Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Erratum (Ошибка). Все главы.


Опубликован:
06.08.2010 — 06.08.2010
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ты по-прежнему свободен в аду. — Ответил хозяин, но в голосе его ощущалось недовольство.

— Неужели я раскусил тебя? — Подумал Рамуэль. — Ты ожидал, что я поверю в тебя, расплачусь, паду на колени и сегодня же последую за тобой? — Он мысленно зло расхохотался. — Не вышло. Я все еще вижу твою черную суть, и честность временами, и ошибки — все, как раньше.

— Мне нужно где-то жить. — Произнес Рамуэль, изучающе глядя на Абу.

На лице хозяина мелькнула тень улыбки, и он предложил:

— Ты можешь занять комнату Небироса.

— Демона? Одного из твоих приближенных? — Рамуэль не скрывал своего удивления. — Он не загрызет меня ночью за попытку занять его место?

— А ты разве не в состоянии за себя постоять? — С издевкой поинтересовался хозяин.

— Ты же знаешь, что у меня нет моего меча. Я остался в твоем царстве без оружия. Да если бы у меня оно было, черт побери, демонов у тебя бы точно не осталось!

Ник рассмеялся.

— Да, некоторые черты характера не меняются никогда.

— Ты о чем это? — Прищурился ангел.

— Ладно, не важно. — Ник смахнул пылинку с подлокотника. — Небирос тебя не побеспокоит. Он далеко и не скоро вернется.

Рамуэль пристально посмотрел на него, пытаясь разгадать, что же он имеет в виду, и куда исчез его драгоценный демон, но хозяин молчал, и Рамуэль решил отложить выяснение этого вопроса до лучших времен.

— Калеб, — позвал Аба, и на пороге возник маленький человечек. — Проводи гостя в покои Небироса.

— Да, хозяин, — человечек церемонно поклонился и жестом предложил следовать Рамуэлю за собой.

— Благодарю, — так же церемонно ответил ангел.

— Рамуэль, — уже на пороге окликнул его Аба, — а где твой меч?

— У братьев, — уклончиво ответил ангел.

— У которого из? — Спросил Аба.

— Какое это имеет значение? — В искреннем недоумении спросил Рамуэль.

— Мне кажется, — совсем тихо произнес Аба, — я видел его у девушки.

— У девушки? — Удивился Рамаэль. — Той самой, на которую меня обменяли? Она здесь? — Его голос задрожал.

— Нет, это было всего лишь видение.

— Тогда забудь о нем. — Ответил ангел. — Я передал его Танатаэлю.

— Хорошо. — С облегчением произнес Аба.

Рамаэль заинтригованно смотрел на него, не в состоянии понять, что вызвало его вопросы на самом деле, что за видения преследовали главу демонов, бесов и прочей нечисти, одно лишь утверждение о неправдивости которых успокоило его. И что такое в них было, что могло его всерьез потревожить?

— Калеб ждет, — разрезал туман догадок голос Абы.

— Да, — рассеянно произнес Рамуэль, и, не сказав больше ни слова, последовал за хмурившимся малышом.

Аба поднялся и сделал несколько кругов по комнате.

— Зачем ты снишься мне? — Прошептал он, мучительно растирая виски, словно пытаясь этим жестом избавиться от чужих воспоминаний, засевших в его голове. — Не хотел бы я в таком состоянии оказаться на дне. — Криво усмехнулся он. — Совсем ни к черту, совсем. Откуда у меня эти проклятые сны? У меня не может быть снов. — Он снова бессильно рухнул в кресло и закрыл глаза. — Лили... Может, они оба здесь: Лили и Танатаэль? — Ник простонал и покачал головой. Безумие.

Глава 17

Степь слегка сменила свой ровный бег, и время от времени стали встречаться холмы, а затем они с василиском увидели большой кратер, словно земля в этом месте взорвалась и выплеснулась наружу. Над кратером летали какие-то птицы. Присмотревшись повнимательнее, Лили поняла, что у этих птиц есть руки и ноги, или, по крайне мере, что-то похожее на них. Она ахнула, чуть попятившись к василиску.

— Это демоны, — прошептала она, глядя в его желтые глаза-блюдца.

Василиск издал в ответ тонкий свист.

— Думаешь, стоит пойти посмотреть? — Спросила Лили.

На этот раз змей ничего не ответил, а двинулся вперед, извиваясь по земле в направлении кратера.

— Подожди меня! — Прокричала Лили, переходя на бег и догоняя его.

За долгие дни, часы или сколько там времени прошло, их путешествия Лили предпочитала не задаваться вопросом, почему животное преданно следует за ней. Вечерами, когда она упражнялась с мечом, она все больше понимала, что не выучивает что-то новое, а лишь повторяет хорошо забытое старое, возвращает свои утраченные навыки. С огромной железкой в руке она уже не выглядела неуклюжей, и двигалась мягче, точнее, изящнее. Василиск иногда одобрительно шипел, глядя на нее, пляшущую с оружием. Лили улыбалась ему в ответ и продолжала дальше.

Ночью ей снились сны о ее жизни, и она все больше узнавала себя. Никаких грандиозных открытий не ждало ее по ту сторону памяти, но все-таки она больше не была человеком с условным обозначением Лили. Из слоев она не помнила почти ничего, но подозревала, что, когда все части ее жизни сложатся, наконец, воедино, продолжение будет уже из ада. И нельзя было сказать, чтобы она так уж сильно стремилась его увидеть. Здравый смысл подсказывал, что в этой части воспоминаний хорошего должно быть мало. Пусть она и не знает великой тайны, как ей удавалось открывать путь свету, чего от нее безуспешно пытались добиться ангелы, но ей с ползучим приятелем и так жилось неплохо.

Лишь однажды она стонала во сне, беспокойно крутясь и потревожив своей возней василиска. Когда Лили, наконец, очнулась, встретив желтый немигающий взгляд, поняла, что ей снился Он, с его разноцветными глазами и невероятной силой. Аба притягивал ее, как солнце притягивает планеты, в этом видении она стремилась к нему, как мотылек на свет. Хотя, как она могла сравнивать его со светом, когда он был средоточием тьмы. Так говорили ангелы: одни ненавидели и боялись, другие уважали его — это все, что она успела понять. Что чувствовала она? Лили не знала, но ей было интересно. Она хотела протянуть к нему руку во сне, чтобы дотронуться и проверить, настоящий ли он, ощутит ли она его прикосновение. И боялась, отчаянно боялась, что, коснувшись, уже не сбежит никогда, окажется навеки в его ловушке.

Демоны парили над ними на приличном расстоянии, но ниже не спускались. Когда они забрались наверх и заглянули за край, увидели лишь дорогу, спиралью спускающуюся по стенам кратера вниз.

— Какая-то нелепая конструкция, — пробормотала Лили, но василиск снова ее обогнал и поскользил вниз, так что ей ничего не оставалось, как вновь последовать за ним.

— Как думаешь, это спуск в само подземное царство? — Болтала сама с собой Лили. — А почему демоны не напали на нас? Или здесь тот же принцип, что и у врат: входят все, не выходит никто? Тогда мне, вероятно, следует начать переживать...

— Болтливая смертная, — услышала она голос из стены. Но когда Лили присмотрелась повнимательнее, от каменной поверхности отделилась темная, закутанная в какие-то тряпки, фигура.

— Ох, — выдохнула Лили, — простите, я вас совсем не заметила. Вы кто?

— Я — Джаред. — Произнесла фигура, подбираясь ближе, и из-под капюшона на нее полыхнули два огненно-красных глаза. — А это, — он обвел пространство рукой, — колодец душ.

— Колодец душ, — повторила Лили, и когда проследовала взглядом за рукой незнакомца, увидела сотни тысяч мерцающих, темных, светящихся матовым и ярким светом, сфер за каменными стенами колодца. — Это невероятно, — прошептала Лили, — невероятно красиво.

— Не хочу вас огорчать, — проворковал Джаред, — но смертным здесь не место, лишь их душам. — Сладко закончил он.

— Мне не нужны ничьи души, — заверила его Лили. — Мне нужно попасть... — И в очередной раз за свое безумное путешествие она задумалась, куда же именно ей нужно попасть. Где ей искать Рамуэля? Петра уже должен был или присоединиться к нему, или погибнуть. Где бы мог в аду оказаться ангел? Сильный, прекрасный и... безоружный — Лили спиной ощутила его меч. Наверное, в самом низу, у самого дьявола. — Мне нужно к Абе. — Решительно заявила она.

Ей показалось, или фигура и правда отшатнулась от неожиданности?

— Вы уверены, что вам нужно именно туда?

— Да. — Просто ответила Лили.

Тогда Джаред затрясся от смеха, и чем дальше, тем сильнее его разбирало. Лили не могла понять, что же его так позабавило, но, решив, что после такой реакции ей тут делать больше нечего, зашагала дальше вниз.

— Почему вы думаете, что он там? — Спросил голос над ее ухом, и она с долей испуга снова увидела, как Джаред отделился от стены слева. Она не сразу поняла, что он говорит об Абе, а не о Рамуэле.

— Потому что этот путь ведет вниз. — Ответила Лили. — Поверху я уже таскаюсь несколько дней, и там ничего нового не видно.

— Чтобы попасть вниз, смертный должен оставить жизнь здесь. — Прошептал Джаред, окутывая ее своим голосом.

— Ваш голос похож на патоку, которая склеивает и лишает воли. — Лили резко повернулась к нему, намереваясь больше не выпускать его из виду. — Только вот во мне жизни нет.

Джаред снова засмеялся, но смех его оборвался. Он протянул к Лили тонкие сухие руки, которые прошелестели по ней, словно листья.

— Чертово насекомое, — выругалась про себя Лили.

— Пустая, — потрясенно произнес Джаред. — Такие рождаются, а не приходят сюда.

— Простите, но дела заставили. — Иронично ответила ему Лили, начиная тяготеть его обществом.

— Смелая, резкая, с мечом, — произнес Джаред, — ну-ну. — Глаза полыхнули перед самым лицом Лили, и незнакомец растворился в камне, словно его никогда и не было.

— Брр, — только и вымолвила Лили и повернулась, ища василиска, но его нигде не было видно. Тогда она тонко засвистела, как всегда, когда хотела призвать его.

— Змеям сюда нельзя, — раздался низкий шипящий голос, и резко обернувшись назад, Лили наткнулась на демона. Это было одно из тех крылатых созданий, что кружило над кратером.

— Почему? — Она еще никак не могла прийти в себя после его появления, а с другой стороны, ощущала себя сиротливо без присутствия василиска.

— Они живут наверху, — сказал, как нечто само собой разумеющееся, демон.

Рука Лили уже было потянулась к мечу, но она поняла, что окружена демонами, и они слишком близко. Черные тела заполняли пространство вокруг нее, крылья новых приземляющихся тварей хлопали в воздухе. Когда первая когтистая лапа коснулась ее руки, Лили вскрикнула, а дальше уже не видела ничего из-за их тел, только слышала где-то в стороне хохот Джареда. Подлое создание и не собиралось ее пропускать, он издали наслаждался спектаклем.

— Да будьте вы все прокляты, — в отчаянии выплюнула Лили, и вдруг поняла, что кольцо тел ее больше не сдавливает. Они отодвинулись от нее на почтительное расстояние, и только глаза их сверкали в сумраке изумрудно зеленым. От только что пережитого потрясения, она была не в состоянии задавать вопросы, лишь ошарашено смотрела на окружающее. Идиотский смех Джареда прекратился. Лили сделала нерешительный шаг в сторону спуска, и демоны тотчас расступились, пропуская ее. Лили прошла, нервно поглядывая по сторонам, но никто из них больше не шелохнулся. Тогда она пошла быстрее, уже не оглядываясь, и сзади ее не побеспокоил ни единый шум, а когда она наконец осмелилась обернуться, позади нее никого не оказалось.

Лили была прилично напугана и ничего не понимала, но, не подавая виду, лишь быстрее зашагала вперед.

Глава 18

Грерия выбралась сквозь шахты в пустые земли и теперь уверенно шагала к воротам. Она могла бы отыскать колодец душ, но понимала, что ей никак не уговорить ни Джареда, ни демонов помочь в ее мероприятии. Ей попросту нечего было им предложить. Демоны кормились человеческими судьбами, как собака мясом и костями, а Джаред — о нем вообще мало было известно, даже о его принадлежности к тому или иному виду ходили разные слухи. Грерия вздохнула и присела на валун, чтобы растереть ноги, и заново привязать разошедшееся платье. Какие у нее совсем недавно были грандиозные планы, и вот она, как какая-то нищенка, бродит по адским пустошам, без своих книг, заклинаний, зелий, почти безоружная, да еще и, вероятно, с Самаэлем на хвосте. Ей нужно было выбираться, и как можно скорее. Очень бы пригодилась какая-нибудь оказия на границе, скажем, нападение ангелов или нашествие новых душ. Ведьма заставила себя подняться с камня и прекратить фантазировать, и по старой привычке, кряхтя, поплелась дальше.

Она не сразу заметила тень, легшую на землю — слишком была уставшей после подъема, да и потом, когда припала к озерцу с мутной водой, ей тоже было не до наблюдений. Грерия едва не отпрыгнула от воды, когда перед ней мелькнули крылья. Но это, вопреки ее страхам, был не Самаэль. Черные фасеточные глаза с хищным интересом разглядывали ее.

— Что здесь делает Небирос? — Скользнула в ее голове мысль. Она легко узнала демона, потому что не раз слышала о нем, и однажды даже мельком видела его у Абы.

— Приветствую тебя, Небирос, — осторожно произнесла Грерия, — что привело тебя в эти земли?

— Гори, Грерия, — похоже, у демона была отличная память. — Могу задать тебе тот же вопрос. К слову, ты отлично выглядишь, не считая, — он обвел одной из лап ее платье, находившееся в плачевном состоянии, — одежды. Разве хозяин не проклял тебя, превратив в старуху?

— Верно, — кивнула Грерия, — но не на вечные времена.

— Да ну? — Демон приблизился к ней, странные глаза меняли цвета. — Если ты прощена, то почему не в доме, почему бежишь?

— Небирос, — вздохнула Грерия, — мы можем задавать друг другу неудобные вопросы, но действительно ли мы готовы услышать ответы?

— Не морочь мне голову, ведьма. — Одна из его лап схватилась за плечо Грерии и резко дернула ее. — Торопишься на выход? И как же ты рассчитываешь выйти?

— Как угодно, — прошипела Грерия, скривившись от боли. — Любой ценой.

— А не запамятовала ли ты, что невозможно выйти, пока твоя сфера хранится в колодце душ? — Демон подтащил ее еще ближе.

— Нет, — зло сверкнула глазами Грерия.

— И как ты собиралась добыть ее? — Небирос резко отпустил ее, и вдруг стал совсем безразличен, глаза его мерцали голубым.

— Не знаю. — Грерия повесила голову, рукой растирая плечо, на котором только что была лапа Небироса.

— Я готов помочь тебе, — вкрадчиво произнес демон.

— В обмен на что? — Грерия перестала тереть руку, и теперь настороженно рассматривала Небироса. Все-таки он был страшным существом: с умом, которым могли похвастаться не все мастера-интриганы среди людей, и силой и проворством насекомого, размером превосходящего любого человека. Его голова возвышалась над Грерией на полметра, несмотря на то, что он согнулся, пока говорил с ней, едва ли не пополам.

— В обмен на демонов, которых удерживает свет божий.

Грерия едва не поперхнулась.

— Да ты в своем уме, демон? Как я буду, по-твоему сражаться со всем светом? Я могла бы победить десяток, даже сотню людей при благоприятных обстоятельствах, но не ангелов!

— Мне все равно, как ты это сделаешь, но такова цена сделки. — Отрезал Небирос, и по стальному свечению в его глазах, Грерия поняла, что он настроен серьезно.

— А как, скажи, Небирос, ты намерен отличить мою сферу среди миллионов таких же? — Язвительно поинтересовалась она, поставив ногу на камень и упершись рукой о колено.

123 ... 1011121314 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх