Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

История бастарда. Верховный маг империи. Книга 3-я цикла.


Опубликован:
15.02.2009 — 07.04.2013
Аннотация:
Ты снова победил. Храмовники наказаны, твой главный враг бежал из дворца, правящая династия спасена. У тебя есть все: благосклонность императрицы, поддержка друзей, богатство, власть и честное имя. Тебе дано право карать и миловать. Нет лишь одного - спокойствия. Твоя истинная сущность берет над тобой верх, но разве ты давал на это согласие? Мир Аматы залит кровью. Эльфийское войско вторгается в Лесной край, орки диких степей обретают былое могущество, колониальная война проиграна, в столице вспыхивают народные бунты, а по всей империи встают из могил кровожадные носферату. В своем стремлении к власти смертные сами не понимают, что отдают этот мир на растерзание бездне... И ты опять вступаешь в бой. РОМАН ВЫШЕЛ В ИЗДАТЕЛЬСТВЕ "АЛЬФА-КНИГА" 19.10.2009.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Я добрел до своей комнаты и не раздеваясь завалился на широкую кровать. Голова шла кругом. Физическая усталость — это ерунда, я мог бы провести на ногах и пятеро суток. Угнетало душевное состояние и какая-то обессиленность сознания. Что неудивительно, если вспомнить все события этого длинного дня. Я закрыл глаза и сразу же погрузился в тяжелый сон. Сначала мне ничего не снилось, потом в пелену забытья пробился знакомый вкрадчивый голос:

— Господин барон...

— Ну, что вам? — простонал я во сне.

— Поговорить. Я не могу проникнуть во дворец ни в демоническом, ни в животном обличье, ни даже в астральном теле. Поэтому и решил явиться вам в виде сновидения. — Следом за голосом перед моим внутренним взором возник светлый образ кота.

— Очаровательно, — хмыкнул я. — А разве это не астрал?

— Проецирование эманаций сознания одного индивидуума на сознание другого, — запутанно пояснил демон. — Но речь не о том. Прочтите принцессу, дорогой друг.

— Зачем?

— Прочтите, говорю вам. Иначе будет поздно.

— Да что вы все на нее взъелись-то? — вяло защищался я. — Лютый косится, Дрианн — тот вообще упырем смотрит, вы вот читать призываете. Один дядя Ге меня понимает.

— При всем моем уважении, ваш достопочтенный опекун носится с идеей грядущего величия своего воспитанника, словно домовица с расписным горшком, — ответствовал лорд Феррли. — Вот и потакает вашим глупостям. Я согласен с тем, что вас ждет великое будущее, но путь к нему лежит не через дворец, и уж точно не через постель принцессы. Вы сейчас делаете хуже не только себе, но и всем окружающим. Не ваша это забота, милейший барон — придворные интриги, расправы и захват трона.

— Слушайте, — возмутился я, — вы-то чем недовольны? Если я заблуждаюсь, вы должны поддерживать меня в этом заблуждении. Вы же демон? Вот и искушайте.

— В первую очередь я ваш оберегающий, — напыщенно сообщил Артфаал.

— Хорошо, тогда оберегайте, только в душу не лезьте! Все, уходите, дайте отдохнуть, — я перевернулся на другой бок, при этом выпустив из виду расплывающуюся картинку с лордом Феррли.

— Как хотите, — удаляющийся голос звучал обиженно, — я предупредил...

Остаток утра я провел без всяких сновидений и проснулся вполне бодрым, готовым к новым свершениям. Но день начался с недоброй вести: в своих покоях повесился принц Келдин.


* * *

В раскаленной мгле носились багровые тени. Они сжимались, растягивались, то уплотняясь и становясь зримыми, то превращаясь в полупрозрачную субстанцию, изгибались, скручивались и меняли обличья. Бездушные и бессознательные, они были движимы лишь одним инстинктом — постоянной потребностью в энергии. Поэтому вся их жизнь была охотой. Они прорывались в другие миры, которых во Вселенной бесконечное множество, принимая наиболее удобную форму, и пожирали все, что могло служить пищей. Иногда случалось так, что ткань междумирья истончалась и расползалась, тогда сущности уничтожали целые миры и уходили, оставив после себя пустоту. Они были неприхотливы, эти дети Хаоса, сумевшие избежать разрушительного воздействия породившего их бога. Лучше всего подпитывали их живые существа, потому что помимо энергии тела они отдавали еще и силу своих эмоций. Страх, ужас, боль тоже служили мощным источником энергии. Но при случае в пищу годилось все. Сущности находились в постоянном движении: словно акулы, они не останавливались ни на миг, беспорядочно мечась в поисках подпитки. Они не различали своих и чужих, и жрали друг друга. Они не имели ни сознания, ни души, ни эмоций, эти сгустки энергетического вещества.

"Как можно было назвать их богами?", — думал Вериллий, наблюдая за сущностями бездны. — "Я даже не знаю, можно ли считать формой жизни это хаотичное движение энергетической материи. Поистине, люди больше всего боятся того, чего не могут понять".

Теперь Верховный был способен видеть бездну. И мог не без основания гордиться собой. До него ни один чародей ни одной расы не совершал такого прорыва в магической науке. Заклинающие всех земель Аматы умели сдерживать сущностей и загонять их в бездну. После долгого размышления и серии экспериментов Вериллий пришел к выводу, что секрет Заклинающих заключался в воздействии на так называемых богов звуками определенного тембра. Пение сопровождалось ритуальным танцем — всегда одинаковые телодвижения совершались в строго определенной последовательности. Все вместе создавало колебания атмосферы, вступавшее в резонанс с током энергии сущностей, обманывало их, подавая сигналы о том, что поблизости нет подходящей пищи. Конечно, возможности Заклинающих по сравнению с мощью, таившейся в бездне, были ничтожно малы. Справлялись они лишь потому, что разрывы материи между Аматой и бездной были крохотными, пропускающими далеко не самые крупные энергетические сгустки.

Давно, много веков назад, орочьи шаманы умели гораздо больше Заклинающих. Вериллий считал, что они обладали знаниями, позволяющими черпать энергию бездны, преобразовывая ее в магическую силу. Их ритуалы давали возможность совершить прокол в междумирье и протянуть туда канал, соединяющий сознание шамана с мощью бездны. Орки — единственный народ, использовавший в своей магии такой необыкновенный, могущественный, но опасный источник. Но вот уже много веков как дикие утратили письменность, а вместе с ней и драгоценные знания. Вериллий подумал, что наверняка в степях сохранились камни с высеченными на них заклинаниями, но орки не могут их прочесть, безграмотные дикари даже не понимают, какое сокровище пылится у них под ногами. Впрочем, возможно, что древние шаманы, ревностно хранившие свои знания от чужих глаз, спрятали письмена. Одна из таких каменных таблиц хранилась в музее магического университета. "Образец древнеорочьей письменности", — гласила прикрепленная к ней подпись. Странно, что никто до Вериллия не заинтересовался этим бесценным артефактом, даже не попытался разобраться в корявых значках, перевести их значение. Он же несколько лет корпел над камнем, перерывал библиотеки и букинистические лавки в поисках малейшего упоминания о культуре древних орков. Составлял сравнительные таблицы, покрывая столбцами знаков длинные свитки, анализировал, делал предположение за предположением... И все-таки расшифровал! Каменная плита содержала два заклинания: с помощью одного можно было увидеть бездну, второе протягивало канал, черпающий из нее энергию.

Ридриг Первый — гениальный ученый, великий маг, талантливый стратег и мудрый правитель — использовал бездну как источник силы, который помог ему создать могущественную империю. Вместе с тем Просвещенный сумел защитить свою страну от сущностей бездны и сделать так, чтобы ткань междумирья никогда не нарушалась. Но главным достижением Ридрига, с точки зрения Вериллия, было магическое устройство, позволяющее диктовать свою волю другим странам и обеспечивающее полную безопасность Галатону. Почему великий монарх так и не использовал свое открытие, оставалось для Вериллия загадкой. Более того, наследники первого императора ничего не знали о деятельности предка. Тайна Просвещенного умерла вместе с ним. И Вериллий тоже не сумел бы проникнуть в нее, если не потрепанный, с выцветшими чернилами дневник Ридрига, который маг случайно обнаружил на дворцовом чердаке. Книжица не содержала никаких точных указаний — строго говоря, ничего, кроме полунамеков и иносказаний, в ней не имелось. Но Верховному было достаточно и этого. Он сумел из расплывчатых формулировок выжать квинтэссенцию смысла, и был поражен простотой и вместе с тем величием творения гениального монарха.

Сведения о бездне Вериллий по крупицам собирал более тридцати лет. Находясь на должности младшего, а затем научного секретаря Совета, он много путешествовал, сопровождая магов во время различных миссий. В каждой стране молодой человек посещал книжные лавки и библиотеки, искал старые книги и свитки, в которых могли встретиться главы или хотя бы несколько слов о бездне, навещал гадалок и практикующих магов, записывал каждое упоминание об интересующем его предмете. Карьера умного и умеющего ладить с людьми волшебника стремительно шла в гору. Вериллий смог стать в Совете незаменимым. Он знал и умел больше других служащих и обладал феноменальной памятью. Если кто-нибудь из магов Совета забывал о том, какие дела запланированы у него на следующую неделю, он обращался к Вериллию. Секретарь с легкостью, не заглядывая в записи, давал исчерпывающий ответ. Молодой человек все время учился, тренировал свой разум, увеличивал знания. Эрудиция его была поистине удивительной, и ни один самый успешный выпускник университета не мог бы соперничать с талантливым самоучкой. Постепенно маститые мужи в Совете привыкли: если забыл формулу — все равно какую, любую, запамятовал необходимую тебе цифру, желаешь уточнить дату исторического события, позови научного секретаря. Казалось, Вериллий знал все. Еще он виртуозно исполнял поручения особого рода. Деликатные поручения. Избавлял магов от надоевших жен и любовниц, устранял мелкие препятствия вроде нетерпеливых кредиторов, улаживал конфликты так ловко, что неугодные люди больше никогда не беспокоили обратившихся к секретарю волшебников. Они вообще переставали обременять мир своим присутствием. Ни защитные амулеты, ни артефакты не были для волшебника препятствиями, он давно уже разработал собственную схему их нейтрализации. Вериллий умел хранить тайны, соблюдал полную конфиденциальность и никогда не напоминал своим доверителям об оказанной им маленькой услуге. Он нарушил это правило всего раз, когда внезапно скончался один из членов Совета. По странному совпадению это был волшебник, ни разу не прибегнувший к помощи научного секретаря, откровенно не любивший его и не стеснявшийся заявлять о своем отношении к Вериллию. Однажды этот почтенный чародей серьезно заболел. Лучшие целители Виндора оказались бессильны, и вскоре маг предстал перед Лугом. Надо ли говорить, что на ближайшем заседании двадцатипятилетний Вериллий Фламиер был единогласно избран полноправным членом Совета? Наведение направленной порчи ему всегда великолепно удавалось.

Маг предпринял все возможное, чтобы приблизиться к августейшей семье. Это было не так уж и трудно. Молодой император, ровесник Вериллия, в конце года всегда устраивал во дворце прием для Совета, на котором маги отчитывались о своей работе. Внезапно Верховный маг почувствовал себя настолько плохо, что вынужден был остаться дома. И конечно же, случайно, совершенно случайно, в этот момент рядом оказался Вериллий. Он так трогательно расстроился из-за болезни своего начальника, так искренне переживал, так внимательно ухаживал за Верховным, что тот, находясь в полуобморочном состоянии, лично просил любезного мага взять на себя тяжкую обязанность по выступлению перед императором. Вериллий заверил, что приложит все силы, чтобы его величество остался доволен. И с блеском выполнил обещание. Молодой волшебник произнес доклад, к удовольствию придворных и Ридрига сопроводив его яркими иллюзиями, магическим фейерверком и прочими чудесами. Удивительно, но в тот самый момент, когда Вериллия наградили вполне заслуженными аплодисментами, недомогание Верховного мага исчезло. Впоследствии чародей спрашивал себя: что заставило его рисковать, поручая доклад новичку, и не находил ответа. Конечно, опытный волшебник сразу же предположил возможность астрального воздействия, порчи или заклятия отвода глаз. Но ни одна проверка не выявила следов какой-либо волшбы. "Возраст", — вздыхал про себя Верховный маг, — "Здоровье уже не то". Со здоровьем у чародея было все в порядке, а вот догадливость подвела. Он так и не понял, что Вериллий воспользовался примитивным деревенским колдовством, каким в народе промышляют ведьмы. Понимая, что Верховный маг обязательно заподозрит его и начнет обследовать себя и свое жилище на предмет чуждых чар, он временно нейтрализовал защиту старика, а потом прибегнул к простенькому сглазу, который снял сразу же, как в нем отпала необходимость. Многомудрый глава Совета, конечно же, не унизился до такого нелепого предположения. Его подчиненный, один из лучших магов Виндора — и вульгарный сглаз? Это Верховному и в голову не могло прийти!

Пока чудесным образом выздоровевший чародей искал причину поразившего его недуга, Вериллий был представлен его величеству. Ридриг Второй сразу же проникся симпатией к молодому талантливому волшебнику, тем более что Вериллий был прекрасным собеседником. Он умел внимательно слушать, взглядом выражая искренний интерес, знал множество забавных историй из жизни магов, которые рассказывал с неподражаемым артистизмом. Умел поддержать легкий, ничего не значащий, но приятный разговор, охотно показывал эффектные фокусы, поражал дам галантностью, которая редко была присуща серьезным волшебникам. Вскоре весь двор был без ума от Вериллия Фламиера. С этого дня его начали приглашать на приемы в аристократические дома. Вериллий сделался одним из немногочисленных светских чародеев. Как правило, становясь магами, дворяне теряли интерес к балам, приемам и салонным беседам. Они не желали впустую тратить свою жизнь, предпочитая провести время с большей пользой. Но Вериллий принимал все приглашения. Остроумный, очаровательный, сияющий светлой добродушной улыбкой, он был частым гостем в самых лучших домах Виндора.

Все шло так, как задумал честолюбивый волшебник. Его беспокоило только одно: прошлое. В самом начале своей карьеры Вериллий понял, что его репутация должна быть безупречной. Исходя из этого, он и действовал. Своих конфидентов он не боялся — кто в здравом уме признается, что нанимал кайлара? В чистой как снег, прозрачной, словно родниковая вода биографии мага был лишь один сомнительный фрагмент. Его семья. Вериллий всегда говорил, что он сирота, с горьким вздохом, а иногда и с трогательными слезами вспоминая "свою милую матушку и славного отца, безвременно скончавшихся от оспы". Но его мучило опасение: вдруг семье Флампов станет известно, чего достиг их воспитанник? Вдруг они явятся в Виндор и потребуют денег, помощи? Вдруг кто-нибудь случайно узнает о его детстве? Или не случайно, а нарочно начнет копаться в прошлом неизвестно откуда взявшегося самоучки? Тогда на свет появится сомнительная история его побега из семьи опекунов, воровство, то, как он чуть не убил несчастного маленького Майка. И это станет концом карьеры. Потому что вор и обидчик детей по определению не может ни заседать в Совете магов, ни быть принятым ко двору. Что не означает, конечно, безгрешности всех остальных. Просто нужно уметь прятать неприглядные моменты своего прошлого. Возможно, Вериллий преувеличивал опасность, но все чаще мысли о семье Флампов не давали ему спать по ночам. В это время в нескольких деревнях к западу от Виндора очень кстати вспыхнула эпидемия неизвестной болезни, Вериллий мужественно вызвался отправиться туда и выяснить причину мора. Кроме него, ни один из магов Совета, трепетно относящихся к своему здоровью, не изъявил желания изучить загадочный недуг. Волшебники с радостью одобрили кандидатуру добровольца. К моменту приезда Вериллия деревни опустели. Маг быстро установил, от какой болезни умерли жители. Ему и трудиться ради этого не требовалось. Ведь это он в своей лаборатории заразил нескольких голубей моровой язвой, потом заколдовал пернатых и задал им нужное направление. Быстро составив отчет, Вериллий навестил городок Смиллхендж. Впоследствии, вспоминая то, что произошло в доме Флампов, маг всегда расцветал в радостной и такой доброй улыбке. В эти светлые минуты он искренне надеялся, что все Флампы отправились прямиком во мрак, где и по сей день подвергаются разнообразным изощренным пыткам. Конечно, можно было все сделать гораздо проще — послать зараженных птиц прямо Смиллхендж. Но тогда какого удовольствия он бы лишился!

123 ... 2930313233 ... 585960
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх