Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Варги-2


Опубликован:
01.01.2021 — 21.05.2021
Читателей:
5
Аннотация:
Вторая книга дилогии.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Но вот с тем, что понадобилось в моей комнате неведомым гостям возникли непонятки. Ничего не подкинули, и не украли! Хотя я всё-всё перебрал, пересмотрел, тщательнейшим образом обшарив всю комнату. И если бы не догадался осмотреться истинным зрением... Ведь только тогда и углядел неладное — лёгкое жемчужное свечение, в одном месте из-под пола! Где кто-то, пользуясь моим отсутствием, устроил под одной половицей тайник! И засунул туда бархатный мешочек! С изящными — и какими-то невесомо-ажурными! драгоценностями, прекрасной работы. Однозначно дорогими, несмотря на невеликий вес собственно драгоценного металла, и откровенно крохотные размеры драгоценных камешков.

Впрочем, я лишь миг любовался на эти женские украшения, высыпав их из мешочка себе на ладонь. И тут же прислушался — не стучат ли в дверь уже?.. Но пока за ней царила тишина. Видимо чуть позже должна стража с магами подвалить, чтоб меня на тёпленьком взять!

"Нужно побыстрей избавиться от этого!" — молниеносно принял решение я.

Но... предпринять ничего не успел! Окно ж, придя — устроив обыск, открыл — ну реально душновато на мансарде становится под вечер, и как оказалось — очень даже зря! Потому что кое-кто воспользовался этим! Только я бросился к нему, как в нём неожиданно возникла — словно проявившись из воздуха! некая фигура в плаще! С лицом закрытым простой полотняной маской!

У меня от неожиданности появления эдакого гостя, чуть сердце не остановилось! А когда я опознал в нём здешнего варга... Забилось с неистовой силой!

А пришелица, не сводя взгляда с драгоценностей на моей руке, прошептала напряжённо-хрупким голосом:

— Это драгоценности моей матери...

Я судорожно сглотнул. И аккуратно ссыпал их обратно в бархатный мешочек. А затем медленно протянул его хищнице — не сводящей с него напряжённого взгляда, пролепетав: — Мне... мне их подбросили...

— Люди Рикардо указали на тебя... — прошелестел её тихий голосок. — Сказали что вор — ты... явился во Флостон, и никого не слушая творишь что хочешь...

— Подставить хотят, поверь! — едва ли не воскликнул я.

— Зачем?.. — всё же спросила она, после продолжительного молчания

— Размолвка у нас с Ниддсом вышла! — поспешно пояснил я. Не став скрывать: — Так-то я раньше промышлял воровством, да, но завязал с этим делом! А Рикардо это не понравилось! И он решил взять меня в оборот, как я во Флостон приехал! Подставы вон, всякие выдумывает — ворованное подкидывает! Давеча у жены главы городской стражи побрякушки спёрли — мне подбросили, сейчас вон — твои... — И с нотками отчаяния выдал. — А я всего лишь хотел пожить тут тихонько — промышляя в Пустошах, где можно добыть больше на порядок, чем глупым воровством в провинциальном городке!

И... и кажется Эми Линкс поверила в мою искренность! Так как медленно подалась назад — через окно, и исчезла! Что позволило мне перевести дух и утереть со лба выступивший пот.

— Фух, тут реально чуть не встрял... — прошептал я. И бросил громко — в надежде, что меня услышат: — Ценности надо хранить в банке! — А то ведь опять обокрадут незадачливую хищницу!

Если честно, то тут мне дико повезло в том, что варги ориентируются в первую очередь на эмоции, а не на слова. Иначе не поверили бы мне! Ну и то что здешний варг такой трусливый сыграло свою роль — иная хищница загрызла бы меня сразу, а эта дала объясниться...

Вот тут меня прям затрусило — от пережитого! И я прям воспылал желанием поквитаться с поганцами, измыслившими такое изуверство! Я ж чуть не помер, когда эта в окне объявилась!

И обидно, конечно, что не оправдались мои надежды на то, что за оставшиеся дни они ничего нового не придумают... Нет, ничего нового они-то действительно не измыслили, повторив вчерашнюю попытку подставы, но это уже не суть важно! Главное, что не угомонились, позволив мне спокойно свалить в Пустоши.

А вообще, выдумкой они, похоже, не сильны. Зачем повторять то, что сразу не сработало?.. То ли Ниддс такой до дури упёртый, то ли исполнителя исключительно тупорылого подобрал — к примеру, того же Щербатого Чуню, у того с фантазией завсегда было всё плохо, это мне ещё по Гармину помнится. С этого придурка станется и в третий раз попытаться то же самое провернуть!

Неслабо обозлённый всеми этими попытками откровенной подставы, я, целью предотвращения нахождения новых сюрпризов в своей комнате, на следующий день поднялся спозаранку. И не позавтракав даже, отправился за покупками. А то что это такое? Лазают всякие в мою комнату как к себе домой!

Побегать пришлось — не так-то просто оказалось сыскать пару подходящих пружин! С остальным проще было — там ничего из ряда вон выходящего: мощные скобы; здоровые шурупы; простая чугунная болванка — на противовес; пяток разномастных полос железа с прибитыми в нужных местах отверстиями; под дюжину подходящих болтов; да изрядный кус тонкого, но очень прочного троса; Ах да — ещё понадобился инструмент! Который я выпросил в одной лавке, что им торгует, за небольшую плату на пару часов. Так-то он мне кроме как для этого дела без надобности, чтобы его покупать.

Быстро управившись со всем этим, я вернулся в таверну. И там, под "Пологом Тишины" — без него никак, а то тут же примчался бы потревоженный шумом владелец таверны, который наверняка не пришёл бы в восторг от моей самовольной доработки его собственности! сварганил достаточно популярную в Карраксе ловушку на непрошеных гостей. Проблемой это не стало — конструкция несложная, и мне такую даже обезвреживать приходилось раз.

Обезопасив своё жилище, я, крайне довольный делом рук своих, закрыл комнату на ключ, и потопал инструмент отдавать. Ну и там, в трактире рядом с лавкой, и перекусил ещё. А то проголодался за работой...

После этого я отправился к Теренсам — договориться о новой доставке меня вверх по течению Телоны. Пошёл, понятно, не прямиком, а покружив сначала по городу, в целях выявления возможного хвоста — хотя Флостон не многолюдный Карракс, тут незаметную слежку за кем-то при всём желании не провернёшь... Просто тут лучше перебдеть, чем недобдеть, как говорится. Не хотелось бы чтобы шайка Ниддса дожидалась меня завтра поутру на причале.

Отыскал я в итоге Теренсов, хотя не знал где они точно живут, помня только по их обмолвкам название улицы, да то что дом их у мясной лавки Цикана находится. Ничего — этого хватило. Городок маленький — все всех знают...

Договориться вышло легко. В прошлый раз все довольны остались, и потому Теренсы не прочь были подзаработать так вновь.

Уладил всё, и назад, в таверну, рассчитывая в оставшееся время крепко отоспаться — на весь поход! Хватит, что называется, дразнить гусей, шатаясь вот так запросто по городу...

Что-то неладно я заподозрил ещё когда поднимался по лестнице на мансардный этаж таверны — какие-то надрывные завывания, громкие голоса доносились же оттуда... Заинтригованный, убыстрил шаг. А в коридоре — по обеим сторонам которого располагались двери в съёмные нумера, ажно целая толпа собралась! Среди которой выделался раскрасневшийся владелец таверны, что-то втолковывающий собравшимся вокруг людям. Но объясниться нормально с купеческими приказчиками, из тех что заселились тоже на мансардный этаж, у него никак не получалось — постоянно сбивали его некие надсадные подвывания, перемежаемые всхлипами...

При виде эдакой занятной композиции, у меня сама собой нарисовалась на лице широченная улыбка. И я протиснулся к своей двери — чтобы полюбоваться на какого-то худосочного бедолагу, не прекращающего свои обречённые завывания! которому зажало шею, в момент когда он сунул голову в мою комнату! Придавило её закрывшейся дверью к косяку, и теперь ни туда, ни сюда! Сработала моя ловушка! Да ещё так здорово!.. Обычно, угодившего в неё вора зажимает поперёк туловища, но этот видать отпрянуть чуть успел... на свою беду. И ещё крутился, не зная что механизм ловушки за счёт противовеса создаёт постоянное давление — забирая любую слабину что ему дать. Вот и передавило ему шею так, что он уж едва не посинел, сипя надсадно и уже едва-едва дёргая руками и ногами в безнадёжных попытках освободиться.

— Ой, а чего это у вас тут такое интересное происходит?.. — гнусненьким голоском полюбопытствовал я, привлекши тем самым всеобщее внимание. Продолжив жизнерадостно: — Воров ловите, да?

— Это какое-то недоразумение... — покраснев как рак, принялся заверять меня владелец таверны.

— А, ну да, ну да, — насмешливо оборвал я его. — Дверь сама открылась, а этот бедняга просто хотел её прикрыть!

Со стороны купеческих приказчиков послышались отчётливые смешки, а Сэмсон смешался. И, хмыкнув, я просунув руку в щель меж дверным полотном и косяком — нащупал и сдвинул стопор ловушки. И... Крак! Дверь распахнулась! А попавшийся в ловушку парень обессилено повалился на пол, надсадно сипя и скребя пальцами синеющую шею.

— О, а рожа-то знакомая! — неприятно удивился я, опознав теперь в воре человечка из тутошней обслуги. Мелькал он в зале пару раз — разнося еду.

Это заставило Сэмсона, возжелавшего заявить что-то, осечься. А извлечённый мной затем из замочной скважины ключ — который я сразу сравнил со своим! и вовсе задохнуться от негодования. Явно ж не отмычка самодельная, а запасной ключ, который должен иметься лишь у хозяина.

— Это вы всем так ключи от комнат постояльцев раздаёте? — с ехидством спросил я у владельца таверны, окончательно добив его.

— Нет, нет, что вы милсдарь! — принялся он заверять меня, покосившись на смотрящих на него с любопытством купцов и совсем уж побагровев. И бросил просто убийственный взгляд на своего вороватого работника — определённо, с трудом сдержав желание пнуть его, чуть очухавшегося и начавшего опять отчетливо завывать — пока на его вопли вообще все постояльцы не сбежались!

— Так, а это у нас тут что? — продолжил я дознание по горячим следам, поднимая лежащий у двери мешок — который, очевидно, притащил этот неудачливый взломщик. Сам втайне радуясь такой небывалой удаче — ведь если там что-то из уворованного добра, то тут все уверятся что меня хотят подставить, и пропадёт всякий смысл в продолжении этого балагана. Не прокатит такое, однозначно, даже если ко мне в комнату всю городскую казну перетащить.

Да и любопытство разбирает, если честно, что в этот раз придумали мои злопыхатели. Это явно не драгоценности — где их наберёшь-то, цельный здоровущий мешок?..

Развязал я его. Да так и замер! Обнаружив что он полнёхонек всевозможной ерунды — женские вещи, пара книг, блокнот и изящная серебряная ручка, расписная фарфоровая кружка... а на самом верху как апофеоз всего — цепочка с серебряной гравированной пластинкой — жетоном Тайной Стражи! Похоже Эми Линкс последовала моему совету и припрятала понадёжней все свои драгоценности и эти придурки просто сгребли всё что под руку подвернулось — всё, что можно загнать хоть за пару монет!

Да увести жетон Тайной Стражи это... это полная дурость. Сунувшийся поближе Сэмонс, увидев его, прямо с лица спал. И... не сдержавшись, отвесил таки страдающему вору увесистого пинка — заставив его по-бабьи взвизгнуть.

— Ну ты и придурок.. — придя в себя, изумлённо покачал я головой, переводя взгляд на этого остолопа. — Это ж надо до такого додуматься...

— Это не моё! Не моё! — истерично взвизгнул он, явно сломавшийся от пережитого. — Меня просто попросили в номер это занести — в шкаф или под постель сунуть!

— Кто?! Кто тебя попросил?! — едва не накинулся на него чтобы вытрясти душу владелец таверны.

— Санни... Санни Ритчес... — простонал парень. Всхлипнув: — В карты я проигрался, а он возьми и предложи так долг покрыть...

Приказчики и прочий люд запереглядывались, зашептались. И я счёл нужным пояснить им:

— Человечек это один на побегушках у Рикардо Ниддса.

Собственно, тут и обсуждать было больше нечего. И я просто посмотрел на владельца таверны, который мигом сообразил что к чему:

— Следующий месяц — проживание бесплатно! Включая еду и выпивку! — И ещё раз пнул своего незадачливого работника, свирепо пообещав: — А этого я тотчас страже сдам! На каменоломнях сгною, паразита!

Я удовлетворённо кивнул. И вновь вернувшись к разглядыванию мешка со всем этим барахлом, задумчиво произнёс:

— А это нам лучше вернуть подобру-поздорову... пока хозяйка не заявилась...

Возражений ни от кого не проследовало. Ну и я, подхватив мешок, отправился по известному адресу — ни для кого не являлось же секретом, где обитает флостонская представительница варговского племени... я так сразу этот момент для себя прояснил — что бы знать какой район города обходить десятой дорогой.

Вскоре я был возле нужного мне дома. Большого, аж в четыре этажа! Но откровенно обветшалого. Посеревшие стены с растрескавшимися барельефами, грязные окна... кое-где и облицовочная фасадная плитка обвалилась... крылечко, ведущее в спрятанной в некоей нише двери, что чаще встречается в Карраксе нежели здесь, всё выщерблено... И — вызывает ощущение откровенного запустения. Со стороны глянуть, так подумаешь что тут вообще никто не живёт. Похоже, городские чинуши, каким-то своим хитрым образом прочуяв что за никчемного варга к ним занесло, выделили ей самый хлам.

Колокольчика не было. Пришлось мне, зайдя в эту самую нишу, по простецки начать дубасить кулаком в рассохшуюся дверь.

Ну, после того как я набрался смелости, конечно... Просто лучше так, чем клыкастая сама припрётся на разборки...

Стучать мне пришлось долго. И всё бестолку! Так мне никто и не открыл. Такое ощущение — будто затаившись в надежде, что припожаловавший незваный гость сам свалит — когда ему надоест колотиться в дверь... Ага, типа никого дома нет! Хотя в это время — а дело шло к полудню, все горожане дома сидят, а не по городу шляются. Особенно те, у кого занятия как такового и нет...

"А может хозяйки действительно дома нет, — пришлось в конце-концов смирится с очевидным мне. — Придётся чуть позже прийти..."

Ну и повернулся, вознамерившись уйти. И чуть не подпрыгнул! С перепугу! Когда обнаружил перед собой Эми Линкс! Похоже, подошедшую и молча стоявшую позади меня до сей поры!

Я аж за сердце за малым не схватился! Перепугала ж не знаю как, зараза такая!

— А я... И вот... — промямлил я, выставляя перед собой принесённый мешок, едва унял заколотившееся сердце.

А эта — стоит и молчит! В плаще своём длиннополом и полотняной маске — она их вообще не снимает что ли?..

Смущённо откашлявшись, я облизнул пересохшие отчего-то губы и попытался объясниться более внятно:

— Похоже прихвостни Ниддса никак не уймутся! Они опять притащили ко мне твои вещи! — Не преминув похвалиться. — Но в этот раз я не оплошал — поймал одного поганца, работавшего на них!

Ну и как доказательство своих слов спешно развязал горловину мешка, сунул туда руку, и, нащупав сразу цепочку с жетоном Тайной Стражи, обрадованно заулыбался. И... торжествуя, вытащил её наружу! Вместе с... вместе с зацепившимся за него девичьим нижним бельём!.. Белым, шёлковым...

Мы опешили. Что я, что Эми Линкс. Которая — зырк на мою "добычу"! И на меня! С неподдельным возмущением! А потом, опомнившись — хвать! Непостижимо молниеносным движением одной руки — я и дёрнуться не успел! выхватила у меня своё бельё и спрятала, убрав себе за спину. И замерла так, с негодованием сверля меня взглядом! А ещё я буквально прочувствовал — настолько явственно оно читалось! её желание хорошенько чем-нибудь меня огреть!

123 ... 1819202122 ... 454647
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх