Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Зеленый пес Такс и Господин Вещей


Опубликован:
18.03.2018 — 06.05.2018
Аннотация:
Ох, не в добрый час решила мадам Парлимсеппета Пампука, премьер-кастелянша ведущего филиала магического ордена Электровеника, вытолкнуть своего великовозрастного сыночка балбеса, мага 11-го уровня Монбазора, в самостоятельную жизнь! Он и так постоянно попадает во всякие истории, а в это время в славном городе Вольтанутене такой детектив начался! Тут уж не никак не обойтись без ТАКСа - совершенного творения магии и генной инженерии, которому вечно приходится присматривать за непутевым хозяином.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— И все-таки насчет причин... — начал было Лабутински.

— Насчет причин... — хмыкнул Борталоний. — Да я сам вам могу назвать, как минимум, две. Хотите?

— Хочу, — Стэнниоль был краток.

— Извольте. Во-первых, тут кое-кому птичка прочирикала, что не все в Империуме согласны "Шатер" прикрывать. А не стало Венизелоса, глядишь, тему и не прикроют.

— Допустим. А вторая?

— А во-вторых — выкуп разработок, который покойник предложил. А это значит, все материалы сдать и магическую клятву принести. И без разрешения правообладателя ни о каких новых исследованиях даже подумать не смей.

Борталоний потянул рукой за воротник, словно тот его душил. Лабутински поднялся и подошел к угловому столику, на котором традиционно выставлялись напитки. Налил из кувшина воды и предложил посетителю. Тот благодарно кивнул и залпом выпил.

— Подозреваю, что у многих из нас есть тайные разработки, — продолжил он. — О них только Венизелос знал как заказчик. А что такое магическое оружие, пусть даже не совсем готовое? Это вы и сами понимать должны. Что может быть проще: выждать пару лет, чтобы улеглось, переехать потихоньку в другой мир и там предложить свой товар. Как вам такой раскладец?!

— Рациональное зерно есть, — задумчиво протянул Стэнниоль. — Но тогда один вопрос. Почему вы со всем этим обратились к нам?!

Борталоний криво усмехнулся:

— Тоже по двум причинам. Во-первых, мне терять нечего. Моя собственная работа, увы, оказалась несостоятельной. Големы — никудышные солдаты. И с этим, к сожалению, ничего не поделаешь. Я пытался. Не вышло.

Он отвернулся, потом схватил стакан и направился к столику с напитками.

— А во-вторых? — напомнил Лабутински.

— А во-вторых... Можете считать это моей личной блажью.

Старший магистр отхлебнул немного и, помолчав, продолжил.

— Говорят, что нам, магам, везде хорошо. Что дом у нас — все мироздание. Но здесь, в Империи, моя родина. Я не хочу ее покидать и желаю, чтобы у нее было все хорошо. Если у нас не будет магического оружия, так пусть его не будет ни у кого!

— Поэтому вы пришли к нам, а не к советнику Гельминтаю? — Стэнниоля, казалось, ничуть не тронули эмоции собеседника.

— Да. Я знаю, что он — один из тех, кто хочет сохранить "Шатер".

— Спасибо, мы поняли. Но нет ли у вас каких-либо соображений по личности убийцы?

— Пока нет... Но, может быть, это будет вам интересно. В ту самую ночь я находился в библиотеке с... деловым партнером. В четверть второго поблизости произошел выброс магии. Я его хорошо почувствовал. Но он был какой-то... как бы сильно приглушенный... Словно прорвавшийся изнутри мощной защиты.

— Да, да, понятно... — сыщик кивнул, будто приглашая продолжать.

— Когда я вернулся в зал, начал приглядываться. Но никто из присутствовавших не использовал только что мощных заклинаний. Я в этом уверен. Потом начал думать, где могло использоваться это заклинание. Оружейный кабинет был одним из вариантов. Я решился заглянуть туда и увидел... В общем увидел то, что увидел. Ничего внутри я не трогал и сразу же бросился вызывать помощь.

— Спасибо. Дальше мы знаем. Вы не обратили внимания, на Оружейном кабинете сохранилась внешняя защита?

— В принципе, да... Но это были, скорее, ошметки. Похоже, ее до меня несколько раз ломали. Снаружи.

— Спасибо, вы нам очень помогли. Надеюсь, мы еще встретимся?

— Если у меня появится что-то новое, я приду. Вы же и дальше думаете ужинать в этом приятном местечке?

— Да, думаю, придется обзавестись такой привычкой.

После того, как Борталоний вежливо откланялся, засобирался и Стэнниоль.

— Полагаю, сегодня мы ничего нового уже не узнаем. Не скажу, что услышал много интересного, но поразмышлять есть о чем... Пойдемте. Об отдыхе тоже не стоит забывать.

А тройке магов, собравшихся в гостях у Великого магистра Дурбанкула, было не до отдыха. Хотя за плечами у каждого был длинный и трудный день.

— Присаживайтесь, коллеги, — Дурбанул пытался изображать гостеприимного хозяина, но у него это плохо получалось. — Как я понимаю, никто еще не ужинал? Сейчас слуги что-нибудь сообразят.

Цирлифекс внимательно посмотрел на него. Да, скрывать свои эмоции — это искусство, хотя многие маги им пренебрегают. И совершенно напрасно.

— А зачем кого-то звать? — добродушно спросил он. — Мы и сами справимся. Без четвертого.

Ни Дурбанкул, ни Снуфелинг никак не отреагировали на эту незамысловатую шутку.

Неизвестно откуда в руках у "гончара" появился пустой кожаный мешок.

— Заказывать будете? — с улыбкой поинтересовался он.

— Нет, на ваш вкус, — ответил за обоих Снуфелинг.

— Тогда собственными продуктами угощу. Магически чистыми, без вредных энергопримесей.

Тряхнув мешком (вернее — пространственным карманом в нем), Цирлифекс запустил туда руку чуть ли не по плечо.

— Где же у меня было припрятано? Есть, нашел!

Дурбанкул с улыбкой смотрел представление, которое разыгрывал перед ними коллега. Сейчас Цирлифекс напоминал щедрого корчмаря, зазвавшего в гости компанию друзей:

— Вот и хлебушек, и сальцо, и огурчики, и картошечка — прямо с пылу, с жару, и морсик... — приговаривал он, заставляя стол.

— Огурчики? И даже сало? Где же вы такими деликатесами разжились? — поддержал игру Снуфелинг. — Банабаки по знакомству оделил?

— Вы как придумаете! — шутливо отмахнулся Цирлифекс. — Все чистое, экспортное, никакой магии. Прямо с моей дачи...

— А где у вас дача? — вопрос был задан для приличия, но, тем не менее, удостоился ответа.

— Не здесь... Не в этом мире. Далековато, конечно. Но ведь нам, магам, все равно, на какое расстояние прыгать.

— Неужели с мешками картошки так оттуда и прыгаете?

— А зачем? У меня там погреб хороший... Там и храню... Ну, вот, пожалуй, и все. Прошу к столу!

— Под такую закуску неплохо было бы и еще чего, помимо морсика, — блеснул глазами "взломщик".

— Ох! Совсем забыл!

Через минуту стол украсила большая бутыль с мутноватым содержимым. Роль пробки играл пустой кукурузный початок. Цирлифекс деловито выдернул его из горлышка, и по комнате пополз специфический аромат.

— Бурячиха?! — огорченно спросил Дурбанкул.

— Коллеги, не стоит злоупотреблять, — Снуфелинг строго сдвинул брови.

— Какая бурячиха?! — искренне возмутился "хозяин". — Продукт высшего сорта, чистый как слеза. А запах такой... гм, ядреный, потому как настояна. На чем — не скажу, фирменный рецепт. Но для здоровья мои добавки — сплошная исключительная польза.

— Правильно! — повеселел Дурбанкул. — Кто говорит о злоупотреблении?! Мы просто употребим по чуть-чуть. После такого денька это будет только на благо.

— Так разливайте, — смягчился Снуфелинг. — Кстати, а бокалы?

— Ох! — Цирлифекс вновь заглянул в свой мешок.

Из "кармана" появился бокал — тонкого стекла, с ажурным рисунком. Недовольно хмыкнув, "гончар" отправил его обратно. Граненый стакан — старый, потертый — тоже не получил одобрения.

— Ага, вот они! — на столе выстроились три стопочки из толстого зеленого стекла. — Ну, коллеги, за нас с вами и тьма с ними!

— Вот попробуйте огурчики! Сам закатывал! С хренком, с укропчиком...

— А дубовые листья добавляли?

— Нет, только смородину. Рекомендуете дубовые попробовать?

Дегустация шла полным ходом. Наибольшим спросом пользовалось ассорти — помидорчики вперемешку с меленькими луковичками, перчиками и очень забористыми патисончиками. Как в одной банке можно получить продукты разной "ядрености", шеф-повар так и не признался.

— Никакой магии, никакой магии, — лишь бормотал он.

Уровень напитка в бутыли неумолимо снижался. Снуфелинг спохватился первым:

— Коллеги, все это очень вкусно, но давайте все-таки вернемся к нашему делу.

— Верно, — Дурбанкул с сожалением отставил в сторону пустую стопочку. — Пожалуй, пора переходить на морсик.

— Можно и на морсик... — безропотно согласился Цирлифекс.

Он споро очистил стол. Казалось, посуда сама маршировала в безразмерный мешок. Последней, явно неохотно, поплелась бутыль.

Высокие стаканы наполнились густым темно-красным напитком.

— Кто начнет?

— А почему бы не вы, коллега?

— Мне, увы, докладывать пока нечего, — Цирлифекс смущенно развел руками. — Сегодня в нашем ордене полдня толклись дознаватели, будь они неладны!

— С какими результатами? — поспешно спросил Дурбанкул.

— Можно сказать, сокрушительными. Раскопали все подвалы и шкафы перетрясли...

— Коллега, вы уже стихами выражаться начали? — Снуфелинг был сама невозмутимость.

— Да тут не только стихи, песни начнешь петь. Жалостивые. Впрочем, в ближайшие дни, очевидно, то же самое будет ждать и вас. Дознавателям нужны все наши разработки! Подчеркиваю, не только те, что связаны с "Шатром", а все!

— То есть, помимо расследования будет проведена генеральная инспекция? — задумчиво резюмировал великий магистр ордена Бездонной Чаши.

— Очевидно, да. Они, похоже, давно искали повод, а тут он так удачно подвернулся.

Дурбанкула это известие совсем не обрадовало:

— Тем более важно, чтобы они как можно скорее получили своего убийцу и отвалили! А вам есть, что сказать, коллега?

Снуфелинг выудил из воздуха лист бумаги, свернутый трубочкой:

— Я порасспрашивал своих охламонов и сделал вот такой примерный график, кто когда находился в зале, а когда покидал его. Он, конечно, не совсем точный, но...

— О, я тоже составил нечто подобное! — "взломщик" оживился. — Давайте же, как говорится, сверим гармоники!

— Не так уж много дает нам эта схема, — с сожалением подытожил Снуфелинг.

Все трое внимательно изучали результат своих трудов — оптимизированную таблицу присутствия гостей.

— Мы можем однозначно снять подозрения только с магистра Агиршелло. Он весь вечер пролежал на диване, — продолжил глава ордена Бездонной Чаши. — Все остальные на какое-то время покидали зал и скрывались из виду. И никто из тех, кого я опрашивал, не захотел говорить, куда, с кем и для чего.

— Это и не удивительно, — пожал плечами Дурбанкул. — Вы бы признались в чем-либо в подобной ситуации?

— Пожалуй, нет. Возражение принимается.

Он замолчал и снова "завис" над лежащей перед ним бумагой.

— Впрочем, наша схема все-таки дает нам немаловажную информацию, — продолжил Великий магистр через несколько минут. — Она показывает тех, кто покидал зал надолго. По-видимому, именно среди них и надо искать нашего преступника.

— Скорее всего, да, — поддержал его Дурбанкул. — Мне удалось побывать в Оружейном кабинете во время его осмотра дознавателями. Злоумышленник каким-то образом ухитрился взломать защиту его покойного величества либо подобраться к нему достаточно близко, чтобы ударить его кинжалом. А под конец, чтобы замести следы, применил обезмагичивание.

— Это невероятно! — возразил Цирлифекс. — Он должен был переполошить весь дворец! А мы ничего не почувствовали!

— И не могли почувствовать. Он прикрыл кабинет антитезисом.

Снуфелинг оторвал взгляд от графика и задумчиво уставился в окно.

— Хм, тогда... Это... м-м-м... да, вполне реально. Слышал, недавно на полигоне...

— Вы слышали, а я видел! — Дурбанкул вновь начинал нервничать. — Антитезис поглотил мощный выброс сырой силы! Снаружи почти ничего не ощущалось!

— Интересно, кто же тогда так эффективно использовал этот прием?!

— Похоже, сам Великий магистр Квантофельбаум... Квантофельбаум?!

Все трое дружно склонились над схемой.

— Сходится, — брови Снуфелинга, казалось, сомкнулись в одну линию. — После полуночи он забрал своих мордоворотов и куда-то пропал вместе с ними. А когда они вернулись?

— Кажется, перед самым... — забормотал Цирлифекс. — И да, конечно же, я помню, как он их созывал! Неужели?!...

— По крайней мере, втроем они вполне могли это провернуть, — удовлетворенно заключил Дурбанкул. — Мне с самого начала казалось подозрительным, что Квантофельбаум явился на великосветский прием со своей силовой поддержкой.

— Но если все это проделал Квантофельбаум, уличить его будет совсем не просто.

— Это уж точно! Старый пройдоха — мастер защиты, а его братцев вообще ничем не проймешь — слишком тупы.

— Может, натравить на них дознавателей?

На несколько мгновений в комнате воцарила тишина.

— Нет, рано, — задумчиво произнес Дурбанкул. — Пока предлагаю устроить за ними открытую слежку — пусть как следует понервничают. Может, кто-то из них сделает ошибку.

— И все-таки, не торопитесь с выводами, коллега, — Снуфелинг устало потер переносицу. — Великий магистр действительно вел себя весьма подозрительно, но он слишком опытен и осторожен, чтобы прибегать к такой рискованной мере, как убийство члена Империума! Давайте все-таки попробуем рассмотреть и другие версии.

— Шефа я отвергаю, — Цирлифекс продолжал изучать график. — По той же причине. Если бы ему надо было срочно избавиться от Венизелоса, он сделал бы это тоньше и без жертв. Я... гм... тоже не совершал. Как вы видите из нашей схемы, я постоянно находился в зале либо общался с шефом. Вот Борталоний... он бы, пожалуй, мог. И времени ему хватило бы...

Дурбанкул не сдержал ухмылку:

— Знаю, что вы друг друга не любите. Но не забывайте, именно он обнаружил тело. Вы считаете, он смог бы так талантливо сыграть потрясение?!

— Не знаю... Сомневаюсь... Вы думаете исключить его из подозреваемых только на этом основании?

— Не исключить, но, скажем так, отодвинуть на второй план. Коллега, а вы кого-то еще можете добавить... в наш скорбный список?

Снуфелинг вздрогнул и посмотрел на собеседников:

— У меня вызывает большую тревогу премьер-магистр Пропан. Он вызвался на встречу с его величеством в тот вечер. Но упорно темнит, подробностей раскрывать не хочет. И чем сильнее он все отрицает, тем подозрительнее это выглядит. Однако, если бы он убил императора, то совершенно иным способом.

— Ага, взорвал бы его, — Дурбанкул неторопливо потянулся в кресле и только после этого добавил:

— И скорее всего, вместе с собой.

— Совершенно верно. Тщательно обдуманное и совершенное преступление — это решительно не его почерк! — глаза Снуфелинга загорелись. — Но он наверняка знает больше, чем хочет сказать. И если уж мне не удалось разговорить его, придется рассчитывать на дознавателей.

— А как насчет другого вашего подчиненного, старшего магистра Гобермана?

— Да, он бы такое мог провернуть. Не спорю, что если бы он находился в тот вечер вместе со всеми нами, то наверняка бы вошел в список подозреваемых. Но, думаю, его пребывание в день убийства в другом мире создает ему достаточное алиби?!

Цирлифекс покачал головой.

— А вы уверены, что он действительно там находился?! Я определенно видел на приеме его фантом!

— И я, — подтвердил Дурбанкул. — У вас есть доказательства того, что Гоберман в тот день не вернулся тайно в наш город?!

— Специально, чтобы убить императора?! — удивился Снуфелинг. — Коллеги, но это же смешно! Да, старший магистр — весьма... гм... жесткий коммерсант, но не надо считать его сущим монстром!

123 ... 4142434445 ... 545556
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх