Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Время жить. Книга шестая: Фигуры


Опубликован:
27.12.2013 — 08.02.2015
Аннотация:
Приближается финальная партия, где ставками станут жизнь и власть! Все фигуры расставлены по местам, будущие жертвы назначены и помечены. Однако тот, кто собирается играть живыми фигурами, должен понимать, что у них может найтись и иной взгляд на происходящее, а невидимые ниточки, что тянутся к ним от находящихся пока за сценой кукловодов, могут оказаться недостаточно прочными.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

И тут сверху опять ударил пулемет. Пули с треском разрывали задник сцены, проходя почти над головами людей, порскнувших в стороны как тараканы от тапка. Одним из первых с трибуны спрыгнул Гилдейн. Расталкивая людей, он скачками начал продвигаться в сторону театра.

В их сторону.

— Взять его! — неожиданно для самого себя воскликнул Эргемар, спрыгивая вниз.

Дилер Даксель, не раздумывая, бросился вслед за ним. Вместе они догнали Гилдейна и сбили его с ног.

Вокруг же суматоха достигла апогея. Люди бежали во все стороны, наталкивались друг на друга, спотыкались, падали, не обращая внимания ни на что вокруг. Со стороны дворцовой ограды накатывали клубы белого едкого дыма, оттуда слышалась стрельба и доносились глухие разрывы бомб.

— Ты чего вдруг?! — внезапно спокойным и разумным голосом спросил Даксель, продолжая удерживать на земле извивающегося и что-то вопящего Гилдейна.

— Сам не знаю! — Эргемар опустился на колени, прижимая ноги пойманного лорда. — Вдруг решил, что так будет правильно. Интересно, что они будут делать без него?!

Окна кабинета премьер-министра выходили во внутренний дворик, но взрывы и стрельба на площади были хорошо слышны и здесь.

— Что это?! — Маклент недовольно поднял вдруг загудевшую и закружившуюся голову. — Что происходит?! Бука, помогите мне встать!

Однако адъютант не тронулся с места. На его губах заиграла жестокая, мстительная улыбка.

— Бука! Что вы...

Премьер-министр осекся. Комната внезапно закрутилась перед глазами, уши забило нарастающим звоном.

"Скайра! Она была отравлена!" — успел понять Маклент в последний миг, перед тем как поднявшаяся волна тьмы накрыла его.

Он был еще жив, но уже не почувствовал, как младший лорд Букервинкель подхватил обмякшее в кресле тело, не давая ему упасть, достал у него из кобуры пистолет, вложил в безвольную руку премьера и, приставив дуло ко лбу, нажал на спуск. Выстрел прозвучал совершенно неслышно, его полностью заглушили стрельба и взрывы, раздающиеся снаружи.

Убедившись, что Маклент мертв, а его самого не забрызгало кровью, Бука достал из кармана портативный радиопередатчик и нажал на кнопку, подавая сигнал.

Дело сделано! Тиран уничтожен!

Окна Красного зала выходили на дворцовую площадь, так что там все видели, можно сказать, своими глазами.

При первых же взрывах и выстрелах там поднялась суматоха. Очередной оратор мгновенно заткнулся посреди выспренней речи и с испугу полез под стол. Несколько человек попытались выскочить из зала, но их остановила охрана.

Телохранители сомкнулись вокруг фальшивых императрицы и принца-консорта.

— Ваше величество, это нападение на дворец! Прошу следовать за нами! — обратился к лже-Терии главный из них.

— Да, конечно...

Девушка колебалась, теряя драгоценные секунды. Она была растеряна и не знала, что делать. Где же леди Кентиа?! Она обещала позаботиться о них!...

Кентиа Старр, тем временем, бежала к Красному залу. По дороге она буквально наткнулась на начальника внутренней охраны.

— Может быть нападение изнутри! Перекройте все тайные ходы! Приказ императрицы! — крикнула она на бегу.

К сожалению, этот приказ запоздал — недели на три. Именно тогда в небольшую каморку прямо под Красным залом было доставлено несколько десятков килограммов тротила и установлен радиовзрыватель. Бука, нажав кнопку на передатчике, как раз активировал его.

Новый взрыв оказался намного сильнее прежних. Подняв голову, Эргемар увидел за клубами белого дыма, как на третьем этаже в правом крыле дворца вспыхнуло огненно-дымное облако. Во все стороны полетели каменные обломки. Часть здания словно провалилась внутрь себя.

"Тери, ты где?! — Эргемара колотило от страха за Терию, но он волевым усилием подавил его, сосредотачиваясь на мысленной связи. — Ты жива?!"

И с облегчением мощно выдохнул, услышав ее ответ.

"Со мной все в порядке! — просигнализировала ему Териа. — Я только успела дойти до приемной. Сейчас буду выяснять, что произошло".

"Что выяснять?! — неслышно закричал ей Эргемар. — Началось! Они переиграли и решили все сделать на неделю раньше!"

"Все равно, я должна узнать, что с нашими двойниками, где Кентиа! — пришел ответ. — Не волнуйся за меня, я буду на постоянной связи!"

Териа перевела "канал" в дежурный режим, давая возможность Эргемару вернуться в реальность. Оказывается, разговаривая с Терией, он вскочил на ноги, позволив Гилдейну спихнуть с себя Дакселя и принять сидячее положение.

— Это вы?! — вырвалось у него. — Опять?!

— Вы теперь поняли, во что ввязались?! — закричал ему Эргемар, перекрывая окружающий шум.

Лицо Гилдейна исказилось.

— Я... я только хотел...

— Умостить свою задницу на трон?! Вы что, думали, к вам придут и скажут: "Хватит ребячиться, идите царствовать?!" Вас готовили на заклание как козла отпущения! Вот увидите, на вас еще повесят и этот взрыв!

— Драйден! — почти прямо в ухо закричал ему Даксель. — Взорвали Красный зал! Где Териа, что с ней?!

— Ее там не было! — крикнул в ответ Эргемар. — Она скоро присоединится к нам. Лучше скорее мотаем отсюда! У тебя есть, где отсидеться, недалеко?!

— Да!

— Тогда скорей туда!

Вместе они стащили с вяло сопротивлявшегося Гилдейна его приметное зеленое пальто. Даксель натянул ему на голову свою шапку, скрыв под ней яркую блондинистую шевелюру. Подхватив его с двух сторон, они присоединились к другим людям, продолжавшим спасаться бегством с площади, и быстро затерялись в потоке.

Териа бежала по коридорам дворца. Навстречу ей спешили люди, так же, как она, присыпанные пылью и штукатуркой, в растрепанной одежде и с выражением безумного ужаса на лице. Все они старались побыстрее выбраться из здания, и только она одна торопилась в обратную сторону, к месту взрыва. Несколько раз ее пытались остановить охранники, но Териа громко и властно кричала им: "Пропустите, я медик!", и ее пропускали.

Взрыв полностью разрушил Красный зал и повредил прилегающие помещения, в которых оказалось много людей — охранников, официантов, обслуги. Всех — и раненых, и погибших, сносили в чудом уцелевший вестибюль широкой парадной лестницы и складывали на диваны, подушки от кресел, сорванные портьеры или просто на пол. Здесь Териа вдруг увидела Кентию, стоящую у стены с потерянным видом, в испачканном и окровавленном платье.

— Тетя Кенти! — растерявшись, Териа назвала ее так, как привыкла с детства. — Что с тобой?!

— Тери! Ты жива! — Кентиа, захватив ее в объятия, натуральным образом разрыдалась.

— Конечно! Цела и невредима! А как ты?! У тебя кровь?!

— Это не моя кровь! — Кентиа неимоверным усилием заставила себя успокоиться. — Я помогала носить раненых. Это... то, чего мы опасались?!

— Да, — Териа закусила губу. — Они начали на неделю раньше!

— Тогда беги!

— Нет, слишком поздно, — Териа полностью восстановила равновесие и начала рассуждать четко и здраво. — Охрана пришла в себя, теперь она будет действовать по инструкции, задерживать всех до выяснения. У меня только пропуск посетителя и липовые документы.

— Уходи через потайные ходы! Ах, нет, их же, наверное, перекрыли! Я сама приказала... от твоего имени!...

— Кентиа, ты сделала все правильно! — попыталась успокоить ее Териа. — Я остаюсь здесь. Буду помогать раненым!

— Но ты же не врач!

— Оказывать первую помощь я умею. И не пугаюсь вида крови. Уходи, Кентиа! Узнай, что с Маклентом, остальными! Передай им, что мы живы! А я постараюсь на время исчезнуть, как мы и планировали!

Три человека быстро шли, почти бежали, по улицам Кептелла. Двое поддерживали третьего, одетого немного не по сезону. Рядом с ними и в том же направлении спешили и другие люди, много людей. Эргемар видел их встревоженные, непонимающие лица. Почти никто из них еще не осознал, что произошло. Стрельба со стороны дворца утихла, только кое-где вдалеке завывали сирены то ли пожарных машин, то ли скорой помощи.

Не снижая темпа, Дилер Даксель завел их в темную подворотню большого пятиэтажного дома, которому посчастливилось уцелеть между двумя наполовину разрушенными и еще не восстановленными зданиями. Свернув в подъезд, они по лестнице поднялись на второй этаж, где Даксель отпер одну из трех дверей на широкой площадке.

Квартира, в которой они оказались, состояла из трех скудно меблированных комнат и имела откровенно нежилой вид. Оставив Гилдейна на кухне и заперев ведущую туда дверь на щеколду, Эргемар и Даксель вернулись в полутемный коридор.

— Я сейчас уйду, оставайтесь здесь, — вполголоса сообщил Даксель, надевая на голову шапку.

— Куда ты пойдешь?! — деловым тоном поинтересовался Эргемар.

Дилер Даксель вздохнул.

— У меня есть семья, я пообещал им, что больше не буду теряться, — терпеливо объяснил он. — И, черт, ничего не готово! Такое впечатление, что нам намеренно подкинули этот срок через неделю, чтобы мы расслабились!

— Возможно, — Эргемар вспомнил, от кого они получили эту дату. — Похоже, красотка Тиззи таки нас переиграла!

— Зато вы живы, так что игра не проиграна! — строго заметил Даксель. — И наш ход еще впереди! Но его надо будет подготовить... Я вернусь через полтора часа, может, два. Вы никуда не уходите! На кухне есть продукты, питьевая вода, радио. Кроме меня, сюда никто не придет. Будут звонить, стучать, не открывайте, свет не зажигайте. Здесь никого нет! В случае чего, есть черный ход, по коридору до конца и вниз по лестнице! Дальше будет проход, он соединен с подвалом, оттуда уйдете подземными тоннелями. Вот ключ от подвальной двери. Если я... если меня не будет до полуночи, уходите через подвал! Пробивайтесь на Точку четыре. Но этого, надеюсь, не произойдет!

— Ясно! — кивнул Эргемар.

— Хорошо! Сейчас я сообщу о том, что у нас стряслось, и побегу!

Даксель вытащил из кармана коммуникатор, каким обычно пользовались пришельцы, пробежался пальцами по клавиатуре, набирая номер, и прижал его к уху. Однако ничего не произошло.

— Не могу связаться с отцом, у него, похоже, отключено, — озабоченно сказал он. — То ли какое-то срочное совещание, то ли еще что. В общем, буду названивать!... Закрой за мной!

Проводив Дакселя, Эргемар вернулся в кухню. Гилдейн сидел на стуле за большим кухонным столом с видом оскорбленной невинности, демонстративно не касаясь рукавами своего дорогого костюма пыльной столешницы.

— Опять вы! — с досадой и неприкрытой неприязнью произнес лорд, глядя на Эргемара со смесью опаски и ненависти. — Вы всегда стоите у меня на пути!

— И чем же я вам так помешал? — хмыкнул Эргемар, присаживаясь напротив Гилдейна.

— На вашем месте должен был быть я! Это я должен был жениться на Терии! А так вам досталась вся слава, весь почет!...

— Вы что, идиот?! — весьма невежливо перебил разошедшегося лорда Эргемар. — Какая слава?! Да мы с Терией работаем по пятнадцать часов в сутки, а какие-то ублюдки еще и жаждут нашей крови! Нашли, кому завидовать!

— Вы не понимаете! — Гилдейн с искренним отчаянием помотал головой. — Если бы с ней рядом был я, я бы удержал ее от этой глупости! Это вы идиоты, вы во всем слушали этого дурака Маклента, этого долбанного вояку, у которого действительно была лишь одна извилина в мозгах...

— Потише! — угрожающим тоном заметил Эргемар.

— Ах, да, о мертвых — либо хорошо, либо ничего! Вы ведь понимаете, что он наверняка уже мертв?!... Только он ухитрился рассориться со всеми лучшими людьми государства.

— Какими еще лучшими людьми?! — повысил голос Эргемар.

Наверное, это прозвучало слишком громко, потому что он тут же услышал в своей голове бесплотный голос Терии: "Милый, я сейчас немного занята. Я обязательно расскажу тебе, только позже".

Гилдейн смерил Эргемара презрительным взглядом.

— Ваш Маклент, очевидно, вообразил себя вторым Сидженом Уйтом! Вам приходилось слышать о таком персонаже, главе первого республиканского правительства, так называемого правительства национального единства?

— История создания Баргандской республики мне хорошо известна, — спокойно сказал Эргемар, на этот раз удержавшись от резких слов.

— Ах, да! Вы же у нас эрудит! А вы знаете, за что по-настоящему убили Уйта?!

— Знаю. С ним расправились за попытку национализации промышленности, введения государственного контроля над торговлей и отстранения от власти не только монархистов, но и либералов, — Эргемар уже был знаком не только с официальной, но и с действительной новейшей историей Барганда.

— Сиджен Уйт попытался подмять под государство все, на что не наложили лапу оккупационные власти, — подытожил Гилдейн. — Когда достойные и уважаемые люди прямо говорили ему, что справятся лучше со всем сами.

— Разжиревшие во время войны дельцы и спекулянты? — иронично уточнил Эргемар.

— Пусть так, — поморщившись, согласился Гилдейн. — Но тогда они победили. И эти люди никуда не делись — те, кто выжил. Они только стали старше на двадцать лет. Это страшная сила, а Маклент попытался отобрать у них страну. Да, во время войны и разрухи от него была польза, но зачем, зачем он начал все национализировать?!... Выпустите меня!

— Для чего?!

Гилдейн порывисто вскочил на ноги.

— Теперь, когда ваша Териа мертва, трон по праву принадлежит мне! Им нужно знамя, а я готов им быть. Я обещаю, что не буду преследовать вас, возвращайтесь в Гордану!

— Териа жива! — охладил его пыл Эргемар.

— Вам все равно не выиграть! Подумайте, еще наверное, не поздно решить все отречением! Нимарш, а именно он станет новым премьером, — совсем не кровожадный. Я постараюсь замолвить словечко за вас и вашу дурочку! Трон не для нее! Баргандом должны править настоящие аристократы духа!

Эргемар не стал с ним спорить. Он просто как следует врезал "аристократу духа" по холеной физиономии — так, что тот полетел на пол, опрокинув стул.

— В следующий раз я просто вас убью, — вежливо предупредил его Эргемар. — Не забывайте, я из Горданы, а мои предки таких аристократишек, как ты, в море топили! И идиот как раз ты и эти так называемые лучшие люди! Ничего еще не закончено! У пришельцев вот-вот могут придти к власти сторонники войны! А эти козлы в такое время хотят снова растащить страну по частным лавочкам!

— Так что же вы молчали?! — неожиданно трезво спросил Гилдейн, держась за подбитый глаз. — Это же меняет все! Почему вы не использовали этот козырь?! Если бы все знали о том, что угроза со стороны пришельцев по-прежнему существует, ничего бы не случилось — по крайней мере, сейчас. А теперь принимайте все последствия!

Териа трудилась изо всех сил. У охранников нашелся кое-какой перевязочный материал, и она не слишком умело, но уверенно делала перевязки, накладывала шины, промывала водой из бутылок раны и ожоги.

Очередным ее пациентом стал молодой телохранитель с разбитой головой. Териа вздрогнула: она часто видела его на посту у своих покоев. Внезапно глаза парня, которому она обматывала голову бинтом, расширились, рот округлился в немом удивлении. Он узнал ее!

— Тихо! — прошептала Териа, наклоняясь к нему. — Меня тут нет. Для всех я пока должна считаться погибшей.

123 ... 5859606162 ... 787980
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх