* * *
Рудольфус выловил её, когда Санни выходила из кабинета Чар. Маленький профессор задержал, спрашивая, как продвигается индивидуальная работа и не нужна ли помощь. Пришлось ответить, что всё прекрасно, и стараться не думать слишком громко, что ещё даже не приступала.
— Почему на обед не ходила? — первым делом спросил Рудольфус, приноравливаясь к её шагам. — И куда так спешишь сейчас?
— Монстрик приболел, — нахмурилась Санни. — Хотела показать его целителю, хотя не уверена, что они занимаются животными.
— Что значит "приболел"?
— То и значит, — Санни едва не ступила на пропавшую ступеньку и благодарно улыбнулась поддержавшему её Лестрейнджу. — Отказывается от еды с самого утра, вялый какой-то, и нос сухой и горячий.
— Не торопись. Давай зайдём в башню Рэйвенкло.
— Зачем?
— Ну как же. Лисс Пранк, пятикурсница, наверняка сейчас там.
— Лиссу я знаю, — вспомнила Санни рыженькую смешливую девчонку. — А зачем она тебе?
— Не мне, а твоему Монстру. У Лиссы целительский дар, может, и животных чувствует. Только это секрет.
Лиссу им вызвал кудрявый второкурсник. Мисс Пранк весело поприветствовала Санни и насмешливо Лестрейнджа.
— Кому я нужна?
— Монстрик заболел. Руди сказал, что ты могла бы посмотреть его.
— Монстрик — это?..
— Книззл у неё, — пояснил Руди, — мелкий такой котёнок. Фамильяр.
— О! Обожаю котят. Только минутку, я шарф забыла.
В результате в своих комнатах Санни оказалась в большой компании. Лисса прихватила зачем-то ещё семикурсника Забини, — правда, уверяла, что он сам увязался. И Рудольфус тоже пошёл смотреть, словно заняться нечем. А по дороге ещё и Флинт их нагнал: Валери забрала его из Больничного крыла и контролировала, чтобы не свернул, куда не надо.
От такого количества гостей профессор Даркер на картине просиял, сделал вид, что читает газету, устроившись в кресле у камина, а сам с интересом наблюдал за гостями своей протеже.
— Отойдите все! — потребовала Лисса, когда Лакки осторожно положила вялого котёнка на диван. — Лаудан, что встал, сделай диванчик повыше!
Забини поспешно выхватил палочку и направил на диван. Пара заклинаний — и диванчик превратился в высокий стол с мягким верхом.
— И света побольше, — скомандовала мисс Пранк. — Спасибо, Рудольфус!
Лестрейндж среагировал быстрее всех, согнав к "операционному" столу софиты, плавающие под потолком.
Флинт попытался что-то посоветовать, но мисс Пранк одарила его таким взглядом, что Квинтус отшатнулся, а Валери хихикнула, прикрыв рот ладошкой.
— Флинт её боится, — шепнула она Санни. — Лисс Рабастана от пьянства заговорила на месяц.
— Басти что, алкоголик?
— Тише вы! — рассердилась мисс Пранк. — Я тут сердечко прослушиваю.
— Потом расскажу, — одними губами сообщила Валери.
— Так! — наконец изрекла Лисса, укладывая котёнка обратно на столик. Казалось, всего осмотрела, ощупала и прослушала. Тот улёгся безвольной тряпочкой, уронив маленькую голову на лапы. — Когда обнаружили симптомы, и кто?
— Утром он был нормальный, — тут же сообщила Санни, делая шаг вперёд. — Правда, не стал есть, но я думала, что просто с вечера переел. А потом я на переменке забегала, мне Лакки сказала, что он даже пить не хочет. И к еде не притрагивался. И вообще все время лежит и не шевелится.
— Можно позвать её? Ну, Лакки?
Домовушка тут же появилась рядом и обстоятельно повторила то, что уже сказала хозяйка. Добавив в конце жалобным голосом:
— Мастера Джейми бы сюда приводить. Монстрик бы живо поправляться.
— Кто такой Джейми? — заинтересовалась Лисса.
— Мой кузен, — растерянно пояснила Санни. Её удивило, что Лакки заговорила как обычный эльф, но, видимо, так было нужно. — Не знала, что он лечит животных.
— Он может, да, — Лакки повесила уши. — Только его сюда не пускать.
— Ясно, что не пустят, — кивнул Лестрейндж.
— А я с такими малютками не очень умею, — призналась расстроенная Лисса. — Я больше с людьми, или, например, с гиппогрифами.
— А нельзя перенести его к вашему кузену? — поинтересовалась Валери. — Лакки, он правда вылечить может?
— Можно? — эльфийка просительно посмотрела на Санни. — Это недолго. Он уметь, я правду говорить.
— Давай! — скомандовала она. — Я подожду!
— Мы все подождём, — добавила мисс Пранк, осторожно перекладывая котёнка в лапки домовушке. — Лаудан, возвращай диван на место. Зря, что ли, с нами пошёл?
— С радостью, — улыбнулся тот девчонке и махнул палочкой, возвращая диванчику прежний вид.
Валери с Флинтом и мисс Пранк тут же его заняли. Забини присел на подлокотник, а Санни и Рудольфусу достались кресла.
— Раз пошла такая пьянка..., — произнёс Лестрейндж, вынимая из кармана маленький пакетик. Увеличив его, он пояснил: — Пирожки. Вообще-то я для Санни прихватил, но теперь думаю, что она столько не съест.
— Ух ты! — Санни вскочила. — Сейчас я чай организую, у меня тут всё в шкафчике.
Валери тут же стала помогать, а Забини разложил пирожки высокой пирамидкой на широкой плоской тарелке, трансфигурированной из бумажного пакета.
— Нифига себе, сколько ты для Санни взял! — оценил он.
— Остальное думал в подземелья отнести, у нас там Мэдисон вечно голодный на пару с Флинтом. Но думаю, что тут сейчас нужнее.
— Реган обойдётся, — мрачно заверил Флинт, хватая пирожок. — Бля! Горячий какой! Уууу!
— Так я подогрел, — хохотнул Забини.
— Обжёгся? — сочувственно спросила Лисса. — Дай гляну руки.
— Держись от меня подальше, Пранк! — Флинт откусил большой кусок пирога, перекладывая его из руки в руку и держа кончиками пальцев. — Мефя таф не корфрили.
— Чего? — смерила его насмешливым взглядом Лисса. — Прожуй сначала, умник.
Санни, как раз расставлявшая чашки, сразу поняла, что Лиссу его слова обидели.
— Он говорит, что его там не кормили, — рискнула она перевести, пока Квинтус жевал и кивал в такт её словам. — И мне за тебя стыдно, Флинт. Может, и мне держаться от тебя подальше?
Квинт замер, уставившись на неё, судорожно проглотил всё, что было во рту, и обернулся к "целительнице", а потом оглядел остальных.
— Лучше извиниться, — без улыбки посоветовал Забини.
— Ага, — синхронно кивнули Санни и Валери.
Флинт тяжело вздохнул, сполз с диванчика и оказался на коленях перед мисс Пранк.
— Мелкая, прости дурака. Я дебил! Я знаю! Хочешь, заколдуй!
— Да уж ладно, — рассмеялась она, потрепав его по голове. — Можешь не извиняться, я ж тебя с детства знаю. И не жмурься, ничего я против воли делать не стану. Пей себе, сколько влезет!
Флинт шумно выдохнул, поймал и поцеловал её руку, а потом вернулся обратно на диванчик, пока Забини не занял его место.
— Подкаблучник, — проронил Руди, наблюдавший эту сцену с усмешкой. Он осторожно принял горячую чашку из рук Валери.
— Хороший мальчик, — не согласилась с ним Санни. — Валери, садись в кресло. Я на этом пуфике посижу. А... Лаудан, правильно? Можешь на диван сесть рядом с Лисс.
— Кто ещё подкаблучник, можно поспорить, — проворчал Квинтус. — Лаудан, твою мантикору! Почему нижние пирожки ещё горячее?
— Охлади заклинанием, — лениво ответил Забини. Он тоже взял только чай и, устроившись с другой стороны от Лисс, положил свободную руку на спинку дивана. — А ты чего не ешь, радость моя?
Лисса прыснула:
— Эй, с каких это пор я твоя радость? По имени, пожалуйста, а лучше по фамилии, мистер Забини!
— Может, он не знает, что ты за зверь, и влюбился, — предположил Флинт.
— Квинтус! — вздохнула Валери. — Ну в самом деле!
— А что, Вэл! Вот прикинь, твой отец уже сказал отцу Лиссы, мол, пусть дочка за такого-то выйдет. Приедет она на каникулы, а там её женишок встречает. Так что ты, Забини, лучше бы не заглядывался. Для твоей же пользы говорю. Ковен своих девок на сторону не отдаст.
— Глупости какие, скажи, Валери, — Лисса постаралась отодвинуться от Забини. — Твой отец бы не стал так делать, да? Папа мне обещал, что сама выберу. И Стивен бы написал, если что. Но руку тебе лучше убрать, Лаудан. Угу, вот так. Не думай, что я брошусь выбирать тебя!
— Отец может, — пробормотала Валери невнятно.
Санни показалось, что взгляд Забини стал каким-то больным и сердитым. Похоже, ему вообще неприятно, что его тут обсуждают, а он, как джентльмен, не может сказать, что вовсе не влюблён в Пранк.
Но Забини вдруг положил руку на затылок девчонки, и заставил посмотреть на него:
— Плевал я на ваш ковен. Всё равно моей станешь.
— Больной! — Лисс вскочила, стряхнув с себя его руку. — Подвинься, Флинт! Я сяду здесь.
Лаудан зажмурился. Потом открыл глаза и посмотрел прямо на Санни.
— Извините. Я не хотел никого расстраивать. Хотите анекдот? Нет?
— Давай, — милостиво кивнул Лестрейндж, — а то мне до сих пор не по себе от твоей заявы. Надеюсь, ты Нотту не говорил, что на ковен тебе плевать? Или у вас сегодня не было ЗОТИ?
Вспылить Лаудану помешало возвращение домовушки, с рук которой радостный котёнок прыгнул прямо на колени хозяйки. Большие круглые глазки оживлённо блестели, а быстрый язычок принялся слизывать с руки Санни крошки от пирожка.
— Мастер Джейми велеть сегодня с ним надолго не расставаться, — сказала Лакки.
— Так что с ним было, он не сказал? — оживилась притихшая было Лисса. — Как Джейми его вылечил?
Домовушка только покачала ушастой головой:
— Не знаю. Лакки не видеть. Мастер Джейми сказать, что нехорошее скушать. А потом Лакки принесла воды, а Монстрик прыгать.
— Отравился, — кивнула Пранк, погладив котёнка, которому дали полпирожка. — Я так и подумала. Лаудан... Флинт, можно тебя попросить?
— Чего?
Забини резко поднялся.
— Прошу прощения, — сказал он Санни, — если я больше не нужен...
Он в два шага пересёк гостиную и вышел в коридор, мягко прикрыв за собой дверь.
Пранк расстроено посмотрела ему вслед.
— Пожалуй, нам всем пора, — поднялся со своего кресла Лестрейндж. — И пирожки закончились. Флинт! Подъём!
— Лисс, — тот послушно вскочил, — а ты чего хотела-то?
— Уже ничего, — буркнула та. — Санни, я загляну вечером?
— Только после девяти уже, у нас с Флинтом отработка сегодня.
— О! Это не к спеху, — поспешила заверить Лисс. — Можно и завтра. Флинт, проводишь?
Валери, уходя последней, пожала ей руку:
— Не волнуйся так, всё нормально. Только Лисс не в курсе чувств Забини, а все и так давно знали. Может, и хорошо, что сказал, хотя это было по-дурацки, согласна.
* * *
Так и получилось, что на отработку Санни шла, думая про несчастного Забини и не очень счастливую Пранк, и несла на руках довольного Монстрика. Раз уж Джейми велел сегодня его не отпускать, мистер Нотт уж как-нибудь потерпит присутствие фамильяра на отработке.
Грустно было — неужели правда в ковене такие правила, что девчонок не отдают на сторону? А она-то думала, что это у неё всё сложно. А там даже не отец, а глава ковена такими вещами распоряжается. Вот где ужас. Расспросить, что ли, Флинта подробнее?
Она думала, что Квинтус опоздает, но тот уже приближался к кабинету ЗОТИ с другой стороны.
Санни даже поздороваться не успела, как дверь между ними распахнулась.
— А, пришли? — сказал Нотт. — Заходите. Я на пару минут отойду. Флинт, расставь пока мебель к стенам. Чтобы середина была свободна. Что это?
Нотт уставился на котёнка в её руках, который сразу выгнулся и зашипел на него.
— Монстрик, — вздохнула Санни, почёсывая фамильяра за ушком, чтобы успокоить. — Просто он приболел, то есть уже всё нормально, только нельзя пока одного оставлять. Ну... сегодня. Можно, мистер Нотт?
Магнус посмотрел отнюдь не ласково, ей даже показалось, что он скрипнул зубами.
— Устройте в уголке где-нибудь... Ладно, разминайтесь пока, скоро буду.
Широким шагом Нотт пошёл в сторону лестниц.
— Так, Санни, в чарах у нас сильнее ты, — Флинт достал палочку и приглашающе ею махнул. В конце кабинета с грохотом свалился одинокий горшок с подоконника. — Ну офигеть! Так, я пойду цветок реанимирую, а ты парты левитируй к стенам.
Санни кивнула, и, придерживая левой рукой котёнка, правой стала махать палочкой, поднимая парты. Вообще-то сразу много предметов она только ещё тренировалась переносить, но тут вполне удалось. Только взмокла слегка, когда весь ряд парт встал ровно к стеночке, развернувшись вдоль неё. Только два стула пришлось перенести отдельно.
Вздохнув, она перешла к следующему ряду, решив двигать эти парты чуть медленней. Только оглянулась на Флинта, который странно затих.
Парень смотрел на неё в полном шоке, даже рот открыл.
— Что? — Санни торопливо поглядела на котёнка, а потом уже осмотрела себя. — Что не так?
— Всё... так, — Флинт сглотнул. — Ты не устала?
— Да нет, — пожала плечом она. — Только с котёнком трудно сосредоточиться. Подержишь?
Флинт рванул к ней, осторожно забрал котёнка и отошёл к доске, пятясь.
Второй ряд переносить было легче, даже все стулья удержались в воздухе. И разворот получился лучше.
— А третий ряд к окнам? — оглянулась она на Квинтуса.
— Можно и к окнам, — выдал тот хрипло и откашлялся. — Ты точно не устала?
— Да я же их не руками волоку, — отмахнулась Санни, хотя нарочитое удивление Флинта было приятно.
— Это и пугает, — раздался от двери низкий голос. — Отставить, мисс Прюэтт!
Санни резко обернулась. Нотт тоже выглядел удивлённым и злым. Она поспешно опустила палочку.
— Что не так-то, Мордред вас подери? — Санни разом позабыла манеры и правила приличия.
— Да всё! Вы что тут вытворяете, а? Флинт, дракклов идиот! Ты куда смотришь?
Парень, сходу получивший подзатыльник, даже ругаться не стал, при этом ещё и выглядел очень виноватым. Он осторожно прижимал к себе котёнка.
— У неё Дар по чарам, причём тёмный, — вздохнул он. — Я бы уже пластом лежал. Да вы помните то Акцио, патрон?
— Похоже на то, — вдруг спокойно согласился Магнус. — Вы как, мисс Прюэтт, не устали?
— Нет, — сердито ответила Санни и села на парту. — И ничего не тёмный. Просто Дар. Мне папа сказал, что это в нашей семье нормально!
Мужчины фыркнули совершенно одинаково и одновременно.
— Не обижайтесь, мисс, — попросил Магнус, шутливо подняв руки, мол, сдаётся. — Мы просто восхищаемся. Третий ряд осилите? Есть не хотите?
— Да нет, вроде бы, — Санни даже к себе прислушалась, но ничего особенного не ощутила.
Она встала с парты и подняла палочку, та слушалась сегодня даже лучше обычного, или просто взяла её удобнее, ближе к середине, как подсказал вчера мистер Даркер с портрета. И тепло теперь распределялось ровным потоком, как он и предсказывал. И не так и сложно, зря они удивляются — ведь просто надо связать все предметы между собой, и двигать, приподняв над полом совсем немного лишь одну парту. Потом её развернуть, а остальные просто повторят. Вот чтобы двигать разные предметы по-разному — тут действительно нужно мастерство.
— Вот, — сказала она весело, оборачиваясь снова к безмолвно глядящим на неё мужчинам. — Совсем не сложно. Только я что-то...