Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Рассказ первый. Бешеный лев (общий файл)


Опубликован:
17.10.2012 — 07.01.2017
Аннотация:
Что такое слава человеческая? Более трёх столетий гремит она о тебе! Велики дела твои и не устанут прославлять тебя потомки... И никто не вспомнит каким был долгий путь. Через тернии, к звёздам? Романтика! Но Империи не так строятся...    Редакция от 18.04.2015 года. Текст вычитан и отредактирован. Появилось несколько новых эпизодов.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Тади стоял оперевшись руками на стол, нависая чёрной тенью над ним и что-то нервно обдумывая. Он даже не обратил внимание на Диро, когда тот вошёл в кабинет.

— Плохи наши дела,— начал вместо приветствия он.

— Наши? — переспросил Диро,— Где же моя доля если они наши? И с каких это пор твои проблемы стали и моими?

От обычного радушия Тади не осталось и следа. Он весь напрягся, словно согнутая пружина.

— С таких пор! Ты слишком близко стоишь ко мне, а значит и к дому Юния,— передразнил он Диро,— Если в нас полетят камни,— долетит и до тебя! — потом Тади немного успокоился и сбавив обороты продолжил,— Наши конкуренты скоры на расправу и не пощадят никого кто был с домом Юния. Показательные казни они устраивать любят...

— Так не давайте им повода! — посоветовал Диро.

— Поздно,— отрезал Тади и поднял на Диро хмурый взгляд,— Повод они уже получили...

— Так ты за этим меня позвал, обрадовать этой новостью?!

— Диро ты же не дурак! — по-братски обратился к нему Тади,— Должен понимать, что выбираться из этой каши придётся нам вместе. Иначе из нас двоих не выживет никто!

— Ладно,— согласился Диро, не желая спорить и слышать очередную фальшь,— Может тогда лучше расскажешь, что произошло? — он вальяжно уселся в одно из кресел стоявших перед столом.

— Мне совсем недавно доложили, что из хранилищ Мармадола пропали регалии Императора.

— Прискорбно,— отозвался Диро, — А мы то тут при чём?

— Хранителем регалий является человек дома Юния. А значит этот инцидент может отразиться на всём доме. От этого камушка пойдут круги по воде и как бы до нас недостало.

— Теперь понятно. Ты боишься, что кто-нибудь использует это.

— Я не боюсь, я знаю, что так и будет, если регалии срочно не найдутся! У дома Юния достаточно врагов...

Диро сложил ладони домиком и на миг задумался.

— Мда, очень похоже на диверсию. Регалии быть может и стоят дорого, да вот только вряд ли найдётся где такой идиот, что купит их. Следовательно крали их не из-за денег,— заключил Диро.

— Это дома Амика и Келш! Я почти в этом уверен... впрочем, как и глава дома. Сейчас всех подняли с ног на уши. Все ищут регалии. И не только наши, но и враги! Понимаешь?

— Ну а я то тебе зачем тогда, раз такая орава народу уже ищет их?

— Их я не знаю,— задумчиво протянул Тади,— Но зато отлично знаю тебя! У тебя есть способности и задатки. Если бы меня спросили: "Кому доверить это дело?" Я бы ответил: "Тебе!"

— Я тронут,— Диро подумал, что это как-то непрофессионально. Слишком грубая лесть для этого матёрого лиса,— Но как-то не вериться.

— Да пойми ты, речь сейчас идёт не о доме, а о наших шкурах! А мне моя жизнь дорога, хотя бы как память о прожитых днях. Поэтому доверять её непонятно кому я не хочу!

— Вот оно что,— Диро снова задумался. Кажется представитель дома Юния и правда сильно волновался. Выходит всё действительно серьёзно,— Хочешь, чтобы я занялся этой аферой? — Диро вместо ответа получил нетерпеливый взгляд, а так же заметил, что Тади пальцами правой руки начал, незаметно для себя, постукивать по столу от напряжения, — Хорошо.

— Отлично! — с облегчением воскликнул Тади,— Я в долгу не останусь! Послужишь дому и даю слово, тебя наградят! А возможно и примут к нам... Уж об этом я похлопочу... даю слово!

Диро прекрасно помнил сколько стоит его слово и не питал иллюзий. Но в словах Тади было зерно истины. Если круги по воде пойдут, то достанется всем. И волнение Тади Буру становилось понятным.

Но с чего начинать поиски? Хранилище! Вот верный ответ. Тади позаботился о том, чтобы Диро получил туда доступ. Остального пришлось добиваться самому.

На следующий день Диро и Каш направились в Императорский дворец. У Мармадола их встретил Юний Ферро Интериам, как он представился, поверенный Тади Буру.

Вытянутый как струна, прямой и слишком правильный, чтобы быть настоящим. Первой мыслью Диро при встрече с ним было: "Этот тип такой же фальшивый как и Тади".

Ферро имел армейскую выправку и носил мундир. Что говорило о состоятельности этого человека. По нынешним временам сшить себе мундир мог позволить далеко не каждый воин. А лишь дворянин или гвардеец. Первые делали это за свой счёт, вторые мундирами обеспечивались за счёт казны.

Офицерские знаки отличия на мундире так же говорили о том, что перед друзьями стоит не просто солдат, а именно дворянин.

— Что тебе известно о нашем деле? — спросил Диро у провожатого, пока они втроём спускались в хранилище.

— Ничего,— не таясь ответил тот.

— Совсем ничего? — с удивлением переспросил Каш.

— Совсем,— подтвердил Ферро.

Во взгляде Каша явственно читалось, что он не поверил словам собеседника.

— Как же ты тогда согласился учувствовать в нём? — продолжил допытываться Диро.

— Просто. Дом Юния приказал мне помогать вам. Вот я и выполняю его приказ.

— Ты прислуживаешь дому? — язвительно заметил Каш.

— Я служу Дому,— утвердительно ответил Интериам всё тем же невозмутимым голосом.

— Ты слуга? — недоумевая спросил Диро, — По твоему виду я бы сказал, что ты дворянин!

— Я и есть дворянин,— подтвердил Ферро,— И я служу дому. Это мой долг! — он помолчал некоторое время, потом добавил,— Если вам, что-нибудь понадобиться, что угодно, обратитесь ко мне и я сделаю это.

Ферро при ближайшем рассмотрении оказался совсем не похожим на своего патрона. Он рьяно желал помочь, быть полезным и нужным. Был готов выполнить любой приказ, если это будет необходимо для дела. Дворянин-слуга! Странное и удивительное сочетание, в особенности, если учесть, что в большинстве своём знать выбирала себе роли господ...

Диро ещё не мог определить, чем продиктована такая преданность дому, но надеялся узнать. Однако, как бы он не пытался выпытать это у Ферро, определить точно он так и не смог. Хотя тот вёл себя абсолютно открыто и прямо отвечал на вопросы. Диро лишь оставалось поразиться насколько вышколенного и выдрессированного слугу имел дом Юния. При расспросах всё упиралось в слово "долг". А вот что такое его "долг" оставалось загадкой.

Постепенно Интериам даже начал вызывать у Диро уважение. Таких честных и преданных он не видел уже давно. С тех самых пор, как прибыл в Селент. А вот Кашу он явно не нравился,— кому же понравиться, когда к нему приставляют няньку?

Они прошли очередной поворот спускаясь по узкому коридору и перед ними предстала массивная металлическая дверь. Дверь была открыта.

— Это хранилище,— пояснил Ферро,— Можете его осмотреть. Возможно что-нибудь найдёте, но предупреждаю. Вы не первые кто в нём побывал и никто так ничего полезного и не нашёл. Я буду недалеко. Поговорю с охраной, узнаю, что им известно.

Глава 18.

— И что мы здесь ищем? — угрюмо спросил Каш, когда они вместе с Диро оказались внутри хранилища из которого пропали реликвии.

— Следы,— коротко ответил Диро,— Если есть шаг, — должен быть след.

Он огляделся. Хранилище представляло собой небольшую комнату с каменными стенами без окон и единственной дверью. По сути хранилище было глубоко закопанным под залами Мармадола мешком. Маленьким, тесным и тёмным мешком, куда не проникал дневной свет. Каш постучал по каменной кладке. Она отозвалась протяжным гулом.

— Толстые стены,— заключил он,— Метр, полтора не меньше. Да и следов подкопа не видно...

— Значит придётся осмотреть каждый камушек,— подвёл итог Диро.

Но детальный обыск не принёс результатов. Ни подкопа, ни какого-либо тайного хода здесь не было, лишь голые стены. Озадаченные таким поворотом событий друзья покинули хранилище. В коридоре их уже ждал Ферро.

Из глубины коридора эхом донёсся приглушённый, но дикий крик.

— Что это?! — насторожился Каш.

— Темница рядом,— спокойно пояснил Интериам.

— Что удалось узнать? — спросил у него Диро.

— Мало,— ответил он,— К хранилищу ведёт лишь одна дорога, — коридор с постами стражи, по которому мы прошли. И в последнее время ничего необычного тут не происходило.

— Так, если бы в коридоре был всего один пост охраны можно было бы предположить, что их подкупили или обошли. Но я насчитал четыре поста, пока мы шли, — рассуждал в слух Диро,— Значит через парадную дверь чужаки войти не могли.

— А может их всё таки купили? — предположил Каш.

— Целую караульную группу? Сомневаюсь. В добавок их же в первую очередь и накажут за пропажу. Зачем им рисковать жизнью? Кстати, неплохо бы было поговорить с ними.

— Все кто заступал сюда на караул в последний месяц, уже находятся в застенках Мармадола,— Ферро бросил взгляд в ту сторону откуда прозвучал крик,— Боюсь добраться до них мы не сможем...

— Мда, им не позавидуешь.

— А может это была магия? — предложил Каш,— Как иначе сюда кто-то мог попасть минуя стражу!

— Исключено, — ответил Интериам,— Хранилища это целый комплекс предназначенный для нахождения там не только обычных ценностей, но и волшебных вещей.

— Что ты этим хочешь сказать? — наморщив лоб спросил Каш.

— А то, что если тебе даже и удастся сюда попасть с помощью магии, то выбраться отсюда ты уже не сможешь. Хранилище надёжно защищены и в этом плане. Они как надёжная ловушка, — Ферро оглянулся, словно за ним кто-то мог следить и продолжил, но уже тише, — Не зря же здесь заключены Лики Кора.

— Кто? — переспросил Диро.

Ферро поёжился. Он кажется побаивался тех, о ком говорил. Что было несвойственно для этого обычно невозмутимого и стойкого человека.

— Так зовут личей, что были военачальниками армии Кора. Той силы, что семь столетий назад сократила население материка почти вдвое. Сами понимаете, если уж они выбраться не могут, то кому это под силу?

— По-моему это глупо, со стороны Императора, сидеть на бочке с порохом, — отозвался Диро.

Интериам изумлённо поднял брови. Золотой век давным-давно канул в небытие и о таких вещах как порох большинство успело просто позабыть. Для них это был миф. Но Диро оказался прекрасно осведомлён об этом чуде подземного народа. И как показалось Интериаму не только о нём.

— А вы чрезвычайно осведомлены... — заметил он,— Но можете не беспокоиться об Императоре, — решил объяснить Интериам,— Лучший способ обезопасить лича это расчленить его тело, а части надёжно спрятать. В Мармадоле, насколько мне известно, хранятся только их головы. Но и в таком усечённом состоянии эти твари представляют большую угрозу. Собственно именно поэтому хранилища так хорошо защищены от магии.

— А у кого есть ключи от хранилища? — поинтересовался Диро.

— Конкретно от этого,— у Хранителя регалий. Так же ключи есть у Императора и начальника дворцовой стражи.

— Интересно. Хранитель регалий выбывает сразу. Ему злоупотреблять ключом не резон. Император тоже. Он хоть и марионетка, но не дурак. Иначе уже давно бы умер от какого-нибудь "несчастного случая", а мы бы получили нового Императора. Так что его ключ тоже никуда деться не мог, он бы сразу это заметил. Остаётся только начальник стражи. Он ещё на свободе?

Ферро кивнул в ответ.

— Тогда надо к нему наведаться, пока не поздно.

— Он будет не сильно рад этому,— заметил Интериам,— И вряд ли согласиться помогать. Один неверный шаг и он отправиться в темницу вслед за караульными. А уж на скольких допросах он уже побывал... — Ферро мотнул головой,— Нет. Если ему, что-то и известно, то он всё равно будет держать язык за зубами.

— Зачем же лесть на рожон? Не скажет сам, — узнаем иначе... Есть и другой путь,— Диро задумался,— Каш ты ещё не забыл, как надо выслеживать добычу?

— Снова шутишь?

— Не совсем,— лукаво улыбнулся Диро,— Нам надо проследить за этим человеком. А так же узнать, где сейчас его ключ.

— Задача не в новинку, но одному её будет трудно осилить,— ответил Каш.

— Да,— Диро перевёл взгляд на Ферро, что-то оценивая,— Тогда возьмитесь за неё вместе!

Ферро на мгновение смутился, но потом уверенно кивнул в знак согласия.

— Что? — Каш помрачнел,— Это уже не смешно! Почему ты сам мне не поможешь?

— Потому, что кому-то надо будет проверить наши догадки по поводу остальных ключей. А эта задача куда сложнее и опаснее. Так что, я могу на вас надеяться?

Каш неуверенно посмотрел на вытянувшегося по стойке смирно Ферро, безропотно стоявшего рядом.

— Да, — ответил он, чуть помедлив.

— Значит приступаем... Завтра будет долгий день! И пусть нам сопутствует удача, по крайней мере больше, чем тем, кто охранял это место...

Они покинули сырые и тёмные хранилища Мармадола.

Глава 19.

Через пару дней Каш и Ферро встретились в назначенном месте, за городскими стенами, чтобы обсудить план предстоящей операции. Начальник стражи ни о чём не должен был догадаться. Иначе успех всего предприятия ставился под угрозу. Они оба это понимали, посему сильно не торопились.

— Что мы имеем? — поинтересовался Каш переводя своего скакуна на шаг.

— Начальника стражи зовут Аес,— начал свой отчёт едущий рядом Ферро,— На должность он пробился, в своё время, подмазав кого нужно. Торгует снаряжением, мелкими чинами в страже, дерёт деньги с подчинённых, в общем ничего необычного.

Каш скривился.

— Ничего необычного? Как его только за взятки до сих пор не четвертовали!

— Всё благодаря связям,— холодно пояснил Ферро, — Женился на дочери придворного чиновника. А там званные приёмы, дорогие подарки кому следует и вот пожалуйста, уже начальник стражи.

Слова Ферро звучали дикостью для ушей Каша. Но похоже для самого Ферро они были обыденны. Каш в который раз пожалел, что ему не удалось сразу уговорить Диро покинуть это гнилое место. А теперь он ввязался в эту авантюру, которая не сулила ни чего хорошего. При этих мыслях Каш сплюнул.

— Где он живёт, я узнал,— не обращая на поведение Каша никакого внимания продолжал Ферро,— Это небольшой домик не в самом богатом районе города. Аес скуп до неприличия. Иначе купил бы себе что-нибудь получше, ведь деньги у него имеются это точно.

— А что-нибудь полезное для охоты ты смог узнать?

— Разве ты до сих пор не понял? — в голосе Ферро прозвучала призрачная насмешка,— Он любит деньги!

— Проклятье! — начал выходить из себя Каш,— Я имел введу, что-нибудь конкретное! С кем он связан? Где бывает? Где ключ в конце концов?!

— Если бы это было известно нас бы не послали за ним следить,— заметил Ферро.

Каш заскрипел зубами. Ну что ж, если этот деревянный истукан решил подействовать ему на нервы, он своё ещё получит!

— Отправишься на разведку к его дому,— начал он,— Узнаешь, что и как, только сильно не высовывайся, — Каш выдержал паузу, — Ты только не подумай, я забочусь об успехе дела, а не о твоей жизни... Если тебя заметят всё может провалиться.

Ферро скосил на него недобрый взгляд.

— А что в это время будешь делать ты?

— То, что нам и поручили,— выслеживать его. Начну с казарм стражи, а там посмотрим...

— Решил окончить жизнь в петле? Аес крайне подозрительный тип.

— С чего ты взял?

— Хах, он же находиться на должности начальника дворцовой стражи и до сих пор жив! И это при всём обилии подчинённых, желающих занять место шефа,— ответил Ферро, словно этот вывод был ясен как белый день.

123 ... 910111213 ... 272829
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх