Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сумеречный клинок


Автор:
Опубликован:
13.10.2015 — 13.10.2015
Читателей:
1
Аннотация:
Это бывший "В полусне". Вышел еще в 2013 и давно распродан (если верить интернету). Допечаток не ожидается, и уже давно есть в свободном доступе во многих библиотеках. Так что выкладываю и тут
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

'Людям...' — мысль эта не понравилась Сандеру, и будь на то его воля, он постарался бы запрятать ее так глубоко в недрах памяти, чтобы и вовсе не находить, но, как говорится, 'мы не одни на этом свете'.

— Должен сказать, вы меня по хорошему удивили, леди де Койнер. — Фляга трижды обошла уже тесный круг примолкших путешественников, а ди Крей, по своему обыкновению, успел набить и раскурить трубку.

— Называйте меня Адой, Виктор.

— Польщен! Благодарю за честь, Ада!

— Ну и дело с концом. — Ада тоже попыхивала трубочкой и оттого выглядела еще более экзотически, чем обычно. — Вопрос, чем я вас удивила? Ведь вы же должны были давно догадаться...

— Догадаться и увидеть своими глазами — не одно и то же. Но дело, разумеется, не в этом. Судя по окрасу шкуры, вы принадлежите к одному из старших родов. Вот только не соображу, что за клан...

— Кенжи, — не без элегантности пыхнула трубочкой Адель. — Когда то все земли от побережья до Семи Городов контролировались нами, но это было давно. Еще не построили Семь городов, и многие из тех, кто населяет ныне горы Подковы, странствовали в то время по восточным равнинам.

— Кенжи... — повторил за женщиной ди Крей, остальные молча прислушивались к разговору, боясь спугнуть удачу: не каждый день приходится слышать о таких невероятных вещах.

'И в самом деле! Черт бы их всех побрал! Лучшей темы найти не могли!'

— Ладно! — усмехнулась Ада. — Все равно ведь заглянули за занавес, да и стесняться, в сущности, нечего и не перед кем, — улыбнулась она. — Расскажу, чего уж! Только сначала дайте ка мне, Виктор, флягу! Еще пару глотков, и за дело.

Она приняла флягу, сделала пару сильных глотков, посидела мгновение с каменным лицом, переживая 'прохождение огня', и, пыхнув трубкой, начала неспешный рассказ.

— Дело давнее, — сказала она ровным голосом, в котором слышались стоны ветра и шелест стали, рассекающей плоть. — Но были времена, когда в горах, да и не только здесь, на высотах, а везде — по всему континенту, — даже на Пыльных равнинах правили перволюди. Так называли себя те, кто пришел раньше, кто стал первым. Мы, я имею в виду клан кенжи, были среди них, оттого и считаемся старшими. Старших кланов немного, но тем больше гордость, хотя древность рода не всегда отливается в золото и власть и не гарантирует выживания. — Чувствовалось, что рассказ не доставляет Аде удовольствия, но и лишних проявлений чувств она себе не позволяла. — Со временем нас осталось гораздо меньше, чем хотелось бы. Мы редко рожаем, вот в чем штука, но зато много и с удовольствием сражаемся. Такова природа оборотней, в каждом из нас живет зверь, и это отнюдь не домашний питомец. Борьба за власть, за лидерство, за земли — вот что такое наша жизнь, да и предрассудки людей не пошли нам на пользу. Даже в Старых графствах, где живут отнюдь не только люди, а иногда и вовсе не люди, даже здесь, в горах Подковы, оборотни теперь в меньшинстве и предпочитают жизнь в тени. Так уж сложилось, и не нам менять ход вещей.

Она задумалась на мгновение, словно бы прислушиваясь к смыслу только что произнесенных слов, пыхнула трубочкой и продолжила все тем же по видимости ровным голосом, за которым угадывалось, однако, нешуточное напряжение.

— В южной части Квеба, в так называемой Большой Доле, испокон веков из всех меняющих облик жили одни лишь волки кенжи. Я имею в виду, что клан кенжи правил этой частью графства, да и в других местах наше влияние было велико. Иногда, как это принято у оборотней, в наши земли заходили пришлые, но никогда не задерживались надолго. Раньше или позже, но уходили все. Миром ли, войной, но уходили. Так было долго, если не всегда, но с полсотни лет назад пришла большая волна переселенцев с востока, и правило было нарушено. Ирки — клан молодой, но многочисленный и агрессивный. Им и с прежних то земель пришлось уходить из за войны, которую они же сами и развязали. А в горах... Ирки находились в отчаянном положении и готовы были драться до последнего. Но и в графстве ситуация сложилась в ту пору не лучшая. Вовлекать в войну людей было не с руки ни для кенжи, ни для правивших в Квебе перстов. Кво и равки, те совсем малочисленны и всегда идут за главными кланами. А ирки возьми, да предложи после нескольких кровавых схваток мир. Они объявили, что готовы принести вассальную присягу. Указали, что земли много, а оборотней мало. На равнинах человечьи дома уже давно сменили у власти династии оборотней, когда нибудь, мол, такое случится и на хребте Дракона. Так зачем же зря лить древнюю кровь? Ну, древность их крови вызывала большие сомнения, но резон в словах клановых вождей ирков имелся. Во всяком случае, Дирк Квебский, державший клан перстов, его родич Шак из Серской доли, наш с Каспаром дед Загер и другие старейшины приняли вассальную клятву ирков, позволив им поселиться в графстве. Я тогда была маленькой девочкой, но хорошо помню, как проходил Малый совет в замке Загера. Помню и ирков, пришедших жить в Большую долю. Три родовитые семьи — на равнинах они назывались вождями — девять таборов. Всего около шестидесяти душ, но и нас во всей Большой доле хорошо, если набиралось семь дюжин...

— Дай угадаю! — прервал затянувшуюся было паузу в рассказе 'неугомонный' Ремт. — Бароны Цеас...

— Знатный иркский род, — кивнула Ада. — Все так, друг мой Ремт. Все просто.

— Не думаю, — ответил тот крайне 'задумчивым' голосом. — Должно быть что то еще. Что то существенное.

— И снова прав, — грустно усмехнулась Ада и, приняв дошедшую наконец до нее флягу, коротко глотнула бренди. — Мы, то есть кенжи, давно не охотимся на людей. Даже на войне стараемся не ворошить старое.

— Разумная политика. — Виктор взял у нее флагу, но пить не спешил. — А ирки?

— В деревнях стали исчезать люди, — вместо ответа сказала Ада. — Дети в основном, подростки, девушки. Сначала грешили на диких зверей. В лесах такое случается сплошь да рядом. Медведь людоед, стая оголодавших волков, снежный барс, да мало ли! Но звери оставляют след. Кости, кровь...

— Оборотни тоже, — осторожно поправил рассказчицу Ремт.

— Да, — согласилась она. — Это то и настораживало: не было следов. Пошли разговоры. Страх поселился в деревнях. И вот однажды... Ну, скажем так, я охотилась в горах. Просто охотилась! — остановила женщина встрепенувшуюся при упоминании охоты Тину. — Я шла по оленьему следу, а наткнулась на волчий. Вернее, это были оборотни, и от них несло человеческой кровью. Я даже не сразу поняла, что это такое. Неопытная была, молодая. Людской крови не лила и уж точно — не пила. Так в нос шибануло, чуть с ума не сошла. Кровь на оборотней нехорошо действует, особенно на молодых да в зверином облике. Сама, по правде сказать, чуть не озверела. Наверное, мне следовало остановиться. По умному, не мне было ввязываться в это дело, и уж тем более не в одиночку. Но я пошла по следу и нашла охотничий замок барона Цеаса. Глупо, конечно, но кто же думает о благоразумии в молодые годы...

И снова молчание. Долгое, тяжелое.

Слушая тишину, Сандер поймал себя на мысли, что одной частью души 'мечтает' о том, чтобы рассказ Ады закончился как можно скорее, потому что чем дольше длилось повествование, тем хуже ему становилось. Но другая часть его души, если иметь в виду бессмертную душу Александра цу Вог ан дер Глена, 'хотела', чтобы рассказ этот длился и длился, не кончаясь никогда. Это была 'сладкая боль' — мучительное чувство удовлетворения запретного любопытства.

'Да пропади ты пропадом, сучье отродье!' — воскликнул он мысленно, пытаясь избавиться от наваждения, но брань не помогла. Он и сам, судя по всему, был того же племени. Такое же Богом проклятое отродье одной из этих гуляющих по миру людей чумных сук.

— Я проникла в замок... Остальное... Хотела сказать, неважно, — усмехнулась, словно оскалилась, Адель. — Но нет, это то и важно как раз. У них в подвалах все и обнаружились, и дети, и женщины... Отец Ольги любил нежное мясо, молодую кровь. Жуткое зрелище, если кто не понял. Я потом много чего видела и во время мятежа, и позже, но такого ужаса, кажется, не видела больше никогда. И ведь я была молодая. Психанула, а тут они! Вот и сцепились. А в замке тогда находились только родители Ольги да трое их родичей...

— Пять против одной... — выдохнула Тина.

— Ну, в общем, да, — кивнула на эту реплику Адель. — Расклад не из лучших, но ты учти, девочка, я кенжи, а они — ирки. Я раза в полтора крупнее любого из них, да еще молодая, резкая, полная дура, одним словом. Ну, и барон со сворой пообедавши были, а бой на полный желудок — хуже предательства. Сделала я их. Всех пятерых...

— Но? — спросил Ремт, сводя брови домиком.

— Новый граф только только женился на девушке из семьи ирков... И ведь мы все таки не люди, даже если на них не охотимся. Изгнание сочли наименьшим злом, но настоятельно не рекомендовали возвращаться.

— А что же Каспар? — удивленно спросила тогда Тина. — Он же знал!

— Знал, — со вздохом согласилась Адель. — Но ночная кукушка, детка, дневную всегда перекукует. Ты это учти, в жизни пригодится. Ну а Ольга, что тут скажешь, в то время она была писаная красавица, да и не обращается она. Не может.

'И что с того?' — но кто его знает, отчего люди говорят те или иные слова? Может быть, со смыслом, а может быть, и нет. Вылетело слово, всего то.

ГЛАВА 10

Коронационная гонка

1

Двадцатый день полузимника 1647 года

Холодное плато — нехорошее место. Это Виктор знал точно, хотя и не мог вспомнить откуда. По всему выходило, что в прошлой жизни он бывал — и как бы даже не единожды — и в этих горах, и на этой вот печального вида равнине. Но не только. Припоминались изданные в Савойе лет двести назад путевые заметки какого то путешественника, отчего то так и оставшегося в истории безымянным, а еще 'География' Кронверга и с дюжину других книг, читанных Виктором когда то давно, то есть еще 'до забвения'. Источники разнились, но общее мнение о паскудном этом месте оставалось неизменным: оттого плато и Холодное, что здесь холодно и плохо. Так, собственно, все и обстояло. После ночевки на берегу Темного зеркала отряд двигался длинными переходами по несколько поднимающейся к югу каменистой равнине. Разумеется, никакой дороги здесь не было и в помине, но выдерживать направление на голой, как стол, местности — невеликий труд. Трехглавая гора на юге, бессмысленная бесконечность во всех остальных направлениях, оживляемая лишь унылыми серо зелеными горбами валунов и кустарниками с блекло зеленой, едва ли не пепельного цвета листвой. Холодно и одиноко. Пустынно и до ужаса тоскливо. И снова холодно. Мертвый холодный камень, студеная вода в ручьях, убивающий тепло ветер, не прерывающийся даже тогда, когда идет ледяной дождь.

'А до Ступеней еще день пути... или два...'

Но додумать мысль не удалось, дождь нечувствительно перешел в снег, и Ремт Сюртук не замедлил прокомментировать этот, мягко говоря, неутешительный факт.

— Шла баба, шла, — сказал он нарочито гнусавым голосом деревенского обалдуя, — пирожок нашла...

— Намекаешь на не просто так? — 'отделив зерно от плевел', спросил Виктор.

— А что, Виктор, у нас хоть что то случается просто так? — уже нормальным, 'человеческим' голосом откликнулся маршал.

— Просто так даже блохи не дают, — прокомментировал откуда то из белой мглы низковатый, с хрипотцой, но притом изумительно красивый голос.

'Обалдеть!' Девушка не уставала удивлять.

Она менялась буквально на глазах, и Виктор боялся даже подумать о том, что это могло означать, но, если честно, не мог и не восхищаться. Он и восхищался. Бывало, поглядишь... Черт те что! Неуклюжая, долговязая, никакая... Волос тусклый, голос блеклый, женственности ни на грош, а в следующее мгновение — глаз не оторвать! Волосы — бронза и червонное золото, глаза — мед и лимон, то есть та особая желтизна, которая тревожит и манит, пугает и отталкивает, но никогда не оставляет равнодушным. Походка грациозна, черты лица притягательны, а голос... Голос, словно зов суккуба в тихой южной ночи: тревожный, завораживающий, манящий, что бы она там ни плела на самом деле. А несла Тина порой такое, что оторопь брала даже видавшего виды маршала. В последние дни девушка то сплетала словесные кружева, как какая нибудь природная аристократка — и откуда что берется! — то сквернословила, словно шлюха из Ханки или Деревянного городка. Впрочем, последнее хоть и странно, но хотя бы не противоречило обстоятельствам: поговорки такого рода — как эта вот про блоху — не режут слух, если слетают с уст девушки, дерущейся на ножах на бандитский манер. Сложнее принять как данность 'всплывающую' из небытия диву голубых кровей...

— Полагаешь, что то будет? — спросил Виктор маршала, просто чтобы не молчать.

— Полагаю, пауза чрезмерно затянулась...

— Мы не на театре, граф! — В голосе Тины отчетливо зазвучало горловое урчание, опасное, словно рык охотящегося тигра, возбуждающее, будто намек на страсть.

— Это точно, ваша светлость! Не на театре. Все обстоит гораздо хуже... — Ремт Сюртук исчез в круговерти снегопада, смешавшей черное с белым до полной неразличимости. — Хуже... — донеслось из вьюжной мглы. — Еще хуже... еще...

'Эхо?' — удивился Виктор и тут же вздрогнул. Впечатление было такое, будто с ходу врезался лицом во внезапно возникшее перед тобой препятствие. Стену, скажем, или бок огромного валуна. Но удара не последовало. Напротив. Стена поддалась — Виктор ощутил мягкое, но в то же время действительное, а не мнимое, сопротивление упругого нечто и вывалился, а по другому и не скажешь, по ту сторону ночи.

Здесь было тихо и светло. Пожалуй, несколько сумрачно, как бывает в пасмурный осенний день. Но 'день' этот, несомненно, принадлежал 'охотничьему лету' — теплой и мягкой поре листопада, когда осень вполне уже вошла в свои права, но все еще временит с дождями и холодными сырыми ветрами.

'Господь всемогущий!' — Виктор стоял на краю обширного пространства — с полмили в поперечнике или больше, — вырванного неведомой силой из хаоса снежной бури. Стихия бушевала совсем рядом, что называется, только руку протяни, но шторму не было ходу за магическую черту. За незримой стеной валил снег, и свирепый северный ветер закручивал белые полотнища в невероятной красоты вихри или рассыпал снег сверкающим веером, а по эту сторону 'границы' ни ветерка, ни слабого движения. Тишина, покой, сухая, нетронутая дождем, каменистая почва, покрытые мхом 'спины' по 'плечи' вросших в землю валунов, кустарник, ручей и Ремт Сюртук, каменным истуканом застывший в нескольких шагах впереди. Даже лошади, которых маршал вел в поводу, казалось, замерли от изумления, не в силах 'переварить' случившееся с ними чудо.

— Эт то как? — перхнул враз пересохшим горлом Виктор, увиденное произвело на него неожиданно сильное впечатление, и даже более того.

— Это так, — ответил, не оборачиваясь, маршал, голос его звучал ровно, и это настораживало.

— Мать вашу девственницу! — изумилась за спиной Виктора Тина.

Впрочем, и не в первый уже раз, ди Крей не услышал в ее голосе и отзвука страха. Одно лишь восхищение, быть может, даже восторг, но и только.

123 ... 2829303132 ... 454647
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх