Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Правили есть правила, — философски пожал плечами Бергер, вынимая бластер из кобуры и протягивая его безопаснику.
— А разрешение на оружие у вас есть? — поинтересовался другой охранник, невысокий человек со слегка раскосыми глазами, что выдавали его далёких монголоидных предков.
— Само собой.
Бергер протянул безопаснику свой ЭМ-жетон, который тот немедленно вставил в ридер. Охранник внимательно ознакомился с выведенной на полихордкристаллический дисплей информацией, хмыкнул, почесал кончик своего носа и, вынув жетон из считывающего устройства, вернул его лурианцу.
— Стало быть, вы охотник за головами Гильдии с Моргана, — произнёс он. — И вы, надо полагать, прилетели на Флеминг вовсе не для того, чтобы посетить минеральные источники Мауденца или поваляться на пляжах островов Яларо. Ведь так, господин Бергер?
— На сей счёт можете не беспокоиться, — усмехнулся Рихард. — Я прилетел на Флеминг не за тем, чтобы придушить какого-нибудь соко. Просто здесь проживает некий разумный, которого очень хотят видеть живым правоохранительные органы одной планеты, ну, меня и подрядили на это дело. Не думаю, что вывезти свидетеля так уж сложно... хотя...
Лурианец многозначительно повёл плечами.
— Понятно. — Безопасник-чионец передал бластер Бергера третьему охраннику, после чего быстро пробежал пальцами по сенсоратуре своего датапада и вынул оттуда тонкую ЭМ-карточку, которую протянул лурианцу. — Ваша ЭМ-карта на возврат оружия, господин Бергер. Предъявите её на выходе из здания вокзала.
— Понятно, — Бергер убрал протянутую ему карточку в карман куртки. — Э-э... скажите, а где я могу найти контору, занимающуюся транспортными перевозками?
— А вы разве не на своём корабле сюда прибыли? — полюбопытствовал чионец.
— На своём-то на своём, только по условиям контракта мне не рекомендовано им воспользоваться для изъятия свидетеля. Перестраховываются мои наниматели или нет, я не знаю, да мне и похер, но контракт есть контракт, а я не привык его нарушать.
— А-га... Ну, вы правильно выбрали направление. Именно здесь, в этой части вокзала, расположены конторы различных транспортных агентств. Я бы порекомендовал вам обратиться в "Транспортные Услуги Хартанто" или в "Грузовые Перевозки Клиггона". Весьма респектабельные конторы, да и стоимость их услуг вполне приемлема. Их офисы расположены на пятом уровне вокзала, если заблудитесь, воспользуйтесь услугами инфокиоска.
— Спасибо, — кивнул чионцу Бергер.
Попасть на пятый уровень здания космовокзала можно было либо на антигравитационном лифте, либо по комплексу самых обычных эскалаторов. Поскольку времени у Бергера было не то чтобы в достатке, но и нехватки его охотник за головами тоже не ощущал, лурианец решил воспользоваться лифтом. Присутствие в космопорту кореллианского транспортника несколько беспокоило лурианца, однако весомых доказательств того, что это был корабль "Джерретти", у Рихарда не было. Но и расслабляться тоже не стоило.
Собственно, с боевиками этой ЧВК Бергеру особо пересекаться не доводилось, хотя на Эребусе и Ло'Дуне-IX ему довелось, скажем так, немножко поконфликтовать с парнями из отряда зефионца Барельда Вассенара. Обошлось без трупов и разрушений, но морды кое-кому Рихарду пришлось-таки набить. Вассенар показал себя вполне адекватным наёмником и не стал качать права и ставить пальцы веером — возможно, это и спасло его и его парней от слишком жёсткой реакции лурианца. Пусть внешне Бергер и выглядел эдаким интеллигентным разумным, но внешний вид часто бывал обманчивым.
Поднявшись на лифте на пятый уровень здания космовокзала, лурианец огляделся по сторонам, выискивая местоположение оказывающих транспортные услуги частных контор. Вопреки ожиданиям, прибегать к помощи информационного киоска не пришлось — висящее под потолком мультихроматронное табло давало отличную навигацию. Оставалось лишь найти офис под номером "514", в котором размещались "Транспортные Услуги Хартанто" — обращаться в "Грузовые Перевозки Клиггона" Бергер не захотел, ибо, судя по названию этой конторы, владелец её являлся райллианцем, а к этой расе Рихард испытывал стойкое отвращение. Нет, он не был ксенофобом, просто ему доводилось сталкиваться с уроженцами Райлла, и не сказать, что это доставило Бергеру удовольствие. Вести дела с этими хитрожопыми торгашами мог спокойно лишь точно такой же торгаш. А как раз торгашом Бергер и не являлся и вполне законно опасался, что его терпения на общение с этим Клиггоном может и не хватить.
Компания "Транспортные Услуги Хартанто" занимала четыре довольно большие комнаты, обставленные скромно, но со вкусом. Пол во всех четырёх комнатах устилали мягкие преторианские ковры, которые хоть и не дотягивали до знаменитых на Четыре Галактики ковров с далёкого Сансифара, но на Западной Периферии по праву считались самыми лучшими. Приличная мебель местного производства, стереокартины на стенах с изображениями инопланетных пейзажей и животных, фризианские моноблоки популярной модели "Энигма-52/2L" — всё это заставляло потенциальных клиентов думать, что компания является вполне надёжной и преуспевающей. Вполне возможно, что так оно и было.
— Э-э... — Рихард, переступив порог, остановился, оглядываясь. — Добрый день, фро.
— Добрый день, фран, — приветливо отозвалась сидящая за одним из столов миловидная меднокожая девушка, принадлежащая к родственной виду homo расе виндикани. — Я секретарь-распорядитель компании "Транспортные Услуги Хартанто" Сефина Альди. Слушаю вас.
— Мне нужен транспорт для перевозки внедорожника "Матадор" и меня лично до Брэддона. Это в южном полушарии планеты. Желательно сегодня и как можно быстрее. За спешку я готов доплатить.
— Секундочку, я перенаправлю вас к свободному диспетчеру... — Сефина Альди оглядела офис, однако видеть сквозь пластолитовые стены виндикани, судя по всему, не могла, так что ей пришлось задействовать свой моноблок. — Так... так-так-так... Пройдите, пожалуйста, в четвёртую комнату, там у нас расположен офис диспетчеров. Третий стол, диспетчер Элизео Убитарте. Надеюсь, он сможет вам помочь в решении вашего вопроса.
— Спасибо, фро, — на лице лурианца возникла улыбка. В самом деле, отчего бы и не улыбнуться столь прелестному созданию?
Секретарь-распорядитель улыбнулась Рихарду в ответ и снова вернулась к своей работе, в чём бы там она не заключалась.
Четвёртая комната, судя по всему, являлась диспетчерской централью компании. Двенадцать столов, за которыми сидели люди и инопланетяне, были заставлены моноблоками, мультихроматронами и персональными мейнфреймами, среди которых виднелись чашки с кофе и глумом и бутылки с сойжавой. Встроенный в одну из стен кондиционер нагонял приятную прохладу, а через большое панорамное окно открывался вид на стартопосадочное поле.
За столом под номером "три" восседал молодой смуглокожий мужчина с аккуратно подстриженной эспаньолкой и собранным в "конский хвост" длинными чёрными, как смола, волосами, одетый в лёгкую сиреневого цвета рубашку с короткими рукавами и серые в фиолетовую полоску брюки из синтекса. Правое ухо его венчала беспроводная гарнитура коммуникатора, а на левом запястье был закреплён инфор фризианского производства. Не отрывая глаз от мультихроматрона, он что-то быстро набирал на сенсоратуре своего моноблока, даже не глядя на его дисплей.
— Элизео Убитарте? — Бергер остановился прямо напротив диспетчера и выжидающе уставился на него.
— Да, одну секундочку, пожалуйста! — диспетчер с прямо-таки поразительной скоростью пробежал пальцами по сенсоратуре, легко коснулся мизинцем правой руки сенсора "Ввод", после чего поднял голову от стола. — Я вас слушаю.
— Ваша секретарь-распорядитель направила меня к вам...
— Да-да, я получил уведомление через внутреннюю сеть, — кивнул Убитарте. — Чем могу вам помочь, господин... мм...
— Такое дело. — Лурианец придвинул к себе пласталевый стул и уселся напротив диспетчера. — Мне нужен транспорт, воздушный, для доставки меня и моего наземного мобиля в Брэддон. Это возможно организовать как можно скорее? У меня там важное дело.
— Так, вам нужен атмосферник с грузовым отсеком, я правильно вас понимаю?
— Совершенно верно. Достаточно вместительный для того, чтобы туда можно было загнать "Матадора".
— "Матадор"? — Убитарте внимательно всмотрелся в Бергера. — Это ведь, если я не ошибаюсь, лурианский бронеджип?
— Он самый.
— Хм...
— Чтобы исключить недопонимание, господин Убитарте, скажу сразу — я охотник за головами Гильдии. Выполняю контракт, условия коего запрещают мне использовать космический корабль в пределах планеты. Поэтому мне и нужен транспорт до Брэддона. За срочность готов доплатить.
— Охотник за головами... — Убитарте почесал левое ухо. — Ну, собственно, это не является препятствием для аренды транспорта. Ведь совершенно очевидно, что вы не собираетесь его использовать в противоправных целях. А насчёт доплаты — думаю, что вам не придётся перерасходовать свои денежные средства. Мы располагаем свободными машинами на данный момент. Так... подождите минуту...
Флемингианец уткнулся в дисплей своего моноблока, одновременно поглядывая на мультихроматрон. Довольно хмыкнул и поднял голову от стола.
— Есть свободный транспорт, грузопассажирский пинасс с бортовым номером 580/48-LMS. Ориентировочное время полёта до Брэддона — три часа двадцать минут. По времени часового пояса, в котором расположен Брэддон, вы окажетесь там в районе семи часов вечера по местному времени. Вас это устраивает?
— Вполне. А сколько это будет стоить?
— Смотря в какой валюте вы собираетесь оплатить услуги нашей конторы, — Убитарте пристально посмотрел на лурианца.
— А какие деньги вы вообще принимаете к оплате? — вопросом на вопрос ответил Бергер.
— Нормальные! — усмехнулся Убитарте.
— Нормальные... Так сколько всё-таки будет стоить ваша услуга по транспортировке меня и моего автомобиля в Брэддон?
— Ну, если проводить расчёты в местной валюте, то это получится две тысячи триста шестьдесят гульденов...
— Сколько это будет в солах Директората? — перебил флемингианца Рихард. — Без курса "чёрного рынка", пожалуйста.
— В солах Корпоративного Правления? — Убитарте враз посерьёзнел. Эльсинор отсюда находился очень далеко, фактически — на другом конце Галактики, и если клиент готов заплатить валютой КПЭ, значит, этот клиент серьёзен, как никогда. А если ещё и принимать в расчёт, что клиент является охотником за головами Гильдии, то не стоило даже и думать о том, чтобы поиметь с него гешефт. Такие типы шутить не любили и шуток тоже не понимали. — Ну, по официальному курсу это будет шестьдесят семь солов... примерно...
— Вот, — Бергер вынул из кармана куртки бумажник и достал оттуда банкноту достоинством в сто солов. — Шестьдесят семь солов — оплата услуги, тридцать три сола — ваши комиссионные. Идёт?
— Вы весьма любезны, господин... э-э...
— Просто клиент, — улыбнулся лурианец. Однако улыбка у него получилась такой, что у Убитарте пропало всё желание пытаться выяснить личность клиента. — Ну, если вам нужно имя для заполнения документов и оформления локального фрахта, запишите просто — Джон Смит.
— Как вам будет угодно, господин... кхм... Смит. Я сейчас же оформлю фрахт до Брэддона. Это займёт буквально пару минут. Затем вам нужно будет проследовать на взлётное поле грузового аэродрома, там найдёте вышеуказанный пинасс и передадите его пилоту фрахтовый договор. Пилота зовут Инзали Хейн, я передам ему всю необходимую информацию.
— Вы очень любезны, господин Убитарте.
Флемингианец молча кивнул Бергеру и, склонившись над сенсоратурой моноблока, принялся набивать текст фрахтового договора.
Глава 7.
Пинасс с бортовым номером 580/48-LMS обнаружился Бергером чуть в стороне от погрузочного терминала грузового аэродрома. И по его внешнему виду лурианец сделал вывод, что этот атмосферный транспортник повидал на своём веку немало интересного, о чём свидетельствовал обшарпанный корпус со следами былых ремонтных работ. Впрочем, Рихарду доводилось видеть атмосферники и звездолёты гораздо более плачевного вида, которые, тем не менее, продолжали вполне себе нормально функционировать. Даже несмотря на то, что во время полёта внутри таких аппаратов раздавались всякие подозрительные звуки, не внушающие доверия.
Спружинив на пневматической подвеске, "Матадор" остановился у опущенной погрузочной аппарели пинасса. Заглушив двигатель, Бергер внимательно огляделся по сторонам, не заметил ничего подозрительного, хмыкнул и, открыв дверцу со своей стороны, вылез наружу.
Внешний люк пинасса был закрыт, сквозь стёкла иллюминаторов не пробивалось ни проблеска света, однако у лурианца сложилось стойкое впечатление, что пилот этой груды металла находится на борту. И хорошо ещё, если в более-менее вменяемом состоянии. Впрочем, этот вопрос можно было легко прояснить.
Поднявшись по металлическому трапу, Бергер остановился перед наглухо закрытым внешним люком, внимательно его осмотрел и, криво ухмыльнувшись, коснулся пальцем сенсора вызова. Поправил висящую на правом бедре кобуру с бластером и выжидающе уставился на тяжёлый бронированный люк.
Несколько минут прошли в полной тишине — относительной, разумеется, так как грузовой аэродром жил своей обычной жизнью. Затем где-то внутри корпуса пинасса раздался какой-то щелчок, слева от Бергера возникло небольшое отверстие размером с футбольный мяч, откуда наружу высунулся видеодатчик на гибком тонком стержне. Покрутившись по сторонам, датчик заметил стоящего на трапе охотника за головами и замер, уставившись на него оптическим сенсором.
— Kio okazas? — услышал Бергер грубоватый голос, говорящий на акдарианском торговом диалекте. — As yn it gefal — mun dina hal!
— Tisso dis'fax il-kliyenti hekk? — на том же языке отозвался лурианец, криво усмехаясь.
Видеодатчик еле заметно дёрнулся в сторону, потом втянулся обратно в отверстие, которое тут же закрылось. Зато начал отодвигаться в сторону внешний люк грузового отсека пинасса.
— Заходите, — донёсся до Бергера всё тот же грубоватый голос, но уже говорящий на стандартном галактическом. — Раз вы клиент — то это другое дело.
Покачав головой, Бергер переступил порог люка и вошёл внутрь. Почти сразу же в грузовом отсеке пинасса вспыхнуло освещение — не сказать, чтобы яркое, но всё-таки вполне достаточное для того, чтобы идти, не опасаясь того, что можно в полумраке приложиться обо что-нибудь.
Внутренняя конструкция атмосферника оказалась предельно простой. Грузовой отсек, могущий вместить в себя четыре внедорожника размером с "Матадор" Рихарда, небольшой пассажирский отсек, рассчитанный на восемь пассажиров явно гуманоидной комплекции, соединённый коротким коридором с пилотской кабиной — вот и всё. Два плазмореактивных двигателя располагались на выносных пилонах, а взлёт и посадка пинасса, как, впрочем, любого летательного аппарата, космического или атмосферного, осуществлялась при посредстве линейных антигравитационных ускорителей. Больше ничего особенного в конструкции транспортника не присутствовало.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |