Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Безудержная страсть (Полная версия)


Опубликован:
29.03.2013 — 29.03.2013
Аннотация:
Всю свою жизнь Шеннон Пэкстоун была первоклассной авантюристкой и мошенницей. Ни один сейф не мог укрыть свое содержимое от этих проворных женских ручек. Но однажды, входе одного из спланированных ограблений, ее подставляет свой же напарник. Попав в руки властей, Шеннон понимает, что на сей раз ей не спастись от сурового наказания. Но что может быть хуже: ожидать вынесения приговора в холодной камере или все же провести свои последние свободные дни в стенах шикарного особняка, чьим хозяином является некий Мануэль Конте - богатый итальянский аристократ, а также бывшая жертва коварной интриганки, цель которого отомстить ей за свой некогда бесстыдный обман.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Не ожидав от столь скромной на вид девушки такого вопроса, молодой хозяин не сразу нашелся с ответом.

— Это?... Здесь есть коньяк, шотландский скотч, чистый виски "Джек Дэниелс", а так же "Джеки"...

— "Джеки"? — Заинтересованно переспросила Шеннон.

— Мы так называем виски смешанное с колой. — Пояснил блондин.

Заинтригованно взмахнув бровями, Шеннон поднесла руку к бокалу с темной жидкостью. Что ж, раз Мануэль сказал, что сегодня ее ночь, то на этот раз простое шампанское вряд ли успокоит чересчур напряженную психику.

— Тогда я его возьму. — И скромно улыбнувшись, девушка, словно в оправдание, совсем по-детски произнесла. — Обожаю кока-колу.

Усмехнувшись услышанному ответу, Мануэль как ни в чем небывало взял себе скотч.

Решив не отставать от гостей, выбор Луки так же остановился на широком бокале с янтарной жидкостью.

— Ты же не возражаешь, дорогой? — Наблюдая за тем, как мужчины пригубливают свои напитки, все же осторожно спросила Шеннон.

Проглотив обжигающуюся жидкость, Мануэль нежно посмотрел на стоящую перед ним темноволосую девушку, которая всего за пару бокалов из покладистого ангела могла запросто переродиться в настоящую дьяволицу.

— Отнюдь. — Предвкушено улыбнувшись, отозвался брюнет. В конце концов, осколки вдребезги разбитых декоративных украшений на этот раз грозят не его дому. — Сегодня балом правишь ты.

Если бы только Шеннон могла догадываться, о чем думает Мануэль, она бы заверила его, что сегодня отнюдь не расположена бить посуду, наоборот — у нее вполне искренние намерения быть милой, добропорядочной девушкой до конца этой ночи... Или хотя бы до окончания этой буйной вечеринки, которая по менее ее крупных глотков обжигающего напитка со сладостным послевкусием казалась ей все менее шумной и отталкивающей.

Устремив взгляд в дальнюю часть просторной залы, где словно огороженный за полукругом широких колонн расположился вполне подходящий для его замысла круг лиц, Мануэль ещё раз кратко поблагодарил Лукаса за его теплое гостеприимство, после чего уверенным шагом направился вперед.

Как он и предполагал ранее, вечно моложавые родители своего единственного сына не могли пропустить столь увлекательного зрелища. По крайней мере, мать Лукаса — Сесилия, которую Мануэль заметил сразу же, как только вошел в здание, стояла в нескольких шагах от него, слегка покачивая бедрами в такт ритмичной музыке. Повязав волосы белым шарфом со свисающими по краям драгоценными нитями белого жемчуга, она отменно постаралась скрыть за идеально нанесенным макияжем свои истинные года. Однако не только она так остро нуждалась в обществе неугомонной молодежи, чей возраст существенно отличался от ее собственного на солидную пару десятков лет. Помимо Сесилии здесь так же находилось ещё около дюжины достаточно зрелых женщин, которые, устав от своих вечно занятых снопов-мужей, предпочитали проводить время с более приветливыми юношами. Бурные романы между такими парами были отнюдь не редкостью, но в то же время не поддавались разглашению и зачастую являлись маленькой тайной самих влюбленных. Встретить же в подобном месте кого-то из мужей столь ветреных жен было диковинным исключением, если не считать открытых ловеласов, чьи молодые любовницы никак не могли пропустить столь громкое событие на небольшом островке, резвясь в шумной толпе танцзала. Но Мануэль и не надеялся встретить здесь кого-то из своего круга. Это был один из редких моментов, когда бизнес его отнюдь не интересовал. А вот болтливые язычки светских сплетниц могли сыграть ему только на руку. Пропустив Шеннон слегка вперед, Мануэль с легкостью представил ее стоящим на пути знакомым. Учитывая находящегося поблизости спутника, Шеннон была принята вполне дружелюбно. Засыпанная вопросами: "откуда она?", "как долго собирается здесь пробыть?", а так же — "кем она приходится многоуважаемому семейству Конте?", девушка не заметила, как их небольшая компания переросла в настоящую группу скопившихся вокруг них людей. Стараясь не замечать на себе пытливые взгляды, спрятанные за искусно отрепетированными улыбками, Шеннон пыталась держаться как можно непринужденнее. Конечно, основной удар пришелся на плечи Мануэля, который благодаря своей обаятельной улыбке, казалось, мог с гордостью выбраться из-под груды самых каверзных вопросов, однако, Шеннон интуитивно чувствовала, что ее обстрел далеко не закончен и она по-прежнему стоит под бдительным вниманием подозрительно-зорких глаз.

Когда же общий интерес вокруг ее персоны несколько стих и с общепринятыми любезностями, наконец-то, было покончено, окружившая их толпа вновь разделилась на небольшие компании, оставляя столь интересную пару с хозяйкой имения. Слегка расслабив свои напряжённые плечи, Шеннон благодарно улыбнулась подошедшей служанке с широким подносом и, обновив порцию своего предпочитаемого напитка, прислушалась к заговорившей Сесилии:

— Ума не приложу, когда прошло то время, когда мне было столько же лет. — На мгновение сбросив маску беззаботности и веселья с тенью грусти в голосе произнесла она, смотря на танцующих молодых людей. — Я всегда любила развлекаться. Любила показать себя со всех сторон. А сейчас... — Печально улыбнувшись, женщина поправила край своего свисающего на плечо шарфика. — Сейчас мне остается только наблюдать со стороны за этим бесстыдным поведением нынешнего поколения. Хотя, кое-что в мое время всё-таки было более откровенным.

Удивленно приподняв брови, Шеннон не удержалась от заинтриговавшего ее мысли вопроса:

— И что же это? Танцы?

Лукаво усмехнувшись, Сесилия расплавила невидимые складки со своего бежевого платья.

— И танцы в том числе. — Повернув лицо к Шеннон, женщина пригубила коктейль из своего высокого бокала. — Ох, милочка, в мое время женщины были более страстные, более дерзкие и, уж конечно, более смелые. И если нам нравился мужчина, мы соблазняли его, дразнили, а после чего крепко брали за яйца и уже никуда не отпускали. Мы открыто говорили всем и каждому, что этот трофей уже завоёван. А что происходит сейчас? В наше время никто никому не нужен. Все устраивают мимолетные интрижки, но после короткой бурной ночи ты снова одинок. И, похоже, всех это устраивает. Больше никого не привлекают длительные союзы с вытекающими из них серьезными отношениями. Про браки по собственной воле можно вообще забыть.

Все ещё слегка шокированная столь откровенно подобранным выбором слов о мужских частях тела из уст высокосветской женщины, Шеннон ничего не осталось, как скромно улыбнуться в знак своего согласия.

— Посмотрите на них, — кивнув в сторону танцующих, вновь произнесла Сесилия, — ведь сейчас даже не понять: кто из них пара, а кто нет. Любой из них может быть с кем-то и в тоже время абсолютно свободным. — Всплеснув рукой, цинично усмехнулась она.

Подозвав служанку, женщина сменила свой опустевший бокал на более полный.

— Хотя, может быть, мои нравы в этом вопросе уже достаточно устарели. Я не против повеселиться, но в то же время склонна к прочным семейным узам. Увы, мой родной сын ничем не отличается от своих сверстников. Но знаете, — наклонившись поближе к Шеннон, Сесилия заговорщически прошептала, — мужчинам до сих пор нравится, когда женщина заявляет на них свои права. Не упускай своего шанса, деточка!

Лучезарная улыбка Шеннон пораженно замерла на месте, как и все остальные части ее тела. Сесилия откровенно намекала ей на то, чтобы она заявила здесь всем и каждому, что стоящий с ней мужчина ее и только ее. Возможно от выпитого спиртного эта мысль показалась ей вполне привлекательной, но остатки здравого смысла все же упорно твердили разуму не выходить за рамки общепринятого этикета. Сумбурно подыскивая подходящий ответ, Шеннон с облегчением поняла, что от нее этого вовсе не требуют.

Переменив тему, Сесилия снова превратилась в беззаботную особу, отрыто наслаждающуюся шумным весельем.

— У вас в Штатах часто происходят подобные вечеринки? — Вновь не ожидая ответа, обратилась она к кареглазой брюнетке. — Вообще-то у нас так тоже не всегда. Как правило, происходят либо светские приемы, либо чисто молодежные сборища. Но на приглашения моего сына приходят все. И должна признать — мне это нравится. Пусть я и не танцую посреди набитого развлекающейся толпой танцпола, но здесь, в окружении буйного темперамента друзей моего сына я чувствую себя такой энергичной! Я уверенна, и Штатах до такого тоже скоро кто-нибудь додумается. Одни лишь светские приемы — это так скучно и утомительно.

— Уверен, так и есть. — Мягко улыбнувшись, проронил Мануэль, слегка поглаживая большим пальцем обнаженное плечо своей спутницы.

— В Штатах? — Послышался незнакомый голос, подходящей к ним женщины в черном котельном платье. — Мануэль, ты неугомонен! Неужели знойные красавицы родной страны перестали привлекать тебя своими прелестями, раз ты начал икать их за океаном?

— Розалия. — Вежливо наклонив голову в знак приветствия, произнес мужчина. — Не ожидал увидеть тебя здесь.

Самоуверенная блондинка слегка улыбнулась в ответ, протянув руку к губам собеседника.

— Как и я тебя. — Дождавшись легкого поцелуя внешней стороны своей ладони, проронила она. — Но я очень рада столь необычайному сюрпризу.

Стоя рядом с Мануэлем, Шеннон не могла не отметить утонченную красоту подошедшей к ним гостьи. Совсем немногие женщины могли похвастаться столь выразительной внешностью в ее годы. Одетая в дорогое платье доходившее ей до колен, эта женщина могла соперничать со многими представительницами женского пола, находящимися под этой же крышей. Ее платинового цвета длинные волосы были собраны на затылке. Лишь пара вьющихся локонов небрежно ласкала обнаженные плечи хозяйки. Однако, блеск голубого оттенка выразительных глаз выдавал ее истинный возраст, в котором хранилось коварство, хитрость и намек изощренных интриг накопленных за долгие годы практики. Всего лишь на мгновение встретившись со взглядом этой самовлюбленной особы, Шеннон как никогда ясно поняла, что перед ней стоит не просто очередная глупенькая Мари, мечтающая обратить на себя взор Мануэля, перед ней стоит настоящая хищница.

— Розалия! — Смачно целуя воздух у щек своей подруги, радостно воскликнула Сесилия. — Как я рада тебя видеть! Признаться, я думала, что ты до сих пор гостишь у Морганы.

Резко вздрогнув от услышанного имени, Шеннон непроизвольно вцепилась в руку Мануэля. Уверенная, что речь идет именно о Моргане Пасквитти, девушка, стараясь не выдать своих истинных эмоций, поспешила опустить взгляд.

— Как видишь, уже нет. Моргана жаждет отмщения. Но, в целом, она прекрасно держится и без моей помощи.

— О, как это должно быть ужасно. — Сочувственно приложив руку к груди, произнесла подруга.

— Ситуация, конечно, не из приятных. — Со вздохом подтвердила Розалия. — Но ведь все могло обернуться гораздо хуже. Помимо выкраденных бриллиантов, воры так же покушались на жизнь Алессандро. Чудо, что мальчик остался жив.

Пораженно раскрыв рот, Шеннон ошеломленно посмотрела на стоящую напротив нее женщину.

— Разве кого-то пытались убить? — Словно издалека до нее донесся голос Мануэля.

— Сына Леонардо. — Уверенно подтвердила блондинка. — Как будто мало, что эти мерзавцы обокрали дом приличной семьи. Так им ещё вздумалось напасть на единственного наследника!

Смутно осознавая, что помимо воровства, на нее ещё готовится дело о покушении на убийство, Шеннон побледнела в лице.

Заметив насколько сильно подействовали на молодую гостью услышанные слова, Сесилия поспешила успокоить бедняжку.

— О, не стоит волноваться, милочка. Уверяю вас, наш архипелаг — один из самых спокойных мест на всей планете. Здесь живут лишь самые достойные люди. Но, к сожалению, иногда и на наши плечи обрушиваются казни преступного мира. — Добродушно улыбнувшись, Сесилия поспешила добавить. — Но уверяю вас, такое бывает крайне редко. Скорее уж нас затопят волны Тирренского моря, чем повторится что-то подобное.

— Если я правильно поняла, вы к нам приехали из Штатов? — Бесцеремонно вмешалась в разговор Розалия. — Значит, вам не привыкать к подобного рода преступлениям. Насколько мне известно, грабителями оказались двое американцев. Мужчина и женщина.

Взяв себя в руки, Шеннон нашла в себе силы как можно хладнокровнее улыбнуться смотрящей на нее женщине, вежливо поинтересовавшись:

— Вы кого-то конкретно имеете в виду?

Безразлично передернув плечами, Розалия взмахом руки подозвала к себе проходившую мимо служанку.

— Слава Богу, я не знакома с таким аморальным слоем общества. Но, слышала, что скоро суд. Надеюсь, негодяем воздастся по заслугам.

— Да свершится правосудие! — Угрюмо усмехнувшись, подтвердила брюнетка, ставя свой опустевший бокал на поднос подошедшей служанки.

Выпитое спиртное блаженно согревало ее внутренности, однако его почти не хватило, чтобы стойко выдержать внезапно обрушившиеся на ее плечи новости. Поймав руку Шеннон как раз в тот момент, когда она хотела взять новую порцию полюбившегося ей напитка, Мануэль нежно притянул ее к себе.

— Потанцуй со мной. — Произнеся эти слова достаточно громко, чтобы их не потревожили очередной темой об украденных бриллиантах, Мануэль развернул свою спутницу к резвящемуся танцполу.

— Дамы. — Слегка наклонив голову перед прежними собеседницами, он поспешил увести Шеннон в центр толпы.

Не замечая никого вокруг, тело Шеннон неосознанно подчинялось плавным движением ведущего его в медленном танце широкоплечего мужчины.

— Я ведь не пыталась его убить! — До сих пор вспоминая слова Розалии, гневно прошептала она. — Я просто оборонялась! Этот ублюдок сам пытался...

— Шеннон. — Раздался над головой успокоительный голос сероглазого брюнета, приводящий ее в чувства. — Успокойся. У Алессандро нет никаких доказательств на этот счет.

— Но если...

— Никаких если! — Твердо произнес Мануэль. — По крайней мере, в эту минуту мы ничего не можем изменить. Но в любом случае, я не позволю этому ублюдку выкинуть подобный фокус. Так что давай не портить этот вечер. В какой-то момент я даже подумал, что тебе здесь начало нравиться.

— Мне нравилось. — Согласно кивнула девушка. — Пока к нам не присоседилась эта белокурая стерва-Розалия.

Задумчиво посмотрев в смеющееся лицо кружащего ее в танце партнера, Шеннон пыталась понять, был ли когда-то Мануэль с Розалией вместе.

— Ты спал с ней? — Неожиданно даже для самой себя выпалила она свой свердящий на языке вопрос.

Остановившись, Шеннон с готовностью ожидала от него резкой смены настроения из-за своего любопытства, однако, вместо этого, она лишь пораженно встретилась с всё той же играющей улыбкой на его губах.

— Этот ответ что-то изменит между нами? — Спросил он, нежно притягивая ее податливое тело к себе ещё ближе.

Призадумавшись, девушка отрицательно покачала головой.

— Нет. Но мне все же любопытно.

— "Curiosity killed the cat...

— ...but satisfaction brought it back".


* * *

* — Закончила она за Мануэля. — Я знаю эту поговорку. Так что я все ещё жду твоего ответа.

123 ... 6162636465 ... 686970
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх