Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Сирахама (Ск)


Статус:
Закончен
Опубликован:
29.09.2013 — 30.01.2014
Читателей:
37
Аннотация:
Фанфик на "Сильнейший в истории ученик Кеничи". Неканон. Напрочь.
Произведение закончено: 01.02.2014
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— А если его отключить, Дима-кун?

— Это не так легко, Ренка-сан! — Дима был ошарашен, когда "богиня" милостиво разрешила называть себя по имени. — Во-первых, "Счастливчик" является частью распределенной системы. Физически он находится на нескольких "машинах". А эти компьютеры расположены в разных городах, в которых находятся офисы нашей компании!

— А во-вторых...?

"Богиня" сидела в соседнем кресле для посетителей, закинув ногу на ногу. А в длинном красном китайском ципао с большим разрезом на боку она смотрелась так, как и положено выглядеть "национальному идолу"! Сексапильно и недоступно. Дима думал, что разрез оказался с его стороны случайно... Наивный системный архитектор!

Они сидели в приемной и ждали, когда их вызовет "высокое начальство". Где-то полчаса назад двери открылись, и совет директоров в полном составе повалил наружу. Но облегчение от того, что вызов не состоится и как-то обошлись без них, наступить не успело — Хакуби и Балалайка остались внутри. Они было собрались зайти, но секретарша их остановила — пока не вызывали, не велено!

— "Счастливчик" — это лишь название. Мы так назвали функцию нашей корпоративной системы, которая выдает случайную мелодию для ведущих радио. Потом-то она обросла всякими "фантиками": передача данных на сайт, дозвон к клиентам, прием и обработка СМС, и прочее-прочее... А вообще — это и бухгалтерия, и управление, и планирование, и базы данных... Отключить можно вместе со всей этой ерундой.

— И даже в "Перфект" не порубишься?! — Возмутилась Ренка, строя из себя наивную девочку.

Сушида-сан, начальник этого распи... раздолбая Прохорова, горестно вздыхал. Горестно и украдкой. Он-то, видавший виды опытный работник-управленец с многолетним стажем, прекрасно видел, как его подчиненного откровенно "раскручивают" на не совсем открытые данные... не ДСП, конечно, а где-то около... Но связываться с Ма Ренкой он тоже не хотел: как и всякий работник с хорошим чутьем, вынужденный руководить техническими специалистами (ни капли не разбираясь при этом в их работе) — он старался не ссориться с теми, кто имел беспрепятственный доступ к "начальственному уху". Управленцев-то много, а вот теплых местечек, на которых подчиненные сами (САМИ!) все сделают, как надо (правда, и обложат матерно... но — на чужом же языке!), очень-очень мало...

+++

— Магизм. — Констатировала Кояма. — Магизм и мистика. То, что вы предлагаете, Хакуби-сан, похоже на пляски аборигенов вокруг костра перед охотой. В наш век высоких технологий...

— Доподлинно известно, что аборигены иногда возвращались с охоты с добычей, Балалайка-сан! А вопрос с искусственным интеллектом... С чего-то ж надо начинать, пока физический смысл явления нам неизвестен? Начнем с ритуала "удачной охоты".

Кояма с сомнением смотрела на Ма Рё.

— Я не до конца убеждена. И вероятно подняла бы вас на смех, если б своими глазами не видела, как наши "русские шаманы" с помощью заклинаний и настоящего бубна "поднимают сервер"... Давайте попробуем, Хакуби-сан! В конце концов, нам это, действительно, почти ничего не будет стоить.

— Спасибо за оказанное доверие, — Хакуби сверкнул лысиной, поклонившись. — Прекрасная Балалайка-сан согласится посетить клуб "Кунтагане"... исключительно для дегустации фирменных блюд... в компании двух безобидных старичков?

+++

Вообще-то, на вечер у меня были совсем другие планы. Перед глазами стоял образ С(н)егурочки в беленькой дубленочке, беленьких обтягивающих брючках, изящных сапожках... и с огромным снайперским ружьем на плече. И этот образ надо было срочно нейтрализовать походом во "взрослые места" огромного мегаполиса. Малыш уже не мог сдерживаться — ему хотелось кому-нибудь нахамить, кого-то повозить мордой по асфальту, что-нибудь сломать или разбить...

Налицо нервное и резкое поведение подростка на пике гормонального развития... усугубленные особенностями активации.

Но удивленная Миу подошла ко мне сразу после своего возвращения из деканата и показала СМС-сообщение от Акисамэ: "После института — в Редзинпаку! Оба!"

Что же у них там стряслось?! Переглянувшись, мы похватали вещи и сбежали с лекций. И через сорок минут подходили к воротам нашего родного сумасшедшего дома, Редзинпаку...

У ворот додзе на специальной парковке стояло шесть огромных черных внедорожников, вокруг которых бесцельно слонялся десяток людей в официальных черных костюмах.

— Драконы, — Шепнула Миу, показав глазами на маленькие сине-золотые флажки на капотах и крышах.

После памятного похода в кино Миу демонстративно плюнула на условности и ходила со мной под руку. Для Японии это круто. Очень круто!

Хаято веселился, мастера хмыкали (Сигурэ цокала), Асамия наливался черной злобой... А Цукуба Сайдзо решил подбодрить Сирахаму несомненным прогрессом в тотализаторе "Сирахама против Асамия" — теперь ставки были "один к двадцати", а не "один к тридцати восьми". Кстати, по результатам своих медитаций я оценивал свои шансы против Рююто примерно так же... Вот и не верь после этого общественному мнению!

Увидев нас с Миу, люди у машин засуетились: кто-то торопливо затоптал сигарету, кто-то одернул пиджак, кто-то получил подзатыльник от более старшего товарища (я не понял, за что), кто-то быстро вылез из машины, кто-то в нее залез и начал куда-то звонить. Под внимательными взглядами вытянувшихся парней (и двух, кажется, девушек), мы подошли к воротам в поместье.

И я поймал их благоговейное восхищение, когда Миу пальчиками свободной руки (и снова — демонстративно) легко открыла "хитрые" ворота Редзинпаку.

— Ой! Реночка приехала! — Радостно воскликнула она и упорхнула куда-то в сторону своих комнат, оставив меня одного перед входом в главное здание... И куда мне теперь?

Я только-только начал оборачиваться, почувствовав кого-то за спиной, но на плечи легли легкие ручки:

— В европейскую... гостиную... иди...

Это Сигурэ. И она...

— ... насильник... и потаскун!

... заставляет напрягаться своих учеников.

Ой, что-то это мне не нравится! Не пронюхали ли Драконы о том, что я уже могу пройти этот их Лабиринт?! Но тогда бы они приехали к нам домой, а не сюда, в Редзинпаку — это гораздо проще, без всех этих ритуальных телодвижений и бряцанья статусом, включающего "большие черные джипы с флажками" и "крепких парней в официальных костюмах".

— Стой, раз... два... — Меня облапили сзади за шею и зашептали в ухо... мурашки побежали по всему телу и понятно, куда они в основном направились. — Ночью... ты спал... крепко... очень... — Сигурэ помолчала и с сомнением добавила. — Один.

И откуда в ее голосе эти почти неуловимые вопросительные нотки?

М-да... Кажется, мастера попались, и Драконы смогли вычислить, кто стоит за нападением на базу и похищением одной из "дочерей Дракона". Будем надеяться, что "влетит" только мастерам. Не все ж им надо мной издеваться.

В европейской гостиной было светло и многолюдно. Мастера — Кэнсэй, Акисамэ и Сакаки — и три знакомых личности.

Одна из знакомых личностей... мой ровесник. Если одеть его в белый камуфляж, добавить два пистолета, а на лицо какое-нибудь зверское выражение нацепить...

Напарник той девушки, которую мы с Сигурэ притащили с далеких русских берегов. Судя по несомненному семейному сходству с плененной мною "дракошкой" — брат. На шее — неплохой такой синяк по всей окружности... Хм, а вот это — как бы уже я не попался... Драконы ведь могут узнать последствия своей стандартной техники.

А вот двое взрослых... Вначале я даже подумал, что это мои мама и папа. И даже успел удивиться — они-то что тут делают? Вызов родителей в школу после того, как чадо что-то натворило?

Но потом понял, что мужчина — совсем не отец, а какой-то другой, пусть и смутно знакомый, человек. И присмотрелся к красивой женщине. Очень похожа на мою мать. Как сестра-близнец. Но все-таки, не Саори Сирахама. Младшая сестра матери. Никодари Рю, а потом — Охаяси. А дети у них — Мисаки и Кин...

Я даже немного их помню — до того, как я пошел в среднюю школу, они к нам часто приходили в гости.

Мои родственники сидели на одном из диванов и были немного напряжены... И, судя по эмоциям, явно чувствовали себя не в своей тарелке. Перед ними на низеньком столике стоял традиционный "гостевой" чай и вазочка с печеньем. Кажется, нетронутые.

Я, стараясь не обращать на себя чужого внимания, тихо просочился в гостиную мимо подприрающего стену Кэнсэя и пристроился на диван рядом с Акисамэ, обсуждающего с Сакаки каких-то... то ли спортсменов, то ли группировки, то ли призовых лошадей... а, нет... не лошадей — точно:

— Удар у Композитора, конечно, еще тот... — Вещал Акисамэ. — Но я бы на твоем месте не стал бы рисковать своими деньгами.

— Сакаки-сэнсэй тоже играет на тотализаторе?

— Увы, Кенчи, хоть я и...

Акисамэ запнулся, а меня чуть не снесло с дивана двойной "жаждой крови" от Акисамэ и Сакаки... Но Акисамэ тут же расслабился, прокашлялся и продолжил, как ни в чем не бывало:

— ... хоть я и осуждаю это не совсем разумное для здравомыслящего человека намерение обогатиться на том, чего нельзя рассчитать... Тем более, если есть вероятность договорных встреч... Я бы поставил на Дикаря!

Сакаки к тому моменту тоже потушил в глазах опасный огонек и как-то обиженно посмотрел на Акисамэ, который развел руками:

— ... Да-да, Сакаки — с тебя один ящик. Как мы и договаривались. Старейший бы сказал в этом месте что-то вроде "хо-хо-хо, наверно, это будет для тебя уроком, да, Сакаки-кун?", но я — не Старейший. Я скромно и смиренно промолчу.

"Хм... Старик, а чего это учителя такие дерганные? Какие-то неприятности? А хотя, если судить по панической эсэмэске — да! — какие-то неприятности."

— А ты давно пришел, Кенчи? — Делано-равнодушно осведомился Акисамэ, испытывая при этом некоторое напряжение.

— Да вот только что...

Акисамэ едва заметно перевел дух.

— Акисамэ-сэнсэй, а Композитор — это кто?

— Да есть тут один деятель... — Отмахнулся Акисамэ. — Не бери в голову, Кенчи... Ну, или запомни, что лучше Композитор, чем Дикарь... Как прошел твой день?

— Очень хорошо, Акисамэ-сэнсэй. Хоть я и не планировал сегодня тренироваться, но к тренировкам готов!

— Молоток, Кенчи! — Похвалил Сакаки. — Хороший настрой!

— Похвально-похвально... — С энтузиазмом покивал Акисамэ. — А у нас тут гости, как видишь.

— А по какому вопросу, Акисамэ-сэнсэй?

Акисамэ стал объяснять вполголоса:

— Видишь ли, Сигурэ чуть-чуть перестаралась, когда проводила активацию их младшеньких...

И кивнул в сторону совсем уж напрягшейся тройки моих родственников, которые поедали меня глазами... Черт! Надо было с ними поздороваться! Я изобразил поклон в их сторону, получил в ответ два кивка и один злой взгляд. М-да...

А Акисамэ продолжал:

— ... И возник ма-а-аленький формальный казус, связанный с обычаями и традициями... И все бы ничего, но — дело касается Драконов... А они в этих вопросах... эх. — Акисамэ вздохнул совершенно искренне. — Вот сейчас Старейший с Рю-доно и утрясают проблему.

Вот как, значит! И Главный дедушка-Дракон в гости нагрянул... Ну, понятно, отчего такой эскорт солидный на воротах мерзнет.

Тут очень кстати появились мои девушки. Миу и Ренка. Обе — в длинных ципао. Ренка — в голубом, Миу — в салатовом. С соответствующими традиционными прическами: Ренка с двойным пучком, украшенным крохотными золотыми колокольчиками, а Миу — с обычным узлом, заткнутым двумя спицами. Острыми даже на вид.

"Малыш, какие ж они у нас красавицы!"

Быстро определив мое положение, девушки очень скромненько так... расположились справа и слева от меня, завладев правой и левой рукой соответственно.

"Старик! Старик, держи меня! Завтра же... нет, сегодня же! Сегодня же посещаем это твое "взрослое место"! Иначе я за себя не отвечаю!"

На лицах и в эмоциях драконьей семьи обозначилось некоторое недоумение и подозрительность...

В этот момент открылась дверь и в "европейскую гостиную" из "европейского кабинета" вышли... вышли... ну, вышли же уже, в конце-то концов!

Некоторое время Старейший с Драконом соревновались в вежливости в дверях:

— Только после вас, Фуриндзи-доно!

— Нет, ну как можно, Рю-доно!

— Пожалуйста-пожалуйста!

— Ну, не могу я впереди такого уважаемого человека!

— Не обижайтесь, Фуриндзи-доно, но на правах гостя я вынужден настаивать...!

— Простите, Рю-доно, но из уважения к дорогому гостю, вынужден настаивать я...!

Опыт и мастерство, видимо, победили: Старейший, с тщательно скрываемой улыбкой триумфатора, пропустил впереди себя Рю Горо... не менее, кстати, довольного.

Мы встали с кресел и диванов, приветствуя глав кланов (ну, а кем еще считать Старейшего?).

За двумя неприступными скалами спокойного довольствия и подавляющего величия следовала невозмутимая Сигурэ, с короткой тонкой цепочкой в руках. На цепочке, прикрепленной к изящному черному ошейнику, скромно и кротко сложив перед собой лапки и уткнув глазки в пол, следовала та самая девушка-"дракошка", которую мы с Сигурэ сегодня ночью украли ("Вообще-то, Малыш, это была не кража, а разбойное нападение! Совсем другая статья... знаешь ли!"). Пленница была в черно-зеленой юката, а в ее эмоциях была толика облегчения, много стыда, неверие ("неужели это происходит со мной?!") и зарождающаяся паника.

Троица драконов обрадовано дернулись к пленнице и... растерянно перевели взгляд на Главу своего Клана — Сигурэ под их изумленными взглядами повела пленницу в нашу сторону:

— На... — И торжественно вручила конец цепочки мне. — Рабовладелец! Тц!

Взрыв противоречивых эмоций со стороны дяди и тети, и однозначное возмущение, переходящее в ярость и ненависть — от Кина.

И как это понимать?

Девушка под ошарашенными взглядами всех присутствующих (исключая двух старых интриганов и хладнокровную Сигурэ) опустилась передо мной на колени, простерлась в нижайшем поклоне, уткнувшись лбом в циновку, и всхлипнула:

— Прошу позаботиться обо мне, господин-сама!

А в эмоциях — такая обреченность, обида и неверие ("это сон, это сон, это сон... я сейчас проснусь! Пожалуйста, я сейчас проснусь!"), что я выронил эту дурацкую цепочку и кинулся поднимать девушку:

— Поднимись! Сейчас же!

Поднять-то я ее поднял (я еще когда по лесу ее тащил, удивился, какая она легкая), но из глаз дракошки полились слезы. А слезы для Драконов — это... Чтобы спрятать их, она уткнулась мне в грудь и тихо захныкала:

— П... пожалуйста, будьте моей з... защитой, господин-с... сама!

И у Малыша сорвало крышу....

+++

Дезориентированные Миу и Ренка увидели, как Сакаки и Акисамэ, отталкивая их в стороны, с хлопком появляются с обеих сторон от Кенчи, поднявшего с коленей расплакавшуюся "дракошку"...

— Назад! — Крикнул Кэнсэй, но опоздал.

Акисамэ успел уйти за спину Кенчи, избегая удара локтем, а вот Сакаки зарычал, отшатнувшись — первой фазой удара локтем был совершенно невозможный и незаметный хлесткий ослепляющий "мазок" этой же рукой по лицу Сакаки. Только благодаря феноменальной реакции, мастеру "сотого дана" удалось защитить глаза, отдернув голову. Но по щеке ногти Кенчи все-таки прошлись.

123 ... 2930313233 ... 109110111
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх