Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Alexa


Опубликован:
17.10.2008 — 08.04.2013
Читателей:
1
Аннотация:
Первая часть трилогии в цикле "Хроники Ориона".

Аннотация:
Каждый новый день, она проживала, свято веря, что привычной жизни никогда не наступит конца, что все, кто её любит и ценит, всегда будут рядом. Но в день равенства - праздник мира и спокойствия, этой вере пришёл конец: все, кого она любила, были убиты, а её родная планета уничтожена. Ей лишь чудом удалось спасти свою жизнь. И в этот момент судьба столкнула её с Блейком Бентоном - человеком, который не ведал преград на своем пути, и чья сила воли могла подчинить себе любого. Будучи примером, для подражания и лучшим в своей сфере, этот мужчина, олицетворяющий идеал, даже не догадывался, что теперь, когда в его жизни появилась эта таинственная незнакомка, отнюдь не все будут играть по его правилам. Он спас ей жизнь, заключив фиктивный брак, и дал ей своё имя. Но к чему приведёт столкновение двух равных характеров под покровом тайного брака? К войне? К ненависти? К неожиданной и прекрасной любви? Или, может, им суждено стать спасением друг для друга...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Блейк остановился около центра поляны и задумчиво произнёс:

— Ровно через минуту наступит затмение.

— И что? Мне бы уже давно сообщил навигатор появись в этой части Ориона хотя бы один нелегальная выродок. Откуда ты знаешь, что нам нужно ждать здесь?

Слегка раздражённо Блейк посмотрел на молодого коллегу.

— Сигнал слишком слаб, чтоб его смог засечь твой навигатор.

— Чёрт, — тихо выругался Крис, — а твой, значит, всё-таки смог поймать этот сигнал, да? Тебе установили новую модель? Честно сказать, я даже вообще не видел в твоём лексере навигационной системы. Где она у тебя находится?

Слегка улыбнувшись, Блейк медленно поднял указательный палец к виску.

— Здесь. — Тихо ответил он. — Я позже спрошу тебя, какого чёрта ты делал в моём лексере и надеюсь, что у тебя найдётся очень основательный ответ. А теперь приготовься, начинается затмение.

Мгновенно всё вокруг погрузилось во тьму. Высоко в небе круглый диск потускневшего Орона сменился ярким распалённым овалом Целора. Казалось, что вся жизнь в эти считанные секунды замерла.

Едва первые лучи Целора коснулись земли, как прямо перед ногами Криса появилось какое-то неясное, немного бледное свечение. Быстро нацелившись на источник непонятного света, мужчина отступил на шаг, ожидая приказа от Блейка. Наконец, блеклое свечение исчезло. Лишь мгновение светло-карие глаза непонимающе изучали неизвестное открытие. Однако уже через секунду, Блейк опустил оружие, поняв, что перед ним лежит безжизненное человеческое тело.

— Не стрелять! — Громко скомандовал он и осторожно приблизился к недавно появившемуся объекту. По всему виду можно было предположить, что перед ним лежала девушка. Чёрные кожаные сапоги, плотно обтягивающие стройные ноги доходили чуть выше колен, некогда белое короткое платье, теперь превратилось в красное от собственной же крови, тёмные, слегка кудрявые волосы без труда доходили до середины спины. Блейк присел на корточки рядом с ней и дотронулся до её шеи в районе сонной артерии, пытаясь определить, живали ли она? На его удивление он смог прощупать слабый, но всё же ровный удар пульса. Аккуратно перевернув окровавленное тело на спину, он, не сдержавшись, изумленно произнес:

— Опять ты?!

— Доктор Вайет, так чем Вы сможете порадовать нас сегодня? — Полушутя — полусерьёзно осведомился пожилой мужчина, пристально посмотрев на сидящую за длинным прямоугольным столом женщину в белом медицинском халате. — Как продвигаются успехи у... — Он на секунду прервался, пытаясь подобрать нужное слово, — у нашей гостьи? Есть хоть что-то новое?

Джулиан Вайет подняла голову от стопки бумаг лежащих перед ней на гладкой поверхности стола и спокойно встретила строгий взгляд начальника. Вот уже двадцать лет как она являлась главврачом этого самого лучшего и в тоже время самого секретного реабилитационного центра главного управления. За эти годы ей не раз приходилось общаться с начальством Ориона, и этот случай не был исключением. Стойко выдержав непроницаемый ледяной взгляд Клейтона, она не спеша встала со своего места и мягко улыбнулась.

— Наша гостья поправляется, и я думаю, что уже в скором времени, может даже завтра, мы сможем поговорить с ней.

— Уже завтра? — Удивлённо переспросил Клейтон. — Три дня назад, когда её сюда доставили, на ней не было живого места. Вопрос был в том: сможет ли она вообще выжить? Я полагал, что если она и сможет когда-нибудь открыть глаза, то это будет через месяц, не раньше.

— Весь яд, что находился в её теле, мы вывели, ну, а со всем остальным она справилась сама. Дело в том, что её организм обладает высоким иммунитетом и уникальными способностями к выживанию. Клетки её тела, будто сами способны восстанавливаться после такой сильной травмы, делая её все сильней с каждым пройденным часом.

— А как её рука?

— Микроробот подобрал схожие образцы тканей её кисти, так что после часа восстановительной процедуры её рука выглядит как новая. В том же состоянии и её правое плечо.

— Что ж Джулиан, вы в очередной раз доказали свою компетентность и настоящий профессионализм. Я рад, что не ошибся в вас, — на мгновение ледяной взгляд мужчины немного смягчился и будто даже с похвалой посмотрел на всё так же слегка улыбающуюся женщину.

Не ожидав такой реакции от начальника, Джулиан Вайет слегка растерялась и неуверенно отвела взгляд в сторону.

Благодарность от Клейтона? Это что-то новенькое и просто даже невозможное! Скорее всего, это луч искусственного солнечного света попал на одну из линз её очков, превратив желаемое за действительное.

— Значит, с девушкой всё в полном порядке и в скором времени мы сможем отправить её в свой мир. — Клейтон плотно сжал губы и тихо проговорил сам себе. — Вот только смогли бы мы ещё связаться с её миром. — Затем вновь обращаясь к Джулиан, громко договорил, — ну, раз всё в порядке, я могу не беспокоится за судьбу нашей непрошеной гостьи.

Видя, как начальник быстро встал со своего места, намериваясь выйти из кабинета, Джулиан, вспомнив об утреннем обследовании, громко произнесла:

— Но это ещё не всё!

Остановившись на полпути до входной двери, седовласый мужчина резко обернулся, выгнув правую бровь в ожидании продолжения.

Выбрав несколько листков бумаги, доктор Вайет разложила их один за другим на поверхности стола.

— Мы до сих пор так и смогли одолеть внутренний барьер девушки и просканировать её память, чтобы понять, что же всё-таки произошло? — Сосредоточенно смотря на один из листов лежавших прямо перед ней, Джулиан нахмурилась, пытаясь объяснить то, что она и сама ещё не до конца смогла понять. — Дело в том, что её тело только похоже на наше, и оно даже выполняет те же самые функции, но внутри у неё всё по-другому.

Подойдя к столу Клейтон внимательно посмотрел на разложенные на столе листы.

— Смотрите, — продолжила Джулиан, указывая взглядом на один из них, — это снимок её головного мозга. Если посмотреть на него обычным взглядом, то кажется, что это самый обычный сканируемый снимок самого обычного человека, но это далеко не так.

— Продолжайте. — Заинтересованно сказал Клейтон.

— На снимке чётко выделяются клетки её серого вещества. Посмотрите, они занимают практически всю часть головного мозга. Так не должно быть! Помимо этого по моим личным наблюдениям я выяснила, что эти клетки могут делиться и даже, что уже совсем невозможно для обычного человека, некоторые из них могут отделяться друг от друга!

— И что всё это значит? — Тихо спросил мужчина.

— А это значит, что ей просто могли впаивать некую информацию или что-то подобное. В общем, то, что обычный мозг не способен принять. Но как бы то ни было, пока клетки её серого вещества продолжают делиться с бешеной скоростью, наш робот не в состоянии просканировать её память. Придётся ждать её пробуждения. Далее, — рука Джулиан потянулась за другим снимком, — в районе глаз, я бы даже сказала, что в них самих, очень хорошо виден инородный предмет, который явно не принадлежит её организму, однако как мы не старались, но робот так и не смог обнаружить его точное границы. — Громко вздохнув, доктор Вайет положила снимок обратно на стол. — И я думаю, что это далеко не всё. За её недолгое пребывание в нашем центре у меня уже скопилось масса вопросов. Мы не знаем о ней ничего. Ни её имени, ни того как она к нам попала, умеет ли она вообще разговаривать на нашем языке, мы даже не знаем из какого именно она мира? А ведь без этой информации, я не могу ввести в её организм некоторые оздоровительные вакцины. У каждого жителя разных миров на одни и те же препараты могут возникнуть совершенно разные побочные действия.

— Что ж, Джулиан, — ещё раз внимательно посмотрев на снимки, Клейтон тяжело вздохнул, — пожалуй, я смогу ответить тебе на пару вопросов, если они тебе так нужны. Эта девушка не говорит на нашем языке, так что как только она очнётся, сразу приготовьте языковую программу, чтобы научить её языку Ориона. И насчёт вакцин, приготовьте медикаменты, которые безвредны для жителей Мельбурна.

— Но откуда вы всё это...

— А за это можете поблагодарить агента Бентона. — Клейтон не спеша обернулся и направил свой взгляд в противоположную сторону стола, где в самом дальнем его углу удобно опираясь локтями на спинку собственного стула, внимательно слушая разговор, сидел Блейк. — Он мне уже второй раз за эту неделю притаскивает на руках эту девицу. Бентон, смотри, чтобы это не превратилось в привычку! — Строго обращаясь к подчиненному, договорил он.

Однако Блейка, по-видимому, ни слова, ни резкий тон начальника нисколько не интересовали, его взгляд, по-прежнему, задумчиво смотрел на лежавшие на столе снимки.

— То есть, вы хотите сказать, что эта девушка уже была на Орионе? — Переспросила Джулиан. — Тогда позвольте узнать, в её организм не было введено каких-нибудь наших препаратов?

— Конечно, были введены! — Резко ответил Клейтон. — В её организм была вколота небольшая порция сонного препарата "АР 112".

— Значит, она не помнит, что уже была здесь. — Подытожила Джулиан, задумчиво прикусив нижнюю губу. — Так может быть именно в этом загвоздка! В её памяти, будто не хватает несколько частиц... в ней словно небольшая дыра. И именно из-за этого, клетки её мозга начали делиться с такой огромной скоростью, пытаясь заполнить этот пробел! А чтобы наш робот смог полностью просканировать голову этой девушки, придётся ввести ей ещё один восстановительный препарат, чтобы вернуть этот недостающий кусок в её памяти. Только так мы сможем увидеть полную картину всего происшедшего.

— Хорошо. — Нехотя согласился Клейтон. — Мы пока не можем выйти на связь с Мельбурном, а это значит, что до этого времени девушка будет находиться здесь в реабилитационном центре под вашим чутким контролем доктор Вайет.

— Но когда она придёт в себя, что если она захочет уйти отсюда? Мне что, держать её под замком? Как мне вообще с ней быть?

— Ни в коем случае не выпускайте её за пределы реабилитационного центра! Заинтересуйте её чем-нибудь. В конце концов, Джулиан, найдите ей какую-нибудь лёгкую работу, что-то подобное, как перебирание бумаг на вашем рабочем столе. Да неважно что, главное, чтобы она всегда находилась в вашем поле зрения. Ясно? — Скорее утвердительно произнёс Клейтон, берясь за дверную ручку. — Да и ещё, чуть не забыл! На днях к вам приедет работник из научного отдела, проверять наших сотрудников на их трудоспособность. Будь добра, Джулиан, предоставь ему специальный кабинет и направь к нему на обследование наших ребят. Он новенький, так что будь с ним потерпеливее. — Быстро посмотрев на наручные часы, Клейтон негромко присвистнул. — Ну, мне пора. Надеюсь, вам всё ясно, доктор Вайет.

— Но если у меня с этой девушкой будут проблемы или я не буду знать, что ей разрешено, а что нет, мне обращаться прямо к вам? — Всё ещё думая о своей недавней пациентке крикнула вдогонку уходящему Клейтону растерянная Джулиан.

Уже выйдя из кабинета, мужчина резко обернулся и с лёгкой, немного хитрой улыбкой проговорил:

— Ну, зачем же прямо ко мне? Мне некогда возиться с какими-то инопланетными девицами. В вашем полном распоряжении, доктор Вайет, есть наш самый опытный и самый лучший работник особого отдела — агент Блейк Бентон. По всем вопросам насчёт нашей загадочной гостьи обращайтесь прямо к нему.

Всё ещё улыбаясь, Клейтон, в последний раз посмотрев на нахмурившееся лицо Блейка, чётко произнёс:

— Пока она на Орионе, ты за неё отвечаешь головой! Так что смотри за ней в оба. — И прежде чем Блейк смог произнести хоть одно слово ярого протеста, громко добавил. — Это приказ!

С шумом закрыв за собой дверь, седовласый мужчина быстро направился дальше по длинному узкому коридору, оставив в небольшом кабинете слегка растерянную женщину и жутко недовольного мужчину.

Медленно приходя в себя, словно после сильного опохмела, я с трудом попыталась открыть глаза. Яркий свет ослепил глаза, но я упорно пыталась осмотреть всё вокруг, мне нужно было убедиться, что все те ужасы, через которые я прошла мне просто приснились в жутком кошмарном сне.

"Всё хорошо, я в Мельбурне" — Повторяла я про себя, разглядывая незнакомую обстановку.

Наконец, когда глаза полностью привыкли к яркому освещению, я непонимающе огляделась вокруг. Это была большая светлая комната, в которой кроме одной широкой кушетки больше ничего не было. Приглядевшись повнимательней к этой кушетки, на которой я и находилась, я увидела небольшие кожаные ремни, примыкающие к моему мягкому ложу в районе рук и ног. Взгляд автоматически потянулся к моим запястьям на руках. Ничего. Кожа была мягкой, абсолютно без каких-либо повреждений, что обычно оставляют такие ремни.

"Значит, меня, слава Богу, к ним не привязывали, — облегчённо подумала я. Однако следующая же мысль заставила меня вновь нахмуриться. — Пока, не привязывали!"

На время, отодвинув всё негативные мысли о ремнях в сторону, я вновь подняла голову и продолжила осмотр своего места обитания. Комната освещалась с помощью двух длинных ламп встроенных в потолок. Ни окон, ни дверей в помещении не было, лишь одно место отличалось от общей картины — это длинная стена, всю площадь которой занимало одно большое зеркало.

"Значит, за мной всё же наблюдают!" Это открытие сразу же заставило меня поёжиться и внимательно всмотреться в огромное зеркало. Я с изумлением вгляделась в своё отражение. Вместо моего лёгкого платья и длинных сапог, на мне была одета лишь белая короткая майка и короткие плотно обтягивающие тело ночные шортики. Согнув ноги в колени, я принялась ждать дальнейших событий.

В голову время от времени лезли некоторые фрагменты из сна, которые я сразу же гнала прочь. Где-то внутри меня всё же оставалась надежда на то, что я всё-таки нахожусь в Мельбурне в какой-то незнакомой мне лаборатории. Сейчас здесь окажется Дриада и всё объяснит, а если даже и нет, то она обязательно передаст всю нужную информацию через нексус и я...

Нексус!

Я быстро прикоснулась к собственной шее, ища тонкий кожаный ремешок, на котором всегда висел этот маленький прибор. Но его не было.

Быстро оглядевшись по сторонам, я отчаянно прикусила губу.

"Неужели я..."

Додумать я не успела. Часть зеркала словно отсоединилась от стены и отодвинулась в сторону, создавая небольшой проход, а уже через мгновение в нём появилась женщина, одетая в белый медицинский халат. Как только она вошла в помещение, зеркальная дверь тут же закрылась и огромная стена вновь стала одним большим зеркалом.

Посмотрев на меня, женщина нежно улыбнулась. Её светлые волосы были убраны на затылке, мягким чертам лица придавали некую серьёзность широкие прозрачные очки. Присев на кушетку рядом со мной она осторожно коснулась моей левой руки. Аккуратно ощупав мою ладонь, женщина довольно улыбнулась и что-то сказала. Я не понимала её языка, однако на слух он показался мне очень мелодичным. Увидев, что она вопросительно смотрит на меня, я растерянно улыбнулась и отрицательно покачала головой в знак того, что ничего не поняла.

1234567 ... 484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх