зеленый, серый и черный под туманом. И все же Фортуна не смог бы найти ни одного человека, который описал бы это иначе, как впечатляющее. Вид был естественным, и природе не нужно было оправдываться светлыми или веселыми красками. Холмы и процветающая фауна говорили сами за себя.

Я хочу знать, где я могу найти холмы, похожие на холмы, которые я видел, когда встретил дементора.

Никуда.

Я хочу знать, где я могу найти такие пейзажи, как холмы, которые я видел, когда встретил дементора.

Северная Италия, юг Франции, Корсика, Сардиния. Какие?

Я хочу знать, откуда я.

Туман.

Чем больше она думала об этом, тем больше убеждалась, что в этом замешана магия. Воспоминания, языки, а теперь и целые пейзажи, исчезнувшие из жизни? Что, кроме магии, могло быть сильнее? Что, кроме магии, могло объяснить ее симптомы?

Амнезия просто непроявить то же, что и ее. Ни один из обычных способов потери памяти у кого-то не мог объяснить все, что она пережила. Самое главное, что нормальная потеря памяти не деформировала людей до такой степени, что они даже не задумывались над вопросом, почему их жизни пропали. Она просто согласилась, что помнит свое имя, но не людей, которые дали ей имя, что она может читать и говорить по-английски, не помня, кто ее учил, и что она прожила восемь лет, не помня, кто провел их с ней.

И теперь у нее появилась первая подсказка: чары памяти.

Взлетая все выше и выше, она увидела Квиддичный стадион, возвышающийся на северной территории Хогвартса. Она влетела в деревянную конструкцию, уворачиваясь и переплетаясь между трибунами, прежде чем пролететь над полем, чтобы отдохнуть в воздухе.

Большую часть вчерашнего дня она провела в постели, читая детективные рассказы, которые в четверг проверила в библиотеке. Чары памяти относились к магическим книгам-мистикам, как божественное откровение, женская интуиция, мумбо-юмбо, джиггери-покери, совпадение и стихийное бедствие были для детективных романов Золотого века. Казалось, что это считалось плохим спортом, по крайней мере, если бы авторы "Загрязненного бладжера", "Доставка косоглазой совой" и "Чародейская смерть" были чем-то интересным.

Было легко понять почему. "Obliviate" было просто слишком удобно, чтобы собрать интересную головоломку. Он может устранить любых свидетелей, создать любое алиби, уничтожить любое дело, расстроить любого детектива. Писатели избегали использовать это как уловку, потому что настоящая вещь была слишком сильной, и еесила, которая могла предоставить ей информацию о чарах памяти, если она не применяла эту концепцию к себе, согласилась с этим выводом.

Лоботомизация — это не то слово, которое Фортуна распространял, но это было что-то, что описывало процесс испорченного заклинания памяти. Не все ушли, не все там, вынуждены работать с теми частями, которые остались позади. Даже незначительное использование заклинания показалось ей безнравственным, а в большинстве случаев жертвам оставалось не больше, чем кусочки швейцарского сыра.

Ей не хотелось чувствовать себя куском швейцарского сыра.

Это не помогло. Она повернула налево от того места, где кружила, и полетела обратно к шкафу с метлами.

Внизу была небольшая толпа, группа студентов, одетых в красное с золотом, и первый, кто заметил ее, подлетел, чтобы кричать на нее. "У нас есть поле. Тебе нужно сойти ".

Фортуна повернулся к нему лицом, остановившись на монете. "Какие?" она спросила.

"Вы должны убираться отсюда, — взорвался он. — У нас есть поле. Вы не можете просто прийти сюда и поиграть! Нам предстоит серьезная тренировка ".

На мгновение она подумала о том, чтобы ответить нагло, но решила не отвечать на его дерзость с интересом. Она была выше таких детских поступков и все равно планировала закончить.

"Хорошо", — сказала она и немедленно полетела вниз, чтобы приземлиться перед другими учениками. Если она присоединится к команде в следующем году, как предлагала Флавия, этот момент будет первым впечатлением, которое ее товарищи по команде получат от ее полета, поэтому она произвела на нее впечатление. приземление было аккуратным и резким.

Она не смотрела на них, чтобы увидеть их реакцию; вместо этого она проверяла свою силу, пока она не спеша проходила мимо них.

Никто не заметил.

Напряженный мужчина, который кричал на нее, ушел, чтобы осмотреть цель посты на другом конце поля, которые, по его мнению, могли измениться за лето. Загонщики и Охотники определенноне обращая на нее внимания, будучи занятыми загадочным разговором, который они вели между собой. Каждый из близнецов Уизли был сосредоточен на одной из девочек, но притворялся, что это не так, чтобы девочки не заметили; девочки заметили, но притворились, что не заметили, чтобы мальчики не заметили, что они так легко подсунули руку. На первый взгляд, это были светские разговоры о летних каникулах и уроках; Под поверхностью это был запутанный клубок пьес, контригр, настороженности, незащищенности, замешательства и надежды. Все пятеро были полностью согласны друг с другом, и все пятеро знали об этом, но они продолжали притворяться, потому что... ее сила очень четко прояснила, о чем все это было, и она мысленно вздрогнула.

Остался только Гарри Поттер, и он не видел ее приземления, потому что засунул пальцы под очки, чтобы стереть сон с глаз. Она повернула голову через плечо, чтобы самой увидеть этого сироту. Он был ближе к ее возрасту и росту, чем другие, и тот факт, что он думал о завтраке, а не о поцелуях, вызвал у нее расположение.

Она отвернулась, чтобы он не заметил ее пристального взгляда.

Вернув метлу, Фортуна направилась в Большой зал на завтрак. Она думала о своих следующих шагах, пока ела себя с вафлями, искусно обернутыми в глянцево-красную консервацию, со свежими образцами тех же фруктов поверх них. Обильно намазали что-то вроде густо взбитых сливок.

Она ткнула вилкой вниз, закрепляя вафли, и аккуратно разрезала их ножом пополам. Один быстрый поворот пластины, еще два распиливающих движения, и он оказался аккуратными девятыми, идеальными кусками размером с укус.

Симмонсы никогда не давали ничего такого хорошего. Она знала, что они получили деньги от правительства для субсидирования расходов на кормление семерых детей, и она также знала, что они никогда не тратили больше трети этих денег.

Еще одна вещь, которую она не удосужилась расспросить.

Хрустящий кусочек вафли хрустнул у нее во рту, она проткнула еще одну и поступила так же. Угловые части пошли первыми, поскольку лучшее она оставила напоследок, а боковые части встретили свою кончину, использовавшись для вытирания сока. Она оставила только розовые пятна на тарелке, прежде чем положить губки с ароматом в рот.

В центр, она смотрела на мгновение, обдумывая варианты. Сначала пошел нижний, затем верхний, центр которого был пропитан смесью розовых сливок и брусники. Она зачерпнула ложкой, опасаясь пролить награду на тарелку. Он попал ей в рот, и она была готова.

Сделав это, Фортуна остановилась в Гриффиндорской башне, чтобы принять душ и переодеться, а когда она снова ушла, она отправилась в библиотеку. Она использовала предлог, чтобы вернуть свои загадки и узнать больше, чтобы организовать встречу с кем-то, кто мог бы ответить на вопросы, не распространяя информацию о том, что она их задает.

Первым шагом было избежать обнаружения мадам Пинс, держась подальше от пути ее патруля. На втором этапе нужно было выбрать девять книг, а на третьем — перейти к одному конкретному перекрестку между полками. Стопка покачивалась и шаталась в ее руках, но даже близко не упала.

Она спряталась среди стопок и стала ждать. Когда ее сила велела ей это сделать, она вышла перед учеником. Нос другой девушки зарылся глубоко в книгу, так что она не заметила Фортуну. Они столкнулись. Фортуна приземлилась неподалеку, в безопасности, в то время как старшая девочка вскрикнула, когда ее забросали детективными романами и фолиантами о магии разума.

"О нет, мне так жаль", — измучилась девушка. Ее волосы были вьющимися, а под глазами были мешки; она выглядела так, будто ей отчаянно нужен сон. Фортуне потребовалась секунда, чтобы узнать в ней девушку, книги которой они перебили три дня назад.

"Нет, мне очень жаль", — сказала Фортуна, отряхиваясь. "Это моя вина. Я схватил все эти книги, но не мог их видеть. Думаю, я не ожидал увидеть здесь кого-нибудь еще в воскресенье утром. Я такой легкомысленный ".

"О нет, мне следовало смотреть, куда я иду. Мадам Пинс не видела, правда?

Девушка наклонила голову вокруг книжной полки, но библиотекарь была озабочена тем, что ругала некоторых старших учеников за их объем. Она вздохнула с облегчением. "У нас все в порядке. Хорошо, мне нельзя было запретить доступ в библиотеку. Я нахожусь в середине двух проектов, и если она меня выгнала — о, о чем я. Позволь мне помочь.

Она начала хвататься за книги, но даже не пыталась удержаться от чтения каждого названия, прежде чем сунула их в растущую стопку в руках Фортуны.

"Чары памяти? Они учат вас этому в начале года? Это не может быть правдой, я слышал об этом только в обороне. Полагаю, я понимаю, насколько это будет полезно...

Фортуна оборвал ее, прежде чем ее предположения разошлись .

"Это не совсем для класса", — сказала она. "Это просто то, что меня немного интересовало, и, ну, профессор Флитвик сказал мне, что я могу написать пару футов в качестве дополнительной оценки. Я беспокоюсь, что, возможно, я не буду достаточно хорошо себя чувствовать в первые несколько дней, будучи магглорожденным...

— Глаза другой девушки загорелись. Она поспешила забрать последнюю книгу, и Фортуна использовала свою силу, чтобы последовать за девушкой к одному из столов, не проливая книги снова.

"Что ж, если ты об этом беспокоишься, я была бы рада помочь", — сказала она, терпеливо ожидая, пока Фортуна уронит падающую башню текстов, прежде чем протянуть руку для рукопожатия. "Я Гермиона Грейнджер".

"Фортуна Флорис. Приятно познакомиться."

"Так что ты ищешь?" — спросила Гермиона, рассортировав книги в аккуратные стопки по теме, фокусу и уровню в указанном порядке.

"Как восстановить воспоминания людей после того, как они были уничтожены. Я понимаю, что происходит, когда заклинание срабатывает, но я хочу знать, что делать, когда вы хотите вернуть свои воспоминания.

"Я не думаю, что это возможно", — сказала ей Гермиона. "Ну, это... на самом деле для этого нет заклинаний. Последнего учителя Защиты пришлось переместить в Сент-Мунгос, это волшебная больница, потому что они не смогли вернуть его воспоминания после, эм, несчастный случай, заставивший его потерять их. Быть Obliviated — это улица с односторонним движением ".

"Так что же происходит в таких случаях, когда происходит ошибка?" — спросил Фортуна. "Что, если кто-то потерял свои воспоминания, кто не должен был этого делать. Или кто хотел их вернуть? Что тогда?"

"Ошибок быть не должно. Профессор Защиты был... — Гермиона замолчала, ее щеки потемнели. — Мошенник. Преступник, случайно наложивший на себя заклятие. В Министерстве есть команда волшебников, которые могут безопасно использовать его, когда считают, что это важно для обеспечения безопасности волшебного мира ".

"О, — ответила Фортуна, ее сила заставила ее тело сжаться в себя, — так что тогда это бессмысленно? Я собирался сосредоточить весь свой отчет на этом ".

"Нет, не совсем так. Нет заклинания, зелья или другого гарантированного способа вернуть воспоминания, но это не значит, что люди всегда теряют свои воспоминания навсегда, — сказала Гермиона, переходя к лекции, когда она листала одну из книг, которые взял Фортуна. Не хватает случаев, чтобы сформировать убедительную теорию, но определенно была тенденция, на которой вы могли бы основывать свое эссе ".

123 ... 89101112 ... 282930
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх