↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Глава 1.
Апрель 1058 года Галактической Эры,
галактика Млечный Путь,
территория, контролируемая Корпоративным Правлением Эльсинора,
система Сол.
Планета Эльсинор. Средоточие мощи и власти Директората Корпоративного Правления, обращающаяся вокруг Сола — звезды спектрального класса А5V, что располагалась на востоке Млечного Пути. Двадцать три миллиарда жителей, тридцать два мегагорода, среди которых особо выделялась столица Правления — семидесятимиллионный Шэддок, который по праву входил в число самых рекомендуемых для посещения туристами мест. Сейчас, когда остатки Галактической Федерации — и планета-прародина человеческой расы в том числе — были включены в состав Правления, а звездолёты Директората летали в Магеллановы Облака и Туманность Андромеды, этот великолепный мегаполис по праву считался столицей единственной в Млечном Пути сверхдержавы. И неудивительно, что систему Сол охраняли почище Банка Правления. Двенадцать космических крепостей прикрывали Эльсинор со всех сторон, и полное линейное соединение ВКФ постоянно находилось в пределах системы, готовое к немедленному отражению вражеской атаки. Правда, в здравом уме никто бы и не отважился атаковать главный мир Директората. Да и некому было. На протяжении вот уже более тысячи лет в Галактике царил мир под эгидой эмблемы "Звездолёт и Солнце", являющейся официальным гербом Директората.
Ровно тысячу пятьдесят восемь лет назад в Правлении был принят за основу новый календарь — Галактическая Эра, Нулевым Годом которой стал 9500 год Атомной Эры. Произошло это потому, что Правление начало активную экспансию в соседние с Млечным Путём галактики, и это крупное достижение Директората следовало как-нибудь увековечить в Истории. А что может лучше всего отразить достижения государства, как не календарь?
Ежедневно в систему Сола прилетали тысячи самых разнообразных звездолётов со всех концов Млечного Пути и из соседних галактик, проходя через многочисленные комплексы гиперпространственных ворот. Следуя указаниям диспетчеров службы контроля полётов, они, выходя в обычное пространство, ложились каждый на свой курс, продолжая движение к конечной точке своего маршрута, каковой мог быть любой космопорт на Эльсиноре или Раволле, второй обитаемой кислородной планете системы. Впрочем, и без них в системе Сола хватало поселений под куполами на других планетах и сателлитах.
Выскочивший из гиперканала небольшой космический корабль, чьи борта украшала эмблема Полиции Безопасности, миновал комплекс гиперпространственных ворот, расположенный вблизи орбиты второго по величине газового гиганта системы — Сванте, окружённого свитой из более чем сорока спутников различных форм и размеров, и взял курс на Эльсинор. Но сидящий в одном из амортизационных кресел пассажирского отсека невысокий худощавый веригианец, одетый в чёрно-серебристую форму офицера Полиции Безопасности, не обратил ровным счётом никакого внимания на панораму космоса, видневшуюся на обзорном экране отсека. Он не отрываясь смотрел на дисплей своего датапада, то и дело внося в некий текст какие-то поправки.
Ишан Чакрей, капитан Полиции Безопасности, с сердитым выражением на своём коричневом лице смотрел на дисплей датапада, иногда что-то беззвучно произнося тонкими губами. Понять Чакрея можно было — именно ему была поручена нелёгкая работа по делу о так называемом Шилозском инциденте. Собственно, мало кто в Директорате сомневался в том, что бывший глава Планетарного Комитета Шилозы Уорма Ра'Каст, провозгласивший себя планетарным диктатором, повинен в гибели семидесяти шести с лишним тысяч поселенцев в колонии Парангон, вот только доказательств этому не было. От слова "совсем". А одних подозрений было недостаточно для того, чтобы провести над Ра'Кастом показательный процесс и вздёрнуть мерзавца на виселице. Или запихнуть ублюдка в газовую камеру. У диктатора хватало единомышленников с оружием и кораблями, чтобы устроить Правлению неплохую такую головную боль.
По официальной версии, выдвинутой властями Шилозы, причиной гибели колонистов явился некий неизвестный тамошним медикам вирус, вызывающий быстрое поражение дыхательной системы и обширную двустороннюю пневмонию, и как следствие — летальный исход. Во избежание распространения инопланетной заразы территория радиусом в двадцать километров от Парангона была закрыта под предлогом карантина и для недопущения заболевания местного населения. К тому моменту, когда на Шилозу со столичной планеты Доминиона Мальдивия — так именовались владения Эльсинора в Андромеде — Лоуренса прибыли корабли СПАС-флота, спасать в колонии было уже некого.
Однако небольшой группе поселенцев количеством в девяносто два разумных удалось покинуть Шилозу на небольшом грузовом звездолёте и добраться до ближайшей планеты Директората Мак-Мерде-VII. Растерянные и потрясённые гибелью своих родных и друзей, они поначалу не предпринимали никаких попыток пролить свет на происшедшее на Шилозе, но когда шок прошёл, то они начали докапываться до причин гибели колонии. Конечно, вирус мог проникнуть в колонию с грузовым кораблём, но последний звездолёт садился в Парангоне за двадцать три дня до начала эпидемии, и это был транспортный корабль с той же Мак-Мерде-VII. А основное население этой планеты составляли люди, инишири, кжевы и саландари, болезнетворные организмы которых были хорошо известны медикам Правления. Отсюда и пришли выжившие к выводу, что колония могла быть атакована шилозцами, использовавшими против инопланетян некое биологическое оружие.
Но никаких, даже самых малюсеньких, доказательств этому найти так и не удалось. Ра'Каста арестовали, но лишь по обвинению в организации массовых беспорядков и расправам над лидерами местной оппозиции, которой всё-таки удалось свергнуть диктатора и взять власть на планете в свои руки. Впрочем, обстановка на Шилозе сейчас была далека от спокойной. Верные Ра'Касту вооружённые формирования всё ещё продолжали сопротивление новому правительству, а Эльсинор не спешил оказывать помощь Шилозе, пока ситуация с гибелью колонии Парангон не прояснится окончательно. Свергнутый диктатор же находился в тюрьме строгого режима под усиленной охраной на Лоуренсе, ожидая своей дальнейшей участи. Впрочем, вне зависимости от результатов следствия по делу о гибели колонии Парангон ничего хорошего Ра'Каста ждать не могло.
Самое интересное началось спустя полтора месяца после того, как последние выжившие колонисты покинули госпиталь СПАС-службы на Мак-Мерде-VII. Среди них началась волна необъяснимых смертей, и география их была весьма широкой — от пограничных систем Мальдивии до миров Главной Галактики. Собственно, то были всего лишь несчастные случаи — кто-то разбился на наземной машине или аэрокаре, кто-то утонул во время купания, кого-то пристукнули при ограблении, и так далее, и тому подобное, однако странным было то, что происходили они именно с выжившими колонистами. И это заставило следователей-"безполов" насторожиться и заняться расследованием этих инцидентов. А когда число погибших от якобы несчастных случаев, выживших перевалило за второй десяток, тогда в Полиции Безопасности поняли, что они вышли на правильный след.
Вышли-то вышли — но всё одно никаких доказательств о причастности диктатора Ра'Каста к гибели колонистов найти так и не удалось. Изучить тела умерших в Парангоне медики СПАС-службы так и не смогли — когда стало ясно, что на территории колонии выживших нет, шилозцы сожгли тела умерших колонистов, мотивируя это заботой о безопасности коренного населения планеты. То, что при режиме Ра'Каста семьдесят процентов этого самого населения едва-едва сводили концы с концами, на Шилозе процветали работорговля и проституция, а безработица достигала сорока процентов, прежние власти совершенно не волновало. А у выживших колонистов никаких следов заразы найдено не было. То ли у них к ней был естественный иммунитет, то ли им просто повезло.
Капитан Чакрей возвращался на Эльсинор с Нарендры-V, планеты, расположенной у самой границы с территорией Адонианской Теократии. Там Полиция Безопасности обнаружила, как тогда считалось, последнего выжившего из спасшихся с Шилозы колонистов, техника систем водоснабжения некоего Вирика Удома, уроженца Рохири, но незадолго до прилёта на Нарендру-V следователя Удом трагически погиб — споткнулся на эскалаторе станции метро, упал и сломал шею. Никто ничего подозрительного не заметил, вскрытие и последующая экспертиза тела покойного не обнаружила на теле и внутри него присутствия каких-либо подозрительных органических — да и неорганических тоже — веществ. Планетарная полиция, ввиду отсутствия состава преступления, не стала заводить дела по данному случаю, списав всё на нелепое и трагическое стечение обстоятельств. Однако Чакрей был абсолютно уверен, что Удом был ликвидирован агентами Ра'Каста, вот только как это было сделано, оставалось непонятным. Впрочем, уровень развития цивилизации Шилозы лишь немного уступал мирам Правления второй категории, а следовательно, у тамошних спецслужб могло найтись в их арсенале не одно высокотехнологичное средство устранения неугодных.
Делу о Шилозском инциденте грозило закрытие и помещение в архивы Полиции Безопасности с пометкой "нераскрытое", однако Ишан Чакрей относился к той категории следователей, которые копают до самого последнего момента. И это его свойство, похоже, принесло веригианцу плоды.
Чакрей ещё раз сверился с выводимыми на дисплей его датапада данными и довольно хмыкнул, откинувшись на спинку амортизационного кресла. Нет, Вирик Удом не был последним из выживших в Шилозском инциденте. Был ещё один, и вот именно он — вернее, она — могла пролить свет на то, что же на самом деле произошло в Туманности Андромеды. Ибо выжившей этой была заместитель главного врача колонии Парангон Кассандра Шерринфорд, и в её распоряжении имелись материалы первичного исследования заболевших, которые подтверждали подозрения "безполов" по поводу искусственной природы вируса. Почему она не передала эти материалы следователям на Мак-Мерде-VII, Чакрей не знал, но теперь добыть эти материалы было для "безполов" первостепенной задачей.
Но здесь возникала новая проблема — как доставить доктора Шерринфорд на Эльсинор. Судя по всему, её след подручные диктатора потеряли, что было совсем неудивительно, учитывая то, где именно нашла убежище Шерринфорд. Планета Флеминг, расположенная в системе тройной звезды Уотсон CXI-58, на Западной Галактической Периферии, вдали от любых центров цивилизации. Вполне приемлемое место для того, чтобы укрыться от врагов, особенно если учитывать то обстоятельство, что враги эти самые родом из другой галактики. Что, однако, вовсе не мешало им убирать свидетелей. И именно поэтому с доставкой доктора Шерринфорд на Эльсинор и возникали сложности.
В открытую послать на Флеминг корабль для того, чтобы вывезти свидетеля, Полиция Безопасности не могла. И не потому, что опасалась агентов и наёмников свергнутого диктатора. Просто сеть осведомителей и информаторов Ра'Каста до сих пор была не выявлена "безполами", и существовала высокая вероятность того, что по прибытии на место оперативникам Полиции Безопасности останется лишь констатировать факт смерти свидетеля от очередного "несчастного случая". А этого нельзя было ни в коем случае допустить.
Чакрей всё то время, прошедшее с момента взлёта полицейского корвета с Нарендры-V, напряжённо размышлял над тем, каким же образом доставить последнего оставшегося в живых свидетеля на Эльсинор, а оттуда — на Лоуренс. "Безпол" перебирал в уме различные варианты — и тут же забраковывал их, так как все они явно не годились для подобного случая. Веригианец даже было подумал о том, чтобы предложить претору Полиции Безопасности организовать прямое военное вторжение на Флеминг, но во-первых, система Уотсон CXI-58 находилась очень далеко от Эльсинора, фактически, на противоположном краю Галактики, и на подготовку эскадры потребовалось бы некоторое время, а во-вторых, Флеминг входил в сферу интересов Объединённой Федерации Комптона и Херцфельда, самого развитого и крупного государства Западной Периферии, и послать в систему Уотсона боевые корабли означало спровоцировать серьёзный дипломатический кризис. Власти ОФКХ смотрели на миры Ауригианского Пояса, как на собственный задний двор, и их вовсе не порадовало бы появление в подконтрольных Федерации системах кораблей Директората. Ну, и было ещё "в-третьих", а именно — политика Директората КПЭ запрещала подобные вмешательства в дела суверенных миров. Так что навряд ли претор Полиции Безопасности дал бы "добро" на столь радикальный метод изъятия важного свидетеля. Да и не в его это власти было, здесь требовалась санкция Президента Директората.
"Безпол" досадливо поморщился и хотел было сплюнуть на металлический пол пассажирского отсека, но вовремя спохватился. Всё-таки такое поведение не делает ему чести. Выход всегда можно найти, даже в таких вот сложных ситуациях. В конце концов, ведь не у одной же Полиции Безопасности есть...
Ишан Чакрей внезапно замер в кресле и с некоторой долей опасения посмотрел на свой датапад, словно ожидал от него какой-нибудь пакости. Потом тонкие губы веригианца изогнулись в понимающей усмешке. Пальцы "безпола" пробежались по сенсорной клавиатуре электронного устройства, выводя на полихордкристаллический дисплей список сайтов и электронных изданий, посвящённым наёмникам и охотникам за головами.
Ведь как до сих пор говорили представители вида homo, "если гора не может прийти к Магомету, то тогда придётся Магомету идти за горой". А в Галактике, между прочим, этих "магометов" было, что блох на гоунглине. И почему бы такой "блохе" не оказать посильную помощь Полиции Безопасности? Это, к тому же, не привлечёт особого внимания к Флемингу и персоне доктора Шерринфорд.
Во всяком случае, этот вариант стоило опробовать. В конце концов, вряд ли агенты Ра'Каста станут обращать внимание на какого-то охотника за головами. Мало ли зачем именно ему вздумалось отправиться на Флеминг!
Веригианец щёлкнул пальцами и с довольным выражением на коричневом лице дотронулся до сенсора ввода данных, открывая на дисплее главную страницу сайта "Вестник наёмника".
Галактика Туманность Андромеды,
территория, контролируемая Корпоративным Правлением Эльсинора,
звёздная система Карута-Сигрон,
район орбиты седьмой планеты — Далория.
Сюда, в окраинные районы звёздной системы Карута-Сигрон, в которой, собственно, и находилась единственная обитаемая планета — Шилоза, доходила лишь небольшая часть излучения, испускаемого в пространство двойной звездой, вокруг которой по своим орбитам вращались семь планет земного типа. Правда, к классу М относилась только сама Шилоза, остальные планеты этой системы имели, соответственно, классификацию F и H. Далория как раз относилась к планетам класса H и являла собой холодный безжизненный ледяной мир с температурой поверхности минус сто двадцать три градуса по стандартной шкале, окружённая слабой аргон-аммиачной атмосферой. Особого внимания к себе Далория и её три спутника не привлекали, никаких поселений на них не существовало, поэтому не было ничего удивительного в том, что именно этот закуток системы Карута-Сигрон был избран местом встречи двух космических кораблей с опознавательными знаками Планетарного Комитета Шилозы. Здесь было крайне мало шансов наткнуться на военный корабль Переходного Совета Национального Спасения или на патруль Полиции Безопасности. И если вторых стоило опасаться лишь в плане ареста, то первые запросто могли сжечь ко всем демонам Космоса. Сторонников свергнутого диктатора новые власти Шилозы, мягко скажем, не любили.
После того, как режим Ра'Каста был свергнут, сторонники бывшего диктатора Шилозы были вынуждены покинуть — в основном — систему Карута-Сигрон и укрыться за пределами территории, которую контролировало Корпоративное Правление. Для этого они выбрали находящуюся неподалёку от границ Доминиона необитаемую звёздную систему, не имеющую даже имени собственного, а лишь цифробуквенное обозначение, на одной из планет которой построили укрытые непроходимыми джунглями базы. Оттуда они совершали рейды в родную систему, снабжая всё ещё ведущих партизанскую войну с войсками ПСНС сторонников Ра'Каста, а иногда и нападая на космические базы и корабли нового правительства. Иногда им удавалось благополучно слетать туда и обратно, но бывали случаи — не такие уж редкие — и прямо противоположные. Как раз несколько дней назад два транспортных корабля, вёзших на Шилозу оружие, припасы и деньги, попали в устроенную вблизи пятой планеты системы засаду и были уничтожены боевыми кораблями Совета.
Но у экипажа небольшого звездолёта класса клипера, с максимальными предосторожностями вынырнувшего из гиперпространства на самой границе системы и сейчас медленно и осторожно крадущегося к Далории под полями преломления, была совершенно иная задача. На его борту находился Бастра Ширвин, правая рука свергнутого диктатора, заочно приговорённый новым правительством к смертной казни за многочисленные преступления против народа Шилозы, и разыскиваемый Полицией Безопасности Правления по делу о Шилозском инциденте. Однако Ширвин прибыл в родную систему вовсе не для того, чтобы сдаться — нет, здесь, вблизи Далории, он должен был встретиться с одним из агентов, который располагал крайне важной информацией касаемо того самого "инцидента"...
Шилозцы являлись родственной эльсинорцам расой, в космическое пространство вышли почти тысячу лет назад, но в силу своих менее продвинутых технологий гиперкосмических полётов колоний за пределами системы Карута-Сигрон не имели, построив купольные поселения лишь на второй и четвёртой планетах системы и ряде спутников, население которых занималось, в основном, добычей полезных ископаемых и металлургией. Когда на их планету прибыл крейсер Даль-разведки, подавляющее большинство шилозцев отнеслось к этому обстоятельству вполне спокойно, а некоторые даже стали наивно полагать, что прибывшие посланцы высокоразвитой космической державы помогут им решить накопившиеся на планете проблемы и подтолкнут космические технологии до нужного уровня.
Может быть, так и произошло бы, не будь тогдашним правителем планеты Уорма Ра'Каст. Будучи по своему характеру весьма властолюбивым и жестоким, он оказался ещё и ксенофобом, заподозрив пришельцев в стремлении получить доступ к ресурсам системы. Тот факт, что ресурсных планет у Директората было чуток побольше, чем пара сотен, его особо не интересовал. И родство шилозцев с большинством прилетевших на Шилозу поселенцев не играло для Ра'Каста абсолютно никакой роли. Для него они были чужаками — и точка.
В обстановке строжайшей секретности по личному распоряжению Ра'Каста военные биологи создали искусственный штамм вируса на основе самого обычного шилозского "сухого" гриппа, к которому, по вполне понятным причинам, у поселенцев не было никакого иммунитета, а заболеть им не могли разве только разумные, чей обмен веществ был основан на иных принципах, скажем, на хроме, меди или фосфоре. Затем, опять-таки, тайно, разумеется, его выпустили в систему водоснабжения Парангона, и стали просто ждать, когда зараза сделает своё чёрное дело.
Взлёт с космодрома колонии небольшого грузового судна во время охватившей Парангон эпидемии явился для подручных диктатора неприятной новостью, но здесь они сделать ничего не могли. Звездолёт быстро вышел из сферы контроля шилозских следящих за космосом систем и совершил гиперпрыжок. А потом, когда все, кто находился в Парангоне, были мертвы, войска Диктатории вошли в колонию и предали её огню. А прилетевшим спасателям объяснили, что это было сделано для того, чтобы не допустить распространения неизвестной болезни среди коренного населения планеты.
Однако Ра'Каст и его подручные не учли одного малюсенького такого обстоятельства, а именно — Корпоративное Правление никогда не бросало своих граждан на произвол судьбы. Вошедший в учебники и ставший уже хрестоматийным случай, когда много веков назад Эльсинор отправил две боевые эскадры на Зарленгу, чтобы спасти оказавшегося в плену у тамошних работорговцев гражданина Правления, знали уже и в этой галактике. К тому же, на самой Шилозе шло активное противостояние между Диктаторией и оппозицией, возглавляемой опальным офицером вооружённых сил полковником Аркаром Сейном, и вооружённые отряды повстанцев сумели добиться больших успехов, чему в немалой степени способствовало, мягко скажем, недовольство рядовых шилозцев режимом Ра'Каста. Да и прибытие на Шилозу Космических Десантников Правления поспособствовало свержению диктаторского режима. Сам же Уорма Ра'Каста был арестован повстанцами при попытке бегства с планеты и передан в руки следователей Полиции Безопасности с целью выяснить степень его причастности к гибели колонии Парангон.
Однако много сторонников диктатора осталось на свободе, и они начали оказывать вооружённое сопротивление новому планетарному правительству. Эльсинор и Лоуренс во внутренние дела Шилозы не вмешивались, но внимательно следили за происходящим на планете. А бывший диктатор Шилозы находился под стражей на Лоуренсе, под усиленной охраной, в ожидании своей дальнейшей участи.
Бастра Ширвин прекрасно знал, что в Директорате не сомневаются в причастности Ра'Каста и его, Ширвина, к уничтожению Парангона. Ведь именно он, Бастра Ширвин, и был тем, кто лично руководил распылением в водопроводной системе колонии смертельного вируса. И правая рука диктатора отлично сознавал, что ждёт и его, и его патрона в случае получения Полицией Безопасности неопровержимых доказательств причастности военных Диктатории к гибели колонистов. А доказательства эти вполне могли быть у тех, кому удалось избежать заражения и улететь с Шилозы. Именно поэтому агенты Ширвина занимались их ликвидацией, обустраивая всё так, что это выглядело похожим на несчастные случаи. Правда, обмануть таким примитивным способом Полицию Безопасности было крайне проблематично, но, как говорят сами эльсинорцы, "нет тела — нет дела". До сих пор у всемогущих "безполов" не было никаких улик против Ра'Каста, и в тюрьме его держали лишь по выдвинутым сторонниками Сейна обвинениям. Но, откровенно говоря, и этого было вполне достаточно, чтобы сунуть Ра'Каста в газовую камеру...
— Сланг, — донёсся до Ширвина голос одного из пилотов корабля, сидящего в амортизационном кресле, — мы получаем кодовый сигнал на частоте "свейр-шесть". Корабль Тиоватты выходит из тени планеты и снимает поле преломления. Три минуты до стыковки.
— Принято, ским, — едва заметно кивнул Ширвин, отстёгивая ремни безопасности и поднимаясь на ноги. — Передай Тиоватте, что я встречу Санга в ангаре. Подготовьте третью причальную палубу. Взвод охраны — со мной.
— Есть, сланг! — по-военному кратко откликнулся пилот.
Ширвин, не обращая больше внимания на сидящих в отсеке управления, быстрым шагом вышел в коридор и направился в сторону межпалубного лифта, краем глаза заметив, как из одного из боковых коридоров появились вооружённые лазерными винтовками солдаты, которых вызвали сюда по его приказу. В том, что сближающийся с клипером звездолёт принадлежал сторонникам Ра'Каста, Ширвин не сомневался — он сомневался в том, что на его борту действительно могут находиться его сподвижники. Полицию Безопасности можно было считать какой угодно, но только не сборищем тупых идиотов.
Однако опасения Ширвина оказались напрасными. Едва лишь небольшой ромбовидный корабль миновал перекрывающее створ внешних шлюзовых ворот силовое поле, не позволявшее воздуху вырваться в космический вакуум, и плавно опустился на металлическое покрытие посадочной палубы, как в его борту открылся люк и выдвинулся прямоугольный пандус трапа, по которому быстрым шагом спустился невысокий плотно сбитый шилозец в военной форме войск Диктатории. Завидя Ширвина, он небрежно отсалютовал тому так, как было принято в армии Ра'Каста, и направился к нему.
— Бастра, — Зилим Санг, один из полевых командиров с Шилозы, подошёл к Ширвину и протянул ему небольшой футляр чёрного цвета. — Это наши люди сумели добыть из информационных сетей Правления.
— Что это, Зилим? — Ширвин с подозрением взглянул на футляр. Похоже на упаковку носителя информации, но Полиция Безопасности являлась большим мастером по части всяких "шуток", оканчивающихся смертельным исходом. Для спецов-"безполов" не составило бы особого труда запихнуть вот в такой футлярчик кварковую микро-бомбу, срабатывающую на определённые внешние условия. А уж подсунуть её — и вовсе плёвое дело для такой структуры, коей и являлась Полиция Безопасности.
— Инфокарта с данными по одному субъекту, — ответил Санг. — Судя по всему, это координаты местонахождения последнего выжившего из колонии Парангон. И это ещё не всё.
— То есть?
— Если данные, полученные нашими агентами, верны, то выжившим этим является некая доктор Шерринфорд, которая располагает неопровержимыми доказательствами того, что против поселенцев-инопланетян на Шилозе было применено биологическое оружие. Ты понимаешь, что это может значить?
— Ра'Касту крышка, без вариантов. Публичный процесс и казнь в прямом эфире. Скорее всего, через повешение.
— Да зерк с ним, с Ра'Кастом! — совершенно неожиданно выругался Санг, что привело Ширвина в недоумение. — Его просто повесят, а с нами что "безполы" сделают, ты об этом подумал, поглоти тебя протонный шторм?! Перестреляют поодиночке, или всех скопом накроют! Если Правление узнает о Триче, то оно просто пришлёт туда сверхсветовой бомбардировщик и устроит там Экстерминатус!
— А от меня ты чего хочешь? — спросил несколько оторопевший Ширвин.
— Орикан предлагает найти этого свидетеля, изъять данные, самого же свидетеля уничтожить, а труп сжечь к ебеням. Может, босса мы и не спасём, но свои шкуры сохраним. Да и силы наши — тоже.
— А как же Шилоза?
— А Шилозу нам никто не мешает попытаться вернуть себе! — злобно оскалился Санг. — В конце концов, это наше внутреннее дело, и пусть Правление трахнет себя в жопу! Здесь, на этой инфокарте, есть информация по парням, которые могут взяться за эту работу, Бастра. Сучка прячется где-то на западной окраине Кидры, — Санг употребил название галактики Млечный Путь, бывшее в ходу в этой части Андромеды, — далеко за пределами юрисдикции Эльсинора. И судя по всему, там о ней ещё не знают.
— Значит, у нас есть определённая фора, — задумчиво протянул Ширвин, беря из рук Санга футляр с инфокартой и пряча его во внутренний карман своей форменной куртки. — Это хорошо. Но далеко, чтоб её!
— А никто и не говорил, что будет просто, Бастра! — снова оскалился Санг.
— Ну да, ну да... А что за парни, кто такие? Наёмники, да?
Ширвин презрительно скривился. Как офицер и настоящий воин, сражающийся за свои убеждения — ну, и за прибыль, чего уж тут скрывать? — он не слишком уважал тех, кто продавал свои боевые навыки за звонкую монету, хотя и сознавал, что их услуги иногда бывают очень уж необходимы. Но посылать в Главную Галактику корабль со своими людьми он не собирался. Во-первых, далеко (шилозскому звездолёту потребуется, как минимум, месяц, чтобы преодолеть огромное расстояние в два с половиной миллиона световых лет, что разделяло обе галактики), во-вторых, никто из шилозцев не имел ни малейшего понятия, куда надо лететь и как, а в-третьих, уж там-то вероятность нарваться на патруль "безполов" была на много порядков выше. А вот наёмники — особенно, если они родом оттуда — очень даже были бы кстати. Особенно, если они не задают лишних вопросов и не отягощены всякими моральными нормами.
— Наёмники, — пожал плечами Санг. — Некая группировка под названием "Джерретти". Если сведения, полученные нашими агентами, верны, то она является одной из трёх крупнейших банд наёмников на Западной Периферии Кидры. Я позволил себе проявить расторопность, Бастра, так что их корабль будет ждать наших людей на Вэнджелисе — это один из центральных миров Правления. Корабль будет называться "Аномалия", встречу они назначили в центральном космопорту Вэнджелиса через две недели. Нужны четверо толковых парней, у меня есть кандидатуры, я записал их данные на инфокарту. Четыре билета на космолайнер Орегон — Вэнджелис я уже заказал через Интерстар, документы тоже готовы. Наши парни проследят, чтобы всё было выполнено по высшему разряду.
— Сколько хотят эти типы за свою работу? — проворчал Ширвин. Самоволие Санга он пропустил мимо своего внимания, справедливо решив, что в сложившейся ситуации глупо было бы разносить подчинённого за проявленное им рвение.
— Поскольку с валютой Правления у нас дела обстоят не ахти, они согласились в качестве платы за свои услуги взять пятьдесят килограммов рутения и тридцать килограммов роданция.
— Нихера себе! — Ширвин аж присвистнул. — Аппетит, что называется, нехилый такой, а, Зилим?
— Ну, таковы их условия, — пожал плечами Санг.
— Хм... Они, наверное, думают, блядь, что мы тут просто купаемся в рутении и роданции!.. Ладно, ты уже связывался с Чакарой? На Триче есть нужное количество этих минералов?
— Чакара говорит, что есть. Залежи рутения были найдены на спутнике Трича, а роданций у нас ещё остался из старых запасов. На Триче, да и похоже, во всей системе его просто нет.
— Хорошо. Свяжись с ним и скажи, что нужное количество слитков должно быть доставлено на Орегон за пять часов до отлёта лайнера. Незачем мозолить "безполам" глаза. Кого ты выбрал командиром нашей группы?
— Римору Ишти.
— Годится. — Ширвин мотнул головой в направлении стоящего на причальной палубе торпедоносца. — Ладно, Зилим, тебе пора. Незачем мозолить глаза этим придуркам из Совета. Будь на постоянной связи со мной. Контроль за ходом операции я беру на себя. Обо всех изменениях докладывать лично мне по персональному каналу связи. И ещё — чем меньше людей знает об этом, тем лучше. Ты меня понял, Зилим?
— Я что, вчера родился, Бастра? — на смугловатом лице Санга мелькнуло нечто вроде раздражения. — Кроме тебя, меня, группы Ишти, Сахто Орикана и Росмера Гирана, об этом никто не знает.
— И постарайся, чтобы так и оставалось в дальнейшем. Если "безполы" обо всём этом узнают...
Ширвин не договорил, но Зилим Санг и без слов понял предводителя остающихся верными Ра'Касту войск. Если каким-то образом Полиция Безопасности узнает о производимых шилозцами телодвижениях, Трич может превратиться в выжженную гиператомным огнём пустыню или в астероидное поле.
Во всём этом был один-единственный плюс — ты даже не успеешь толком что-либо понять
Глава 2.
Галактика Млечный Путь,
территория Неприсоединившихся Систем,
пространство, контролируемое Ассоциацией Свободных Миров,
звёздная система Нетуно,
четвёртая планета — Шарринг.
Краткие физические характеристики Шарринга:
расстояние от звезды — 3,367 а.е.;
экваториальный радиус — 7258,6 км;
масса — 6,2108*10*25 кг;
средняя плотность — 6,0488 г/см3;
гравитация — 1,26 g;
синодический период обращения — 587,26 ст. суток;
сидерический период обращения — 28,15 ч;
средняя температура поверхности — +14,6R С;
естественных спутников — два (Салим и Листер);
состав атмосферы:
азот — 77,84%;
кислород — 20,48 %;
аргон — 0,71%;
углекислый газ — 0,037%;
водяной пар - 0,86%;
водород — 0,051%;
ксенон — 0,022%;
население — 2,75 млрд. жителей;
столица — город Гримбург (4,42 млн. жителей)
Мало кто из обычных разумных задумывается о классификации планетных тел, ибо их количество в четырёх известных галактиках слишком уж велико. Ну, есть эти классы, так что нам-то с того? По большей степени, они интересуют планетологов и прочий учёный люд, а для большинства это всего лишь безликий набор букв и цифр. Ну вот, к примеру, Шарринг, четвёртая планета в системе Нетуно, двойной звезды, относящейся к спектральному классу G6Vb/DAO2. В общепринятом классификаторе планетных тел она имела индекс М2-0, но что это может означать, спросите вы? А мы можем вам это пояснить.
Планета Шарринг относится к типу терраподобных планет, на что прямо указывает буква "М", а цифры "2-0", следующие после неё, означают, что местный климат больше всего похож на климат умеренного пояса с незначительными перепадами температур. Открытых водных пространств на планете было немного, самым крупным из них считалось находящееся вблизи Южного полюса Сарракское море площадью в два миллиона семьсот сорок тысяч квадратных километров и длиной береговой линии более сорока девяти тысяч километров. Основными статьями экономической деятельности на Шарринге являлись тяжёлое машиностроение, приборостроение, космическое кораблестроение (орбитальные верфи Шарринга считались четвёртыми по величине и объёму производимой ими продукции в Неприсоединившихся Системах), производство топливных элементов и транспортных средств планетарного класса. Словом, то был типичный индустриально-аграрный мир, в котором доля сельскохозяйственного сектора не превышала двадцати двух процентов от общего оборота.
Первые поселенцы на Шарринге появились ещё в 1904 году Атомной Эры, когда на эту необитаемую тогда планету, открытую за почти полтора столетия до прибытия первых колониальных транспортов крейсером Даль-разведки Солнечной Федерации, прибыли девять звездолётов с переселенцами с Хефринга — самого крупного спутника газового гиганта Эгир, находящегося в системе Эпсилон Эридана. Наличие на самом Шарринге и на других планетах системы Нетуно богатых месторождений полезных ископаемых способствовало быстрому росту колонии и её экономического потенциала, а все крупные военные конфликты, время от времени вспыхивавшие в Галактике, как-то обходили эту часть космоса стороной.
За всю историю существования на Шарринге собственного правительства планета — разумеется, поочерёдно — входила в Галактическую и Астраханскую Федерации, Союзные Системы Денгара, Ал'Саканский ТехноСоюз и Лигу Независимых Миров. Во время войны между Байкалом и Дакотой Шарринг был в течение двух лет оккупирован байкальцами, впрочем, особого ущерба планете это не принесло. Теперь же система Нетуно являлась членом Ассоциации Свободных Миров, куда, помимо Шарринга, входило ещё около трёх сотен планет — и не все они были населены потомками колонистов расы homo. Столица Ассоциации, которая контролировала целый галактический сектор, располагалась в системе Аннинг F-3, на планете Шеррингтон, на удалении двухсот сорока семи парсеков от Шарринга. И, соответственно, планета находилась под защитой вооружённых сил Ассоциации, а правопорядок на ней поддерживали местные стражи закона, коими здесь являлись сотрудники Управления Национальной Жандармерии.
Всё это прекрасно было известно сидящему в пилотской кабине космического перехватчика каспийского производства "Гиена" интеллигентного вида мужчине лет сорока, одетого в строгий деловой костюм тёмно-серого цвета и такого же цвета сорочку, которые немного не сочетались с тяжёлыми полуботинками на подстраивающейся под рельеф подошве, больше подходящие военному или полицейскому. Кобура с бластером, тоже каспийского производства, довольно популярной в здешних мирах модели XDA-174, висела на спинке кресла, а кроме этого, никакого иного оружия в кабине не было. Но это отнюдь не означало, что на борту "Гиены" нет другого оружия.
Для тех, кто не знал сидящего в кабине перехватчика, могло сложиться впечатление, что этот боевой корабль принадлежит преуспевающему бизнесмену, летящему по своим делам на Шарринг и располагающему собственным боевым звездолётом, который он приобрёл в силу личных причин либо же ради обеспечения собственной безопасности. Всё-таки система Нетуно находилась в пограничных районах Ассоциации и здесь нередки были случаи нападения пиратов и работорговцев. Однако, произойди такое — имеем в виду, нападение пиратов, последним пришлось бы очень несладко. Ибо сидящий в кабине "Гиены" к предпринимательству имел весьма опосредованное отношение. Вернее, имел, но не к той сфере бизнеса, о которой можно было бы подумать, исходя из интеллигентного вида мужчины и его одежды.
Космический перехватчик каспийского производства "Гиена", регистрационный номер 47-39-QKI-12-88-LM, зарегистрированный на планете Фризия, что находилась на Западной Галактической Периферии, принадлежал уроженцу Лурии Рихарду Бергеру, являющемуся одним из лучших охотников за головами в данной части Главной Галактики. И сюда, в систему Нетуно, он прибыл вовсе не с туристическими целями.
Частенько случалось так, что к помощи полиции пострадавшие от действий разномастных соко предпочитали не прибегать, обращаясь вместо этого к охотникам за головами. Здесь законы, действовавшие в Корпоративном Правлении, не имели никакой юридической силы, а следовательно, всегда существовала вероятность того, что мерзавец сумеет выкрутиться, воспользовавшись услугами хороших адвокатов (в мирах Директората подобная профессия уже давно являлась антиквариатом, здесь же она всё ещё существовала), либо же просто найдя продажных копов. Откупиться же от охотника за головами не получилось бы, потому как эти господа, получив аванс за принятый к исполнению заказ, никогда не шли на сделку с мерзавцами, по чью душу отправлялись. Потому что в таком случае Гильдия Охотников за Головами применила бы к такому охотнику определённые санкции, весьма неприятные для вышеозначенного разумного. Да и не принято было в этой среде так поступать.
Два месяца назад на связь с Бергером вышел крупный промышленный магнат с Ариталя, некий Назарио Клавер, которому понадобилась помощь разумного, промышляющего именно такого рода деятельностью. В тот момент Рихард находился по делам Гильдии — не связанным с охотой на очередного соко — на Тайдросе-IX, откуда собирался вылететь по тем же делам на Паломар-III, но звонок по гиперсвязи заставил его пересмотреть свои планы. Уведомив штаб-квартиру Гильдии на Моргане о звонке от потенциального клиента, он перепоручил возложенные на него дела коллеге по Гильдии и принялся выяснять обстоятельства, вынудившие господина Клавера обратиться за помощью к охотнику за головами.
Расположенный в системе двойной звезды класса KV/MV Ариталь, заселённый много тысячелетий назад переселенцами с Тетрахида, Альбиту и Катавии, специализировался на производстве систем межзвёздной связи, роботостроении, биотехнологиях и молектронике. Уровень жизни на планете был весьма высок, в технологическом плане Ариталь входил, наряду с Шеолом, Атером и Джири-IV, в число самых технологически развитых миров Западной Периферии. Однако это вовсе не означало, что на планете нет ушлых личностей и просто мерзавцев.
Назарио Клавер, глава аритальского концерна "Биотехнологии Клавера", вынужден был обратиться к услугам Гильдии из-за одного соко, который весьма серьёзно насолил ему лично и вообще концерну. Соко этого звали Родерик Фернандес, родом он был с Колумбии, а основным его занятием были промышленный шпионаж и подпольная торговля высокими технологиями и оружием. И во время своего пребывания на Аритале Фернандес совместил, так сказать, приятное с полезным — соблазнил супругу Клавера и выкрал документацию, в которой подробно был описан процесс производства весьма сложных биополимеров, имеющих довольно широкий спектр применения. Само собой разумеется, Клавер не мог спокойно проглотить подобное унижение и нанесённый концерну ущерб, однако обращаться к полиции он не стал. Вместо этого он обратился в Гильдию Охотников за Головами.
Следует заметить, что Гильдия по своей структурированности мало чем уступала правоохранительным органам наподобие планетарной полиции. Задействовав информационный отдел, руководство Гильдии выяснило, что Родерик Фернандес, действовавший, как оказалось, по заданию конкурентов "Биотехнологий Клавера", компании TGI с Сайамы, после того, как обделал свои дела на Аритале, в спешном порядке купил билет на космолайнер до Беллтауэра, откуда на грузовике вольных торговцев вылетел на Шарринг. Вполне возможно, что здесь он должен был встретиться со своими нанимателями или их агентом, чтобы передать им/ему вывезенные с Ариталя данные, хотя это и было весьма далеко от Западной Периферии. Но не с точки зрения безопасности.
Гильдия, приняв от Клавера заказ, выслала на Шарринг своего наблюдателя, чтобы не упускать Фернандеса из виду, и принялась искать охотника, который мог бы взяться за это дело.
Рихард Бергер на тот момент находился неподалёку от системы Нетуно, на планете Байер, где выслеживал некоего разумного, который оказался настолько туп, что решил поиграть в крутого с парнями из "Алой Нежити" — крупной полумафиозной структуры с Баннавея, которая на этой периферийной планете, расположенной почти на самом краю Андорранского Рифта, заменила собой легитимную власть после так называемой "Раханской Гиперпространственной Войны". И не только на Баннавее, но и на соседнем Триллоне. Население этих планет, в общем, особо и не возражало, поскольку лидеры организованной преступности, занявшие опустевшую нишу власти — опустевшую не без помощи раханийцев, выкинувших из системы, в которой находились Баннавей и Триллон, андорранских колониальных чиновников, в отличие от прежней администрации, вели дела, что называется, "по чеснаку". Бизнес не притесняли, граждан не обижали, создали Объединённые Вооружённые Силы — словом, установили вполне приличный порядок. Выслушав предложение Гильдии, Бергер заявил, что он может принять заказ, но только после того, как разберётся с предыдущим. Благо, соко уже был им обнаружен, дело оставалось за малым — упаковать имбецила и передать парням с Баннавея. А потом можно было и на Шарринг отправляться, тем паче, что от Байера его отделяло всего девять с половиной парсеков.
Выйдя из створа VII комплекса гиперпространственных ворот Шарринга, перехватчик сразу же лёг на ведущий к планете курс. Бортовой ВИ сообщил диспетчерской службе ворот все необходимые для идентификации данные, а поскольку Бергер являлся лицензированным охотником за головами и официальным членом Гильдии, то ни у кого не возникло никаких вопросов по поводу его прилёта в систему Нетуно. Получив навигационные файлы для безопасного пролёта до Шарринга, Бергер ввёл в бортовой навикомп необходимые данные и включил режим автопилота.
Система Нетуно не принадлежала к числу самых развитых в Главной Галактике, однако, если сравнивать, скажем, с Вольтой или Селорой, то сравнение явно было в пользу Шарринга. А среди миров Серебряной Нити Шарринг так вообще занимал третье место по уровню развития, после Фейнманна и Замина. Поэтому в том, что на местных космических трассах было довольно оживлённо, не было ничего странного.
"Гиена" миновала орбиту дальнего спутника Шарринга — Салима, после чего Бергер слегка подкорректировал курс корабля, наводя его на расположенный в восточном полушарии планеты космопорт Ламар. Именно в том районе Шарринга, в городе под названием Аррасак, и должен был находиться искомый субъект.
Бергер ещё раз просмотрел сброшенные ему на корабельный мейнфрейм данные, поступившие от полевого агента Гильдии, посланного на Шарринг для сбора информации о субъекте оперативной разработки. Исходя из собранных агентом данных, Фернандес вот уже три недели находился в Аррасаке, занимаясь тем, что шлялся по барам и легальным игровым салонам (нелегальных на Шарринге просто не было) и регулярно посещал публичные дома, либо же приглашал в свою "берлогу" "девочек по вызову". На взгляд Бергера, это значительно облегчало ему задачу по поимке клиента. Стоило лишь выбрать момент.
Над восточным полушарием Шарринга стояла облачность, местами плотная, местами — не очень. Но в районе Ламара облачность стояла не просто плотная — там, судя по цвету туч и их плотности, бушевала настоящая буря. Впрочем, непогода не являлась чем-то таким, что могло осложнить Рихарду посадку на планету. На Исинге UG-71 космические корабли частенько садились в единственном космопорту в куда более суровых условиях, а Бергер был одним из немногих пилотов, сумевших приземлиться на Исинге, используя синергическую траекторию. Так что испугать лурианца каким-то штормом было однозначно невозможно. Это шторму, наоборот, следовало бояться.
Посадить во время сильного шторма или урагана космический корабль несколько проще, чем атмосферный летательный аппарат, но это вовсе не означает, что его пилоты во время такой посадки могут преспокойно ковырять пальцем в носу. Здесь требовался максимум внимания и отвлекаться на посторонние вещи было ну никак нежелательно. Правда, иногда эти самые "посторонние вещи" крайне настойчиво пытались проделать в корпусе перехватчика лурианца совсем не характерные для его конструкции отверстия, и тогда приходилось одновременно маневрировать, просчитывая самый оптимальный курс, и отстреливаться от "посторонних вещей" из бортового вооружения. Но сейчас подобное положение дел Бергеру не грозило. В этом плане Шарринг был спокойной планетой.
Шторм в районе космопорта и вправду разыгрался не на шутку. Сканеры показывали скорость ветра в сорок два метра в секунду, струи ледяного дождя хлестали по корпусу "Гиены" в темпе квантового ускорителя, однако на курсе космоплана это нисколько не сказывалось. Вообще, космические перехватчики по своей природе являлись довольно крепкими и мощными машинами, способными развивать в обычном пространстве скорость до девяносто двух процентов от световой и оперировать в непосредственной близости от верхней границы короны звезды главной последовательности. А каспийские перехватчики, производимые на расположенной на Южной Галактической Периферии высокоиндустриальной планете Каспий, по праву считались одними из лучших кораблей в своём классе — после, разумеется, производимых на верфях Вэнджелиса перехватчиков классов "Пиранья" и "Стрела", и терранских перехватчиков "Молния". Поэтому непогода особо не влияла на его ходовые качества, лишь заставляла пилота немного усилить внимание.
Космоплан миновал центр шторма и очутился в более спокойной зоне, где ветер уже не дул так сильно и дождь из сплошной стены ледяной воды превратился в самый обычный ливень. Следуя указаниям диспетчерской службы космопорта, Бергер вывел перехватчик на посадочную траекторию и начал снижение, время от времени корректируя курс космоплана.
Несмотря на непогоду, космический порт Ламар жил самой обычной жизнью самого обычного крупного космического порта. Пока "Гиена" заходила на посадку, Бергер успел рассмотреть взлетевшие грузовоз-балкер с Аарде, фракийский танкер S-класса и неуклюжий квадратного вида карго с Водаванта-IV. Соседним посадочным коридором двигался на посадку киллихтер местной горнодобывающей компании, занимающейся разработкой месторождений полезных ископаемых в трёх астероидных поясах системы Нетуно, которые были весьма богаты на редкоземельные металлы и ценные минералы.
Кораблю лурианца выделили для посадки площадку в южной части взлётно-посадочного поля, по соседству с неказистого вида грузовым кораблём, нёсшим на своих бортах опознавательные знаки Лаавея — небольшого мира на самом краю Стрикландской Впадины, населённого негуманоидной расой адикажи. На самом Лаавее Бергеру бывать не приходилось, но ему приходилось иметь дела с адикажи, и не сказать, чтобы он был в восторге от общения с этими хитрожопыми существами, похожими на сухопутных осьминогов. Слишком уж назойливыми и нагловатыми они являлись, и в этой части Галактики про адикажи не зря говорили, что они способны продать на арктической планете лёд, а на пустынной — песок. До лагошцев, понятное дело, адикажи было далеко, но в этой части Млечного Пути они по праву считались мастерами торгового дела.
Перехватчик завис над посадочной площадкой на антигравах, и Рихард огляделся по сторонам, пытаясь рассмотреть окружающее площадку пространство через струи дождя. Ничего подозрительного вокруг он не заметил; впрочем, бортовые сканеры говорили ему о том же. Удовлетворённо кивнув самому себе, лурианец тронул сенсор, активируя посадочные опоры.
Для передвижения в пределах планет Бергер использовал бронированный внедорожник WG-76 "Матадор" лурианского производства, который во время космических перелётов находился в грузовом отсеке "Гиены", закреплённый в мета-магнитных захватах. Мощная полноприводная наземная машина на четырёх колёсах с покрышками из высокопрочного тефлониума была оснащена мощным радониевым двигателем с турбонаддувом, позволявшем развивать скорость на автостраде до двухсот шестидесяти километров в час и имеющий автономность в девять тысяч километров, что очень часто имело немаловажное значение, особенно в условиях планет, на которых и знать не знали о термоядерных технологиях и микрореакторах и где радониевых заправочных станций не было и в помине. Встроенных оружейных систем "Матадор" не имел, но был оборудован РЭБ-системой, могущей в течение нескольких секунд выбить всё бортовое оборудование и вооружение машины неприятеля. Броневая обшивка из сверхпрочной микростали толщиной в четыре сантиметра могла выдержать прямое попадание энергозаряда лёгкого полевого турболазера или взрыв кумулятивного фугаса наподобие Y-9, но помимо броневой защиты, внедорожник был оснащён генератором защитного поля с экранированием в радиусе пяти метров, так что для противника "Матадор" являлся довольно серьёзной техникой. Независимая подвеска лурианской компоновки "ДеХамминк" с магнитореологическими амортизаторами "Темперт" модели 42.210 обеспечивала комфортное передвижение по большинству типов дорог и местностей, чему также способствовал демультипликатор той же марки, что и амортизаторы. Управляемый бортовым компьютером электротурбогироскоп обеспечивал внедорожнику устойчивость на уклонах с крутизной до тридцати градусов, позволяя не заваливаться на какой-либо бок, а система автономного обдува двигателя и вакуум-плотная защита позволяла преодолевать водные преграды глубиной до десяти метров. И ничего удивительного в возможностях "Матадора" не было, поскольку на Лурии эти машины состояли на вооружении тамошних военных и полиции, а Бергер когда-то служил именно в полиции второго по величине города Лурии — Анслинга. Но это было совершенно в другой жизни, о которой Бергер предпочитал не вспоминать.
Переведя бортовые системы в парковочный режим, Рихард включил тактический мультихроматрон и вывел на его трёхмерный видеоэкран карту Ламара и прилегающей к нему территории.
Аррасак, город с населением в двести тридцать девять тысяч жителей, располагался в сорока одном километре от космопорта, на пересечении сразу четырёх крупных автомагистралей, одна из которых являлась стратегической трансширотной магистралью, соединяющей планетарную столицу Гримбург и четвёртый по величине город Шарринга — Тилрен, являющийся центром приборостроительной промышленности планеты. Помимо автомагистралей, в Аррасаке пересекались шесть магнитных дорог, четыре из которых также являлись магистральными; небольшой аэропорт связывал город с остальной планетой и имел А-классификацию, что означало, что он способен был принимать не только пассажирские стратопланы и тяжёлые грузовые хопперы, но и орбитальные космопланы и межпланетные корабли малого и среднего классов. Открытых водных пространств в этой части Шарринга не было, вся питьевая вода добывалась из многочисленных артезианских скважин, имеющих статус стратегических объектов и поэтому тщательно охраняемых национальными гвардейцами.
Согласно полученным от агента Гильдии сведениям, Родерик Фернандес проживал на съёмной квартире в одном из городских районов, неподалёку от центральной части города, что свидетельствовало о том, что в средствах колумбиец не был стеснён. Ведь аренда квартиры в центре города на любой планете Независимых Систем и обеих Периферий — по крайней мере, заселённой потомками колонистов расы homo — стоила дороже, нежели аренда такой же квартиры в пригороде. Здесь не Корпоративное Правление, где всё было ровно наоборот. Откуда у этого соко были деньги, Бергера совершенно не интересовало. Скорее всего, Фернандес не страдал от недостатка средств, что, впрочем, для разумных его типа неудивительно.
На разных планетах существовали разные правила для передвижения по наземных дорогам общего пользования техники наподобие "Матадора", но отсутствие у лурианского внедорожника встроенных боевых систем давало ему определённые преимущества перед вооружёнными моделями, так как в этом случае его владельцу не требовалось специальное разрешение пограничной службы на ввоз на планету фактически личного боевого транспорта. Требовались лишь наличие действующей водительской лицензии, страхового полиса, оформленного лицензированной страховой компанией планеты пребывания и разрешения на ввоз транспортного средства, выданного пограничной службой. Лицензия у Бергера, естественно, имелась, а что до страхового полиса, то оформить его через Интерстар не составляло особого труда. А получить разрешение у пограничников можно было и не выходя за пределы корабля. Точно таким же способом лурианец мог оформить и въездную визу, поскольку независимая планета Фризия находилась на Западной Галактической Периферии и никакого отношения к Ассоциации Свободных Миров не имела и иметь не могла. Правом безвизового въезда в миры Ассоциации обладали только граждане Корпоративного Правления, Торговой Гильдии Лагоша и Фарадейского Союза, а являющий гражданином Фризии Бергер, по вполне понятным причинам, под это определение не подпадал.
Впрочем, это не представляло особой проблемы для прилетевшего охотника. Как уже было сказано, визу и разрешение на ввоз транспорта можно было получить дистанционно, поэтому Бергер и не заморачивался подобными вопросами. Отправив на сервер пограничной службы Ламара свои данные и скинув данные по местонахождению Фернандеса на бортовой ВИ "Матадора", Бергер принялся собираться.
Что нужно охотнику за головами в его деятельности? Ну, оружие — это само собой разумеется. С оружием у Бергера никогда проблем не возникало. Того, что наличествовало на борту "Гиены", хватило бы для оснащения трёх взводов КосмоДесанта. Причём не только бластерами и лазеружьями. Тяжёлого вооружения на борту перехватчика тоже хватало, хотя Бергер пользовался им не сказать чтобы часто. Оно и понятно: лучемёт и рейлган — это не бластер и не лазеружьё, причешут так, что мало что потом останется. Оборудование различное — ну это само собой, ведь часто приходилось действовать не совсем законными методами. Снуп-детектор, ультраволновой сканер, ЭМ-детектор и ещё куча всевозможных приспособлений — всё это было аккуратно разложено в инструментальном отсеке перехватчика.
Поразмыслив некоторое время, лурианец решил ничего, кроме бластера, с собой не брать. Разве что суггестор — излучатель-нейропарализатор непрерывного действия, поражающий центральную нервную систему любого живого существа на белковой основе на срок до пяти часов — решил в довесок прихватить. Назарио Клавер выразился довольно чётко по поводу Фернандеса — найти и изловить, после чего передать в его руки для дальнейшего разбирательства. Что там будет делать аритальский промышленный магнат с этим прохиндеем, Бергера абсолютно не интересовало. Изловив колумбийца, он собирался доставить его на Ариталь, получить от Клавера плату за свои труды, а дальше действовать по ситуации. Можно было, в принципе, и отдохнуть куда-нибудь слетать, к примеру, на Шедранию или Мавион-IV, чтобы поваляться на тропических пляжах и искупаться в кристально чистых океанах, или же рвануть на Элион IZ-07, где можно было погонять на снегоходах по Великой Белой Пустыне или спуститься на сноуборде по склону одной из гор Аранийского хребта. Конечно, Бергер не отказался бы посетить Хатку, Эхо или Снежную, но эти курортные планеты, входящие в состав Правления, находились довольно далеко отсюда, да и дорога туда заняла бы не один день. И в финансовом плане тоже выходило сурово. Так что, любезный, пользуйтесь тем, что под носом у вас лежит, и не стройте из себя мультимиллиардера.
Бортовой ВИ издал тональный сигнал, привлекая к себе внимание лурианца, после чего уведомил Рихарда, что соответствующие документы от местной погранслужбы получены на корабельный мейнфрейм. На вопрос ВИ, что ему надлежит теперь делать с этими документами, Бергер, поразмышляв несколько секунд, ответил, что визу лучше всего скинуть на его личный датапад, чтобы предъявить её, если в том возникнет необходимость, местным полицейским, а разрешение на ввоз внедорожника логичнее будет просто распечатать на принтере.
Дождь всё ещё не стихал, впрочем, ветер уже начал утихомириваться, что могло означать, что буря начинает терять свою мощь. Усевшись за руль "Матадора", Бергер коснулся пальцем сенсорной панели своего датапада, отдавая команду на открытие грузовой аппарели перехватчика.
На выезде с территории космопорта лурианцу пришлось задержаться на несколько минут. Пограничники, вооружённые лазеружьями, тщательно проверили визу и разрешение на ввоз транспортного средства, и особое внимание уделили идентификационному ЭМ-жетону, на котором была записана вся информация о хозяине перехватчика. Тот факт, что Бергер являлся членом Гильдии Охотников за Головами, особо их не насторожил; старший пограничного наряда лишь попросил лурианца не причинять ущерба муниципальной и частной собственности. В ответ на это Рихард, криво усмехнувшись, сказал, что всё будет зависеть от соко.
Старший пограничного наряда лишь пожал плечами и, не произнеся более ни слова, махнул рукой своим подчинённым, давая понять, что прибывший на Шарринг инопланетянин может покинуть территорию космопорта и проследовать по своим делам. Бергер скупо кивнул пограничнику и сосредоточил внимание на управлении "Матадором".
Космопорт с Аррасаком соединяло четырёхполосное дасфальтовое шоссе, по случаю непогоды не слишком оживлённое. Внедорожник Бергера обогнал медленно кативший по правой полосе рейсовый автобус и, набирая скорость, устремился в сторону города.
План, разработанный охотником, был, что называется, прост, как монета в два фризианских геллера. Поскольку адрес квартиры, которую снимал Фернандес, был известен, Бергеру ничего не оставалось, как просто наведаться туда и вытащить соко из его конуры. Будет сопротивляться — можно и суггестором шарахнуть. А то и просто вырубить хуком справа. Заказчику главное, чтобы Фернандес был жив, а сопутствующие, так сказать, повреждения не в счёт.
Через пятнадцать минут "Матадор" пересёк городскую черту, коей в Аррасаке являлась объездная автодорога. Изредка бросая взгляды на дисплей бортового ВИ, Бергер вёл внедорожник по мокрым улицам, с каждой пройденной сотней метров приближаясь к обиталищу колумбийца.
Фернандес снимал квартиру в двенадцатиэтажном жилом доме, расположенном на тихой и узкой улице, называющейся почему-то Лесной, хотя до ближайшего леса — если то, что росло на Шарринге, могло таковым считаться — отсюда было около двух сотен километров. Аккуратно проехав метров семьдесят, Бергер остановился перед спуском в подземный паркинг и внимательно осмотрелся по сторонам. Не обнаружив ничего подозрительного, лурианец довольно кивнул сам себе и медленно повёл "Матадора" вниз по пологому пандусу из микробетона.
Подземная автостоянка была пуста в том смысле, что на ней не было видно ни души. Лишь какой-то серьёзного вида молодой мужчина, одетый в строгий деловой костюм и с чёрным портфелем из синтекожи, быстро пересёк ярко освещённое пространство между выходами из лифтового фойе и матово-серым мобилем представительского класса дакотского производства, в который и сел, не обращая внимания ни на что. Торопился, судя по всему, куда-то.
Войдя в лифтовое фойе, Бергер с видом разумного, который знает, куда ему надо идти и для чего, нажал на панели управления лифтом сенсор, внутри которого неярко мерцала цифра "8". Спустя секунду дверные створки кабины разошлись в стороны, открывая взору лурианца пустую кабину.
Квартира, в которой обитал искомый охотником субъект, располагалась на восьмом этаже, строго по центру лестничной площадки. Выйдя из лифта, Рихард немедленно подошёл к двери, на которой была закреплена металлопластовая табличка с цифрой "30", и приложил к дверной панели ультравизор, дающий возможность увидеть, что происходит внутри помещения, прямо через двери и стены.
Пара нажатий на сенсоры настроила чёткость изображения, и, хотя картинка демонстрировалась в рентгеновском диапазоне, Бергер отчётливо увидел Фернандеса. Лурианец неприятно усмехнулся — сейчас колумбийца можно было брать голыми руками, так как он был весьма занят тем, что усердно вколачивал свой штепсель в какую-то фровею, что лежала под ним широко раздвинув ноги. Что ж — тем лучше для охотника. Не придётся стрелять из бластера, дабы охладить боевой... э-э... беговой настрой Фернандеса, да и суггестор, возможно, не понадобится. Впрочем, на всякий случай Рихард вытащил парализатор из подмышечной кобуры и переложил его в карман куртки.
Вскрыть дверной замок для лурианца особого труда не составило. Ведь здесь был самый обычный электромагнитный замок, какие обычно встраивались в двери жилых квартир, открыть который мог любой мало-мальски подкованный в технике разумный. А уж охотнику за головами это было сделать, что называется, как два пальца обо... мм... об асфальт.
Десять секунд — и внутри дверной панели что-то еле слышно щёлкнуло. На спокойном лице лурианца не дрогнул ни один мускул. Тихо отворив входную дверь, он бочком протиснулся внутрь и так же тихо закрыл дверь за собой. Оглядевшись, он осторожно двинулся в сторону издаваемого шума, держа руку на рукояти находящегося в кармане суггестора.
Фернандес, ни на что не обращая внимания, продолжал долбить девицу, которая издавала громкие стоны и время от времени что-то неразборчиво выкрикивала. Вуайеристом Бергер не был, а посему он, не раздумывая, подошёл к усердно трудящемуся над шлюхой колумбийцу и от всей души врезал тому ногой прямёхонько под рёбра.
Удар сбросил Фернандеса на пол, при этом соко врезался в стоящий у кровати изящный столик из дюрапласта, который не выдержал веса упавшего на него тела и разломался напополам. Девица при виде неожиданно возникшего в квартире незнакомца подняла было крик, но направленный ей в лицо ствол нейропарализатора сразу же заставил её заткнуться. Ствол — он и в Туманности Пожарный Гидрант ствол, не сталкивавшемуся с оружием разумному разницы между стволом парализатора и стволом бластера нет.
— Тихо! — Бергер многозначительно ткнул стволом суггестора в сторону девицы. — Мне всего лишь нужен этот соко, что на полу сейчас валяется! Ты меня не интересуешь!
— Ты, блядь, что за хер такой, а?! — Фернандес, держась левой рукой за живот, кряхтя и постанывая от боли, начал подыматься с пола.
— Я от Назарио Клавера, — без обиняков заявил Бергер. — За твою тупую голову назначена неплохая цена, так что... как-то так...
— Ты охотник за головами? — Фернандес бросил взгляд в сторону валяющейся на полу рядом с кроватью груды одежды.
— А вот туда зыркать не надо! — предупредительно произнёс Бергер, сощурив глаза. — Ты один фрайг не успеешь допрыгнуть до того, что там у тебя в штанах находится! А у меня суггестор в руке, если ты успел заметить!
— А чё так слабо, охотник? — скривился колумбиец. — Чё, бластер пропил, чё?
— Через плечо, придурок! — сплюнул сквозь зубы лурианец. — Чтобы уделать такого хмыря, как ты, мне и бластер не понадобится! Одевайся, давай — полетим на Ариталь!
— А я туда не хочу! — заявил Фернандес.
— А тебя, сучонок, никто и спрашивать не будет! — хмыкнул Бергер. — Одевайся, отродье дажжа! Поедем в космопорт!
— А я? — пискнула лежащая в кровати девица, старательно прикрываясь простынёй.
— А ты собирай свои манатки и вали отсюда на все четыре стороны! — грозно рявкнул лурианец.
Девицу будто протонный шторм испарил — настолько стремительно она ретировалась из квартиры, на ходу прихватив свою одежду. Оно и понятно — в здравом уме спорить с охотником Гильдии никто не станет. Это не полиция, этот прижгёт и глазом не моргнёт.
— Даю тебе минуту на сборы, соко, — суггестор исчез из руки Бергера, а его место занял каспийский бластер, дуло которого уставилось прямо в лицо колумбийца. — Потом либо топаешь сам до машины, либо я волоку тебя по лестнице. Заодно ступеньки посчитаем. Как ты смотришь на это, а, кусок говна?
Глава 3.
Галактика Млечный Путь,
пограничное пространство между Западной Галактической Периферией и мирами Альтурийской Империи,
система тройной звезды Иттемаб,
внешний астероидный пояс.
Астероидные пояса. Сколько их в четырёх галактиках, точно не знает никто. Даже Даль-разведка. Те из них, что расположены в необитаемых звёздных системах, зачастую даже не числятся в реестрах и не занесены на звёздные карты. Чем вовсю пользуются соко всех мастей — космические пираты, работорговцы, контрабандисты и прочая шушера. Здесь можно найти целые нелегальные поселения, либо расположенные на поверхности крупных астероидов или карликовых планет и накрытые гермокуполами, либо базирующиеся в подповерхностных полостях и туннелях, выдолбленные посредством тяжёлой горнопроходческой техники. Если вы являлись счастливым обладателем собственного звездолёта и хотели его переоборудовать соответствующим образом, но сделать это легально на цивилизованных планетах не представлялось возможным, то к вашим услугам было множество нелегальных мастерских и верфей, где по заказам пиратских флотилий и криминальных синдикатов даже строились боевые космические корабли. Разумеется, силы правопорядка тоже не сидели сложа руки и регулярно проводили карательные рейды в подобных районах космического пространства, однако, чтобы полностью очистить от криминальных элементов и различных нелегальных производств и верфей столь многочисленные космические тела, как подсчитали как-то аналитики Полиции Безопасности, потребуется порядка нескольких десятков миллионов полицейских кораблей и лет эдак несколько тысяч. То есть фактически вы получите бесконечную перманентную войну, которую не сможет потянуть ни одна, даже сверхразвитая, цивилизация. И поэтому преступники и негодяи всех мастей могут спокойно творить свои тёмные делишки под покровом вечной космической ночи и под безвоздушной поверхностью астероидов и гермокуполами нелегальных поселений. Ну, разумеется, до поры до времени, пока какой-нибудь полицейский дроид-разведчик не наткнётся на такое поселение и на его пеленг туда не заявится патрульный крейсер и не выжжет там всё турболазерами и термоядерными боеголовками.
Однако здесь, в пограничном пространстве, что отделяло миры Западной Галактической Периферии от владений Альтуреса, такое если и могло произойти, то крайне и крайне редко. Альтурийцев эти системы не интересовали, а из миров Западной Периферии разве что Сангер, Бакорам и Тингал могли прислать сюда патрульный корабль или разведдрон. Но насколько было известно сидящему в амортизационном мидель-кресле, расположенном в отсеке управления небольшого кореллианского грузового звездолёта модели WY-4400, сразу за местом шеф-пилота, крепко сложенному мужчине лет сорока с бритой налысо головой и с закрывающими глаза солнцезащитными очками, в последний раз патрульный корабль в этой части космоса видели лет эдак... словом, так давно, что уже и не вспомнишь.
Система Иттемаб, располагающаяся в трёх с половиной парсеках от границ Альтурийской Империи, являлась системой тройной звезды с жёлтым карликом главной последовательности спектрального класса KV, вокруг которого обращались два его спутника — оранжевый карлик класса K0V и красный карлик класса MV, которые обращались вокруг своего "патрона" за чуть больше чем двадцать три стандартных года. Помимо этого, в системе Иттемаб имелись четыре планеты терранского типа трёх классов — H, L и М, причём планета М-класса — Иттемаб-IV — имела собственную разумную форму жизни (разумная форма жизни отдалённо напоминала терранских белок, только без хвоста, называла планету Дилличи и находилась на данный момент на уровне развития "промышленный-С", усиленно готовясь к запуску своего первого космического корабля; контакта с галактическими цивилизациями аборигены ещё не имели), и две планеты класса J — типичные газовые гиганты юпитерианского типа, обладающие кучей спутников и внушительными кольцевыми системами. Также в системе имелись три астероидных пояса, и как раз в третьем по счёту из них, являющемся внешним, и скрывался небольшой кореллианский грузовик с опознавательными знаками Латромии, находящийся в данный момент в гравитационной связке с довольно крупным астероидом, имеющим в поперечнике почти пятьсот километров.
Официально грузовой корабль класса WY-4400 являлся частным транспортным судном, носил название "Кон Смирк" и был зарегистрирован на планете Латромия, однако то была лишь ширма, прикрывающая истинные принадлежность и назначение этого звездолёта. Из находящихся на его борту двадцати членов экипажа ни один не принадлежал к аборигенной расе Латромии — семеро из них являлись уроженцами Сальмора, пятеро принадлежали к виду homo, трое являлись выходцами с пустынного Итрешана, остальных можно было идентифицировать как шектана, зонри, нерданианца, эсдианина и датвина. Но у всех них было одно общее, а именно — пришитая к левой стороне их курток из синтекожи эмблема, изображающая вставшего на дыбы песчаного дракона с Кулаганту-VIII, которая на Западной Периферии была известна более чем хорошо. Ибо эмблема эта означала принадлежность корабля и его экипажа к группировке наёмников с Сальмора "Джерретти", с которой в здравом уме никто на всей Периферии связываться бы не рискнул. Если только солдаты Гильдии, но то был отдельный разговор. Хотя по молчаливому согласию между "Джерретти" и Гильдией Охотников за Головами эти две организации друг другу вроде как и не мешали, а если и случались меж их бойцами разногласия и недопонимание, то всё решалось без привлечения руководящих структур.
Но наличие на борту WY-4400 семерых сальморианцев отнюдь не означало, что кто-то из них является главным на этом корабле. Главным был как раз сидящий позади кресла шеф-пилота выходец с далёкого Зефиона-VI Барельд Вассенар, принадлежащий к расе homo. В пространстве Правления имя этого разумного давно было внесено в перечень лиц, подлежащих немедленному аресту при опознании, но Правление отсюда было далеко, а сам Вассенар сильно сомневался, что всемогущая Полиция Безопасности опустится до охоты за ним. Таких, как он, была не одна тысяча, но Полиция Безопасности не имела привычки посылать по их души оперативников далеко за пределы пространства Директората. Разве что только за самыми отъявленными мерзавцами, нахождение на свободе коих считалось плевком в лицо "безполам". Но Барельд Вассенар к таковым не относился. Ксеноцид не организовывал, работорговлей не промышлял, наркоторговцев сам стрелял при случае — словом, почти самый обычный соко. Почти.
Группировка наёмников "Джерретти" была сформирована на планете Сальмор сто двадцать восемь лет назад неким Тринсом Банболом, бывшим космодесантником Космических Сил Сальмора. Поначалу она называлась довольно просто и незатейливо — "Стрелки Банбола", но девять лет спустя молодой амбициозный наёмник, сородич Банбола Лорт Джерретти, бросил вызов главарю тогда ещё простой банды наёмников — и победил. Получивший серьёзную травму правой руки во время одной из операций Банбол ничего не смог противопоставить молодому и сильному наёмнику в поединке на силовых хлыстах, что привело к смене власти и названия. Справедливости ради скажем, что Лорт Джерретти поступил с поверженным противником благородно — по принятому у сальморианцев обычаю тело Банбола было кремировано, а пепел был помещён в урну из гертолина и выброшен в космическое пространство неподалёку от звезды Сальмора, жёлтого субгиганта спектрального класса G0V, носящей имя собственное Дунтой. А Джерретти, приняв командование над наёмниками, в короткий срок сделал группировку одной из крупнейших организаций наёмников на всей Западной Периферии.
— Боссман, — шеф-пилот "Кон Смирка", рослый плотно сбитый сальморианец, одетый в стандартный уник космического пилота с пристёгнутой к поясу кобурой с бластером, повернул своё кресло на девяносто градусов и взглянул на Вассенара, — гиперсканер фиксирует движение в подпространстве. Одиночный корабль, расчётное время выхода в обычный космос — три минуты сорок секунд.
— Идентификация есть? — насторожился Вассенар. Собственно, здесь, во внешнем астероидном поясе системы Иттемаб "Кон Смирк" находился как раз для встречи с фрегатом "Аномалия", тоже принадлежащим "Джерретти", но с таким успехом это мог быть и бакорамский патрульный крейсер, решивший вдруг посетить этот "медвежий уголок" космоса. А "Кон Смирк", несмотря на модернизированную двигательную установку, гипердрайв фарадейского производства и усиленные щиты, всё же оставался кореллианским грузовиком, для которого встреча с НАСТОЯЩИМ военным кораблём могла окончиться весьма печально.
— Э-э... — шеф-пилот немного замешкался, сверяясь с показаниями сенсоров. — Да, есть. Похоже, это "Аномалия"...
— Похоже или это и есть "Аномалия"? — нахмурился зефионец, зачем-то трогая кобуру с бластером, что была прикреплена к его правому бедру. Правда, какая от него могла быть польза в условиях космического боя, когда всё решают секунды и когда не всегда даже успеваешь понять, что именно превратило твой корабль в шар термоядерного огня, он и сам не знал. Просто так ему было спокойнее.
— Да, боссман, это "Аномалия", — уже уверенно произнёс шеф-пилот. — Я получаю данные сенсоров — сигнатура "Аномалии" подтверждена.
— Гм...
Барельд недовольно нахмурился. Пусть прибытие "Аномалии" и было именно тем, чего ожидали находящиеся на борту "Кон Смирка", всё же зефионец не сказать чтобы был в восторге от прибытия боевого корабля "Джерретти".
Несколько недель назад на связь со штаб-квартирой группировки, которая по-прежнему находилась на Сальморе, вышел некий Сахто Орикан и предложил выполнить одну довольно простую, на его взгляд, работу. Нужно было просто отправиться на одну планету на задворках Периферии и ликвидировать некоего разумного, который мог причинить некоторые неудобства тем, кто дал указание ему, то бишь Орикану, найти для этого подходящих исполнителей. Вице-командующий "Джерретти" Коллан Такунда, выслушав Орикана, согласился взяться за эту работу и выставил свои условия. Во-первых, была обозначена плата, за которую "Джерретти" была готова взяться за это "простое" дело, а во-вторых, нужно было побольше информации. В "Джерретти" не было принято посылать своих бойцов в неизвестность.
Оказалось, что Сахто Орикан является одним из приближённых некоего Бастры Ширвина, который, в свою очередь, оказался первой рукой свергнутого диктатора планеты Шилоза Уормы Ра'Каста. Планета эта самая находилась далеко от Сальмора, в галактике Туманность Андромеда, на контролируемой Корпоративным Правлением Эльсинора территории. В подробности Орикан особо не вдавался, сказал только, что разумный, которого требовалось устранить, сильно может навредить диктатору, который сейчас находился под арестом у "безполов" и ожидал приговора.
Собственно говоря, проблемы какого-то местного царька Такунду и его босса Джанака Геманта мало волновали. Ну, арестовали его эльсинорцы, ну, посадили, ну, светит ему газовая камера — так что с того? Главное, что за услуги эти самые шилозцы имеют чем заплатить. Пусть не валютой Правления — ценные минералы тоже подойдут. Особенно такие, как рутений и роданций. Поэтому руководство "Джерретти", недолго посовещавшись меж собой, приняло предложение Сахто Орикана и отрядило боевой фрегат для полёта в пространство Директората, на планету Вэнджелис, куда из Андромеды должны были прилететь на рейсовом лайнере доверенные лица Ширвина. Четверо шилозцев, командиром которых являлся некий Римора Ишти. Они должны были оказывать бойцам "Джерретти" информационную поддержку, ну, и если вдруг станет совсем хреново — поддержать их в военном плане.
Барельд Вассенар, один из полевых командиров базы "Джерретти" на Зайларе, недовольно поморщился при виде выходящего из джамп-режима в трёхстах сорока пяти километрах от местоположения "Кон Смирка" фрегата. Он не очень любил, когда его и его людей привлекали для подобных мероприятий. Нечто подобное, имевшее место быть на Пейрии, едва не стоило жизни трети его отряда, а "Кон Смирк" потом пришлось три недели продержать в ремонтном доке в астероидном поясе системы Гу'Нот, устраняя полученные в ходе операции повреждения. Там тоже всё вроде было очень просто, а на деле пейрийские силы безопасности едва не сожгли грузовик, причём несколько раз, прежде чем его шеф-пилоту удалось оторваться от преследующих его полицейских кораблей и уйти в джамп-режим. И что здесь всё может пойти по пейрийскому сценарию, было вполне возможно.
Боевой фрегат "Джерретти" сбросил скорость, отработав носовыми тормозными гондолами, затем, пользуясь антиакселераторами, погасил её до нуля и неподвижно завис в пространстве в десяти километрах от грузовика. В правом борту медленно отошла в сторону массивная створка шлюзовых ворот и наружу, продавив своим тупоносым корпусом силовую мембрану мультиэнергетического поля, предотвращающего контакт с вакуумом, выскользнул десантный бот, из-под носовой части которого торчали стволы спаренных мультилазеро.
— Глизз — на всякий случай возьми их на прицел, — Вассенар коснулся гарнитуры беспроводной связи, закреплённой на левом ухе. — Мало ли что...
— Била'шака, боссман! — отозвался оператор башенного турболазера датвин Глизз Муриго, сидящий в расположенной на верхней части корпуса WY-4400 орудийной башни.
Барельд задумчиво потёр подбородок, поросший пятидневной щетиной, и пробормотал себе под нос какое-то ругательство на эйлерианском пиджине. Вроде всё шло штатно, но все в четырёх галактиках знали, что с Полицией Безопасности лучше не шутить и не играть ни в какие игры. Даже самые простые. Боевым кораблям рас, не входящих в Правление, доступ на территорию, контролируемую Эльсинором, был категорически запрещён, а исключения делались лишь для звездолётов сопровождения дипломатических кораблей. А "Аномалия" был самым настоящим боевым фрегатом лусианской постройки, и тот факт, что звёздная система, в которой располагалась Лусия, находилась за тысячи парсеков от границ Корпоративного Правления, ровно ни о чём не говорило. Вассенар был почти уверен, что в базах данных Полиции Безопасности есть данные обо всех типах космических кораблей, производимых в четырёх галактиках. А ведь "Аномалия" прибыла сюда не откуда-нибудь, а с Вэнджелиса — одного из центральных миров Директората, являющегося высокоиндустриальным миром, специализирующемся на тяжёлом машиностроении, космическом кораблестроении, производстве разнообразной молектроники и инконики и продукции военного назначения. Родившийся на одной из планет Правления — Зефионе-VI, Вассенар отлично знал, какие меры безопасности принимаются в таких системах. Там, что называется, и цимлеанская песчаная мышь не проскользнёт мимо патрульных крейсеров и дроидов-контролёров. И пусть фрегат наёмников и был закамуфлирован под вооружённый суперкарго, однако подобным можно было обмануть кого угодно, но только не "безполов". И тем не менее корабль беспрепятственно прошёл все проверки и даже вернулся обратно. Хотя — чисто технически — учитывая, сколько звездолётов ежедневно прибывают в пространство Правления со всех уголков четырёх галактик, глаз может и замылиться. Так что, вполне вероятно, зефионец ищет чёрного фелиниса там, где его попросту не существует.
Десантный бот, внешне похожий на тупоносый клин серого цвета, преодолел разделявшее звездолёты пространство и приблизился к корпусу "Кон Смирка". В левом борту грузовика открылись створы шлюзовых ворот причальной палубы и бот неторопливо прошёл через силовое поле, оказываясь внутри транспортника.
— Зукс — что на биосканере? — Вассенар повернулся в сторону сидящего за одним из пультов оператора, высокого мускулистого гуманоида-эсдианина, как и все, облачённого в уник космонавта. — Есть данные?
— Есть, боссман, — Зукс Адомако утвердительно кивнул. — Шесть биосигнатур, две принадлежат пилотам бота, остальные четыре идентифицируются как существа гуманоидного типа, близкие по параметрам твоей расе. Это всё, что я могу о них сказать. Таких сигнатур в нашей базе данных нет.
— Пилоты опознаны?
— Так точно. Лу Эренрайк и Берлок Бурчи.
— Гм...
Барельд побарабанил пальцами по подлокотнику своего кресла и снова что-то пробурчал из разряда того, что в приличном обществе обычно не принято произносить.
— Что ж — раз гости прибыли, надо бы проявить к ним уважение сообразно законам гостеприимства! — ухмыльнулся зефионец, отстёгивая предохранительные ремни и откидывая дугу безопасности своего мидель-кресла. — Не так ли, Герт?
Герт Ноттелс, молчаливый темнокожий помощник Вассенара, уроженец субтропического Уоллиса, хмуро кивнул в знак согласия и тяжело поднялся на ноги, расстёгивая клапан кобуры с бластером. Подойдя к встроенному в одну из стен отсека управления оружейному шкафу, он распахнул дверцы и вынул оттуда коргианское лазеружьё с подствольным импульсником. Проверил индикатор заряда батареи и вопросительно взглянул на Вассенара.
— Прихвати с собой Айзека и Хурса, пусть стволы тоже захватят, — сказал Барельд. — И щиты не забудьте. Мало ли что...
Принцип "доверяй — но проверяй" был одним из первоочередных принципов зефионца. Всегда существовала вероятность того, что Вселенная подкинет тебе какую-нибудь гадость из разряда тех, которые могут запросто лишить головы. Поэтому Вассенар, не мудрствуя лукаво, тоже сунулся в оружейный шкаф и вытащил оттуда массивный ребристый излучатель с голографическим коллиматорным прицелом — тяжёлую плазменную винтовку FP-14 производства "Оружейных Систем Коронуса". Эта мощная винтовка одним выстрелом была способна сжечь пехотный бронетранспортёр, а что она могла сотворить с живым существом, лучше было и не представлять.
Вассенар проверил заряд батареи плазменной винтовки и индикатор подствольника и удовлетворённо кивнул сам себе. Взял из ячейки небольшую плоскую коробочку генератора персонального защитного поля, который со стороны выглядел, как скреплённые друг с другом два спичечных коробка, если вы понимаете, о чём идёт речь, и прицепил к поясному ремню. Взглянул на Ноттелса.
— Ну, пошли, что ли? — проворчал уоллисец.
— Пошли, наверное...
У соединяющей все три палубы грузовика лифтовой шахты Вассенара и Ноттелса встретили ещё двое наёмников, вооружённых бластерами и лазеружьями — Айзек Новотны, суровый крепыш с Дассена-II, и Хурс Врийс, двух-с-лишним метров ростом покрытый густым подшёрстком зонри с Краломока, своим внешним видом отдалённо похожий на поросшего шерстью богомола. Оба наёмника при виде своего босса вопросительно посмотрели на Вассенара.
— С виду вроде как всё в порядке, — отозвался зефионец, отвечая на их немой вопрос, — но всё-таки держите ушки на макушке. Полиция Безопасности — это не какое-то там сборище имбецилов, эти парни умеют работать. То, что бот пилотируют Эренрайк и Бурчи, ровным счётом ни о чём не говорит.
— Зачем "безполам" такая сложная комбинация и на кой хер лично мы им сдались? — раздался синтезированный электронным переводчиком голос Врийса. Родной язык зонри напоминал на слух звук работающей в огромном пустом металлическом баке электропилы, поэтому Врийсу приходилось пользоваться лингвером, так как строение голосовых связок у зонри не годилось для того, чтобы говорить на галапиджине или каком ином галактическом диалекте. — Они про нас точно понятия не имеют, боссман! Уж не дуешь ли на воду, обжёгшись на чае?
Вассенар едва заметно усмехнулся. Родной мир Врийса — Краломок — являлся планетой с плотной атмосферой из смеси аммиака и аргона, что объясняло наличие на голове Врийса дыхательного аппарата со встроенным в него лингвером, и — что вполне естественно — там не было и быть не могло ни воды, ни чая, однако Врийс хорошо понимал значение этих двух слов и то, какое место они занимают у многих гуманоидных рас.
— Лучше лишний раз перестраховаться, чем получить лишнюю дырку, Хурс! — назидательно произнёс зефионец.
— Оно так, — согласился ксенос.
— А раз так — тогда заткнитесь и следуйте за мной! — резко бросил Вассенар, входя в прибывшую кабину межпалубного лифта.
Оба наёмника, переглянувшись меж собой, последовали за своим командиром.
Лифт опустил Барельда и его спутников на уровень ангарной палубы; держась настороже, трое наёмников вышли из кабины и осмотрелись по сторонам.
Один из пилотов десантного бота, Берлок Бурчи, фестан с Кугрула, при виде появившегося на ангарной палубе Вассенара приветливо махнул ему когтистой четырёхпалой рукой и что-то сказал стоявшим подле него незнакомцам. Зефионец коротко кивнул Бурчи и переключил всё своё внимание на чужаков.
Внешне эти четверо ничем не отличались от представителей расы homo или родственных ей видов, если не считать довольно серьёзной растительности на лицах, но это как раз и не могло быть каким-то уж очень важным отличием. Все четверо были облачены в неизвестную Вассенару боевую броню с деактивированными или снятыми — зефионец так и не понял — шлемами. Из вооружения у чужаков присутствовали бластеры несколько непривычного вида и внушающие уважение масс-драйверники, скорее всего, автоматы либо ручные пулемёты. У всех на глаза были надвинуты боевые визоры, причём если у троих из них они были, по всей вероятности, произведены в их родном мире, то визор четвёртого воина однозначно являлся лоропианским, что могло означать одно — именно его владелец являлся командиром этой небольшой группы. А значит, это и был тот самый Римора Ишти.
— Приветствую! — произнёс на галапиджине, подходя к четвёрке инопланетян и пилоту бота, Вассенар. — Я Барельд Вассенар, полевой командир группы "Кон Смирк". Мне поручено заняться вашим делом, господа.
— Приветствую и я вас, — ответил ему на том же языке тот, кого Вассенар определил, как командира группы. — Римора Ишти, оперативный уполномоченный Шилозской Диктатории. Мне о вас уже сообщили, коллега.
— Мне тоже сообщили о вашем... кхм... прилёте в наши края, — Барельд подёргал себя за мочку правого уха. — Равно как и о цели вашего визита.
— Это хорошо, — совершенно без какой-нибудь эмоции произнёс шилозец. — Позволит сэкономить время. Вам говорили о месте назначения?
— Откуда? — усмехнулся Вассенар. — Мне лишь сообщили о вашем прилёте из Андромеды. Никаких координат у нас нет, кроме того, что искомое место расположено где-то на задворках Западной Периферии. Что, настолько всё серьёзно?
— Для нас — да, командир Вассенар, — тёмные глаза Ишти словно сверлили зефионца, отчего Барельд почувствовал себя несколько не в своей тарелке. Следом за этим чувством пришла злость. "Для нас — да"! Да насрать на то, серьёзно это для вас или нет! Главное, насколько серьёзно это может быть для самого Вассенара и его людей. — Именно поэтому мы и прибегли к услугам вашей... организации. У вас весьма достойная репутация.
От Барельда не укрылась небольшая пауза в словах шилозца, и наёмник про себя криво усмехнулся. Ясное дело, хотел сказать "банды". Что ж, для многих жителей Западной Периферии группировка "Джерретти" таковой и казалась, но всё было совсем не так. Впрочем, что там думают о его людях какие-то чужаки из другой галактики, Вассенару было глубоко пофиг. Их проблемы, не его.
— Вы сделали правильный выбор, — невозмутимо ответил зефионец. — Лучше всего обратиться к тем, кто имеет представление о том, где что находится на Периферии и где может быть искомый... хм... субъект...
— Да. — Ишти переглянулся со своими спутниками, затем извлёк из охватывающей правое запястье брони небольшой прямоугольный инфочип и протянул его Вассенару. — Здесь вся нужная вам информация, командир. Координаты звёздной системы, название планеты, местонахождение объекта. Изучите данные и займитесь прокладкой курса. Время не стоит на месте, как и Вселенная. И покажите нам, где мы можем разместиться. Надеюсь, на вашем корабле найдутся свободные каюты для гостей?
Барельд в душе грязно выругался, однако на лице его не отразилось ровным счётом ничего. Держать себя в руках зефионец умел, иначе бы он не стал тем, кем являлся сейчас.
— Герт — проводи наших гостей в каюту на жилой палубе по правому борту, — распорядился Вассенар. — В ту, которую мы держим свободной как раз для таких вот случаев. — Зефионец взглянул на Ишти. — Как только я ознакомлюсь с вашим инфопакетом, оперативник Ишти, сразу же вас уведомлю о наших дальнейших действиях. Пока же располагайтесь на борту "Кон Смирка". Ваш багаж, я так понимаю, вот эти пять кофров? — он кивком головы указал на стоящие рядом с инопланетянами тяжёлые пластиковые кофры чёрного цвета. — Больше ничего нет?
— Нет.
— Хорошо. Следуйте за моим помощником, коллега Ноттелс вам всё покажет. Общий сбор в корабельной кают-компании через два часа.
— Это приемлемо, — кивнул в ответ шилозец. — Только постарайтесь ознакомиться с предоставленной вам информацией как можно быстрее. Это очень...
— Господин Ишти, — в глазах Вассенара мелькнули злые огоньки, которые шилозец не успел заметить, но вот изменение в тональности голоса наёмника он уловил достаточно хорошо для того, чтобы понять, что здесь всем заправляет именно этот разумный и что с ним следует вести себя аккуратно, — если вы хотите, чтобы всё было сделано чисто и аккуратно, вам не следует торопить меня и давать мне советы. Я прекрасно знаю, что и как надо делать. Я внимательно ознакомлюсь с предоставленной информацией и, исходя из неё, приму требуемое для данной ситуации решение. Тянуть резину у нас не принято, но и ломиться сквозь закрытую дверь тоже не в правилах нашей организации. Поэтому я прошу вас набраться терпения. Возможно, вы всё сделали правильно, но в Полиции Безопасности дебилов не держат, как вы, наверное, и сами знаете. Так что для всех будет лучше, если всё будет сделано без суеты и спешки.
Несколько секунд Ишти прищуренными глазами глядел на зефионца, словно изучая того перед тем, как препарировать. Затем шилозец неторопливо кивнул в знак того, что слова Барельда приняты им к сведению.
— Здесь командуете вы, — сказал Ишти. — Но не затягивайте слишком долго. Как вы верно заметили, в Полиции Безопасности дебилов не держат.
Он что-то сказал своим спутникам, что — Вассенар не понял, так как сказано это было на родном языке чужаков, и те послушно подхватили свои кофры, которые, как оказалось, имели встроенные антигравы.
— Следуйте за мной, господа, — на галапиджине произнёс Ноттелс, жестом давая понять шилозцам, чтобы те следовали за ним.
Проследив за своим помощников и четвёркой инопланетян до тех пор, пока те не скрылись в кабине межпалубного лифта, Вассенар недовольно покачал головой и повернулся к Бурчи.
— И где только вы таких жлобов откопали? — проворчал зефионец. — Ведут себя, как альтурийские аристократы!
— Не меня спрашивай! — хохотнул фестан. — Наше дело было доставить их сюда, а дальше — уже ваши проблемы, парни!
— Наши, блядь! — выругался Вассенар. — Ладно, свободны. Передай Райкеру, что про его должок я не забыл, если он на это надеется. Пусть отдаёт.
— Я ему передам, — кивнул в ответ ксенос.
Вассенар махнул рукой, давая понять пилоту бота, что он может возвращаться назад. Сам же, дав несколько указаний Новотны и Врийсу, направился в свою каюту, чтобы просмотреть данные, содержащиеся на носителе, переданном ему Ишти. Лифтом на сей раз зефионец решил не пользоваться, отдав предпочтение межпалубной лестнице.
Оказавшись в своей каюте, Вассенар сразу же прошествовал к столу и вставил инфочип в гнездо считывателя. Почесал подбородок и включил мультихроматрон, выводя на трёхмерный экран содержащуюся на чипе информацию.
Из того, что было известно нанимателям отряда Вассенара, выходило, что разумный, который является причиной головной боли для сторонников свергнутого диктатора Шилозы, проживает на планете Флеминг, расположенной в системе тройной звезды Уотсон CXI-58, в девяти с половиной парсеках от крупного индустриального мира Си'Ту, чьё население состояло из представителей высокоразвитой гуманоидной расы залафи. Звался разумный доктор Кассандра Шерринфорд, родом с одного из центральных миров Правления, высокоиндустриальной планеты Кассидор. Тридцать четыре года, не замужем, детей нет, проживает в южном полушарии Флеминга, в небольшом городке под названием Брэддон, где работает в центральной городской клинической больнице в должности заведующей биохимической лаборатории. Подробный адрес, по которому можно было найти доктора Шерринфорд, также имелся в информпакете.
Барельд задумчиво постучал кончиками пальцев по столешнице. Флеминг, Флеминг... Зефионец слышал название планеты впервые, что, впрочем, не могло быть чем-то из ряда вон выходящим — только в одной Главной Галактике миллиарды обитаемых планет, и запомнить названия всех не представлялось делом возможным. Что ж — это поправимо. Ведь именно для подобных целей и существует Интерстар, в котором можно отыскать сведения об интересующей Вассенара планете.
С этой мыслью Барельд прошествовал к встроенному в стену каюты небольшому шкафчику с собственной системой климат-контроля и, открыв дверцу, протянул внутрь шкафчика руку и вынул оттуда бутылку неправильной формы с каледонским виски двадцатипятилетней выдержки. Весьма дорогое для здешних мест пойло, но зефионец, как офицер "Джерретти", мог себе это позволить. Откупорив бутылку, Барельд плеснул в стакан из белтийского горного хрусталя добрую порцию виски, сделал небольшой глоток, удовлетворённо причмокнул губами и снова уселся перед мультихроматроном.
Глава 4.
Галактика Млечный Путь,
территория Неприсоединившихся Систем,
звёздная система Олто Джакис,
орбитальное пространство шестой планеты — Чандо,
коммерческая космическая станция "Вессалонк".
С расстояния в полтора миллиона километров шестая планета Олто Джакис — Чандо — выглядела эдакой разноцветной палитрой, которую нерадивый художник взял да и просто оставил висеть в черноте космического пространства. Видимые со стороны наблюдателя два из трёх спутников — Рифа и Финду — лишь дополняли картину; третий же спутник планеты, Ройдре, прятался за обратной стороной Чандо и в данный момент виден не был. Но и без него вид, открывающийся из кабины космического корабля, был способен удовлетворить любого эстета.
Однако внешний вид, как это часто бывает на бескрайних просторах Вселенной, был обманчив. Сине-оранжево-красно-фиолетовый шар, висящий в пространстве в окружении двух "жемчужин" жёлто-изумрудного и тёмно-серого цветов, на самом деле был смертельно опасен для всех видов разумных существ, дышащих кислородно-азотной смесью. Ибо атмосфера Чандо на девяносто три с четвертью процента состояла из хлора и имела давление у поверхности в семь раз выше стандартного при средней температуре в пятьдесят два градуса по стандартной шкале. А следовательно, любой, для кого такая атмосфера не являлась родной, был обречён на мучительную смерть.
Однако сама планета вовсе не была необитаемой газовой камерой. Тии'джи, раса высокоразвитых членистоногих, отдалённо похожих на терранских скорпионов, превосходно чувствовала себя под плотным покровом хлорной атмосферы, занимаясь своими повседневными делами. С разрешения Верховного Совета планеты на её геостационарной орбите торговым консорциумом с Гелары была построена космическая коммерческая станция, получившая название "Вессалонк", ставшая крупным коммерческим центром в радиусе пятнадцати световых лет. Чандо была богата залежами тяжёлых металлов и редкоземельных элементов, поэтому на станции располагались офисы нескольких инопланетных горнорудных компаний, заключивших с правительством тии'джи долгосрочный контракт на разработку месторождений. В обмен на Чандо поставлялись молектронные компоненты, преобразователи энергии, современные средства межзвёздной связи и ряд других высокотехнологичных изделий.
Обычно космические корабли, прилетавшие в систему Олто Джакис, швартовались на космической станции, так как мало кому хотелось садиться на на самой Чандо. Ядовитая для большинства разумных атмосфера, высокое давление у поверхности и удушающая жара делали Чандо не самым желанным местом для прогулок. Тем более, что для этих самых прогулок требовалось наличие защитного скафандрового комплекса, а в нём не очень-то погуляешь. Но всё-таки посадки были, хотя и нечастые. Сами же тии'джи тоже иногда прилетали на станцию, полностью закупоренные в громоздкие скафандры высшей защиты.
Любая космическая коммерческая станция была хороша тем, что на ней без особых проблем можно было затеряться в разношёрстной толпе разумных со всех концов Галактики, назначить встречу, которая пройдёт без посторонних, передать кому-либо что-нибудь так, чтобы этого никто не заметил. Конечно, в пространстве Правления подобное если и прокатывало, то лишь на какой-нибудь весьма отдалённой торговой станции, где из всего персонала безопасников каких-нибудь два с половиной "безпола". Вне же этого пространства законы не везде были столь строгими. Это относилось и к станции "Вессалонк".
Кандеры, коренные обитатели Гелары, были известны в этой части космоса в качестве непревзойдённых торговцев, о честности и порядочности которых ходили легенды. Если торговец с Гелары пообещал тебе что-нибудь достать, то будь уверен, что он в доску расшибётся, но достанет то, что обещал. В противном случае, грош ему цена, как торговцу с Гелары. Но они были известны ещё одним, уже не совсем положительным, качеством — если кандер почует верную прибыль, то его из того места можно будет выковырнуть, лишь устроив там Экстерминатус.
Система Олто Джакис не входила — пока что — ни в одно из существующих в этой части Галактики государств, и была предоставлена сама себе, не считая торговой станции кандеров. Правду сказать, власти Гелары, в последние тридцать лет поставившие под свой протекторат восемь звёздных систем, уже несколько лет плотоядно облизывались при одном лишь упоминании этой системы, однако её близкорасположенность к Делебату заставляла кандеров вести себя осмотрительно. Воинственные сохильди сами с вожделением смотрели на Олто Джакис, но, опять-таки, не желая портить отношения с Геларой, не предпринимали никаких действий в этом направлении. Кандеры, даром что торговцы, воевать тоже умели.
Пилоту двадцать минут назад вышедшему в обычный космос из джамп-режима каспийского перехватчика "Гиена" всё это было хорошо известно, так как станция "Вессалонк" частенько использовалась Гильдией для встреч её боевиков. Здесь, вдали от центров галактической политики, на вершине находились игроки помельче, но от этого ничуть не менее опасные. И Гелара, и Делебат располагали довольно серьёзными космическими флотами, и если бы они сцепились друг с другом, то никому бы от этого легче не стало. Поэтому нынешнее положение дел устраивало абсолютно всех — а особенно обитателей Чандо. Тии'джи были, естественно, в курсе происходящих в окружающем их родной мир пространстве событий, и они изо всех сил старались это самое положение дел держать именно на таком уровне. Делать из своей планеты мишень для более сильных инопланетян у них не было никакого желания. Быть может, именно поэтому их правительство и не давало согласие на установку в системе Олто Джакис гиперпространственных ворот. Ведь ни для кого не являлось секретом, что звёздные системы, располагающие подобными комплексами, имели стратегическое значение и во время войн являлись первоочередной целью.
Рихард Бергер внимательно всмотрелся в висящий над пультом управления перехватчиком трёхмерный экран мультихроматрона и задумчиво побарабанил пальцами по подлокотнику пилотского кресла. Ничего подозрительного сканеры не фиксировали — обычная жизнь обычной торговой станции. Заходят на стыковку и отчаливают космические корабли, в точках либрации висят боевые суда кандеров, несущие охранение станции. Никаких подозрительных звездолётов не наблюдалось, хотя откуда им было тут взяться? Вряд ли кто-либо собирался расквитаться с ним за Фернандеса, ибо за таких мудозвонов просто некому было вступаться. Однако это вовсе не означало, что не стоит придавать значения мерам безопасности. В этой части Галактики хватало разумных, которым Гильдия — и Бергер, в частности — неплохо так наступила на мозоли. Правда, касаемо лично Рихарда последние такие недоброжелатели были им самолично распылены на элементарные частицы вблизи второй планеты Коллара, а больше на данный момент таковые персоны лурианцу были неизвестны.
Ариталь Бергер покинул, имея довольно серьёзное пополнение своего банковского счёта, который размещался в филиале Объединённого Аграрного Банка Фризии на расположенной в соседней звёздной системе планете Новый Йоркшир. В отличие от сильно урбанизированной и высокоиндустриальной Фризии Новый Йоркшир являлся типичным аграрным миром и, как следствие, был совершенно тихим и спокойным уголком космоса.
Разумеется, находясь рядом с таким соседом, как Фризия, нельзя было надеяться на то, что на тебя не станут обращать внимания, что в итоге и произошло шестьсот с небольшим лет назад. Впрочем, новойоркширцы отнеслись к установлению над своей планетой протектората Фризии вполне спокойно. Ибо на тот момент всего лишь десять лет прошло, как закончилась Война Семи Звёзд, в которой объединённые силы Фризии, Лирда и Маана разбили войска Рутанийского Конгломерата, и миры навроде Нового Йоркшира чувствовали себя не слишком уверенно, поскольку весь этот район Галактики захлестнула волна пиратства, бандитизма и прочих криминальных проявлений.
Особо в историю происхождения денежных и иных средств на счетах своих клиентов на Новом Йоркшире не лезли, что как нельзя кстати было на руку разумным наподобие Бергера. Нет, свои гонорары он получал совершенно легально и даже платил полагающиеся по законам Фризии налоги. Просто разумные его рода занятий всегда предпочитали спокойные планеты для хранения своих сбережений. Тем более, что всем денежным единицам Бергер предпочитал валюту Корпоративного Правления и редкоземельные металлы, которые кое-где ценились куда выше денежных знаков.
На панели коммуникатора вспыхнул зелёный индикатор входящего вызова, и Рихард протянул руку к сенсорной панели устройства. Пара движений указательным пальцем левой руки — и в створе мультихроматрона возникло обрамлённое пушистыми бакенбардами лицо гуманоида-хеннианца в униформе диспетчерской службы станции. В том, что по ту сторону канала связи находился не-кандер, не было ничего удивительного, поскольку Хенниан являлся протекторатом Гелары.
— На связи диспетчерская служба торговой станции "Вессалонк", — произнёс хеннианец на галапиджине. — Неизвестный корабль — назовите себя и цель своего визита в систему Олто Джакис!
Сказано это было очень серьёзным тоном, чему в немалой степени способствовали висящие в точках Лагранжа геларские крейсера. Но и сама станция отнюдь не была беззащитной. Несколько башенных тяжелотактных турболазеров, ракетные ЭМ-катапульты и мультилазерные комплексы могли быстро отбить охоту злоумышлять против "Вессалонка", а прикомандированные к станции четыре эскадрильи истребителей-перехватчиков "Икнеш" имели одну очень интересную способность — они могли заставить нападающих резко передумать. А заодно и немного подкорректировать их численность.
— На связи космический перехватчик Гильдии Охотников за Головами "Гиена", регистрационный номер 47-39-QKI-12-88-LM фризианского регистра, — произнёс на том же языке Бергер. — Пилот и владелец Рихард Бергер, следую на станцию "Вессалонк" по делам Гильдии. Коммерческие дела, — добавил лурианец при виде того, как вытянулось лицо ксеноса. — У меня здесь встреча с агентом.
Лицо диспетчера несколько прояснилось. Охотники за головами Гильдии считались в этой части космоса элитой и вели они себя соответственно. Они не задирались, не бесчинствовали и не затевали драк и свар, поэтому для них были открыты двери всех космических станций. И торговая станция кандеров не была исключением из правила.
Диспетчер-хеннианец на несколько секунд замолчал, сверяя регистрационные данные перехватчика Бергера с хранящимися в собственных базах данных сведениями. После Космического Регистра Алзона аналогичный Регистр Гелары являлся вторым по значимости в Неприсоединившихся Системах; кроме того, он имел выходы на базы данных, в том числе, и своего фризианского "коллеги".
— Ваши данные подтверждены, пилот, — отозвался диспетчер. — Следуйте посадочным коридором двенадцать-сорок один, ангар номер двадцать четыре. Как долго вы собираетесь пробыть на станции?
— Пока не знаю, — пожал плечами Бергер. — Всё зависит от того, что я узнаю от агента.
— Понятно... В таком случае, уведомляю вас, что стоимость парковки частного космического корабля малого класса составляет двести пятьдесят абази плюс единовременный экологический сбор в размере семидесяти абази. Если вы хотите, чтобы к вашему кораблю была приставлена охрана, это будет стоить вам дополнительно сорок пять абази за стандартные звёздные сутки.
— Спасибо, но в этом нет необходимости, — Рихард позволил лёгкой улыбке проявиться на лице. — Если мой корабль не хочет, чтобы кто-либо взошёл на его борт, то он и не взойдёт.
— Ну да, проникнуть на борт корабля охотника за головами без его ведома... — хеннианец в ответ тоже усмехнулся. — Обслуживание заказывать будете? Какой у вас тип двигательной установки?
— Каспийский двигатель модели Р-74, модернизированный на верфях Лирии.
— Какого рода модернизации были проведены?
Вопрос диспетчера являлся вполне оправданным и логичным. Хотя многие высокоразвитые цивилизации в Четырёх Галактиках использовали для перемещения в обычном космосе импульсные двигатели различных модификаций (термоядерные, фотонные, ионные и прочие), а для перемещения на межзвёздные расстояния применялись генераторы искривления пространства и гипердвигатели, тем не менее, даже среди них встречались совершенно разные модификации. К примеру, звездолёты Правления в качестве источника энергии для маршевых двигателей использовали реакторы кваркового распада, в то время, как лагошские корабли такого же класса для данной цели применяли электроплазменные реакторы, что уже исключало возможность использования топливных элементов друг друга. А ведь помимо них, существовали сингулярные двигатели адианцев из шарового скопления М 54 в Стрельце, трансфазные ходовые установки дроганийцев из Малого Магелланова Облака и реакторы солнечной ионизации альтурийцев. И более экзотические двигательные системы, как, например, лазерные ускорители тех же хеннианцев или биоплазменные двигатели Роя. И именно по этим причинам использовать топливные картриджи с корабля Правления являлось невозможным на корабле всё тех же альтурийцев.
На перехватчике Бергера был установлен стандартный термоядерный ходовой двигатель, работающий на смеси дейтерий-гелий-3, кварковый реактор производства "Каспийских ЭнергоСистем", антигравитационный ускоритель компании "Индустрии Соколова" и гиперпривод модели Т-8/17. Оборудование подобного типа было широко распространено в Галактике, поэтому на станции кандеров могли не беспокоиться по поводу технического обслуживания перехватчика. Даже с учётом проведённых на космических верфях, расположенных на единственном спутнике Лирии, модификациях.
— Модификации в области скоростных и маневровых качеств, — Рихард подавил усмешку, чтобы не показаться хеннианцу невежливым. — Но в обслуживании нет нужды, спасибо. У меня ещё достаточно картриджей, чтобы дважды слетать отсюда на Бальдур и обратно.
— Принято, пилот. В таком случае, следуйте полученным вами указаниям. Хорошей посадки.
Кивнув на прощание, хеннианец отключился.
Хмыкнув и почесав подбородок, Бергер ввёл полученные данные в навикомп и всмотрелся в растущую в обзорном блистере торговую станцию, своим внешним видом похожую на идеальной формы октаэдр, рядом с которым висели в пространстве напоминающие двояковыпуклые диски боевые корабли кандеров.
Лин Хаудра, агент Гильдии, должен был прибыть на станцию "Вессалонк" раньше Бергера, однако до сей поры тразиллианец не выходил на связь, и Рихард не имел ни малейшего понятия, прилетел ли он в систему Олто Джакис или всё ещё находится в пути. Гиперворот в этой звёздной системе не было, а путь от ближайшей системы с гипорталом занимал около двух-трёх стандартных суток. Поэтому самым лучшим вариантом в данной ситуации было посадить перехватчик на станции и проверить в её информационной сети, не садился ли в одном из её ангаров тразиллианский тяжёлый штурмовик класса "Улуска".
"Гиена" миновала внешний периметр безопасности станции и медленно вошла в посадочный коридор, обозначенный на трёхмерной карте двумя зелёными линиями. Можно было, конечно, передать управление бортовому виртуальному интеллекту, однако Бергер предпочитал самолично управлять своим кораблём, передавая ВИ управление лишь в самых крайних случаях. Впрочем, так поступало абсолютное большинство пилотов, в чём, собственно, не было ничего удивительного.
Посадка на станцию ничем не отличалась от множества таких же посадок, выполненных Рихардом за всё то время, что прошло с момента получения лурианцем пилотской лицензии. Войдя в посадочный коридор, Бергер снизил скорость перехватчика и подкорректировал курс, держась строго по осевой линии посадочной траектории. Поскольку посадочный коридор был предназначен строго для одного корабля, опасности случайного столкновения с кем-либо не было, но всё же лурианец не терял бдительности. Техника, знаете ли, имела тенденцию преподносить неприятные сюрпризы весьма неожиданно, как тогда, во время взлёта из космопорта Сантаманка на Фиорентине. Тогда во взлетающую "Гиену" охотника едва не врезался почти потерявший управление паломарский карго, и лишь в последние секунды Бергеру удалось отвернуть с траектории грузовоза. Обошлось тогда без жертв — карго просто шмякнулся брюхом на керамлитовое покрытие стартопосадочного поля и проехал на брюхе этом самом около полукилометра, тем всё и закончилось.
Проколов силовую мембрану, перехватчик аккуратно влетел внутрь причальной палубы N24 и, выпустив посадочные опоры, мягко осел на металлический пол. Рихард перевёл бортовые системы одну за другой в спящий режим, чтобы попусту не расходовать энергию, приказал ВИ после того, как он покинет корабль, активировать систему безопасности, проверил уровень энергии в зарядной обойме своего бластера и, удовлетворённо кивнув самому себе, отстегнул предохранительные ремни, поднялся на ноги и двинулся к выходу из пилотской кабины.
Едва лишь Бергер ступил на посадочную палубу ангара, как к нему тут же подлетел парящий на антигравитационной подушке кибер обслуживания в виде небольшой полусферы. Зависнув перед лурианцем, он включил полихордкристаллический дисплей, встроенный в свой корпус, высвечивая на нём информацию о предлагаемых услугах и способах их оплаты.
Геларских денег у Бергера не было, даже несмотря на то, что в этой части Галактики денежная единица кандеров считалась межзвёздной валютой. Тем не менее, геларский абази — это вовсе не сол КПЭ, терранский солари или лагошский кирш, за пределами Неприсоединившихся Систем он никому неизвестен. Поэтому лурианец, немного поразмыслив, приложил к считывающему сенсору свою банковскую идекарту, после чего провёл суточный платёж за аренду парковочного места. Триста двадцать абази — значит, двенадцать с половиной солов. Пусть Олто Джакис и находилась очень далеко от миров Директората, но денежная единица КПЭ приветствовалась везде в Четырёх Галактиках и в шаровых скоплениях, относящихся к спутникам Главной Галактики. Наравне с несколькими видами редкоземельных и драгоценных металлов, наподобие роданция, иридия и платины.
Расположенный над считывателем крохотный индикатор вспыхнул зелёным цветом, означающим, что платёж принят, после чего по обе стороны от парковочной площадки вспыхнули два вертикальных столба синего цвета, означающие, что владелец данного звездолёта произвёл оплату парковочного места и, таким образом, имеет полное право находиться здесь в течение стандартных звёздных суток.
Кибер, удостоверившись в том, что оплата произведена, мигнул лурианцу зелёными индикаторами и полетел куда-то дальше, направляясь по своим служебным делам. Рихард же, кривовато усмехнувшись, направился к виднеющейся у выхода из ангара квадратной в сечении тумбе информационного киоска-автомата. Нужно было выяснить, на станции ли находится Хаудра, или же тразиллианца предстоит ждать какое-то время.
Информационные услуги здесь предоставлялись бесплатно, однако, если вам нужна была информация о каком-либо корабле, то для получения оной требовалось заплатить шесть абази. Смешная сумма в пересчёте даже на фризианские кроны, про солы Правления и вовсе не стоит говорить. Бергер невозмутимо поднёс к считывателю идекарту и произвёл все те же операции, что несколько минут назад проделал, оплачивая стоянку своего корабля.
Инфокиоск, подтвердив получение оплаты, несколько секунд пожужжал, попищал, поморгал индикаторами, после чего выдал затребованную информацию. Информация эта гласила, что тразиллианский тяжёлый штурмовик класса "Улуска" совершил посадку на станции пять с половиной стандартных часов назад и в данный момент находится в причальном ангаре номер сорок семь, расположенном тремя уровнями ниже того места, где сейчас находился Бергер. Правда, эта информация не давала наводку на местонахождение Хаудры на станции, однако Бергер, зная склонность тразиллианца к азартным играм, догадывался, где можно будет найти агента.
Поразмыслив пару секунд, лурианец сделал запрос киоску, где на станции могут располагаться казино или игорные залы. Тот принял запрос, который на сей раз был бесплатным, но на сей раз жужжать не стал, а вместо этого секунд десять тихо пищал, после чего выбросил на полихордкристаллический дисплей небольшой список.
Текст был написан на галапиджине, поскольку именно на данном языке был сделан запрос. Прочитав его, Бергер на некоторое время задумался.
На торговой станции "Вессалонк" имелось пять игорных залов, казино же здесь отсутствовали. И для того, чтобы найти Хаудру, нужно было либо знать, в каком из них сейчас сидит тразиллианец, либо посетить все пять. Был и третий вариант, но он не являлся законным, а вступать в конфликт с местной службой безопасности Бергер не собирался, дабы не настраивать кандеров против Гильдии.
Все игорные залы размещались на верхних уровнях станции, что свидетельствовало об их абсолютной легальности. А следовательно, в тех отсеках, в которых они располагались, будут присутствовать сотрудники местной службы безопасности, охранные киберы и разнообразное молектронное охранное оборудование. Значит, наткнуться там на какие-нибудь криминальные элементы было крайне затруднительно, однако расслабляться было совершенно незачем.
В желудке у лурианца сердито заурчало, и охотник досадливо поморщился. В последний раз нормально ел он на Аритале, в особняке Назарио Клавера, а во время полёта в систему Олто Джакис ему пришлось питаться Е-рационом и пить рециркулированную воду. Перехватчик — не пассажирский лайнер, там места для того, чтобы разместить рефрижератор/вакуумизатор для продуктов и цистерны с питьевой водой, просто нет в силу его размеров. Так что перед поисками Хаудры не мешало бы подкрепиться.
Может возникнуть вполне законный вопрос — а какого, собственно, шииста Бергер не может позвонить Хаудре по персональному каналу связи, используя для этого свой комлинк? А такого, что тразиллианец просто-напросто отключил свой комлинк, да и коммуникатор на его корабле тоже работал в режиме, который в просторечии именовался "абонент — не абонент". А это могло означать лишь одно — Гильдия получила весьма серьёзный и солидный заказ, и для его исполнения её руководство выбрало именно его, Рихарда Бергера. Что ж, с профессиональной точки зрения, выбор был вполне оправдан. И, скорее всего, с финансовой стороны — тоже.
Инфокиоск выдал список заведений общепита, в которых можно было перекусить, и лурианец остановил свой выбор на кантине под названием "Серебряная Стрела". Во-первых, она находилась всего лишь двумя уровнями выше и тремястами шестидесяти метрами дальше от того места, где сейчас находился Бергер, а во-вторых, судя по её названию, её владельцем вполне мог оказаться если и не представитель вида homo, то, по крайней мере, кем-нибудь из близкородственных людям видов. Есть продукты геларской кухни, даром что кандеры были гуманоидами, внешне имеющими некоторое сходство с людьми, могли только существа, чья кровь была основана на медном гемоцианине. И отведав такую пищу, можно было — в лучшем случае — заработать довольно серьёзное пищевое отравление, а в худшем — предстать перед Проводником Душ. Уж как-то так получилось, что существа с основанном на железе обмене веществ были самым распространённым видом в Четырёх Галактиках, пусть даже многие из них даже не являлись гуманоидами.
Кто являлся владельцем кантины, Рихард так и не узнал, однако, во всяком случае, еду здесь подавали именно в расчёте на посетителей-инопланетян, а не кандеров. За стойкой хозяйничали две миловидные девушки-камарийки и долговязый худощавый уроженец Фризза-VII, а немногочисленные посетители сидели за армапластовыми столиками неправильной формы, расставленными в художественном, так сказать, беспорядке. Тихо играла какая-то музыка, чьи звуки доносились до слуха из искусно размещённых по кантине небольших динамиков. У двух столиков парили шарообразные дроиды-официанты, ожидая, когда клиенты закончат набирать на сенсорных панелях свои заказы.
Оглядевшись по сторонам, Бергер направился к стоящему у большой деревянной кадки с каким-то довольно сурового вида инопланетным растением столику, за которым не наблюдалось посетителей. Поправив металлопластовый стул, лурианец уселся на него и принялся озираться по сторонам, выискивая официанта.
Долго ждать ему не пришлось. Буквально через несколько секунд над столиком на уровне глаз охотника завис шарообразный дроид, который что-то произнёс на языке строителей торговой станции.
— Извини, друг, — развёл руками Бергер, говоря на галапиджине, — но я не говорю на языке кандеров.
— Это не представляет серьёзной проблемы, — на том же языке отозвался киб-официант. — Я вас слушаю, фран.
— Для начала я бы хотел просмотреть меню. А там поглядим.
Кибер высветил на трёхмерном дисплее мультихроматрона меню, текст которого был написан на галапиджине, поскольку клиент говорил именно на этом языке.
Не сказать, чтобы меню кантины было чересчур богатым, однако Бергер всё же остался им доволен. Конечно, после Е-рациона и сушёные полоски мяса антиллийских крабов, вымоченных в кисло-сладком соусе и обильно приправленных зеленью и специями, покажутся изысканным деликатесом, однако меню "Серебряной Стрелы" было несколько более разносторонним. Перелистав трёхмерный текст, лурианец остановил свой выбор на овощном супе по-фарадейски, жареном картофеле с Целлинии с тушёными в сырном соусе полосками из рыбы-спирали с Денгара, кофе по-аральски и медовых бисквитах. Подумав ещё пару секунд, он присовокупил к уже заказанным блюдам двойную порцию трюфельного мороженого со взбитыми сливками. После чего приложил к считывающему сенсору идекарту.
Приняв заказ и получив его оплату, дроид мигнул синим индикатором и быстро удалился в сторону кухни. Бергер же, налив из стоящего на столе графина полстакана холодной родниковой воды, обратил своё внимание на растущее рядом со столом растение.
При более внимательном взгляде лурианец опознал в похожем на замысловатое переплетение колючих кривых ветвей чукбир с планеты Йалив-IV, расположенной в системе двойной звезды Куврит, в семи парсеках от Альбукерке. Местные жители издревле использовали его в пищу, несмотря на его довольно-таки мрачноватый вид. Рихарду было известно, что мякоть чукбира имела довольно приятный вкус и высоко ценилась за тонизирующие свойства. Правда, чтобы до этой самой мякоти добраться, приходилось приложить немало усилий, но оно того стоило.
Со стороны кухни возник похожий на квадратный лист пластали толщиной в пять сантиметров автоматический антигравитационный поднос, на котором Бергер рассмотрел тарелки с едой. Подлетев к столу, за которым сидел лурианец, поднос завис над столешницей и, активировав свои суставчатые манипуляторы, принялся сноровисто расставлять тарелки перед Бергером.
— Спасибо, — поблагодарил Рихард механизм.
Речевым синтезатором поднос не располагал, однако обращённые к нему слова понял, мигнул в ответ синим индикатором и двинулся в обратном направлении.
Включив режим поддержания температуры на втором блюде и кофе, Бергер придвинул к себе тарелку с супом и принялся за трапезу. Но не успел он проглотить и пяти ложек, как в дверях кантины заметил знакомую долговязую фигуру в вакуум-плотном унике боевого пилота, вошедшую в общий зал в сопровождении незнакомого охотнику инопланетянина. В отличие от долговязого уроженца Тразиллии, тот был облачён в полноценный боевой бронекостюм с деактивированным шлемом, с бластером в кобуре на правом бедре и торчащим над левым плечом стволом лазеружья.
Что-то в облике незнакомца, весьма сильно смахивающего на прямоходящую рептилию двух-с-половиной метров росту, показалось Бергеру знакомым, но более всего его интересовало то, каким это, интересно, образом местные безопасники разрешили ему сойти с корабля в полном боевом облачении. Конечно, в Четырёх Галактиках можно было без особого напряга найти разумного, не слишком обременённого морально-этическими узами и любящего звонкую монету, но торговые станции кандеров были известны тем, что их персонал подкупить было весьма и весьма тяжело. Если это было вообще возможно. Значит, у этого рептилоида имелось что-то такое, что позволяло ему расхаживать в подобном виде по торговой станции.
Хаудра и его спутник приблизились на несколько шагов к столику, за которым сидел Бергер, всё так же невозмутимо продолжавший обедать, и лурианец, наконец, смог повнимательнее рассмотреть оружие незнакомца и его бронекостюм. Внешне ничего не изменилось на лице охотника, но внутри его черепной коробки словно вспыхнул большой и ярко светящийся вопросительный знак.
Бластер модели "Эхо-Марк.116" в здешних краях являлся довольно-таки редким оружием, по той простой причине, что производилось оно в Корпоративном Правлении, и за его пределы не экспортировалось. Однако сие отнюдь не означало, что такого оружия Бергеру не встречалось вовсе. Какое-то количество "Эхо-сто шестнадцатых" всё же циркулировало по этой части космоса, хотя погоды они в общей массе такого же оружия не делали. Однако бластер данной модели в сочетании с лазеружьём "Вармонгер-90" и боевым операционным костюмом высшей защиты "Чёрный Дракон" наводил на очень интересные мысли.
Конечно, может быть, этот ксенос всего-навсего где-то всё это прикупил. Скажем, у какого-нибудь ушлого гантрейдера с Терминуса или у фангорских контрабандистов. Технически, это было возможно. Если бы не одно очень немаловажное "но". Бронекостюм "Чёрный Дракон" купить было просто-напросто невозможно. Он не фигурировал в свободной продаже по одной простой причине — эта модель предназначалась исключительно для Полиции Безопасности Корпоративного Правления. А следовательно, дело принимало весьма занятный оборот.
— Рихард, — произнёс, останавливаясь перед лурианцем, Хаудра на галапиджине. — Рад видеть тебя в добром здравии. Можем присесть?
— И я рад видеть тебя живым и здоровым, Лин, — спокойно отозвался Бергер. Кивком головы указал обоим на противоположную сторону стола. — Присаживайтесь. Что-нибудь будете?
— Нет, спасибо. Мы по делу и у нас мало времени. Поэтому сразу приступим к обсуждению контракта.
— Контракта, — эхом откликнулся Бергер, отставляя в сторону пустую тарелку из-под супа и придвигая к себе второе блюдо. Лёгким касанием пальца отключил терморегулятор. — А как вы вообще меня нашли?
— На самом деле, господин Бергер, — заговорил рептилоид на эльсинорском стандартном, которым Бергер владел так же хорошо, как и своим родным языком, с характерными для представителей этого вида разумных подрыкивающими обертонами в голосе, — это было совсем несложно. Вы воспользовались услугами инфокиоска в ангаре номер двадцать четыре, затем сделали заказ здесь, в "Серебряной Стреле". А ваш перехватчик мы засекли через пятнадцать секунд после того, как вы вышли из джамп-режима.
— "Мы" — это кто? — Бергер ловко подцепил вилкой ломтик жареного картофеля, присовокупил к нему рыбную полоску и отправил всё это в рот. — Или мне придётся сыграть в игру "угадай, кто я такой"?
— Не придётся, — без намёка на улыбку ответил рептилоид. — У меня действительно нет времени на хождение вокруг да около. Моё имя — Шиг Джакул, оперативный агент Полиции Безопасности Корпоративного Правления. И если вы скажете, что ни разу о нас не слышали, уж простите, но я вам не поверю ни вот на столько.
Когтистыми большим и указательными пальцами левой руки Джакул показал Бергеру, насколько именно он ему не поверит. Получилось что-то вроде щели меж пальцами толщиной, грубо говоря, с половину человеческого волоса.
— Полиция Безопасности... — Рихард прожевал ещё пару рыбных полосок и ломтиков жареного картофеля. Запил кофе. — Тогда понятно. Ваша техника способна засечь иголку вблизи голубого сверхгиганта, что же говорить про какой-то там каспийский перехватчик? А от меня чего вдруг понадобилось такой мощной структуре, коей ваша контора по праву является?
Рихард уже догадался, что его собеседник принадлежит к расе виири с Дра-III, которая, вместе с эльсинорцами, инишири и денарийцами, собственно, и стояла у истоков создания Директората. Впрочем, к обсуждаемой здесь теме это ровным счётом не имело никакого отношения.
— Иногда возникают моменты, господин Бергер, — произнёс Джакул, глядя на лурианца слегка прищуренными чёрными глазами с вертикальными зрачками, — когда даже такой структуре, как Полиция Безопасности, требуется помощь со стороны.
— Помощь? — автоматически повторил Бергер.
— Да, именно так. Помощь.
— То есть Полиция Безопасности Корпоративного Правления Эльсинора ищет помощи у простого охотника за головами, который даже не является гражданином Директората?
— Совершенно верно.
Бергер некоторое время молча глядел на Джакула, потом почесал нос и перевёл взгляд на Хаудру.
Ты сначала выслушай агента Джакула, — проговорил тразиллианец, состроив на своём безносом лице многозначительную гримасу, — а потом делай выводы. Дело того стоит, поверь мне, Рихард.
— Просто интересно, что это за дело такое, с которым не в состоянии справиться всемогущая Полиция Безопасности! — усмехнулся Бергер. — А так — я весь внимание! Агент Джакул — я вас слушаю!
— Учтите, что обратного хода у вас не будет, — многозначительно произнёс виири, строго глядя на Бергера.
— Пристрелите меня прямо здесь? — усмехнулся лурианец, но его глаза сразу же стали холодными, как зимние воды Полярного океана на Фризии.
— Ну почему сразу все начинают говорить о ликвидации? — вздохнул "безпол". — Я всего лишь имел в виду, что, если вы возьмётесь за это дело, то бросить его у вас уже не получится.
— Вообще-то, охотник за головами, получив заказ, от него не отказывается. Или вам это неизвестно?
— Известно. Но ведь на охотника можно надавить, припугнуть, перекупить его, в конце концов... хотя последнее мы как раз учли.
— Это как?
— Если вы согласитесь выполнить для нас эту работу, господин Бергер, — проговорил Джакул, выразительно выговаривая каждое слово, — Полиция Безопасности выплатит вам вознаграждение в размере пяти миллионов солов. Вид оплаты можете выбрать сами — наличные, государственные облигации Директората, банковский вексель на предъявителя, редкоземельные металлы. Словом, выбор в этом плане целиком за вами. Половину этой суммы мы немедленно переведём на ваш счёт, если вы согласитесь сотрудничать.
Бергер секунд десять молча смотрел на Джакула, потом посерел, затем позеленел, закашлялся и, схватив стоящий на столе графин с питьевой водой, залпом осушил его до самого дна. Шумно выдохнул и вперил пронзительный взгляд в "безпола".
— Или мне пора нанести визит к отоларингологу — или вы и вправду сказали "пять миллионов солов", — негромко сказал он. — Какой вариант верен?
Понять Рихарда было можно. За сумму в пять миллионов солов КПЭ на Западной Периферии можно было без проблем купить подержанный боевой корабль класса корвета либо новый лурианский карго грузоподъёмностью в две тысячи тонн. Да что там говорить про звездолёты — за немногим меньшую сумму на той же Западной Периферии можно было приобрести в персональное владение крупный астероид или небольшой планетоид!
— Второй, — без тени улыбки произнёс Джакул. — И можете быть уверены — никакого подвоха.
— Ну, если бы был подвох, я бы почуял это за десять парсек! — хмыкнул Бергер. — Да-с... Так что это за дело такое, что вы не можете его решить?
— На этом носителе, — Джакул извлёк откуда-то небольшой чёрный прямоугольный носитель информации размером с фалангу указательного пальца взрослого мужчины вида homo и щелчком пальца пустил его по столешнице. Бергер прижал носитель ладонью, сгрёб его пальцами и убрал карман жилета, — содержится вся нужная вам информация. Вкратце — вам нужно отправиться на одну планету на Западной Периферии и вывезти оттуда важного свидетеля. Послать туда корабль сами мы не можем, так как это однозначно привлечёт ненужное внимание со стороны заинтересованных лиц, а мы не хотим допустить такого поворота событий.
— Чем так важен для вас этот свидетель? — спросил Бергер.
— Он является единственным выжившим из колонии Парангон на Шилозе и может дать показания против арестованного бывшего диктатора Шилозы. Обвинение — ксеноцид. Прямых улик у нас нет, слишком уж хорошо мерзавец всё подчистил, а на одних подозрениях отправлять его в газовую камеру нельзя. Политика, знаете ли. В этом случае ему светит лишь обвинение в совершённых во время его правления преступлениях против своего народа, а это уже прерогатива новых властей Шилозы. Но мы не сомневаемся, что именно с его подачи был распространён вирус, убивший почти всех поселенцев-граждан Правления на этой планете. Сами понимаете, что так просто мы ему это не можем спустить с рук.
— Ксеноцид... — Рихард нахмурился. — Это плохо... Да... Однако с ваших слов, агент Джакул, получается, что за свидетелем идёт охота. Я верно понял?
— Не совсем, но суть вы уловили. Скорее всего, за ним сторонники свергнутого диктатора отправят группу киллеров, чего, по вполне понятным причинам, нельзя допустить. Однако нам пока не удалось выяснить, известно ли им вообще об этом свидетеле. Но вы должны будете быть готовым к возможному вооружённому противодействию.
— Ну, это не проблема.
— Хорошо. Свидетель — свидетельница, если быть точным — проживает на планете Флеминг. Все остальные данные и инструкции, как вам надлежит поступить, на носителе, что вы уже получили. Действуйте согласно им, но это относится лишь к способу вывоза свидетеля с Флеминга и доставки его на Лоуренс. Здесь самодеятельность не допускается. Во всём остальном действуйте, исходя из обстановки. Если вы сообщите мне свои банковские реквизиты, половина вышеозначенной суммы будет немедленно вам переведена. В любой форме оплаты, какую вы пожелаете.
Бергер перевёл взгляд на Хаудру, тот в ответ лишь молча кивнул — дескать, чего ломаешься, как девица? Такой куш надо обеими руками — да и ногами в придачу — хватать.
— Гм... — Бергер коснулся закреплённого на левом запястье комлинка и набрал на возникшей в воздухе сенсоратуре некую комбинацию. — Ну, предпочтительнее было бы в вашей валюте получить... хотя давайте так — полтора миллиона в денежных знаках, остальное — слитками осмия и иридия. Если мне удастся сделать для вас эту работу, остаток можно выплатить точно так же, только вместо осмия и иридия мне бы хотелось получить слитки палладия.
— Никаких проблем, — заверил его Джакул.
— Куда мне переслать данные?
— Вот номер моего личного инфора, — Джакул продиктовал лурианцу шестнадцатизначную комбинацию. — Сбросьте сюда ваши реквизиты, я тут же сделаю соответствующую транзакцию.
Бергер молча ввёл продиктованный ему номер и нажал на сенсор пересылки данных. Перед "безполом" в воздухе сформировался трёхмерный видеообъём с односторонней прозрачностью, так что ни Бергер, ни Хаудра не видели, что там демонстрируется.
Джакул что-то сделал со своим левым запястьем, на котором тут же проявилась сенсорная панель ввода. Когтистые пальцы агента быстро пробежались по сенсорным клавишам, набирая некую комбинацию, затем он легонько ударил по сенсору "Ввод" указательным пальцем. Спустя ровно три секунды комлинк лурианца издал тихий тональный сигнал, и Бергер посмотрел на развернувшийся над его запястьем миниатюрный виом.
"Безпол" не соврал — демонстрируемые в виоме данные подтверждали поступление на его личный банковский счёт суммы в полтора миллиона солов и слитков иридия на сумму в семьсот пятьдесят тысяч солов. Поступление слитков осмия предполагалось в течение трёх стандартных суток, что вполне устраивало лурианца.
— Что ж — в таком случае, — Рихард отключил комлинк и перевёл взгляд на "безпола", — можно приступать к работе. Когда мне стоит вылетать на Флеминг?
— Как можно быстрее, — ответил Джакул, — а в идеале — немедленно. Мы не знаем, сколько у нас имеется в запасе времени. Связь будете держать со мной лично, я переслал на ваш комлинк свой личный код, но связываться со мной рекомендую только в крайних случаях. Не мне вам объяснять, что гиперсигнал тоже можно перехватить. Кстати — вот вам банковский вексель на, скажем так, непредвиденные расходы. — Виири протянул Бергеру впрессованную в пластик карточку. — Здесь сто пятьдесят тысяч солов, данный вексель принимается практически везде в Четырёх Галактиках. Остаток можете оставить себе.
— Это... очень любезно с вашей стороны, — только и нашёлся что ответить Бергер.
— Сообщите мне, как только прибудете в систему Уотсон CXI-58. После посадки в космопорту на Флеминге — он там один, кстати — сразу же выдвигайтесь к месту проживания объекта. Всё остальное — на носителе, который я вам дал. Предупреждаю сразу, что организовать для вас прикрытие мы не сможем — очень высока вероятность привлечь ненужное внимание к нашему делу. Хотя оно и так имеется, внимание это, но тогда все заинтересованные стороны сразу же поймут, с какой стороны дует ветер. А сейчас я вынужден вас оставить, господа. Дела, знаете ли... — Джакул строго посмотрел на лурианца. — Не забывайте держать меня в курсе дела, господин Бергер. Если я не смогу ответить, вам ответит мой помощник. Я не прощаюсь.
Произнеся эти слова, виири поднялся на ноги и коснулся чего-то на своём правом запястье. Совершенно неожиданно с потолка на "безпола" упала призрачно светящаяся синеватым светом энергетическая колонна, после чего высокий рептилоид мгновенно исчез.
— Хмм... очень интересно... — пробормотал Бергер. Понятное дело, что Джакул переместился на борт своего корабля посредством масс-транспортировщика, и "безполы" даже не стали ни от кого факт своего присутствия в системе Олто Джакис скрывать. Хотя зачем им скрывать-то? Опасаться кого-либо им точно не приходилось, наоборот — это их должны были бояться разномастные соко. — Значит, вот на какое дело ты меня подписал, Лин? Сколько тебе перепало за посредничество? Или это коммерческий секрет?
— Ну... — тразиллианец немного помялся, — в общем, не то чтобы секрет... Триста тысяч солов наличными переводом на мой счёт. Согласись, хорошие деньги.
— А что получила Гильдия? При таких суммах её доля должна быть просто колоссальна!
— Это строго между нами, Рихард, пусть я и знаю, что ты держишь свой язык за зубами, — Хаудра поозирался по сторонам. — Гильдия получила от "безполов" двадцать пять миллионов. Смекаешь, к чему я?
— Смекаю, — усмехнулся лурианец. Озвученная Хаудрой сумма произвела на него впечатление, только он этого никак не показал. — Ты меня им подсунул, как приманку. Как, блядь, конфетку, испепели её протонный шторм! Слетать на какую-то захолустную планетку и вывезти оттуда важного свидетеля — типа, всё легко и просто! Ну да, как же! Так я и поверил!
— Но ты же дал согласие!
— Дал. И работу свою выполню. Но ни на какие комиссионные от меня не рассчитывай. Триста "штук" — вполне солидная сумма, согласись. А я почему-то чую, что здесь не будет так просто. А захочешь подать на меня жалобу в Арбитраж — подавай. Мне от этого хуже не станет. Можешь съесть мороженое, кстати. Мне пора.
И, залпом опрокинув в себя остатки кофе, Бергер с невозмутимым выражением лица направился к выходу из общего зала кантины, оставив Хаудру сидеть за столом в состоянии некоторого недоумения.
Глава 5.
— Не сказать, чтобы я был в восторге от такого плана, но что-то логичное в нём, блядь, всё-таки есть...
Эти слова Рихард Бергер произнёс после того, как последние строки текста с инструкцией, полученной им от оперативника Полиции Безопасности, исчезли с трёхмерного дисплея мультихроматрона, оставив лурианца в состоянии глубокой задумчивости сидеть в пилотском кресле перехватчика.
Планета, о которой упомянул Шиг Джакул — Флеминг, была знакома Рихарду, но только на слух, сам он там не бывал ни разу. Система тройной звезды Уотсон CXI-58 располагалась далеко от центров цивилизации, как человеческих, так и инопланетных, находясь в небогатой звёздами окраинной части Рукава Щита-Центавра, известной космографам под названием Фессаликийской Впадины. Из ста двенадцати звёздных систем, расположенных в этой части космоса, обитаемы были только сорок три, остальные же либо имели статус ресурсных, либо просто-напросто числились необитаемыми и неисследованными. Двенадцать из сорока трёх обитаемых систем были колонизированы людьми во время Третьей Колониальной Экспансии, в трёх системах существовали колонии альтурийцев, ещё пять были заселены переселенцами из Фарадейского Союза, с Воллири и Чулокарро; в остальных проживали аборигенные расы, в основном, негуманоиды различного уровня развития. Флеминг же, как было известно Бергеру из официальных источников информации, был открыт крейсером Даль-разведки Терры "Малькольм Уоррен" в 2297 году Атомной Эры, а первые колонисты прибыли туда с Кассилии в 2380 году. Затем планета ещё трижды принимала колониальные транспорты, последний раз это произошло в 3612 году Атомной Эры.
Всевозможные галактические потрясения благополучно обошли миры Фессаликийской Впадины стороной, чему её обитатели были только рады. Лишь бушевавшая в этой части Рукава Щита-Центавра межзвёздная война между Халроном и Синдой слегка задела этот уголок Галактики, да и то лишь системы Флид и Капрук, по причине их близкой расположенности к Армадианскому Гиперпространственному Маршруту. А так обо всём остальном жители миров Впадины узнавали лишь из программ новостей, транслируемых по каналам стереовидения.
Бергер постучал пальцами по подлокотнику пилотского кресла, покосился на висящий справа трёхмерный экран, выдающий информацию о состоянии топливных картриджей, хмыкнул и, тронув пальцами сенсоратуру, вывел на главный мультихроматрон общие сведения о месте назначения. Космографические данные по системе Уотсон CXI-58 он пропустил, так как на данный момент они его не интересовали, а всё, что требовалось для перелёта, уже было введено в навигационный компьютер перехватчика. А вот изучить общие сведения о планете было очень даже к месту.
Возникший в виоме текст содержал в себе данные о планете, её атмосфере и о политико-экономическом устройстве. Бергер поудобнее устроился в кресле и принялся читать небольшой информационный бюллетень, касающийся его теперешнего задания, относящийся к планете назначения.
Краткие физические и политико-экономические характеристики Флеминга:
расстояние от звезды (Уотсон CXI-58b) — 2,078 а.е.;
экваториальный радиус — 6865,67 км;
масса — 6,0148*1025 кг;
средняя плотность — 5,741 г/см3;
гравитация — 1,06 g;
синодический период обращения — 322,08 ст. суток;
сидерический период обращения — 23,15 ч;
средняя температура поверхности — +19,44R С;
естественных спутников — один (Амадеус);
соотношение суши и водной поверхности — 5:2;
состав атмосферы:
азот — 78,08%;
кислород — 21,067 %;
аргон — 0,65%;
углекислый газ — 0,12%;
водяной пар — 0,051%;
гелий — 0,022%;
водород — 0,01%;
население — 3,15 млрд. жителей;
столица — город Кассингтон (2,6 млн. жителей);
государственный строй — аграрная демократия;
высший орган государственной власти — Планетарный Совет; Министр-Председатель Совета является главой планетарного правительства, избираемый Коллегией Выборщиков сроком на семь лет;
основа экономики — производство сельскохозяйственной продукции, оптических волокон и средств связи, металлопроката и питьевой воды;
основные торговые партнёры — Виндомор, Капрук-IV, Гриан-V, Эдрум и Бессин;
индекс экономического развития — 0,744...
Дальнейшее Рихарда особо не интересовало, поэтому лурианец выключил мультихроматрон и задумчиво уставился в обзорный блистер пилотской кабины перехватчика.
План, предложенный охотнику за головами оперативником Полиции Безопасности, был, что называется, прост, как монета в два геллера. Нужно было прилететь на Флеминг, приземлиться в единственном космопорту планеты, расположенном в тридцати километрах западнее столицы и носящем название Миттерхаузен, после чего любым доступным способом ему надлежало добраться до расположенного, образно говоря, у буррупа в заднице, небольшого городка Брэддон, где и проживал интересующий "безполов" субъект. Затем лурианцу надлежало вступить с данным субъектом в контакт, объяснить положение дел и вывезти с планеты, предпочтительно — на Лоуренс, столицу владений Правления в Туманности Андромеды, а если не получится, то доставить на Эльсинор.
Вроде всё логично и всё правильно, но вот сам способ вывоза доктора Шерринфорд с Флеминга вызвал у Бергера вопросы. Изъяв, так сказать, доктора Шерринфорд из её среды обитания, лурианец должен был вывезти её из Брэддона не на космическом корабле, а на своём бронеджипе, добраться на нём до космопорта, и только потом воспользоваться звездолётом. Здесь Рихарда проняло, и он задал прямой вопрос Джакулу, какого, собственно, фрайга ему нельзя использовать перехватчик и почему обязательно надо садиться в космопорту и ползти в Брэддон на попутном транспорте.
"Безпол" оказался разумным сдержанным и понимающим и терпеливо разъяснил Бергеру, что в сложившейся ситуации рисковать жизнью единственного оставшегося в живых свидетеля по делу о "Шилозском инциденте" никак нельзя. Появление на аэродроме близ Брэддона космического корабля вмиг привлечёт ненужное внимание определённых сил, которые, как был уверен оперативник Директората, уже могут находиться на Флеминге или в его окрестностях. Поэтому для соблюдения всех необходимых требований безопасности лурианцу надлежит поступить именно так, как указано в инструкции.
Возражать Джакулу Рихард не стал, сказал лишь, что если таковы правила игры, то он их принимает. В конце концов, он всё-таки охотник за головами Гильдии, а не какой-то офисный клерк, боящийся собственной тени. И он сделает всё от него зависящее, чтобы выполнить возложенную на него задачу.
"Безпол" в ответ на эти слова Бергера одобрительно кивнул и, посоветовав охотнику лишний раз не светиться выходом в субэфир, отключился. А Рихард, посидев секунд двадцать в раздумье перед панелью коммуникатора, придвинул к себе сенсоратуру бортового информатора и подключился к Интерстару.
Информация, которую ему удалось найти о Шилозе и о тех событиях, что происходили на планете некоторое время назад, заставила Бергера сильно призадуматься. Несомненно, виновных в ксеноциде Директорат однозначно желает видеть в газовой камере или на виселице, и здесь лурианец был полностью согласен с ним. Убивать разумных только потому, что какой-то мудак возомнил о себе невесть что, являлось весьма плохим поступком, и это ещё мягко сказано. Однако сам факт уничтожения колонии Правления на Шилозе к самому Бергеру отношения не имел. А вот кого могли привлечь для выполнения грязной работы сторонники свергнутого диктатора, имело самое непосредственное отношение как к самому лурианцу, так и к его работе.
В пространстве Западной Галактической Периферии существовало множество разнообразных группировок наёмников вследствие отсутствия сильной центральной власти. Здесь никогда не существовало сколь-нибудь сильного планетарного правительства, могущего установить свой контроль над какой-либо частью этого уголка Галактики. Всё, на что хватало таких миров, как Лурия, Фризия, Ариталь и Шеол — это держать под своим контролем несколько десятков звёздных систем. Создать что-либо более существенное у них не было ни сил, ни возможностей. И именно по этой причине здесь отродясь не было ничего похожего на Полицию Безопасности Эльсинора, чем и пользовались всевозможные банды наёмников.
Однако только три из них — "Джерретти" с Сальмора, "Серебряные Волки" с Тиона и "Пере" с Иминды — представляли для лурианца серьёзную угрозу. Остальных можно было не брать в расчёт, настолько незначительными они являлись на фоне "Большой Тройки" и Гильдии. Но Гильдию можно было смело ставить особняком, так как её структура была куда сложнее, чем у ведущих организаций наёмников. Да и её специализация делала её больше похожей на частную военную корпорацию, а не на группировку наёмников. В противоправных действиях Гильдия не принимала участия, напротив — она оказывала помощь планетарным властям в поимке соко различного масштаба и полёта.
Глядя на голографический дисплей информатора, Бергер размышлял, кто может вставлять ему — и Полиции Безопасности — палки в колёса. "Пере", в принципе, можно было из этого крохотного списка исключить — на Иминде сейчас было весьма неспокойно из-за конфликта интересов двух мегаконцернов планеты, "Магадор" и "Риунди-Ветана". Цивилизация шивинов, коренных жителей Иминды, была устроена по типу корпоративной республики и несколько мегакорпораций управляли планетой через Корпоративный Совет, имея в нём равное количество представителей. И обычно все конфликты между концернами не выходили за пределы Совета и Дворца Власти, однако иногда случалось так, что вооружённые силы корпораций сходились в боях между собой, чтобы разрешить конфликт в ту или иную сторону. Но если такое и происходило, то не на Иминде — для таких целей в системе Скао Грос имелась необитаемая планета, именуемая шивинами Фуския, на которой войска корпораций и выясняли отношения, отчего и так пустынная и практически безжизненная Фуския превратилась в выжженную пустыню.
Однако на сей раз противоречия между "Магадором" и "Риунди-Ветана" оказались настолько серьёзными, что шивины фактически очутились на пороге гражданской войны. Их общество оказалось расколото на несколько фракций, поддерживающих ту или иную сторону, а на призывы Корпоративного Совета сесть за стол переговоров и решить всё цивилизованным методом руководства "Магадора" и "Риунди-Ветаны" отвечали полным игнорированием этих призывов и продолжали наращивать свои силы. Уже было зафиксировано несколько случаев боестолкновений между войсками концернов, а что касается "Пере", то группировка решила принять сторону "Магадора", поскольку большинство её боевиков проживало на территории, контролируемой этой корпорацией.
Следовательно, оставались "Джерретти" и "Серебряные Волки". И участие и тех, и тех было более чем вероятно, вот только от такого варианта Бергеру было, что называется, ни тепло ни холодно. Потому что шансы здесь были пятьдесят на пятьдесят. А это означало, что понять, кто именно может тебе противостоять, можно будет только тогда, когда вокруг начнут шипеть бластерные лучи и свистеть пули, выпускаемые из ручных масс-драйверов.
Лурианец задумчиво хмыкнул и убрал от себя сенсоратуру. Взглянул на монитор курсографа и недовольно скривился. По всему выходило, что до Флеминга ему придётся лететь следующим способом: сначала через три системы с гиперворотами — Ангкарн, Тэ'мал и Белис Корону до системы Эпсилон Воробья, причём до Ангкарна от Олто Джакис придётся идти своим ходом, а это около четырнадцати часов хода и три гиперпрыжка. От системы же Эпсилон Воробья, в которой находилась планета Алворден, с которой у Рихарда были связаны не совсем приятные воспоминания, нужно было совершить гиперпрыжок к лежащей на Скиббианском Гиперпространственном Маршруте планете Претория, а уже оттуда до Флеминга была, что называется, прямая дорога.
На мониторе вспыхнули цифры, означающие расчётное время полёта, и Бергер снова хмыкнул, недовольно почесал левое ухо и что-то пробормотал на эйлерианском пиджине, причём явно не то, что подходило для употребления в приличном обществе. Бортовой ВИ давал расчётное время, требуемое для полёта на Флеминг, равное сорока девяти часам, что могло означать очень многое — а могло и ничего не значить. Хотя маловероятно, что у тех, кто охотится за доктором Шерринфорд, имеется в наличие сверхсветовой звездолёт. Такие корабли ещё не попадались лурианцу в частных руках или у различных ЧВК и подобных им организаций. Значит, исходить следовало из обычных условий. Здесь, конечно, получалась полная неизвестность, но так уж складывалась ситуация. Либо доктор Шерринфорд всё так же продолжала заниматься своим ремеслом на Флеминге — либо она уже ничем не занималась.
Но узнать это можно было только одним способом. Поэтому Бергер, усевшись поудобнее в пилотском кресле, пристегнул предохранительные ремни и занялся активацией бортовых систем перехватчика. Ему предстоял первый этап — взлёт с орбитальной станции и пролёт до орбиты девятой планеты системы Олто Джакис, после чего перехватчик должен был совершить гиперпрыжок в систему Ангкарн. Оттуда его дальнейший путь лежал на Западную Периферию, через Тертенский Транспортный Вектор и Дугу Резерфорда к Претории, откуда до места назначения оставалось всего лишь каких-то двадцать четыре парсека.
Для любого представителя вида homo, живущего в данную эпоху, гиперпространственные полёты являются самой обычной повседневной обыденностью и никто даже не задумывается об этом. Никто не видел в этом ничего необычного. Но так было не всегда.
До Третьей Мировой войны все космические потуги человечества можно было охарактеризовать одной ёмкой фразой — "ползают тут всякие под носом". Что вполне соответствовало истине. Тогдашние примитивные жидкостные двигатели не только не позволяли развивать сколь-нибудь приличной скорости, необходимой для межпланетных полётов — о межзвёздных речь вообще не шла, но и не могли вывести в космос более-менее серьёзный по размерам корабль. Автоматические зонды, посылаемые людьми в космос, проводили там годы перед тем, как достичь своих целей. И все тогдашние достижения заканчивались полётами "Аполлонов" с экипажами на естественный спутник Терры.
Как это часто бывает в истории развития различных цивилизаций, именно войны толкают вперёд технический прогресс — и способствуют отсеву паразитирующих особей. Третья Мировая война как раз и явилась таким катализатором. Именно после того, как Западный Блок и Восточная Коалиция подписали Абиджанский мирный договор, в истории прогресса человечества наметился серьёзный рывок. Началась Вторая Промышленная революция, приведшая к созданию новых двигателей для космических кораблей, которые позволяли достичь Марса за шесть-семь дней. Также стоит отметить, что холодный термоядерный синтез перестал быть объектом насмешек и обвинений в надувательстве, во многом благодаря тому, что эта проблема получила широкое финансирование со стороны ведущих мировых держав. Как следствие — создание во второй половине XXI века Доатомной Эры первых термоядерных реакторов холодного синтеза, что серьёзно подтолкнуло терранскую науку вперёд.
Оснащённые новыми двигательными системами космолёты позволили достичь Марса, Меркурия, астероидов, высадиться на спутниках внешних планет. Были открыты ксенофауны на Титане, Европе, Энцеладе, Тритоне и Ганимеде, началось строительство первых поселений за пределами Терры. Началась разработка проектов по терраформингу Марса и Венеры. В Пояс Астероидов устремились корабли изыскателей, намеревающиеся обнаружить там месторождения полезных ископаемых. Были построены комплексы по добыче так нужного терранской энергетике гелия-3 на Луне и вблизи газовых гигантов; космолёты с исследователями достигли Плутона и проникли в Пояс Койпера, найдя там, наконец, десятую планету Солнечной системы (в 2057 году Плутону снова был присвоен ранг полновесной планеты), оказавшейся "суперземлёй" с массой в пять с половиной масс Терры и имеющей мощную водородно-гелиевую атмосферу. Однако межзвёздные полёты по-прежнему были недоступны ввиду слишком больших расстояний. Даже на максимальной скорости, доступной тогдашним двигателям, космическому кораблю понадобилось бы более пяти тысяч лет для того, чтобы достигнуть ближайшей к Солнцу звезды — Проксимы Центавра. Сами понимаете, что такое было абсолютно неприемлемо.
Работы по созданию чего-то такого, что позволило бы терранцам выйти на просторы Галактики, начались в восьмидесятых годах XXI века Доатомной Эры, были прерваны Четвёртой Мировой войной, после которой в 2167 году Д.Э. была основана Терранская Федерация, и в итоге привели к тому, что в 2205 году Д.Э. двое молодых учёных-физиков — Тилль Латтманн из Швейцарии и Дмитрий Сарычев из Евразийской Федерации — независимо друг от друга математически обосновали принцип работы устройства, названного ими генератором искривления пространства. Объединив свои усилия, спустя шесть лет они явили человечеству способ в приемлемые сроки — в более чем приемлемые — достичь других звёзд.
Современные космологические теории утверждают, что наша Вселенная рождалась 506-мерной, однако в процессе инфляционного расширения осталось только три плюс время, остальные схлопнулись, или скомпактифицировались, выражаясь терминами космологов, сформировав то самое гиперпространство, о котором так много говорили с середины XX века Доатомной Эры. Или, как его ещё называли, "подвал Вселенной". А раз есть подвал, то в него определённо можно проникнуть. Только лишь надо найти способ. И именно такой способ и нашли Латтманн и Сарычев.
Созданный ими генератор искривления пространства при активации генерировал узконаправленный квантовый поток, который создавал своеобразную брешь в ткани пространства-времени, сквозь которую делался возможным переход в гиперпространство, являвшееся весьма экзотической областью, сквозь которую можно было сократить огромные расстояния фактически до нуля. Ну, то есть до нуля поначалу его сокращать не получалось, но всё равно, где, скажем, восемь лет полёта через обычное пространство со скоростью света — и где всего-то часов тридцать-тридцать пять!
Само собой разумеется, что без несчастных случаев и аварий поначалу не обошлось. Гиперпространство-гиперкосмос-гиперсфера, как называли это явление, и до сих пор являлось местом малопонятным и не до конца изученным. Взять хотя бы время от времени возникающие в нём квантовые возмущения, получившие название "гиперпространственный шторм" — до сих пор было непонятно, почему и как они вообще возникают. Иногда случалось так, что из-за этих штормов оказывались отрезанными от остальной Галактики звёздные системы и даже целые квадранты. И пройти через эти возмущения было воистину непростым делом.
Однако, несмотря на несчастные случаи, терранцы вышли на галактические просторы, где вступили в контакт с более развитыми, чем они, и более древними цивилизациями. Со многими из них молодой расе удалось наладить дружественные отношения, с некоторыми пришлось повоевать. Не без этого. Затем была создана технология гиперворот, делающих сообщения между звёздными системами более удобным и более быстрым... хотя они были размещены далеко не везде. И иногда это доставляло определённые неудобства. Вот как сейчас.
Рихард Бергер, охотник за головами Гильдии, лурианец, живущий на планете Фризия, ещё раз сверился с бортовым навикомпом и удовлетворённо кивнул самому себе. Его "Гиена" достигла расчётной точки, находящейся в районе орбиты Олто Джакис-IX, откуда перехватчик должен был уйти в джамп-режим, следуя в систему Ангкарн. Поэтому лурианец принялся тщательно проверять всё, что было необходимо для успешного выполнения гиперпрыжка, как-то: 4-осевой стабилизатор, регулятор гиперпривода, стабилизатор ионного потока, мотиватор гипердрайва и инерциальные амортизаторы, а также правильность ввода в курсограф координат точки выхода. Ошибка, допущенная при этом, могла привести к тому, что звездолёт могло выбросить в обычный космос совсем не там, где было нужно его пилоту.
Никаких ошибок и недочётов Бергером найдено не было, и это обстоятельство привело охотника за головами в благостное расположение духа. Это значит, что не нужно опасаться того, что вместо нужной системы перехватчик может забросить шиист знает куда, а такой поворот дел однозначно не устраивал лурианца. Хорошо ещё, если забросит при этом куда-нибудь эдак парсеков за двадцать от нужной планеты — а то ведь могло случиться так, как в своё время произошло с другим охотником, ланином с планеты Эббара по имени Тиру Маструк. Когда он преследовал одного соко с Довера, то во время погони, сопровождаемой небольшой стрельбой, ошибся в расчётах, вследствие чего его корабль выбросило из гиперпрыжка не в системе Оранос, куда держал путь преследуемый им соко, а далеко на северо-востоке Галактики, в необитаемой звёздной системе, и ланину стоило большого труда определить, куда же занесло. А на то, чтобы вернуться в знакомую охотнику за головами часть космоса, ушло почти десять стандартных дней.
Перехватчик достиг заданной точки пространства, и на пульте управления гиперприводом загорелись три зелёных и один фиолетовый индикатор, сигнализирующие о том, что оборудование готово к прыжку. Оставалось лишь отдать ему соответствующую команду при помощи сенсоратуры. Что, собственно говоря, Бергер и собирался сейчас сделать.
На данный момент скорость перехватчика составляла восемьдесят два процента от скорости света, но это ровным счётом не имело никакого значения для перехода на джамп-режим. Самое главное условие — скорость, составляющая половину световой — было соблюдено, следовательно, включению гиперпривода ничего не препятствовало.
Пальцы Бергера пробежались по сенсорной панели, вводя соответствующие команды на запуск гипердвигателя. Следуя им, мотиватор гиперпривода принялся собирать аксионное излучение, генерируемое кварковым реактором, на поле проводника, представляющем собой несколько километров тонкой триниумовой проволоки, являющейся важной деталью гипердвигателя. Затем на ускорители гиперпривода подавалась энергия из ионизационных камер термоядерного двигателя, что вызывало флуктуации в пространственно-временном континууме и позволяло сгенерировать узконаправленный квантовый поток, открывающий окно гиперперехода. Затем этот поток как бы утягивал за собой звездолёт в подпространство, выводя его на требуемое для прыжка время из обычного евклидова пространства. Во время прыжка включался генератор квантового поля, стабилизирующий положение корабля в гиперпространстве и не позволяющий ему произвольно из него выйти; выход же в нормальный космос осуществлялся автоматически, в отличие от входа — навигационный компьютер сверял полученные координаты с показаниями гиперсканера, определяя нужный момент для проявления корабля в обычном пространстве.
Всё это уже очень давно не вызывало никакого трепета и пиетета, став самой обычной рутиной космических полётов. Вот именно поэтому Бергер, проведя все необходимые для прыжка подготовительные процедуры, с совершенно равнодушным видом нажал указательным пальцем правой руки на сенсор активации гиперпривода. Включились инерциальные амортизаторы, нейтрализующие негативные моменты ускорения при входе в гипер, в черноте космоса сверкнула яркая голубоватая вспышка, и космический корабль исчез с глаз гипотетического наблюдателя, оказавшись там, где известные всем физические законы не имеют никакой силы.
Глава 6.
Со стороны находящегося над северным полушарием Флеминга наблюдателя казалось, что кто-то нечаянно — или же с умыслом — вылил на поверхность планеты зелёную, жёлтую и синюю краску, да так и оставил в совершеннейшем беспорядке. Да ещё и специально прошёлся по палитре миксером, чтобы добавить как можно больше мешанины. Два больших океана в восточном полушарии планеты разделял небольшой континент, чем-то похожий на грушу с обгрызенными краями; в южном полушарии цепочка мелких морей пролегала между тремя большими массивами суши. Ещё один континент в западном полушарии, напоминающий соединённые узким перешейком две дольки апельсина неправильной формы, граничил с одним из океанов, упираясь южной своей частью в два довольно крупных южных моря.
Система Уотсон CXI-58 являлась тройной системой, а сам Флеминг обращался вокруг звезды Уотсон CXI-58b — оранжевого карлика спектрального класса K1V, находясь на удалении от пары CXI-58a/c на среднем расстоянии более чем в шесть астрономических единиц. Климат на планете, в основном, царил тёплый, близкий к субтропическому, что весьма благоприятно сказывалось на сельском хозяйстве. Именно поэтому Флеминг и развился в аграрно-индустриальный мир, где примат первенства принадлежал агрохолдингам и сельскохозяйственным кооперативам, снабжающими продовольствием несколько десятков звёздных систем. Внутри планетарной орбиты были построены двенадцать крупных орбитальных терминалов, которые осуществляли погрузку-выгрузку транспортных звездолётов, а за порядком в околопланетном пространстве следила полицейская станция, размещённая в точке, находящейся внутри орбиты единственного спутника Флеминга — Амадеуса. Она же выполняла и функции таможенно-пограничного поста, осуществляя соответствующий надзор за прибывающими в систему Уотсон CXI-58 космическими кораблями из систем, не являющихся членами Объединённой Федерации Комптона и Херцфельда, а также не относящихся — космографически — к Ауригианскому Поясу и Фессаликийской Впадине, которая являлась частью Пояса. Звездолёты же миров, входящих в ОФКХ, были от этой процедуры освобождены.
Перехватчик Бергера радары полицейской станции засекли сразу же после выхода из гиперпрыжка. Идентификаторы определили, что этот космоплан не принадлежит к числу тех, кому позволено садиться на Флеминг без прохождения погранично-таможенного контроля, после чего на панели коммуникатора в пилотской кабине "Гиены" вспыхнул индикатор входящего вызова.
— Я слушаю, — усмехнувшись, произнёс лурианец, включая канал связи.
Над коммуникационным пультом развернулся трёхмерный видеообъём, протаял в глубину, являя глазам Бергера сидящего за почти таким же коммуникационным пультом, только расположенном на космической станции, молодого мужчину в светло-серой униформе местной планетарной полиции, с шевроном лейтенанта на правом предплечье. Голову его охватывала полудуга гарнитуры коммуникатора, а глаза закрывал сопряжённый с компьютером визор, позволявший оперативно получать всю необходимую информацию о положении дел в космическом пространстве. Присмотревшись повнимательнее, Бергер заметил торчащий из-за левого уха оператора тонкий проводок, что означало наличие у флемингианца предназначенного для работы с компьютерами и различными электронными/молектронными устройствами импланта.
— Неопознанный корабль — вы видны на наших радарах, — произнёс оператор полицейской станции на галапиджине. — Назовите себя и цель своего визита в систему Уотсон.
— Говорит Рихард Бергер, пилот и владелец космического перехватчика "Гиена", регистрационный номер 47-39-QKI-12-88-LM фризианского регистра, — ответил Рихард на стандартном языке. — Следую на Флеминг по делам Гильдии Охотников за Головами. Коммерческие дела. Прошу разрешения на посадочный коридор до Миттерхаузена.
На той стороне канала связи возникла вполне ожидаемая заминка. Будь собеседник Бергера простым диспетчером, он бы просто-напросто занёс новоприбывший звездолёт в реестр данных и дал бы проводку по курсу до космопорта. Но в том и дело, что станция вблизи Амадеуса не являлась гражданской, а была полицейской. И вполне естественно, что её персонал проявил интерес к прилёту на их планету охотника за головами. Ибо нередко визит охотника Гильдии превращался в небольшую такую войну, последствия которой приходилось расхлёбывать планетарным властям.
Однако и отказать Бергеру в посадке на планету без веских на то причин власти Флеминга тоже не могли. Объединённая Федерация Комптона и Херцфельда в своё время подписала с Гильдией договор о сотрудничестве в юридической сфере, поэтому так просто отфутболить лурианца местные не могли. Тем более, что охотники за головами частенько избавляли планетарную полицию от необходимости возиться со всяким отребьем. Да и вдобавок, зачастую охотники за головами куда успешнее справлялись с разными соко, что позволяло местным властям сберегать собственные кадры.
— Э-э... — полицейский несколько секунд глядел куда-то мимо экрана, возможно, сверялся с какой-то информацией, потом снова обратил своё внимание к лурианцу. — Чисто технически, нет никаких противопоказаний для вашего приземления на Флеминге, однако вы являетесь лицензированным охотником за головами Гильдии Моргана, что влечёт за собой определённые последствия. Что вы можете сказать о цели вашего визита на нашу планету, господин Бергер?
— Если вы опасаетесь, что я прибыл на Флеминг для того, чтобы выковырять отсюда какого-нибудь соко, то вы ошибаетесь, господин... мм...
— Лейтенант планетарной полиции Флеминга Штефан Кламмер.
— ... господин Кламмер, — закончил Бергер. — Моя задача заключается в том, чтобы вывезти отсюда некоего разумного, которого очень хотят видеть в качестве свидетеля правоохранительные органы... кхм... одного государства, довольно далеко отсюда расположенного. Выбор пал на меня, вот я и здесь.
— А сами они забрать этого свидетеля не в состоянии? — скептически прищурился полицейский.
— Слушайте, мне дали контракт на доставку свидетеля с Флеминга, а всё остальное меня не касается, — Бергер предусмотрительно решил не упоминать о Корпоративном Правлении и о Полиции Безопасности. — Если вы не желаете давать мне разрешение на посадку на Флеминге, так и скажите. Я свяжусь со штаб-квартирой Гильдии и подам отказ от исполнения контракта по причине невозможности попасть на планету, указанную в оном, из-за противодействия правоохранительных органов этой планеты. А там пусть разбирается арбитраж на Камерлинге.
Лейтенант планетарной полиции озадаченно крякнул и машинально почесал затылок. Расположенный на планете Камерлинг, что находилась в системе двойной звезды TEV-330, известной больше под именем собственным Адалиндис, Космический Арбитражный Суд занимался всевозможными межпланетными спорами и конфликтами невоенного характера, которые с завидной регулярностью имели место быть на Западной Периферии. И мало кому хотелось стать объектом пристального внимания его арбитров, которые славились в этой части Главной Галактики своими неподкупностью, непредвзятостью и въедливостью. Вот и лейтенант Кламмер явно не горел желанием становиться тем флемингианцем, из-за которого к Флемингу могло быть приковано внимание арбитров КАС.
— Вы, очевидно, неправильно меня поняли, господин Бергер, — с важным видом произнёс флемингианец. — Я вовсе не это имел в виду. Я хотел всего лишь узнать цель вашего визита на нашу планету. Ведь вы, охотники за головами, частенько любите устраивать небольшие войны, отчего потом страдает не только инфраструктура, но и мирное население. Но раз вы прилетели всего лишь забрать свидетеля — думаю, причин для запрета на посадку не может быть.
— У вас их по-любому бы не нашлось! — усмехнулся лурианец. — Согласно договору между Гильдией и ОФКХ ещё от девяти тысяча шестьсот сорок пятого года Атомной Эры охотники за головами имеют полное право вести оперативные мероприятия на мирах, входящих в Федерацию. В случае нанесения какого-либо ущерба муниципальной собственности Федерации планетарные власти должны связаться с Гильдией и выставить претензию в Арбитражный Суд на Камерлинге. А ещё могу вам напомнить, что именно действия моих коллег двадцать семь лет назад положили конец городской герильи на Эрнандесе-IV, с которой тамошние власти никак не могли справиться.
— Ну, у нас нет никакой городской герильи, — парировал полицейский. Глянул куда-то в сторону. — Так, ваш посадочный коридор сорок два-двенадцать, код канала для связи с диспетчерской порта восемнадцать-сто четыре-двадцать три. Ваши регистрационные данные подтверждены и занесены в реестр прибывающих звездолётов. Удачной посадки, господин Бергер.
— Э-э... одну минуточку, лейтенант... — заторопился Бергер, видя, что полицейский собирается отключить связь. — Мне нужна консультация по одному вопросу, быть может, вы сможете мне что-нибудь подсказать?
— Слушаю.
— Мой объект находится в городе под названием Брэддон, это в южном полушарии планеты. Мне нужно туда добраться, но по условиям контракта я не могу воспользоваться космопланом. Ехать же туда из космопорта своим ходом долго, есть риск не успеть... Ну, вы меня понимаете...
— Понимаю, — усмехнулся Кламмер. — Что у вас за транспорт?
— "Матадор". Наземный бронированный джип. Невооружённый, оснащён лишь РЭБ-станцией. Есть все необходимые документы на неё, оформлены на Фризии, где я и проживаю.
— "Матадор"... — Кламмер несколько секунд помолчал. — А документы на него у вас при себе?
— Само собой.
— Мне нужны регистрационные данные на транспортное средство, ваша водительская лицензия и полная характеристика данного транспортного средства, — услышал Бергер. Про себя усмехнулся, однако вслух ничего не сказал. Пограничник был в своём праве и действовал в соответствии со своими должностными инструкциями.
— Пожалуйста, — лурианец набрал на сенсоратуре комбинацию, которая позволяла отправлять абоненту сведения того характера, о котором только что шла речь. — Данные поступают?
— Да, получаем информацию, — кивнул в ответ полицейский. — Подождите, я проверю по базе данных...
Бергер молча кивнул в ответ. Это являлось — сверка по базе данных, а не кивание головой — стандартной процедурой на большинстве цивилизованных планет. А ну как транспортное средство числится где-нибудь в угоне и за ним тянется криминальный "хвост"?
— Всё в порядке, — заключил полицейский через несколько секунд. — Ваши данные подтверждены. А по поводу того, как вам добраться до Брэддона — думаю, в космопорту вам стоит поискать агентства по оказанию транспортных услуг. Космопорт на Флеминге, к сожалению, один, поэтому данная сфера бизнеса у нас очень развита. Думаю, что вы без труда сумеете отыскать в порту подходящую для вас контору, которая сможет предоставить вам требуемую услугу. После приземления идите в северное крыло космовокзала — там базируются компании-перевозчики и находятся офисы индивидуалов.
— Понял вас, лейтенант, спасибо, — кивнул Бергер.
Штефан Кламмер молча кивнул в ответ и отключил связь.
Охотник за головами задумчиво почесал затылок, хмыкнул и отключил канал связи со своей стороны. Что ж — первый пункт миссии он выполнил безукоризненно, добрался до Флеминга без каких-либо проблем. Вовремя ли — это пока неизвестно. Однако для того, чтобы узнать это, времени было вполне достаточно. Теперь перед ним стояла задача — найти подходящего перевозчика, который сможет за приемлемую сумму переправить его и его бронеход в Брэддон. А там уже, непосредственно на месте, будет видно.
Посадка в космопорту Миттерхаузена не представляла из себя сколь-нибудь серьёзных проблем. Бергеру доводилось повидать самые разные типы космических портов — от суперсовременных космопортов Эдории, Фризии и Анзиллиона до лишённых даже мало-мальски приличных удобств грунтовых посадочных площадок на Дарсе-VIII и Ивеларе, на которые посадить корабль было довольно серьёзным испытанием. А так называемый экваториальный "космопорт" — именно в кавычках, так как назвать ЭТО космопортом даже язык не поворачивался — на Эзельте вообще следовало объявить вне закона, поскольку сажать там звездолёт можно было только закрыв глаза и читая молитвы всем известным туземным божествам.
Но Миттерхаузен принадлежал именно к числу современных космопортов, о чём красноречиво свидетельствовало огромное — тридцать пять на тридцать километров — стартопосадочное поле из сверхпрочного керамлита, расположенное в северной части куполообразное здание космовокзала и длинная, похожая на тонкую альфабетонную иглу, диспетчерская башня. Несколько в стороне от всего этого хозяйства располагались грузовая станция магнитной дороги, транспортный терминал для наземных грузовиков и грузовой же аэродром, поскольку единственный космопорт Флеминга был и единственной ниточкой, связывающей планету с остальной галактикой. К западной части порта примыкал огромный грузовой терминал, где занимались обработкой поступающих на Флеминг грузов и подлежащих отправке с планеты и где, как мог видеть Бергер из кабины заходящего на посадку перехватчика, кипела бурная деятельность. Во все стороны сновали колёсные и антигравитационные погрузчики, подъезжали и отъезжали грузовые ВИ-платформы, курсирующие между ним и грузовыми станциями.
Космических кораблей на стартопосадочном поле космопорта было не так уж и мало. Относительно свободной была только северная часть, всё остальное поле было заставлено самыми разнообразными звездолётами. Намётанный глаз лурианца (специфика работы охотника за головами включала в себя и умение распознавать типы и принадлежность космических кораблей) успел за то время, которое понадобилось "Гиене", чтобы выйти на посадочную глиссаду, разглядеть приземистый транспортник из миров Торговой Гильдии Лагоша, зерновоз с Нефиона-II, пассажирский лайнер с опознавательными знаками Лукреции и карго вольных торговцев кореллианской постройки, на бортах которого были выгравированы опознавательный знаки Латромии. Между частным судном лусианского регистра и необычного вида звездолётом, принадлежащего к негуманоидной расе дратбитов с Шемусума, готовился к взлёту шарообразный звездолёт наскири. Словом, самая обычная жизнь самого обычного космического порта цивилизованной планеты.
Перехватчик снизился до высоты в двадцать метров над стартопосадочным полем и завис над керамлитовой площадкой, выпустив посадочные опоры. Бергер проверил показания приборов, довольно кивнул сам себе, и протянул руку к панели управления. И замер, превратившись в некое подобие так популярных на арктическом Антимаре ледяных скульптур.
Разумеется, тот кореллианский карго WY-4400 с опознавательными знаками Латромии вполне мог быть самым обычным карго вольных торговцев, вот только лурианец знал, что именно грузовики серии WY-4400 очень любят в "Джерретти" за их скоростные качества и простоту в ремонте. А ещё эти корабли обладали весьма неплохим для своего класса запасом автономности, что при операциях определённого характера была весьма немаловажно.
Прогонять по базе данных идентификационный номер, не зная оного, являлось занятием не то чтобы бесперспективным, но заведомо отдающим идиотизмом, поэтому Бергер, мысленно пожав плечами, решил не искать чёрного фелиниса в тёмной комнате, а заняться своим непосредственным заданием. Если наёмники "Джерретти" уже прибыли на Флеминг, то у них вполне могла иметься определённая фора перед лурианцем, хотя здесь всё зависело от некоторых факторов. Поэтому зря времени терять явно не стоило.
Переключив несколько сенсоров и щёлкнув парой тумблеров на пульте управления, Бергер плавно опустил перехватчик на керамлитовое покрытие стартопосадочного поля. Мягко спружинили гидравлические амортизаторы, стих тихий шелест антигравов. Сверившись с данными отвечающих за количество топливных картриджей индикаторов, Бергер удовлетворённо хмыкнул. Топлива "Гиене" хватило бы, чтобы добраться до Фарадея, как минимум. Так что его решение о дозаправке на Претории было вовсе не чрезмерной тратой денежных средств и не прихотью. Никто не мог сказать, чего следовало ожидать на Флеминге, поэтому следовало быть готовым к любым неожиданностям.
Переведя системы перехватчика в дежурный режим и отключив наиболее энергоёмкие из них, лурианец покинул пилотскую кабину и по короткой межпалубной лестнице спустился на нижнюю палубу "Гиены", на которой в обычных кораблях этого класса располагался бортовой арсенал, снабжающий ракетные ЭМ-катапульты метательными снарядами. У этого же перехватчика катапульты были демонтированы, уступив место дополнительным турболазерам модели "Марк-340", а вместо арсенала на нижней палубе разместился гараж для "Матадора", ремонтная мастерская и оружейная, в которой нашлось место для хранения боксов с обычным лёгким скафандром и тяжёлым защитным скафандровым комплексом ЗСК-200. Стандартная грузовая аппарель была демонтирована, уступив место десантной, по которой мог спускаться и подниматься джип охотника за головами, для чего пришлось несколько расширить отверстие в корпусе корабля.
Справедливо полагая, что те, кто прибыл — или прибудет — на Флеминг для того, чтобы заставить доктора Шерринфорд замолчать, вряд ли притащат за собой что-нибудь навроде боевых роботов или танка-тарана, Бергер решил не брать с собой тяжёлое вооружение. Вполне достаточно для предстоящей миссии самого обычного бластера и лазерной винтовки. Ну, контейнер с гранатами нескольких типов ещё не помешает. Поразмыслив некоторое время, Рихард решил-таки прихватить с собой — просто так, на всякий случай — импульсное ружьё. Такое оружие было весьма эффективным против лёгкой наземной техники, особенно гражданских модификаций. Да и умерить пыл слишком уж ретивых врагов такое оружие тоже было в состоянии.
Продуктов с собой лурианец решил много не брать — в конце концов, на обратном пути ведь будут попадаться городки и посёлки, где можно будет разжиться провизией. На первых порах будет вполне достаточно нескольких тюбиков Е-рациона, двух пятилитровых ёмкостей с питьевой водой и витаминизированных плиток. А если окажется, что забирать из Брэддона некого, то обратный путь до Миттерхаузена много времени не займёт.
Отдав бортовому ВИ дополнительные указания на время своего отсутствия, Рихард влез в кабину "Матадора" и нажатием сенсора на пульте дистанционного управления внешним люком активировал отпирающий его механизм. Тихо загудели электромоторы, вниз пошли мощные гидравлические рычаги, опуская транспортную аппарель. Запустив мотор внедорожника, лурианец аккуратно вывел его наружу, подождал, пока за ним закроется люк в борту перехватчика, а затем направил машину в направлении космовокзала, в северном крыле которого, как сказал ему во время сеанса связи диспетчер-полицейский, располагались конторы оказывающих транспортные услуги агентств.
По пути навстречу джипу лурианца по керамлиту стартопосадочного поля попался наземный колёсный броневик с выгравированной на бортах эмблемой, которая показалась Бергеру смутно знакомой. Правда, скорость обоих транспортных средств была достаточно большой для того, чтобы эмблему эту можно было рассмотреть в подробностях, но, приблизившись к зданию космовокзала, Рихард понял, что именно за эмблема была нанесена на борта броневика.
Судя по всему, космопорт на Флеминге управлялся компанией с Фризии, именующейся "Космические Вокзалы и Терминалы", и которая, как гласили циркулирующие в этой части Главной Галактики слухи, является одной из дочерних компаний мегакорпорации "Доки и Верфи" с Одина, которой принадлежали ВСЕ космические порты на территории Корпоративного Правления и почти восемьдесят процентов космических доков, верфей и ремонтных станций, а также более двух третей космобаз и прочей орбитально-космической архитектуры. Собственная служба безопасности, по размерам сопоставимая с вооружёнными силами планеты средней руки, поддерживала порядок на всех этих объектах, причём поддерживала его так, что редко у кого возникало желание поднимать бучу на принадлежащих одинцам объектах. Соответственно, похожая картина должна была наблюдаться и на Флеминге — ведь все дочерние компании "ДиВ" старались держать заданную одинцами марку. И "Космические Вокзалы и Терминалы" не были исключением из правила.
Бергер убедился в этом на личном опыте, как только припарковал джип на огромной наземной парковке, примыкающей к северной стороне здания космовокзала. Вылезая из "Матадора", лурианец краем глаза заметил парящие над парковкой на высоте пятиэтажного дома небольшие шарообразные дроны-наблюдатели, следящие за обстановкой и транслирующие картинку в режиме реального времени в формате 8М на экраны центрального поста охраны. Вполне нормальное явление для любой цивилизованной планеты, благодаря которому обеспечивалась максимальная безопасность граждан и их имущества. Малейшее подозрение на противоправный акт — и нарушитель будет нейтрализован охранными киберами и передан в отнюдь не дружелюбные руки блюстителей порядка.
Космовокзал имел несколько входов, которые охранялись вооружёнными бластерами и станнерами сотрудниками службы безопасности "КВиТ". Тяжёлого вооружения при них не наблюдалось, однако Бергер нисколько не сомневался, что при возникновении нештатной ситуации оно тут же будет задействовано. А сейчас охранники просто следили за входящими и выходящими разумными, время от времени сверяясь со своими сканерами.
На приближающегося лурианца никто не обращал никакого внимания ровно до того момента, как он поравнялся с безопасниками. Однозначно, не будь у Рихарда при себе оружия, на него никто не обратил бы никакого внимания, а так один из безопасников, высокий плотного сложения выходец с Чиона-VI, сделал пару шагов в сторону, перегораживая охотнику дорогу и недвусмысленно положил правую руку на торчавшую из набедренной кобуры рукоять бластера модели DH-18, что производились на Слокуме.
— Да? — спросил Бергер, останавливаясь в трёх шагах от безопасника. — Чем могу помочь?
— Прошу прощения, уважаемый, — произнёс чионец на стандартном, — но вход в здание космовокзала с оружием запрещён. Вам придётся сдать бластер службе безопасности, сотрудники которой поместят его в ячейку хранилища, а на выходе вы получите его назад. Вам выдадут ЭМ-карточку соответствующего образца, которую вам нужно будет предъявить сотрудникам СБ для получения своего оружия. Извините, но таковы правила "Космических Вокзалов и Терминалов".
— Правили есть правила, — философски пожал плечами Бергер, вынимая бластер из кобуры и протягивая его безопаснику.
— А разрешение на оружие у вас есть? — поинтересовался другой охранник, невысокий человек со слегка раскосыми глазами, что выдавали его далёких монголоидных предков.
— Само собой.
Бергер протянул безопаснику свой ЭМ-жетон, который тот немедленно вставил в ридер. Охранник внимательно ознакомился с выведенной на полихордкристаллический дисплей информацией, хмыкнул, почесал кончик своего носа и, вынув жетон из считывающего устройства, вернул его лурианцу.
— Стало быть, вы охотник за головами Гильдии с Моргана, — произнёс он. — И вы, надо полагать, прилетели на Флеминг вовсе не для того, чтобы посетить минеральные источники Мауденца или поваляться на пляжах островов Яларо. Ведь так, господин Бергер?
— На сей счёт можете не беспокоиться, — усмехнулся Рихард. — Я прилетел на Флеминг не за тем, чтобы придушить какого-нибудь соко. Просто здесь проживает некий разумный, которого очень хотят видеть живым правоохранительные органы одной планеты, ну, меня и подрядили на это дело. Не думаю, что вывезти свидетеля так уж сложно... хотя...
Лурианец многозначительно повёл плечами.
— Понятно. — Безопасник-чионец передал бластер Бергера третьему охраннику, после чего быстро пробежал пальцами по сенсоратуре своего датапада и вынул оттуда тонкую ЭМ-карточку, которую протянул лурианцу. — Ваша ЭМ-карта на возврат оружия, господин Бергер. Предъявите её на выходе из здания вокзала.
— Понятно, — Бергер убрал протянутую ему карточку в карман куртки. — Э-э... скажите, а где я могу найти контору, занимающуюся транспортными перевозками?
— А вы разве не на своём корабле сюда прибыли? — полюбопытствовал чионец.
— На своём-то на своём, только по условиям контракта мне не рекомендовано им воспользоваться для изъятия свидетеля. Перестраховываются мои наниматели или нет, я не знаю, да мне и похер, но контракт есть контракт, а я не привык его нарушать.
— А-га... Ну, вы правильно выбрали направление. Именно здесь, в этой части вокзала, расположены конторы различных транспортных агентств. Я бы порекомендовал вам обратиться в "Транспортные Услуги Хартанто" или в "Грузовые Перевозки Клиггона". Весьма респектабельные конторы, да и стоимость их услуг вполне приемлема. Их офисы расположены на пятом уровне вокзала, если заблудитесь, воспользуйтесь услугами инфокиоска.
— Спасибо, — кивнул чионцу Бергер.
Попасть на пятый уровень здания космовокзала можно было либо на антигравитационном лифте, либо по комплексу самых обычных эскалаторов. Поскольку времени у Бергера было не то чтобы в достатке, но и нехватки его охотник за головами тоже не ощущал, лурианец решил воспользоваться лифтом. Присутствие в космопорту кореллианского транспортника несколько беспокоило лурианца, однако весомых доказательств того, что это был корабль "Джерретти", у Рихарда не было. Но и расслабляться тоже не стоило.
Собственно, с боевиками этой ЧВК Бергеру особо пересекаться не доводилось, хотя на Эребусе и Ло'Дуне-IX ему довелось, скажем так, немножко поконфликтовать с парнями из отряда зефионца Барельда Вассенара. Обошлось без трупов и разрушений, но морды кое-кому Рихарду пришлось-таки набить. Вассенар показал себя вполне адекватным наёмником и не стал качать права и ставить пальцы веером — возможно, это и спасло его и его парней от слишком жёсткой реакции лурианца. Пусть внешне Бергер и выглядел эдаким интеллигентным разумным, но внешний вид часто бывал обманчивым.
Поднявшись на лифте на пятый уровень здания космовокзала, лурианец огляделся по сторонам, выискивая местоположение оказывающих транспортные услуги частных контор. Вопреки ожиданиям, прибегать к помощи информационного киоска не пришлось — висящее под потолком мультихроматронное табло давало отличную навигацию. Оставалось лишь найти офис под номером "514", в котором размещались "Транспортные Услуги Хартанто" — обращаться в "Грузовые Перевозки Клиггона" Бергер не захотел, ибо, судя по названию этой конторы, владелец её являлся райллианцем, а к этой расе Рихард испытывал стойкое отвращение. Нет, он не был ксенофобом, просто ему доводилось сталкиваться с уроженцами Райлла, и не сказать, что это доставило Бергеру удовольствие. Вести дела с этими хитрожопыми торгашами мог спокойно лишь точно такой же торгаш. А как раз торгашом Бергер и не являлся и вполне законно опасался, что его терпения на общение с этим Клиггоном может и не хватить.
Компания "Транспортные Услуги Хартанто" занимала четыре довольно большие комнаты, обставленные скромно, но со вкусом. Пол во всех четырёх комнатах устилали мягкие преторианские ковры, которые хоть и не дотягивали до знаменитых на Четыре Галактики ковров с далёкого Сансифара, но на Западной Периферии по праву считались самыми лучшими. Приличная мебель местного производства, стереокартины на стенах с изображениями инопланетных пейзажей и животных, фризианские моноблоки популярной модели "Энигма-52/2L" — всё это заставляло потенциальных клиентов думать, что компания является вполне надёжной и преуспевающей. Вполне возможно, что так оно и было.
— Э-э... — Рихард, переступив порог, остановился, оглядываясь. — Добрый день, фро.
— Добрый день, фран, — приветливо отозвалась сидящая за одним из столов миловидная меднокожая девушка, принадлежащая к родственной виду homo расе виндикани. — Я секретарь-распорядитель компании "Транспортные Услуги Хартанто" Сефина Альди. Слушаю вас.
— Мне нужен транспорт для перевозки внедорожника "Матадор" и меня лично до Брэддона. Это в южном полушарии планеты. Желательно сегодня и как можно быстрее. За спешку я готов доплатить.
— Секундочку, я перенаправлю вас к свободному диспетчеру... — Сефина Альди оглядела офис, однако видеть сквозь пластолитовые стены виндикани, судя по всему, не могла, так что ей пришлось задействовать свой моноблок. — Так... так-так-так... Пройдите, пожалуйста, в четвёртую комнату, там у нас расположен офис диспетчеров. Третий стол, диспетчер Элизео Убитарте. Надеюсь, он сможет вам помочь в решении вашего вопроса.
— Спасибо, фро, — на лице лурианца возникла улыбка. В самом деле, отчего бы и не улыбнуться столь прелестному созданию?
Секретарь-распорядитель улыбнулась Рихарду в ответ и снова вернулась к своей работе, в чём бы там она не заключалась.
Четвёртая комната, судя по всему, являлась диспетчерской централью компании. Двенадцать столов, за которыми сидели люди и инопланетяне, были заставлены моноблоками, мультихроматронами и персональными мейнфреймами, среди которых виднелись чашки с кофе и глумом и бутылки с сойжавой. Встроенный в одну из стен кондиционер нагонял приятную прохладу, а через большое панорамное окно открывался вид на стартопосадочное поле.
За столом под номером "три" восседал молодой смуглокожий мужчина с аккуратно подстриженной эспаньолкой и собранным в "конский хвост" длинными чёрными, как смола, волосами, одетый в лёгкую сиреневого цвета рубашку с короткими рукавами и серые в фиолетовую полоску брюки из синтекса. Правое ухо его венчала беспроводная гарнитура коммуникатора, а на левом запястье был закреплён инфор фризианского производства. Не отрывая глаз от мультихроматрона, он что-то быстро набирал на сенсоратуре своего моноблока, даже не глядя на его дисплей.
— Элизео Убитарте? — Бергер остановился прямо напротив диспетчера и выжидающе уставился на него.
— Да, одну секундочку, пожалуйста! — диспетчер с прямо-таки поразительной скоростью пробежал пальцами по сенсоратуре, легко коснулся мизинцем правой руки сенсора "Ввод", после чего поднял голову от стола. — Я вас слушаю.
— Ваша секретарь-распорядитель направила меня к вам...
— Да-да, я получил уведомление через внутреннюю сеть, — кивнул Убитарте. — Чем могу вам помочь, господин... мм...
— Такое дело. — Лурианец придвинул к себе пласталевый стул и уселся напротив диспетчера. — Мне нужен транспорт, воздушный, для доставки меня и моего наземного мобиля в Брэддон. Это возможно организовать как можно скорее? У меня там важное дело.
— Так, вам нужен атмосферник с грузовым отсеком, я правильно вас понимаю?
— Совершенно верно. Достаточно вместительный для того, чтобы туда можно было загнать "Матадора".
— "Матадор"? — Убитарте внимательно всмотрелся в Бергера. — Это ведь, если я не ошибаюсь, лурианский бронеджип?
— Он самый.
— Хм...
— Чтобы исключить недопонимание, господин Убитарте, скажу сразу — я охотник за головами Гильдии. Выполняю контракт, условия коего запрещают мне использовать космический корабль в пределах планеты. Поэтому мне и нужен транспорт до Брэддона. За срочность готов доплатить.
— Охотник за головами... — Убитарте почесал левое ухо. — Ну, собственно, это не является препятствием для аренды транспорта. Ведь совершенно очевидно, что вы не собираетесь его использовать в противоправных целях. А насчёт доплаты — думаю, что вам не придётся перерасходовать свои денежные средства. Мы располагаем свободными машинами на данный момент. Так... подождите минуту...
Флемингианец уткнулся в дисплей своего моноблока, одновременно поглядывая на мультихроматрон. Довольно хмыкнул и поднял голову от стола.
— Есть свободный транспорт, грузопассажирский пинасс с бортовым номером 580/48-LMS. Ориентировочное время полёта до Брэддона — три часа двадцать минут. По времени часового пояса, в котором расположен Брэддон, вы окажетесь там в районе семи часов вечера по местному времени. Вас это устраивает?
— Вполне. А сколько это будет стоить?
— Смотря в какой валюте вы собираетесь оплатить услуги нашей конторы, — Убитарте пристально посмотрел на лурианца.
— А какие деньги вы вообще принимаете к оплате? — вопросом на вопрос ответил Бергер.
— Нормальные! — усмехнулся Убитарте.
— Нормальные... Так сколько всё-таки будет стоить ваша услуга по транспортировке меня и моего автомобиля в Брэддон?
— Ну, если проводить расчёты в местной валюте, то это получится две тысячи триста шестьдесят гульденов...
— Сколько это будет в солах Директората? — перебил флемингианца Рихард. — Без курса "чёрного рынка", пожалуйста.
— В солах Корпоративного Правления? — Убитарте враз посерьёзнел. Эльсинор отсюда находился очень далеко, фактически — на другом конце Галактики, и если клиент готов заплатить валютой КПЭ, значит, этот клиент серьёзен, как никогда. А если ещё и принимать в расчёт, что клиент является охотником за головами Гильдии, то не стоило даже и думать о том, чтобы поиметь с него гешефт. Такие типы шутить не любили и шуток тоже не понимали. — Ну, по официальному курсу это будет шестьдесят семь солов... примерно...
— Вот, — Бергер вынул из кармана куртки бумажник и достал оттуда банкноту достоинством в сто солов. — Шестьдесят семь солов — оплата услуги, тридцать три сола — ваши комиссионные. Идёт?
— Вы весьма любезны, господин... э-э...
— Просто клиент, — улыбнулся лурианец. Однако улыбка у него получилась такой, что у Убитарте пропало всё желание пытаться выяснить личность клиента. — Ну, если вам нужно имя для заполнения документов и оформления локального фрахта, запишите просто — Джон Смит.
— Как вам будет угодно, господин... кхм... Смит. Я сейчас же оформлю фрахт до Брэддона. Это займёт буквально пару минут. Затем вам нужно будет проследовать на взлётное поле грузового аэродрома, там найдёте вышеуказанный пинасс и передадите его пилоту фрахтовый договор. Пилота зовут Инзали Хейн, я передам ему всю необходимую информацию.
— Вы очень любезны, господин Убитарте.
Флемингианец молча кивнул Бергеру и, склонившись над сенсоратурой моноблока, принялся набивать текст фрахтового договора.
Глава 7.
Пинасс с бортовым номером 580/48-LMS обнаружился Бергером чуть в стороне от погрузочного терминала грузового аэродрома. И по его внешнему виду лурианец сделал вывод, что этот атмосферный транспортник повидал на своём веку немало интересного, о чём свидетельствовал обшарпанный корпус со следами былых ремонтных работ. Впрочем, Рихарду доводилось видеть атмосферники и звездолёты гораздо более плачевного вида, которые, тем не менее, продолжали вполне себе нормально функционировать. Даже несмотря на то, что во время полёта внутри таких аппаратов раздавались всякие подозрительные звуки, не внушающие доверия.
Спружинив на пневматической подвеске, "Матадор" остановился у опущенной погрузочной аппарели пинасса. Заглушив двигатель, Бергер внимательно огляделся по сторонам, не заметил ничего подозрительного, хмыкнул и, открыв дверцу со своей стороны, вылез наружу.
Внешний люк пинасса был закрыт, сквозь стёкла иллюминаторов не пробивалось ни проблеска света, однако у лурианца сложилось стойкое впечатление, что пилот этой груды металла находится на борту. И хорошо ещё, если в более-менее вменяемом состоянии. Впрочем, этот вопрос можно было легко прояснить.
Поднявшись по металлическому трапу, Бергер остановился перед наглухо закрытым внешним люком, внимательно его осмотрел и, криво ухмыльнувшись, коснулся пальцем сенсора вызова. Поправил висящую на правом бедре кобуру с бластером и выжидающе уставился на тяжёлый бронированный люк.
Несколько минут прошли в полной тишине — относительной, разумеется, так как грузовой аэродром жил своей обычной жизнью. Затем где-то внутри корпуса пинасса раздался какой-то щелчок, слева от Бергера возникло небольшое отверстие размером с футбольный мяч, откуда наружу высунулся видеодатчик на гибком тонком стержне. Покрутившись по сторонам, датчик заметил стоящего на трапе охотника за головами и замер, уставившись на него оптическим сенсором.
— Kio okazas? — услышал Бергер грубоватый голос, говорящий на акдарианском торговом диалекте. — As yn it gefal — mun dina hal!
— Tisso dis'fax il-kliyenti hekk? — на том же языке отозвался лурианец, криво усмехаясь.
Видеодатчик еле заметно дёрнулся в сторону, потом втянулся обратно в отверстие, которое тут же закрылось. Зато начал отодвигаться в сторону внешний люк грузового отсека пинасса.
— Заходите, — донёсся до Бергера всё тот же грубоватый голос, но уже говорящий на стандартном галактическом. — Раз вы клиент — то это другое дело.
Покачав головой, Бергер переступил порог люка и вошёл внутрь. Почти сразу же в грузовом отсеке пинасса вспыхнуло освещение — не сказать, чтобы яркое, но всё-таки вполне достаточное для того, чтобы идти, не опасаясь того, что можно в полумраке приложиться обо что-нибудь.
Внутренняя конструкция атмосферника оказалась предельно простой. Грузовой отсек, могущий вместить в себя четыре внедорожника размером с "Матадор" Рихарда, небольшой пассажирский отсек, рассчитанный на восемь пассажиров явно гуманоидной комплекции, соединённый коротким коридором с пилотской кабиной — вот и всё. Два плазмореактивных двигателя располагались на выносных пилонах, а взлёт и посадка пинасса, как, впрочем, любого летательного аппарата, космического или атмосферного, осуществлялась при посредстве линейных антигравитационных ускорителей. Больше ничего особенного в конструкции транспортника не присутствовало.
Миновав пассажирский отсек — справедливости ради отметим, что вполне чистый и прилично выглядевший, лурианец очутился перед полузакрытой дверью пилотской кабины, из-за которой доносились звуки, от которых у Рихарда немедленно заныли зубы. "Сквиш-скваш" — этот музыкальный стиль лурианец не переносил на дух, не понимая, как можно слушать такое извращение. "Сквиш-скваш" представлял собой беспорядочный сплав транс-бита, психоделического нойза и джоггла, и был популярен, в основном, среди посетителей ночных клубов и поклонников стиля "пост-нуар". Настоящих меломанов от такой музыки если и не тошнило в открытую, то заставляло брезгливо морщиться. Сказать по чести, Бергер предпочёл бы услышать индастриал-кор, брутальный грув-грайнд или неоготический дум-пауэр, но не все в Галактике придерживались тех же музыкальных предпочтений, что и лурианец. Поэтому он, придав своему лицу невозмутимое выражение, аккуратно толкнул ведущую в кабину пилота дверь и переступил порог.
Пилот пинасса с бортовым номером 580/48-LMS, являвшийся одновременно и его владельцем, обнаружился сидящим в кресле перед пультом управления с бутылкой меланжевого пива в левой руке и с электронным журналом явно фривольного содержания. Невысокого роста и среднего телосложения, со смуглой кожей и чёрными с проседью волосами, он вполне мог сойти за представителя потомков колонистов расы homo, но на самом деле пилот и владелец пинасса не являлся таковым, принадлежа к родственному виду Бергера инопланетной расе акдарианцев, чья родная планета — Акдариан — располагалась на северной оконечности Медельинского Потока, в семистах двадцати парсеках от Лурии. Одет он был в самый обычный уник гражданского пилота, несколько потрёпанный, и в тяжёлые ботинки военного образца, а кобура с бластером небрежно лежала на пульте управления.
При виде вошедшего в пилотскую кабину охотника за головами акдарианец убрал ноги с пульта, поставил на него недопитую бутылку из-под пива, отложил в сторону электронный журнал и с интересом оглядел Бергера с ног до головы.
— Это ты, что ли, тот койо, насчёт которого Элизео звонил? — спросил он на стандартном галактическом.
— Наверное, — пожал плечами лурианец.
— Юмор — это хорошо. — Акдарианец громко икнул. — Я пилот и владелец этого летуна, меня зовут Инзали Хейн. Тебе в Брэддон надо?
— Именно.
— Гм... Ты ведь из Гильдии, с Моргана?
— Я охотник за головами, но я не с Моргана. Я на Фризии живу.
— Мне, собственно, похер, где ты там живёшь. Я просто уточняю, охотник ты или кто другой.
Бергер мысленно усмехнулся. То ли у хозяина пинасса сегодня было не совсем хорошее настроение, то ли этот Инзали Хейн от природы был таким мудазвоном. Впрочем, этот факт Бергера мало тревожил. Главное, чтобы акдарианец оказался нормальным пилотом, а не так себе.
— И это что-то может изменить? — Бергер протянул Хейну лист пласт-папира с отпечатанным на нём текстом фрахтового договора.
— Нет.
Хейн внимательно изучил договор, что-то пробормотал себе под нос и сунул пласт-папир в прикреплённый к стенке кабины небольшой стальной ящичек.
— Загоняй свой драндулет внутрь, охотник. Полетим.
— Так быстро?
— А чё жопу чесать-то? — хмыкнул Хейн, пробегая пальцами по сенсорной панели, встроенной в пульт управления пинассом. — Срочность есть у тебя, э? В Брэддоне какого-то соко надо повязать? Или койо какого вывезти, пока до него другие соко не добрались?
— Чем быстрее мы там окажемся — тем лучше, — ушёл от прямого ответа на заданные вопросы лурианец. — А это, — он показал пилоту пятидесятисоловую купюру, — будет твоей, если мы долетим до Брэддона меньше, чем за три часа.
— Ku sida! — произнёс Хейн на торговом диалекте Акдариана. — Ладно, попробуем. Пусть тебя не смущает вид моего пинасса, он на деле куда лучше, чем выглядит. Так что давай, шевелись, койо. А я пока прогоню предстартовые тесты.
Бергер молча кивнул Хейну. В конце концов, присутствие клиента в кабине пилота вовсе не являлось обязательным, к тому же, "Матадор" сам себя в грузовой отсек не загонит.
Процедура погрузки внедорожника на борт пинасса не представила для лурианца особого труда. Аккуратно проехав по грузовой аппарели, Рихард поставил свою машину в одно из предназначенных для груза мест, после чего появившийся в грузовом отсеке Хейн, придирчиво осмотрев "Матадор", включил систему фиксации. Из пола выдвинулись мета-магнитные захваты, охватившие колёса, защёлкнулись на колёсных дисках, фиксируя джип. Акдарианец сверился с данными, поступающими на один из дисплеев, удовлетворённо кивнул сам себе и перевёл взгляд на Бергера.
— Взлетаем через четыре минуты, койо, — сказал Хейн. — Можешь сесть в кабине, я за это платы не беру. И тебе интересно, и мне веселее. Ты любишь спиртное?
— Выпить могу, но так — нет.
— Ясно... Даже пиво?
— Даже пиво.
— Понятно... Издержки работы?
Хейн посторонился, давая Бергеру возможность пройти в кабину пинасса.
— Типа того.
— Курительные смеси тоже не признаёшь?
— Нет.
— Интересный ты, однако, охотник за головами! — усмехнулся акдарианец, входя вслед за Бергером в пилотскую кабину и задвигая за собой дверь. — Доводилось мне, знаешь ли, иметь дело с вашим братом...
— Здесь, на Флеминге? — Рихард немедленно насторожился.
— Ну да. — Хейн удивлённо взглянул на лурианца. — А чего ты так отреагировал? Или у вас бывает так, что интересы пересекаются, но с прямо противоположными целями?
— У нас — нет, но про каких именно охотников ты говоришь?
Бергер уселся в соседнее с пилотским кресло и защёлкнул в фиксаторах пряжки ремней безопасности.
— Ну... про ваших же и говорю... наверное... В прошлом году прилетал один тип, по виду — homo, но я могу и ошибаться. Похожих рас в Четырёх Галактиках, что блох на гоунглине. Похож на тебя, в смысле, цветом кожи.
— А, так это когда было... — расслабился Бергер.
— А я что говорю? — хмыкнул Хейн, запуская антигравитаторы. — Не знаю, зачем он сюда прилетал, не моё это дело. Прилетал — значит, было зачем. Правда, кораблик у него, скажу я тебе, то ещё naji.
— Говно? — переспросил Рихард, начиная понимать, о ком именно говорит пилот пинасса. Судя по всему, речь могла идти о Конале Чахе с Хулара-VI, который всем другим кораблям предпочитал свой старый, но отнюдь не дряхлый, дхау класса "Быстроходный" постройки орбитальных верфей Далтона. Внешний вид этого небольшого звездолёта, действительно, мог заставить думать, что летает он чисто на энтузиазме своего владельца и с благословения Духа Космоса, однако за неказистым внешним видом пряталась сверхпрочная титаниумовая броня, тяжелотактные лазерные орудия и мощный двигатель, позволявший дхау развивать в обычном пространстве скорость в девяносто процентов от скорости света.
— Да на таком звездолёте я б хрен куда полетел, блядь буду! — Хейн тронул штурвал, чьи рукояти были стилизованы под рога не то какого-то инопланетного животного, не то демона-принца из мегапопулярного игрового сеттинга "Поле боя — Вселенная". — Как только он сам на нём летал, я хер знает! Развалюха, да и только!
Пинасс поднялся над ВПП, завис над ней на несколько секунд, затем начал неторопливо набирать скорость и высоту.
— И к чему ты мне всё это рассказываешь? — не понял Бергер, глядя, как пальцы акдарианца порхают над пультом управления, вводя команды в бортовой компьютер.
— Да так... просто этот парень был куда побойчее, чем ты. Курить тоже не курил, но пиво жрал, как последний алкаш. Да и девочек тоже... кхм... был не прочь поиметь...
— У каждого свои увлечения, Хейн. Ты рули давай, а не болтай попусту.
— Хе, а чего тут рулить? — на смуглом лице Хейна возникла хитрая усмешка. — Щас врублю ВИ-пилота — и можно будет в "Башни изобилия" сыграть... или в "Три линии". Или ты в карты тоже не играешь?
— Ну почему же! — усмехнулся Бергер. — Не вижу в карточной игре ничего предосудительного... если только соперник не будет строить из себя крутого шулера.
— Эй, я честно играю! — возмутился Хейн. — Все эти карточные фокусы не по мне, охотник! Кстати — а звать-то тебя как? Моё имя ты уже знаешь, а вот твоё мне до сих пор неизвестно.
— Джон Смит сойдёт? — прищурился лурианец.
— Джон Смит? — Хейн на несколько секунд недоумённо таращился на Бергера, а потом понимающе усмехнулся. — А-а, коммерческая, в рот её, тайна! Ну, сойдёт и Джон Смит... Так как, "Смит", ты играешь?
— Мы ещё не вышли на полётную траекторию, — напомнил акдарианцу охотник за головами.
— Ez da arazo bat! — отозвался Хейн на торговом диалекте своей родной планеты, который Бергер знал довольно неплохо. — Тут делов-то всего на пару секунд!
Пинасс миновал границу взлётно-посадочного поля и, слегка подкорректировав траекторию полёта, взял курс на юго-юго-восток.
— Ну, Джон Смит, — Хейн касанием указательного пальца левой руки активировал ВИ-пилота и с прищуром взглянул на лурианца, — раздавать чего будем?
— Так не терпится обчистить клиента? — усмехнулся Бергер.
— Зачем же обчистить? Тут ведь как — кому как повезёт, Джон Смит. Повезёт тебе — хорошо, повезёт мне — ещё лучше.
— Хм...
Бергер бросил взгляд в обзорный блистер пилотской кабины.
— Ну, если ты так хочешь сыграть... Для начала, Хейн — что ты собираешься ставить на кон? Деньги у тебя хоть есть?
— Я что, похож на нищего? — обиделся акдарианец. — Конечно, есть! А у тебя?
— Ну, я тоже не на свалке живу, в общем-то... А насчёт того, во что сыграть — знакома тебе такая вещь, как "Шесть Королей"?
При виде вытянувшегося, как у владельца похоронной конторы по пять тысяч фризианских крон за кремацию, лица Хейна Бергер понял, что "Шесть королей" не является самой любимой карточной игрой пилота пинасса. Но на это ему было глубоко наплевать. "Шесть королей" являлась одной из немногочисленных игр, в которых мухлевать было весьма и весьма затруднительно. А лурианец слыл довольно-таки неплохим игроков в "Королей".
— "Шесть королей"? — Хейн вернул себе прежнее состояние. — Ну да, знакома. Только вот ставки там бывают весьма крутыми, Джон Смит. А ставить на кон свой пинасс я не стану.
— А кто говорит про пинасс? — миролюбиво улыбнулся охотник за головами. — Пока будем лететь до Брэддона, сыграем несколько партий, а ставки пусть будут щадящими.
— Но я не всякий хлам, именуемый деньгами, принимаю к оплате — так и со ставками, Джон Смит! — предостерегающе произнёс Хейн. — Никаких там цветных бумажек и разноцветных бусин!
— А при чём тут бумажки и бусины? — удивился Бергер. — У меня есть деньги...
— Солы? — прищурился акдарианец.
— Если я охотник за головами, то это значит, что валютой Эльсинора я набит под завязку? — покачал головой Рихард. — С тебя хватит и фризианских крон. Шойн?
— Ну, кроны так кроны... Каков размер ставки?
— Начнём с пяти крон. Идёт?
— С пяти так с пяти.
Однако по лицу Хейна Бергер хорошо видел, что акдарианец не горит особым энтузиазмом по поводу "Шести королей". Впрочем, это были сугубо его личные проблемы.
Полёт до Брэддона прошёл вполне прилично и интересно. Инзали Хейн, судя по всему, относился к тому типу разумных, которых, что называется, хлебом не корми, но дай языком почесать. За время перелёта до Брэддона Бергер узнал чуть ли не всю родословную Министра-Председателя Планетарного Совета, прослушал лекцию о пользе употребления в пищу жареных плодов оккемело с Дакелона, поспорил с акдарианцем по поводу торгового соглашения между Фризией и Акдарианом, заключённом в позапрошлом году и, по мнению Хейна, не совсем справедливому в отношении его родного мира, а также подискутировал с пилотом пинасса о достоинствах и недостатках комптонских среднетоннажников класса "Доннаджер". А что касается карточной игры — ну, двести сорок выигранных Рихардом крон против сорока пяти проигранных совсем не такой уж и плохой расклад.
Информацию о том месте, куда сейчас держал свой путь пинасс с охотником за головами на борту, Бергер изучил ещё во время перелёта на Флеминг из системы Олто Джакис. Город Брэддон, расположенный в южном полушарии планеты, ничем особенным не отличался от миллиардов таких же на других планетах Четырёх Галактик: тридцать две с небольшим тысячи жителей, имеющий в качестве градообразующих предприятий завод по производству глассита и фабрику по производству альфабетонных блоков, станция магнитной дороги, небольшой автовокзал, обслуживающий пригородные маршруты и пять междугородних, и грузопассажирский аэродром — вот, собственно, и всё. Ах да — ещё следовало упомянуть городскую клиническую больницу, в которой работала доктор Кассандра Шерринфорд. Вот, пожалуй, и всё.
Личное дело Шерринфорд, которое Бергеру Джакул переслал по кодированному гиперканалу, лурианец изучил, что называется, от корки и до корки. Тридцать четыре года, родилась на Кассидоре — одном из центральных миров Корпоративного Правления, окончила с "красным" дипломом медицинский факультет университета в своём родном городе — Сандербруке, несколько лет проработала в одной из местных городских больниц, затем прошла собеседование по колониальной программе Директората и получила должность заместителя главного врача колонии Парангон. Не замужем, детей нет, самые близкие родственники — отец и мать — живут на Кассидоре, с ними Кассандра регулярно общается. Младший брат доктора Шерринфорд, Стэнли, служит вторым навигатором на одном из транспортных кораблей "Фолворт-Игнести", что, впрочем, не относилось к делу. В данное время доктор Шерринфорд работает в городской клинической больнице Брэддона, занимая должность заведующей биохимической лаборатории. Проживает в северной части города, на улице Ясная, в предоставленном городской администрацией по программе привлечения квалифицированных кадров коттедже. Имеет водительскую лицензию, но личного транспорта нет.
Рассматривая во время полёта стереофото доктора Шерринфорд, Бергер про себя подумал, что жизнь зачастую бывает весьма несправедлива к разумным. Такая красивая женщина, как Кассандра Шерринфорд, должна была жить нормальной спокойной жизнью — иметь любящего мужа и детей, заниматься любимым делом, а не ожидать бластерного выстрела из-за угла, удара ножом в подворотне или взрыва заложенной в автомобиль бомбы. Но в том-то и дело, что иногда Дух Космоса, видать, решал по-своему поразвлечься — и тогда приходилось приложить немало усилий, чтобы избежать всего вышеперечисленного. И не всегда этого удавалось избежать. Очень часто такие разумные становились сухими строками полицейских протоколов и вскользь упоминались в сводках новостей в разделе "Криминал". И на этом всё и заканчивалось.
Однако Бергер заключил контракт и твёрдо намеревался его выполнить. А если лурианец и опоздал со своим прилётом на Флеминг, то в том не было его вины. Но после просмотра местного сетевого канала новостей Рихард решил, что те, кого сторонники свергнутого диктатора Шилозы послали по душу доктора Шерринфорд, ещё не успели добраться, по крайней мере, до Брэддона, поскольку ничего криминального в этом городе за последние двое суток уж точно не произошло. Ну, если не считать довольно серьёзного ДТП на въезде в город с участием грузового трейлера и трёх легковых автомобилей, да попытки ограбления кассы продовольственного магазина в южной части города. Но эти случаи явно относились к обычной категории происшествий и к личности Кассандры Шерринфорд отношения не имели.
Пинасс Хейна приземлился на аэродроме Брэддона в восемнадцать-сорок две по местному времени. Бергер поблагодарил акдарианца за доставку его персоны к месту назначения, произвёл с пилотом пинасса расчёт, накинув пятьдесят крон сверху за то, что во время перелёта из космопорта лурианцу не пришлось пялиться в иллюминатор. Хейн от полученных "чаевых" пришёл в весьма хорошее расположение духа и сказал Бергеру, что если вдруг в планы охотника за головами вкрадётся какая-либо "досадная мелочь", то он готов предоставить ему свои услуги перевозчика.
Лурианец в ответ на эти слова пилота пинасса сказал, что запасной вариант никогда лишним не будет и что номер инфора Хейна ему не помешает, однако пока что он намерен действовать в строгом соответствии с разработанным планом. Хейн лишь хмыкнул и сказал, что, как говорят homo, план написан на пласт-папире, да забыли про овраги.
На это Бергер не нашёл, что возразить. Попрощавшись с акдарианцем, он вывел свой бронеджип из грузового отсека пинасса и, выставив бортовой компьютер в режим навигатора, двинулся в сторону города.
Аэродром в Брэддоне располагался в двенадцати километрах от собственно города, юго-восточнее, и от него к городским кварталам уходила вполне добротная двухполосная дорога из дасфальта. Движение на ней в это время суток было не сказать, чтобы слишком уж оживлённое, так что особой нужды в медленной езде явно не было.
Через семь минут "Матадор" достиг городской окраины и Бергер снизил скорость, чтобы не привлекать к себе излишнего внимания. Правда, лурианский бронированный внедорожник здесь смотрелся так же уместно, как офицер Полиции Безопасности на церемонии кремации какого-нибудь пиратского босса, но тут уже Бергер ничего не мог поделать. Другого наземного транспортного средства у охотника за головами не было.
Проехав по какой-то довольно широкой для такого небольшого города улице, Бергер, руководствуясь показаниями бортового компьютера, повернул в сторону центральной части Брэддона. В режиме навигатора компьютер выдавал четыре варианта проезда до улицы, на которой проживала доктор Шерринфорд, но два из них показались лурианцу не совсем удобными по причине того, что эти маршруты были проложены по периферийным улицам, а петлять по каким-то закоулкам у охотника за головами не было никакого желания, а третий вариант вёл почему-то через западную часть города. Поэтому Бергер, поразмыслив некоторое время, выбрал путь, ведущий через центр города.
Подобных населённых пунктов Рихард повидал немало, причём на довольно приличном количестве планет. Многие из них, в принципе, мало чем отличались от Брэддона, если говорить о городах, принадлежащих виду homo. Другое дело — города ксеносов, даже родственных людям. Там свои архитектурные нюансы имелись. А уж про города негуманоидов и говорить не стоит. Вообще отдельная тема. А тут — ничего необычного: центральная часть города с обязательным зданием городской администрации, промышленные зоны и жилые кварталы, торговые и деловые центры. Правда, последние встречались, в основном, в крупных городах и мегаполисах, а Брэддон к таковым не относился.
Миновав центр, Бергер проехал с километр по главной улице, носящей имя какого-то местного выдающегося жителя, и очутился на пересечении трёх улиц. Курсор навигатора показывал лурианцу, что нужно повернуть дважды налево, один раз направо, проехать до одного из городских прудов, а затем повернуть направо — это и будет улица, на которой жила доктор Шерринфорд.
На светофоре, что висел над перекрёстком на П-образной стальной ферме, загорелся красный сигнал, и лурианец остановил "Матадора" перед стоп-линией. Всмотрелся в экран заднего обзора. Огляделся по сторонам, а затем снова обратил свой взор на видеоэкран.
Конечно, стоящий через одну машину позади внедорожника лурианца большой чёрный аритальский минивэн "Арона-221" мог оказаться здесь совершенно случайно, однако почему-то Бергер насторожился. Возможно, то сработало шестое чувство, присущее каждому охотнику за головами. Ничем необычным минивэн себя не выдавал, но у лурианца возникло стойкое ощущение, что эта наземная машина оказалась здесь совсем неспроста.
На светофоре, висящем над проезжей частью, загорелся зелёный сигнал, и Рихард неторопливо тронул "Матадор" с места, не забывая поглядывать на экран заднего обзора.
"Арона" не поехала вслед за машиной охотника за головами, а вместо этого свернула на перекрёстке направо, скрывшись из виду. Однако этот факт вовсе не заставил Бергера расслабиться. Нельзя было исключать того обстоятельства, что те, кто находились в минивэне — если это действительно были прибывшие по душу доктора Шерринфорд наёмники, выбрали другой маршрут следования, руководствуясь указаниями собственного навигатора. Для инопланетян это было вполне нормально. Ведь и компьютер "Матадора" предложил лурианцу аж четыре варианта следования, причём один из тех двух, что вели через периферийные улицы, был короче того, который выбрал Бергер. Просто ему не было охоты петлять по незнакомым улочкам, а что навигатор мог показывать и тупиковый маршрут, ему было знакомо по собственному опыту.
Однако присутствие в городе подозрительного минивэна заставило Рихарда действовать быстрее. Двигаясь с предельно допустимой для городских улиц скоростью, он миновал тот самый городской пруд, обозначенный на его маршрутной электронной карте, проехал мимо небольшого сквера, в центре которого располагался небольшой фонтан, и очутился в устье неширокой улицы, засаженной по краям какими-то местными деревьями, отдалённо похожими на фризианские кипарисы. Взглянул на установленный на краю тротуара дорожный столб с прикреплённой к нему табличкой с названием улицы и довольно ухмыльнулся. Табличка гласила, что улица эта называется Ясной, а именно она и была нужна охотнику за головами.
Доктор Кассандра Шерринфорд проживала в доме под номером "двадцать семь", который находился почти на противоположном конце улицы. Это был одноэтажный коттедж стандартного типа, судя по имеющемуся у Бергера плану, любезно предоставленному ему агентом Джакулом (интересно, а существовало в Четырёх Галактиках что-нибудь, о чём Полиция Безопасности не была поставлена в известность, подумалось тогда лурианцу), располагающему небольшой прихожей, кухней приличного размера, гостиной и двумя спальнями, а также санузлом, ванной комнатой и кладовой; к южной стене коттеджа был пристроен гараж для наземного мобиля, которого у Шерринфорд не имелось, и откуда в дом вела отдельная дверь. От тротуара к коттеджу вела аккуратная дорожка, выложенная плитами из микробетона, вдоль краёв которой был высажен местный кустарник, напоминающий плотное скопление чего-то наподобие перьев. Впрочем, спрятаться там было решительно невозможно в силу двух причин — из-за слишком плотно прилегающих друг к другу ветвей и из-за небольшой высоты кустов.
Наручный инфор Бергера, переключённый на отображение местного времени, показывал половину восьмого вечера, но было ещё достаточно светло для того, чтобы ориентироваться без искусственных источников освещения. Впрочем, в доме доктора Шерринфорд освещение было включено — на кухне, насколько мог видеть Бергер. Судя по всему, хозяйка коттеджа была дома одна, и это значительно упрощало дело. Случайные свидетели лурианцу были совершенно ни к чему.
Знаков, запрещающих парковку, Рихард не увидел, поэтому он, проехав мимо дома Шерринфорд, остановил внедорожник напротив соседнего дома, отделённого от коттеджа доктора живой изгородью из всё того же перистого кустарника. Заглушил двигатель и внимательно осмотрелся.
Это был типичный жилой квартал, застроенный однотипными одноэтажными коттеджами весьма популярного в этой части космоса фризианского проекта "Северное сияние". Таких жилых кварталов на планетах Западной Периферии было великое множество, причём строились эти дома и на планетах, населённых гуманоидными расами. Стоили они недорого, возводились из полибетонных блоков, прочных и отлично держащих тепло; каждый такой коттедж имел собственную систему отопления, что являлось весьма значимым плюсом. Точно такой же дом был и у Бергера на Фризии, который сейчас стоял в законсервированном состоянии под присмотром персонального ВИ-дворецкого.
Подозрительного аритальского минивэна нигде не было видно, но это ровным счётом ничего не значило. Может, конечно, лурианец и ошибался — а может, и нет. В любом случае, идти в дом доктора без оружия он не собирался.
Сунув в перекинутую через левое плечо кобуру каспийский бластер XDA-174 и проверив, насколько легко его можно будет вытащить в случае необходимости, Бергер вылез наружу, накинул на плечи лёгкую куртку из элана, запер машину пультом от сигнализации и, ещё раз оглядевшись по сторонам, направился к дому Кассандры Шерринфорд.
Пройдя по ведущей к входной двери дорожке из микробетонных плит, охотник за головами остановился перед плотно закрытой дверью из — судя по её внешнему виду — прессованного биопластика и задумчиво взглянул на сенсор дверного звонка. Понятно, что его визит однозначно ломал весь устоявшийся для доктора Шерринфорд жизненный уклад, но визит наёмников лишил бы её не только уклада этого самого, но и самой жизни. Так что, помедлив ровно столько, чтобы это со стороны выглядело, как соблюдение приличий, лурианец с серьёзным выражением лица указательным пальцем правой руки надавил на сенсор.
По ту сторону двери раздалась мелодичная трель дверного звонка, чем-то напомнившая Рихарду птичье пение, затем раздались торопливые шаги. Лурианец подумал, уж не ждала ли доктор какого-нибудь франа — в конце концов, личная жизнь у разумных ведь должна же быть, но как раз это его не касалось ровным счётом ни с какой стороны. Поправив висящую под курткой кобуру с бластером, Бергер придал своему лицу выражение спокойно-равнодушной вежливости и уставился на дверь.
Над притолокой мигнул фиолетовый огонёк включившейся камеры внешнего обзора, после чего последовала небольшая пауза, а затем внутри дверной панели раздался щелчок открывающегося дверного замка.
— Да? — возникшая в дверном проёме Кассандра Шерринфорд недоумённо взглянула на охотника за головами. — Вы к кому?
— Если вы — доктор Кассандра Шерринфорд, то я к вам, — спокойно отозвался лурианец.
— Э-э... да, это я, а простите, вы по какому вопросу? И кто вы такой, позвольте узнать?
Бергер окинул доктора оценивающим взглядом и мысленно выставил наивысший балл. Высокая, но ниже лурианца на целую голову, с длинными стройными ногами, отлично сложенной фигурой и полной грудью, Кассандра Шерринфорд запросто могла бы взять первое место на любом конкурсе красоты, что регулярно проводились на курортных планетах. Даже странно, подумалось охотнику, что доктор Шерринфорд до сих пор не обзавелась ухажёром, но, впрочем, здесь могли присутствовать и скрытые для посторонних причины.
Впрочем, к теперешнему заданию лурианца это ровным счётом никак не относилось. В его задачу входило благополучно вывезти доктора Шерринфорд с Флеминга и так же благополучно доставить её на Лоуренс. Однако, поскольку Бергер являлся нормальным и вполне здоровым представителем вида homo мужского пола, ему никто не мог запретить восторгаться красивой женщиной.
— Моё имя вам вряд ли о чём-нибудь скажет, доктор Шерринфорд, — позволил себе слегка улыбнуться Рихард. — Рихард Бергер, к вашим услугам.
— Добрый вечер, фран Бергер, — отозвалась Кассандра, всё ещё недоумённо глядя на охотника за головами. — И что же вам от меня нужно? Я, если что, не практикующий врач, а всего лишь заведующая биохимической лабораторией. И частной практикой я не занимаюсь, если вы это имеете в виду...
— Я здесь вовсе не из-за этого... вернее, не совсем из-за этого...
— А тогда... зачем же вы здесь? — удивилась кассидорианка.
— Мне поручено найти в городе Брэддон, что находится на планете Флеминг, доктора Кассандру Шерринфорд, — без обиняков заявил Рихард, на всякий случай не спуская с Шерринфорд внимательного взгляда. — И, судя по всему, я вас нашёл.
В глазах Кассандры промелькнуло нечто, отдалённо похожее на тень понимания.
— И что теперь? — она в упор взглянула на лурианца. — Выстрелите мне из бластера промеж глаз?
— Если вы это говорите, значит, вы поняли, из-за чего я здесь, — усмехнулся Бергер. — Но я не за тем прилетел на Флеминг, чтобы пустить вам в голову бластерный луч. Наоборот — в мою задачу входит как раз не допустить такого развития событий.
— Не допустить? — серые глаза кассидорианки превратились в две узкие щёлочки. — Но тогда... какого же фрайга вам здесь надо?
— Знаете, рассказывать об этом сейчас — как раз к той версии, что вы только что изложили, и ведёт. Думаю, что времени у нас очень мало.
— Мало времени?
— Именно. Мне поручено вывезти вас с Флеминга и переправить на Лоуренс.
— Фрайг! — с чувством произнесла Кассандра. — Это всё из-за Шилозы?
— Боюсь, что так, — кивнул Рихард.
— А-а... а вы кто, простите? "Безпол"? И с чего вдруг вы решили, что я куда-то с вами полечу? Ра'Каст ведь сидит в тюрьме на Лоуренсе — чего ещё вам надо?
— Фро — у нас правда нет времени для болтовни, — недовольно нахмурился Бергер. — Если я не ошибаюсь, те, кто прибыл сюда с менее благими намерениями, скоро будут здесь. Те, кого по приказу Ра'Каста послали сюда вас убить. А на все ваши вопросы я отвечу по дороге.
— По дороге куда?
Мысленно Бергер выругался и призвал Духа Космоса даровать ему бесконечное терпение, однако внешне это никак не отразилось на охотнике за головами.
— В космопорт. У меня там корабль.
— В космопорт... — Кассандра повела плечами. — А сюда прилететь вы не догадались?
— Не я всё это придумал, фро, — поморщился лурианец. — Я всего лишь следую полученным мной инструкциям. Поэтому, если вы хотите увидеть следующий рассвет, вам стоит поторопиться.
— Вам надо было сразу повесить этого ублюдка, а не цацкаться с ним, как с наследным принцем Кассемида! А вместо этого вы посадили его в какую-то сраную тюрьму и ждёте невесть чего!
— Доктор Шерринфорд — мне это вы зачем говорите?
— Ну как же! Вы же из этих... — Кассандра смешно сморщила носик, — из "безполов"...
— Я не "безпол", доктор Шерринфорд. В Полиции Безопасности решили прибегнуть к моим услугам, чтобы не рисоваться лишний раз. Я охотник за головами Гильдии с Моргана.
— Охотник за головами?
Бергер досадливо поморщился. Вот-вот могли появиться боевики, посланные сторонниками свергнутого диктатора Шилозы, а он вынужден тратить время на пустопорожние разговоры!
— Именно. И будет лучше, если вы всё-таки перестанете тратить драгоценное время попусту.
Шерринфорд что-то пробормотала себе под нос, что именно — Рихард не расслышал. Скорее всего, какое-то ругательство.
— Гм... Значит, времени у нас мало, говорите?
— Мало. Сколько — не знаю. Но думаю, что от силы полчаса. Максимум.
— А... кто они? Боевики Ра'Каста или тоже наёмники?
— Доктор — сейчас правда не время для вопросов. По дороге в Миттерхаузен я вам всё подробно объясню, но сейчас вы должны собрать всё самое необходимое и поехать со мной.
— Поехать с вами? Н-да... по-видимому, придётся так поступить... — Шерринфорд сделала пару шагов назад. — Всё самое необходимое, говорите? Так... документы, коммуникатор, что-то из вещей... ах да — диски с данными по вирусу из Парангона! Это в первую очередь, я так понимаю... Я успею это сделать?
— Не знаю. Но вам следует поторопиться.
— Да-да... Да вы не стойте на пороге, Рихард Бергер, входите!
— Я как раз это и собирался сделать! — ухмыльнулся лурианец. — Но поторопитесь, пожалуйста.
— Я постараюсь долго не копаться.
Кассандра Шерринфорд кивнула лурианцу и быстро исчезла в направлении одной из спален, оставив охотника за головами в одиночестве стоять посреди прихожей.
Глава 8.
Рихард Бергер с интересом осмотрелся по сторонам. Здесь во всём явственно чувствовалась женская рука — и в оформлении помещений, и в мебели, и даже в светильниках. И то, как это всё было оформлено, говорило о наличии у доктора Шерринфорд определённого вкуса. Своего собственного, но не лишённого определённого шарма и эстетики.
Пол в прихожей, впрочем, как и во всём остальном доме, судя по всему, был устлан ламинатными панелями орехового цвета, а стены — по крайней мере, в прихожей — были обшиты пластексными панелями спокойного бежевого цвета, без каких-либо изысков и всякой ерунды навроде орнаментов с птичками, котиками и прочей лабудой, которую так обожали любители дешёвых понтов и примитивного лоска. Встроенная в потолок светопанель мягко освещала прихожую, отбрасывая от стоящего в ней лурианца тени на стены и пол.
С улицы раздался звук двигателя подъезжающего наземного автомобиля, и Бергер тут же насторожился. На всякий случай вынув из кобуры бластер, он осторожно приблизился к закрытому ролл-ставнем окну и едва-едва отодвинул псевдотекстиль, чтобы иметь возможность видеть, что происходит снаружи.
Кривая понимающая ухмылка возникла на губах охотника за головами. Всё-таки чутьё его не обмануло — тот самый аритальский минивэн неторопливо катил по улице, явно выискивая что-то определённое. Ну, что именно, было как раз понятно.
Однако, выходить сейчас через парадную дверь однозначно означало попасть под бластерный огонь или пули МД-оружия. Но ведь здесь имелась, как минимум, одна запасная дверь, ведущая в гараж, в котором не было никакого транспортного средства, и, вполне вероятно, могла быть ещё и ведущая на задний двор, если таковой вообще здесь присутствовал.
— Доктор — где вы? — негромко, по-прежнему держа в руке бластер, позвал Бергер, отходя от окна и продвигаясь в сторону кухни.
— Вы всё ещё в прихожей? — услышал он голос Шерринфорд, раздававшийся откуда-то со стороны спален. — Я же сказала, что вы можете войти.
— Собственно, я уже вошёл, но я был бы очень вам признателен, если бы вы поторопились.
— А что случилось?
— Похоже, те, о ком я только что говорил, нашли ваше местоположение.
Ответом Бергеру было приглушённое ойканье, потом он услышал, как Кассандра что-то неразборчиво пробормотала.
— Сколько их? — она выскочила из одной из спален, держа в левой руке объёмистую дорожную сумку, а в правой сжимая небольшой пистолет, в котором Рихард с некоторым удивлением опознал главианский игломёт. Вполне подходящее для самозащиты оружие, не требующее каких-либо дополнительных разрешений, по причине чего игломёты были широко распространены на планетах Четырёх Галактик. Стреляло такое оружие тонкими и очень острыми иглами из титан-вольфрамового сплава, которые со ста шагов легко пробивали любое гражданское наземное транспортное средство... да и частному аэру от них тоже могло изрядно достаться. Относилось оно к классу средств самообороны, но это вовсе не означало, что игломёты были безобидной игрушкой. Их иглы могли без труда пробить череп или проткнуть сердце любого разумного, но поскольку они не относились к энергетическому или масс-драйверному оружию, лицензию на их владение было получить куда проще.
— Ну, там семиместный наземник, но может быть и больше. Зависит от того, насколько серьёзно они подошли к проблеме.
— Это я теперь так называюсь? — на красивом лице доктора Шерринфорд возникла раздражённая гримаска. — Вот же фрайг!
— Мой джип припаркован напротив соседнего дома, но выходить через парадную дверь, сами понимаете, было бы весьма глупым решением. Здесь есть другие выходы?
— Ну... можно выйти через гараж, там нет машины, но лучше всего, думаю, выходить через заднюю дверь. Там маленький внутренний дворик, оттуда к соседям легко попасть.
— Вперёд. — Бергер стволом бластера дал понять кассидорианке, что не время стоять и вести пустые разговоры.
— Атати райнупа айжекла! — грязно выругалась Шерринфорд на инишири. — Вот уж меньше всего мне хотелось оказаться внутри дешёвого боевика с наёмниками, киллерами и прочей дрянью!
— Вам надо было сразу передать данные "безполам", а не бежать невесть куда, — произнёс Бергер, сноровисто прикрепляя по обе стороны от проёма, ведущего из прихожей в гостиную, по небольшому плоскому серому диску. — Тогда бы ничего этого и не было бы.
— Вам легко говорить... а что это вы сейчас прилепили к стенам?
— Светошумовые гранаты. — Бергер слегка подтолкнул стволом бластера несколько замешкавшуюся Шерринфорд в направлении задней двери. — Не тормозите.
— А вы не толкайте меня своим бластером в спину!
Бергер лишь криво усмехнулся и бросил быстрый взгляд в сторону входной двери. Пока никто в неё не ломился и не вскрывал, но и дажжу было понятно, что за этим дело не станет. Вряд ли, конечно, наёмники станут шуметь на весь квартал — скорее всего, они аккуратно взломают дверной замок и проникнут внутрь. Но они не подозревали, что там их поджидает небольшой сюрприз.
Пока личности своих противников Бергер не опознал, он решил не прибегать к летальным способам воздействия на них. А бластер — а что бластер? Из него можно выстрелить и поверх голов, обрушить на преследователей что-нибудь тяжёлое или привести в негодность их транспортное средство. Конечно, если прибывшими по душу доктора окажутся подручные этого самого свергнутого и арестованного властями Правления диктатора Шилозы, тогда другое дело, но до этого момента лурианец предпочёл бы обойтись без жертв. Убивать без особой необходимости таких же наёмников, как он сам, у него не было большого желания.
Кассандра провела Бергера в дальнюю часть дома, где в одной из стен виднелась ведущая на небольшой задний дворик дверь. Она сунулась было вперёд, чтобы отворить её, но в этот момент лурианец схватил её за руку и оттолкнул к стене коридора.
— Эй! — возмущённо дёрнулась было Шерринфорд, однако прижатый к губам указательный палец левой руки охотника за головами и его мрачный взгляд заставили её проглотить все возникшие на языке слова.
— Самый простой и самый примитивный вариант — посадить напротив такой вот двери если и не снайпера, то самого обычного дуболома с самым обычным ножом, — назидательно произнёс Бергер, оглядываясь за спину. Но со стороны главного входа пока что не доносилось никаких подозрительных звуков. — Ты вышел — и больше уже никуда идти не придётся. Так что постойте пока тут...
Никаких окон здесь не было, поэтому Бергеру ничего не оставалось, как осторожно приотворить дверь и выглянуть во внутренний дворик одним глазом, держа бластер наготове.
По ту сторону двери обнаружился самый обычный задний двор, коих на обитаемых планетах Четырёх Галактик имелось неисчислимое множество. Обнесённое аккуратной пласталевой изгородью пространство размерами пятнадцать на десять метров было засажено ровно подстриженной триммером травой, на которой под навесом из непрозрачного глассита стояли стол из литого пластика и несколько стульев из того же материала. Бассейна с водой нигде не наблюдалось, чему Рихард был рад — мало приятного в разгар суматохи поскользнуться на мокрой поверхности и шлёпнуться в воду, когда в затылок тебе дышат преследователи. И также не наблюдалось никаких подозрительных и малоприятных личностей, могущих здесь поджидать беглецов. Ибо спрятаться на таком пустом пространстве можно было только с использованием маскировочного поля или боевого костюма с нанокамуфляжем, а вот располагали ли наёмники таковыми девайсами, лурианец не знал. А проверить это можно было только одним способом.
Разумеется, отправляясь за доктором Шерринфорд, Бергер взял с собой генератор персонального защитного поля. Однако, помимо него, он ещё и надел под куртку экранирующий жилет из арматекса, выдерживающий выстрел из бластера с десяти метров. Резко толкнув от себя дверную створку, лурианец вывалился наружу и в перекате ушёл влево, рисуя стволом своего бластера кривую дугу.
Но судя по всему, посланные убить доктора боевики не озаботились тем, чтобы послать в обход дома Шерринфорд хотя бы одного бойца, чтобы воспрепятствовать возможному бегству своей жертвы. Вероятно, они решили, что одинокая беззащитная женщина не представляет для них столь серьёзной угрозы. Что ж — в этом заключалась весьма серьёзная ошибка с их стороны. Ну, хотя бы подольше протянем время без лишнего шума, подумал Бергер, вставая на ноги и жестом подзывая к себе кассидорианку.
— Вы из своего игломёта стрелять-то умеете? — вполголоса спросил он, отбирая у Кассандры сумку и взвешивая её в руке. Хмыкнул и вернул владелице — согласитесь, бегать с посторонней поклажей тому, на кого возложена ответственная миссия по защите важного свидетеля, как-то глуповато и нелогично.
— Я стрелковые курсы окончила, — так же вполголоса ответила Шерринфорд, озираясь назад. — С двадцати метров попадала в мишень.
— Гм... — уточнять, в какое именно место мишени с этих самых двадцати метров попадала доктор, Рихард не стал. Сейчас не время. — О, похоже, эти ребята вошли в ваш дом. Давайте-ка поспешим — скоро они всё поймут.
"Поняли" посланные за доктором Шерринфорд боевики в тот момент, когда Бергер и его подопечная перелезали через низенький заборчик, отгораживающий придомовую территорию Кассандры от соседнего дома. До их слуха донёсся противный звук, бьющий по слуховым нервам, и в глубине только что оставленного ими дома ярко полыхнуло.
Бергер злорадно ухмыльнулся. Светошумовые гранаты, использованные лурианцем, являлись одной из последних разработок сил правопорядка Моргана и обладали весьма сильным поражающим эффектом. Помимо ярчайшей световой вспышки, делающей противника слепым — в буквальном смысле этого слова — минут на пять, гранаты генерировали очень мощный инфразвуковой импульс, поражающий слуховые рецепторы. Даже на расстоянии Бергер и Шерринфорд почувствовали акустический удар; каково было оказавшимся в зоне поражения гранат наёмникам, можно было без труда представить.
Впрочем, проблемы наёмников лурианца как раз меньше всего волновали. Они, в конце концов, знали, на что шли, когда подписывались на это дело. И пусть скажут спасибо, что гранаты оказались светошумовыми, а не кассетными. Тогда временной слепотой и временной же потерей слуха дело бы не ограничилось.
— Вперёд, через изгородь! — негромко скомандовал Рихард, стволом бластера указывая Кассандре направление. — И пригнитесь!
Доктор послушно засеменила к изгороди, пригнувшись, как и было ей велено. Игломёт она держала в правой руке, и делала это вполне уверенно, из чего Бергер сделал вывод, что, вполне вероятно, стрелок из Шерринфорд не такой уж и плохой; свою сумку она несла в левой руке. Конечно, в другой ситуации Бергер взвалил бы эту ношу на себя, но сейчас было не до проявлений галантности.
Изгородь на поверку оказалась чистой фикцией, поэтому перелезть через неё труда ни для кого не составило. Не оглядываясь и не обращая внимания на раздававшийся из дома Шерринфорд негромкий шум, который свидетельствовал о явном профессионализме боевиков, лурианец и кассидорианка быстро пересекли ухоженную лужайку перед соседним коттеджем и замерли в тени росшего у кромки тротуара высокого дерева.
— Что ж, я этого вполне ожидал! — пробормотал под нос охотник за головами, вглядываясь в стоящий прямо напротив дома Кассандры минивэн. — Они оставили двоих в машине на тот случай, если мы заподозрим неладное и попытаемся сделать ноги. Обзор у них отменный, поэтому, если только они не слепые и не имбецилы, они сразу нас заметят, как только мы выйдем на освещённое пространство и двинем к моему джипу. Следовательно...
— И что же нам делать? — недовольным тоном поинтересовалась доктор Шерринфорд. — Устроим перестрелку прямо здесь?
— Ну, я об этом, честно говоря, подумал, но пока я не знаю, кто нам противостоит. Поэтому излишняя горячность может навредить не только нашему общему делу, но и привнести в сложившийся порядок вещей большую долю хаоса.
— Это вы о чём? — не поняла Кассандра.
— Потом расскажу, если представится случай, — отмахнулся Бергер. Посмотрел на свой бластер, усмехнулся и сунул его обратно в кобуру. — Подождите здесь, доктор.
— А куда...
Это было всё, что успела произнести Кассандра. Ибо лурианец, вынув что-то непонятное из внутреннего кармана куртки, отклеился от ствола дерева и шаркающей походкой, явно изображая подвыпившего горожанина, заковылял к машине наёмников.
Как было хорошо известно Бергеру, наёмники бывают самые разные. Есть среди них идеалисты, берущиеся только за такую работу, которая соответствовала их убеждениям, а есть и беспринципные мерзавцы, могущие покрошить в фарш ни в чём не повинное гражданское население. По роду своей деятельности лурианцу приходилось встречаться и с теми, и с другими, и даже с третьими — те брались только за такие контракты, кои были угодны тем святым и божествам, которые покровительствовали этим наёмникам. Хотя их религиозность отнюдь не мешала им творить разного рода бесчинства.
Однако наёмники, прибывшие по душу доктора Шерринфорд, как и предполагал Бергер, принадлежали к группировке "Джерретти", с которой лично у лурианца — а равно и у Гильдии — не было никаких "тёрок". О том, что сидящий за рулём минивэна наёмник-сальморианец принадлежал именно к сальморианской организации наёмников, свидетельствовала нашивка на правом предплечье его кожаной куртки. Он спокойно сидел в водительском кресле и лениво оглядывался по сторонам, покуривая ароматную денгарийскую сигару и легонько постукивая себя по левому колену в такт играющей в бортовом мультимедийном комбайне музыке в стиле нео-симфо-дэт-метал. И нисколько не был озабочен собственной безопасностью. Оно, впрочем, и понятно — кто мог ожидать неприятностей со стороны доктора Шерринфорд?
Его напарник, крепкого сложения представитель расы виндикани, с задумчивым видом рассматривал какую-то статью на мониторе своего датапада, не обращая внимания ни на музыку, ни на происходящее вокруг. Тоже беспечно с его стороны, подумал Бергер. Ну, тем лучше для охотника за головами.
Разумеется, подобное поведение наёмников сильно облегчало задачу Бергера по выводу их из строя на необходимое для спокойного отъезда время. Зевать на посту — самый верный способ больше никогда на этот самый пост не заступать. И вовсе не по причине того, что ты получишь нагоняй от сержанта или от более вышестоящего по званию, а потому, что тебе придётся встретиться с Проводником Душ. Правда, на сей раз наёмникам это не грозило, так как убивать их лурианец не собирался.
Пошатываясь, как и подобало подвыпившему субъекту, Бергер поравнялся с минивэном и остановился прямо напротив окна со стороны водителя, делая вид, что прислушивается к доносящимся оттуда звукам музыки. Разумеется, наёмник заметил лурианца, но не обратил на него сколь-нибудь стоящего внимания. Подумаешь, какой-то выпивоха! Стоит ли обращать на него внимание?
— Э-э... здорово, п-приятель! — запинаясь, проговорил Бергер, глядя осоловелыми глазами на наёмника. — Эт-то чё у тебя там играет, "Крестоносцы Смерти", шо ли?
— Они самые, — с ноткой презрения в голосе отозвался сальморианец. — А тебе чего надо, парень?
— Да я это... ик!.. домой иду...
— Вот и иди! — усмехнулся наёмник-виндикани.
— Ага... — Бергер пошатнулся и как бы невзначай опёрся о дверцу автомобиля. — Так я это... иду, значит... а тут музон клёвый фурычит... дай, думаю, подойду...
— Ну, подошёл — и что, полегчало?
— Да вот...
Движением, столь быстрым, что глазу было трудно его уловить, Бергер забросил в салон минивэна усыпляющую гранату, при этом сам тут же резво отпрыгнул в сторону, чтобы не получить свою порцию заряда.
Всё, что успели сделать наёмники перед тем, как граната выпустила из себя поток парализующего центральную нервную систему излучения — это удивлённо выпучить глаза и открыть рты, чтобы что-то произнести. Но не произнесли. Заряд парализующей энергии погасил их сознания, в результате чего оба они без звука осели в своих креслах.
— Док! — негромко позвал Бергер, для наглядности помахав рукой. Быстро оглянувшись по сторонам, лурианец едва ли не телепортировался к своему внедорожнику и, открыв пассажирскую дверцу, замер возле неё в напряжённой позе.
Кассандра, опасливо озираясь по сторонам, быстро, насколько это позволяла её сумка, пробежала отделявшее её от машины Бергера расстояние. Покосилась в сторону минивэна наёмников.
— А вы их... э-э... не...
— Усыпляющей гранатой убить можно, если только по черепушке долбануть, — проворчал Бергер, отбирая у кассидорианки сумку и закидывая её в багажный отсек "Матадора". — И то не каждую черепушку ею можно проломить... Садитесь, быстро. Те парни скоро очухаются... нет, уже очухались, ванг шиист!
Со стороны дома доктора послышалась ругань, причём сразу на нескольких языках, потом на заднем дворе что-то затрещало.
— Дюже рассердились парни! — усмехнулся Бергер, запрыгивая за пульт управления внедорожника. — Оно и понятно! Кому в здравом уме понравится такое обхождение?!
— А почему вы не торопитесь? — Шерринфорд обеспокоенно взглянула на Бергера, который со спокойным выражением лица зафиксировал ремень безопасности и запустил двигатель "Матадора".
— Зачем? Чтобы привлечь ненужное внимание? Мы сейчас спокойно отъедем и двинем в космопорт...
— Мне кажется, вам всё-таки было бы куда проще прилететь в Брэддон на своём корабле, чем переться на наземной машине через полпланеты.
— Увы, не я продумывал детали этого плана, доктор. Так что придётся потерпеть. Так оно так, и лично я бы рискнул, но в Полиции Безопасности думают иначе.
— Хреново они там думают!
Рихард усмехнулся этим словам Шерринфорд, но тут же сделался серьёзным и, плавно нажав на педаль акселератора, тронул машину с места.
Высыпавшие на проезжую часть улицы наёмники, судя по их внешнему виду и исходя из тех выражений, что слетали с их губ, находились отнюдь не в благодушном расположении духа. Оно и понятно — после того, как против тебя применили светошумовые гранаты, настроение отнюдь не стремится к благодушному и весёлому. А особенно был зол крепко сложенный наёмник с бритой наголо головой, при виде которого Бергер почувствовал лёгкую досаду. Встретить на Флеминге Барельда Вассенара он никак не ожидал, а это означало, что силовое противодействие в данном случае исключалось. Быть причиной войны между двумя организациями наёмников лурианец вовсе не собирался. К тому же, зефионец показал себя в своё время вполне адекватным разумным, а таковых Бергер предпочитал без веского на то повода не убивать.
Подъехав к перекрёстку, за которым начиналась ведущая к выезду из города улица, Рихард взглянул на экран заднего обзора. И то, что он там увидел, не сказать, чтобы привело его в хорошее настроение. Ибо Барельд Вассенар стоял у края проезжей части и, держа в руке лазеружьё, глядел как раз в ту сторону, в которую и удалялся "Матадор". И это означало, что дорога до Миттерхаузена могла быть весьма и весьма интересной.
— На что вы там так внимательно смотрите? — Шерринфорд покосилась на лурианца. — Вы за дорогой лучше смотрите!
— Дорога пустая, чего на неё смотреть! — проворчал Бергер, прибавляя скорости. — А нас, похоже, засекли!
— И что теперь?
— Не знаю. Эти парни из "Джерретти", и за главного у них Барельд Вассенар. Я немного с ним знаком, парень он не дурак и соображает. Жаль, конечно, что именно "Джерретти" прислала сюда своих бойцов — у нас с ними нет никаких проблем и мне бы не хотелось их убивать.
— Но они же прилетели сюда меня убить! — возмутилась Кассандра.
— Док — наёмники есть разные. Есть нормальные, а есть такие, которому башку прострелить — святое дело. Так вот — "Джерретти" именно к первой категории относятся. И ещё не факт, что именно они вас собирались ликвидировать. Скорее всего, на них только обеспечение и поддержка, а настоящие киллеры — это подручные этого мудака Ра'Каста.
— Как, оказывается, интересно мир устроен! — сардонически усмехнулась Шерринфорд, откидываясь на спинку пассажирского сиденья. — Хотя я, как не вращавшаяся в ваших кругах, могу, естественно, не знать всех подробностей вашей сферы деятельности. Вот вы — вы же охотник за головами? Это как наёмный убийца, нет?
— Нет. Мы помогаем тем, кого всякие соко обижают, а власти или не могут ничего сделать, или не хотят. Здесь же всё-таки не миры Директората, здесь всё по-другому. Законы здесь не везде работают, так что для таких, как мы, поле деятельности, что называется, непаханое.
— Но не все же такие, как вы?
— Не все. Но это уже самые настоящие банды. "Кровавая Стая" с Иодрета, к примеру, или "Тан Ду" с Чанкунина — у первых планета бедная и ресурсами не слишком богата, хотя известно, что на некоторых планетах и спутниках их системы можно неплохо так разжиться минералами, но технологический уровень гритидов не слишком высок, а шесниане таковы от природы. С ними очень тяжело вести переговоры — если ты не продемонстрируешь им свою силу, разбив пару наглых мохнатых рыл, то вряд ли сможешь чего-либо добиться.
Внедорожник миновал несколько жилых кварталов и выехал на широкую улицу, которая, как знал Рихард из навигационных справочников, вела к границе городской черты, за которой начиналась дорога, уходящая к городку под названием Эпгейт, после которого перед путешественником открывалось несколько маршрутов к Миттерхаузену. Какой именно выбирать — предстояло решать на месте и исходя из складывающейся ситуации.
Глава 9.
Эпгейт, расположенный в двадцати одном километре от Брэддона, оказался типичным фермерским городком, коих за свою жизнь и карьеру охотника за головами Бергер повидал довольно большое количество. Стандартная для таких населённых пунктов центральная площадь со зданием мэрии и фонтаном (вариант — памятник какому-нибудь местному деятелю или сквер, опять-таки с фонтаном), неширокие улочки, застроенные, по преимуществу, одно— и двухэтажными домами; если жители планеты верили в какое-нибудь божество, то и храм в честь божества оного присутствовал, причём в самом видном месте. Правда, жители Флеминга не относились к какой-либо религиозной ветви, поэтому никакого храма в Эпгейте не наблюдалось.
Как водится, появление в таких небольших поселениях столь необычного для этих краёв транспортного средства, коим являлся "Матадор", не прошло незамеченным. Ничего подобного в Эпгейте, судя по всему, до сего момента не видали, поэтому на внедорожник лурианца местные глазели, что называется, во все глаза. Понятное дело, что это не нравилось Бергеру, но здесь он ничего поделать не мог. Ну не перестрелять же всё население этого фермерского городка, в самом-то деле?!
Кассандра Шерринфорд молча сидела на пассажирском сиденье внедорожника и с хмурым видом смотрела в окно. Рихард её не трогал — понятное дело, у кассидорианки не было никаких причин для хорошего настроения. Ей и так в своё время пришлось нелегко на Шилозе, а теперь ей приходилось бежать и с Флеминга. Захочет поговорить — сама даст это понять.
На улицах городка движение было не столь оживлённым, так что особого внимания уделять дорожной обстановке от лурианца не требовалось. Что, впрочем, не означало, что можно спокойно глазеть по сторонам.
Миновав центральную часть Эпгейта, Бергер свернул на одну из узких периферийных улочек, которая вела к окраине города, и повёл внедорожник вглубь жилого квартала, застроенного однотипными одноэтажными коттеджами. Типичная улица типичного провинциального городка, каковых на обитаемых планетах Четырёх Галактик великое множество. Редкие прохожие, попадавшиеся на пути следования джипа, с удивлением глядели вслед доселе невиданной в здешних краях машине, но тем их внимание к "Матадору" и ограничивалось.
Согласно загруженной в бортовой компьютер "Матадора" карте Флеминга, из Эпгейта в сторону той части планеты, где располагался космопорт, можно было проехать несколькими маршрутами. Самый оптимальный — но не самый подходящий в данной ситуации — вёл через Туложск, Хамарсу и Серефелл к Пятой Магистрали, связывающей столицу Флеминга Кассингтон с крупным морским портом на побережье Трисонийского океана, Брукпортом. В том, что этот маршрут у парней Вассенара был однозначно под колпаком, не вызывало никакого сомнения. Следовательно, воспользоваться им мог только полный идиот, коим Бергер себя не считал. Так что самый простой путь до Миттерхаузена по вполне понятным причинам отпадал.
Существовал ещё один маршрут, который был более безопасен с точки зрения нынешней ситуации, но вовсе не благоприятен с точки зрения удобств и прочих нюансов этого ряда. Из Туложска уходило шоссе в сторону Рабирийских гор, миновав которые, у путешественника открывался прямой — почти — путь к Кассингтону. Однако и этот маршрут был, скорее всего, под наблюдением. Рисковать явно не стоило.
А вот дорога через Лангензелл и Эльско очень заинтересовала Бергера. Начиналась она в девятнадцати километрах от Эпгейта, вблизи места, которое именовалось родниками Пауэлла, возле пересечения Сорок Пятой и Шестнадцатой автодорог, откуда она уходила в направлении Пустошей Уайлд-Пойнт — обширной полупустыни, простирающейся от каньона Золотой Кошки до равнины Эберсвальде, за которой начинались плодородные земли Центрального Таранта. Являясь одной из меридианных автодорог, она, тем не менее, не отличалась высоким уровнем траффика из-за того, что проходила она по малонаселённым территориям планеты. Поэтому для того, чтобы относительно безопасно добраться до космопорта, Бергер решил выбрать именно этот путь.
Разумеется, в данном случае следовало учитывать расстояние, которое нужно было преодолеть, и наличие на пути следования заправочных станций, где можно было разжиться радонием. К счастью, Флеминг не относился к числу планет низших категорий, так что с АЗС здесь проблем не должно было быть. Индикатор, правда, показывал, что радония хватит ещё на пять тысяч километров, но Бергер никогда не пускал это дело на самотёк. Быстрая сверка с картами показала, что ближайшая по отношению к Эпгейту заправочная станция расположена в маленьком городке Фейнберг, в трёхстах семидесяти километрах к северо-востоку. Что ж, про себя решил лурианец, там и можно будет дозаправиться.
Кассандра Шерринфорд всё так же молча сидела в пассажирском кресле и с весьма угрюмым выражением лица глядела в боковое окно "Матадора". В принципе, особо в общении Бергер не нуждался, но молчать весь путь до Миттерхаузена было бы, по его мнению, как уж чересчур. Однако лурианец не делал никаких попыток разговорить Шерринфорд. Возможно, ей всего-навсего требовалось время, чтобы отойти от всего того, что произошло с ней буквально за пару часов.
"Матадор" миновал последние жилые дома, проехал мимо какого-то небольшого производственного комплекса, после чего оказался на огибающей Эпгейт с севера объездной дороге. Внимательно оглядевшись и не заметив ничего подозрительного, Бергер направил свой внедорожник в сторону видевшегося вдали съезда с дороги, возле которого высился дорожный указатель "Родники Пауэлла — 19 километров".
— Вы полагаете, что они нас потеряли? — Кассандра повернула голову к лурианцу и внимательно посмотрела на него. — Только давайте без всяких этих успокаивающих приёмчиков, шойн? Мне от этого легче не станет, к тому же, я не люблю доморощенных психиатров.
— Я давно взял за привычку не лезть в душу кому бы то ни было, а особенно разумным противоположного пола, — усмехнулся Бергер, ведя машину по дасфальтовой поверхности шоссе. — Иногда это бывает опаснее, нежели сунуться к звезде на корабле с отключенными щитами во время коронарной вспышки.
— Здравомыслящий подход, — помимо воли улыбнулась кассидорианка. — Но вы всё ещё не ответили на мой вопрос, фран Бергер.
— Потерять нас они потеряли, другой вопрос — надолго ли. Эти ребята своё дело знают.
— Вам, я так понимаю, эти "ребята" знакомы, не так ли?
Бергер издал некий неопределённый звук, природу которого Шерринфорд так и не сумела определить.
— Да, доводилось с ними пересекаться. Группировка "Джерретти", если это вам о чём-либо говорит.
— "Джерретти"? — Кассандра наморщила лоб, пытаясь что-то вспомнить. — Мм... а, вспомнила! Я читала про них в Интерстаре. Вы с ними пересекались — в каком плане? Как сейчас?
— Почти, только там наши цели совпадали. Парень, который здесь командует, вполне нормальный тип, с ним можно вести дела... но только не в данном случае. Не знаю, что именно ему поручено, но, скорее всего, наёмники "Джерретти" обеспечивают прикрытие и техническо-транспортную составляющую.
— Почему вы так полагаете?
— Среди тех наёмников, что вошли в ваш дом, я видел троих других. Явно не "Джерретти" — прикид этот мне незнаком. Наверное, это и были боевики диктатора. И я более чем уверен, что именно они должны были вас... э-э... ну, вы меня поняли...
— Да чего тут непонятного? — невесело усмехнулась Кассандра. Покачала головой. — А вы не можете с этими наёмниками из "Джерретти" связаться и объяснить им...
Она замолчала при виде того, как Бергер криво усмехается в ответ.
— Похоже, вы плохо представляете себе, как работают наёмники наподобие парней Вассенара. Так зовут командира того отряда. Барельд Вассенар. Так вот — если они получают... э-э... заказ, то они постараются его выполнить. Иначе их репутация будет весьма сильно подмочена. А кто захочет нанять потом облажавшихся наёмников? А ведь именно от этого зависит толщина их кошелька. Даже если жрать один только Е-рацион и запивать его рециркулированной водой, то ведь и для этого нужны кредиты. Поэтому бросить это дело Вассенар не бросит. Если только...
Бергер замолчал, так как именно в этот момент ему пришлось пойти на обгон медленно ползущего по дороге сельскохозяйственного двенадцатиколёсного краулера.
— Если только что?
— Бывает так, что полученное задание идёт вразрез с морально-этическими представлениями наёмников. Или вы думаете, что все наёмники — сплошь головорезы из "Тан Ду" или "Кровавой Стаи"?
— Нет, но...
Шерринфорд неопределённо повела плечами.
— В таком случае, — продолжил, будто и не прерывался, Рихард, — есть возможность того, что они пошлют куда подальше своего нанимателя и откажутся выполнять заказ. Прецеденты были. Но как будет в данном случае, я не берусь судить.
Внедорожник лурианца миновал каскад поворотов, коими в данном месте изобиловала дорога, и оказался на длинном прямом участке шоссе. Впереди виднелся необычной конструкции мост, соединявший берега неширокой, но глубокой реки, пересекавшей дорогу. Ничего подозрительного не наблюдалось, но Бергер был почти на сто процентов уверен в том, что на орбите находится звездолёт, ведущий наблюдение за поверхностью планеты. Обнаружили ли его или нет — этого лурианец не знал, но подозревал, что до этого не так уж и далеко.
Впрочем, в том, что его всё равно обнаружат, он нисколько не сомневался. Вряд ли у тех, кто прибыл на Флеминг для того, чтобы заставить доктора Шерринфорд замолчать навсегда, не имелось при себе чего-нибудь вроде капсул "Рой-100" или зондов-шпионов, могущих вести наблюдение над поверхностью планеты с любой высоты и способных обнаружить на ней предмет размером с иголку. Так что проблемы, связанные с безопасной транспортировкой доктора Шерринфорд в космопорт, ожидали Бергера впереди. И какого характера они могли быть, лурианцу пока было невдомёк.
Родники Пауэлла, как выяснилось, были не только местом, где любой желающий мог спокойно набрать себе столько кристально чистой питьевой воды, сколько мог увезти с собой, но ещё и местной достопримечательностью, привлекающей редких туристов, оказывающихся в этих краях. Представляли они из себя несколько расположенных по неправильной полудуге источников чистой питьевой воды, стекающих в заключённое в керамиплас водохранилище глубиной в полтора метра и диаметром метров шестьдесят, к которому были проложены дорожки для желающих набрать воды. Сама же жидкость из постоянно пополняющегося хранилища стекала вниз, в находящийся в пятнадцати метрах ниже овраг, где формировала, таким образом, реку под названием Гросон, несущей свои воды к большому внутреннему морю в тысяче шестистах километрах к северо-востоку.
Поскольку дорога им предстояла долгая, Бергер справедливо рассудил, что пополнить запасы питьевой воды будет вовсе не лишним делом. Имеющихся в распоряжении лурианца трёх пятилитровых канистр с питьевой водой явно было недостаточно, а останавливаться у магазинов Рихарду не очень хотелось. Слишком опасно. Посему, перекинувшись парой фраз с Шерринфорд, он свернул на ведущую к Родникам дорогу и направил внедорожник в направлении расположенной в сотне метров от источников парковки.
Кассандра, судя по всему, уже начала отходить от первого потрясения, вызванного событиями в её доме, хотя всё так же оставалась хмурой и малоразговорчивой. К тому же, время уже было позднее — в такой час обычные разумные уже готовятся к отходу ко сну, а не шастают по дорогам в темноте. Но, с другой стороны, не за каждым разумным и охотятся вооружённые до зубов головорезы.
В столь поздний час парковка у Родников была, вполне естественно, пуста, что не могло не радовать Бергера. Чем меньше привлекаешь к себе внимания в подобных ситуациях — тем лучше. Хотя, если честно, "Матадор" лурианца уж слишком сильно выделялся на фоне наземных машин местных обывателей. Но использовать наёмный транспорт охотник за головами не собирался — слишком высока вероятность возникновения проблем по технической части. А свою машину Бергер знал от и до.
Поставив машину в дальней части парковки, Бергер заглушил двигатель и спросил Кассандру, пойдёт ли она с ним за водой или же останется в машине. Кассидорианка немного помолчала, а потом с решительным видом достала из-под полы своей куртки главианский игломёт и сказала, что второй ствол лишним не будет, если что.
Такой настрой пришёлся Рихарду по душе. Судя по всему, его подопечная не собиралась предаваться унынию и впадать в панику и самобичевание, а вместо этого готова была дать отпор тем, кто собирался отправить её на встречу с Проводником Душ. И это не могло не вселять оптимизма в лурианца. Ибо выслушивать скулёж и причитания весь путь до Миттерхаузена, а потом ещё и до Туманности Андромеды, у него не было совсем никакого желания. Он всё ещё помнил, как ему пришлось везти с Йонуса на Сидерон-V некоего типа, причастного к тёмным делишкам полумафиозной структуры с Фэйрчальда, и которого разыскивал фарадейский Астропол. И только угроза Бергера врезать этому тупому нытику по его лысой черепушке и запихнуть в криокамеру заставила того типа заткнуться. Но в данной ситуации такое, судя по всему, было невозможно. Пока, по крайней мере.
Прихватив из багажника две десятилитровые пласталевые канистры, Рихард быстрым шагом двинулся в направлении источников. Кассандра Шерринфорд, настороженно оглядываясь по сторонам и сжимая в кармане куртки рукоять игломёта, засеменила вслед за охотником.
Надо признать, местные власти подошли к оформлению данного места с изрядной долей фантазии; к тому же, здесь явно поработал толковый ландшафтный дизайнер. Каждый источник огибали дорожки, выложенные плитами из прессованного песчаника, вдоль которых были установлены фотонные фонари, дающие практически дневное освещение, отчего даже в самые тёмные ночи здесь было светло, как днём. Через равные промежутки вдоль дорожек располагались скамеечки из какой-то неизвестной Бергеру породы древесины, выкрашенные в приятный светло-серый цвет. Биотуалеты, расположенные в специально отведённых для них местах, больше походили на какие-то диковинные природные объекты, чем на дело рук разумных существ. Словом, весьма приятный уголок для отдыха.
Вокруг царила тишина, нарушаемая лишь звуками живой природы. Где-то неподалёку скрипел флемингский древесный дятел — так разъяснила лурианцу этот скрип Шерринфорд, со стороны реки доносился треск сверчков, или что здесь выполняло их роль. Сквозь облака проглядывал единственный спутник Флеминга — Амадеус. Пару раз со стороны автодороги, пока Бергер и Шерринфорд шли к источнику, доносился шум, издаваемый проезжающими наземными машинами, но к Родникам больше никто не сворачивал.
— Скажите, Рихард — я могу вас так называть? — лурианец в ответ едва заметно кивнул, — только честно — каковы наши шансы на благополучный отлёт с планеты? С вашей профессиональной точки зрения?
— Всё зависит от того, какие именно средства и способы они будут применять, чтобы нас остановить, — отозвался Бергер, наполняя канистры питьевой водой и не забывая при этом вслушиваться и всматриваться в окружающее, время от времени бросая взгляды на дисплей небольшого устройства, закреплённого у него на правом запястье. — Если они решат обойтись стандартными методами, тогда мы сможем практически без помех уйти. Ну, пострелять, скорее всего, придётся, не без этого, но так будет всё, как обычно. А вот если решат задействовать тяжёлую, так сказать, артиллерию, то тогда выберемся всё равно, но сил придётся потратить больше. У меня всё-таки не танк-таран, а внедорожник, пусть и бронированный и с генератором щита. Но он не несёт на себе никакого оружия, кроме ручного, а с бластером против ракетного дрона особо не повоюешь.
— У вас что, не было возможности провезти что-нибудь более серьёзное, нежели бластер? — удивилась Шерринфорд.
— Гранатомёт "Лайнбеккер" подойдёт? — усмехнулся лурианец.
— А что это такое?
— Лурианская военная разработка, — усмехнулся Бергер, завинчивая крышку первой канистры, которую он наполнил питьевой водой чуть ли не до края. — Ручной гранатомёт, стреляет девятимиллиметровыми гранатами самого разного спектра — ЭМ-гранаты, бронебойные, осколочные, газовые, микроядерные...
— Микроядерные — это как понять?
— Так и понять. — Бергер принялся наполнять вторую канистру. — Девятимиллиметровая граната с начинкой из дейтерида марсдения-6, при взрыве накрывает площадь в один квадратный километр со всеми присущими термоядерному взрыву факторами. В жилых зонах её использовать нецелесообразно, если только вам не пофиг на поражающие факторы.
— Радиация? — нахмурилась Шерринфорд.
— Нет, не в этом дело. Ядерные фугасы на основе дейтерида марсдения-6 не выделяют никаких долгоживущих изотопов, по очагу поражения уже через несколько минут можно в шортах бегать, только подождать надо, пока температура упадёт до нормальных величин. Но в зоне поражения такой гранаты всё будет разрушено и уничтожено. Всё ж термоядерное оружие, как-никак, пусть и с приставкой "микро".
— И у вас они есть, эти микрозаряды?
— Нет, — покачал головой Бергер. — Слишком уж много шума, да и сопутствующий урон слишком велик. Такой тип взрывчатки не выбирает, уничтожено будет всё, включая мирных жителей. А это для меня лично перебор. Гражданские здесь совершенно ни при чём.
— Вы, наверное, идеалист, Рихард...
— Кто, я-то? — лурианец усмехнулся и закрутил горлышко второй канистры, наполнив её также доверху. — Ну, не знаю... Идеалист — это кто такой вообще?
— Ну... это разумный, который следует каким-то своим идеалам...
— Тогда это не про меня, — усмехнулся Бергер, снова, уже в который раз, окидывая окрестности внимательным взглядом и сверяясь с дисплеем своего приборчика на правом запястье. — Нет у меня никаких идеалов, док. Убеждения есть, а идеалов нет. Я не из тех дурачков, что полезут на баррикады под лазерные заряды и масс-драйверные пули. А вот избавить Вселенную от некоторого количества ублюдков — это совсем другое. Это я всегда пожалуйста.
— Эдакий благородный рыцарь? — несмело улыбнулась Шерринфорд.
— Кто, я? Это вы, наверное, пошутили, док. Какой же я благородный?
— Но вы же не с пелёнок охотитесь за всякой мразью!
Бергер подхватил канистры с водой и зашагал в направлении парковки. Кассандра, всё так же сжимая в кармане своей куртки рукоять главианского игломёта, последовала за лурианцем.
— Нет, разумеется. Но уже довольно давно...
Внезапно Бергер замолчал и с тревожным выражением лица уставился на дисплей своего приборчика.
— Что-то не так? — забеспокоилась Шерринфорд.
— Не знаю, но где-то поблизости фиксируется сильный источник ЭМ-излучения. Так что давайте поспешим к машине, чтобы нас не застали на открытом пространстве. У меня-то есть щит, но у вас его нет. А запасной генератор как раз в "Матадоре".
— А что это может такое быть?
— Ну, источник не настолько мощный, какого следовало бы ожидать, скажем, от боевого шагохода или от ракетного дрона, но вот разведдрон вполне возможен. Для "Роя-100" сигнал слишком сильный, но для дрона-разведчика типа "Бастард" вполне нормальный.
— "Бастард"? Гм... странноватое название...
— Каспийская модель, штука серьёзная. Но я пока не вижу ничего такого похожего... даже не знаю, что это может быть... Погодите-ка... вот же дерьмо шииста!
Лурианец коротко хохотнул и хлопнул себя ладонью по лбу.
— Иногда, бывает, я начинаю искать чёрного фелиниса там, где его и нет вовсе. Этот сигнал... мм... здесь ведь стоят питающие осветительные приборы генераторы... вот я их и уловил. Хех!
Вполне возможно, что Бергер собирался употребить совсем другое слово, однако в присутствии доктора Шерринфорд не решился на это.
— Значит ли это, что они нас потеряли? — с надеждой в голосе поинтересовалась Кассандра.
— Если даже и так, то поверьте моему опыту — это ненадолго. Из космоса поверхность любого планетного тела просматривается очень даже хорошо в любую стереооптику, про сканеры всякие-разные я вообще молчу. Согласен, что без трейсера вычленить конкретное транспортное средство из общего потока машин, колесящих по планете, довольно непросто, однако, зная предполагаемый маршрут, это всё-таки возможно. С большой степенью вероятности. Так что вы особо не расслабляйтесь.
— Да я уже поняла, что расслабляться в моей ситуации опасно для здоровья!
— Вот и хорошо.
До парковки они дошли без каких-либо происшествий, что, впрочем, было и неудивительно, учитывая пустынную местность вокруг источников. Но по своему опыту Бергер знал, что такая вот безмятежная тишина в любой момент может смениться шипением бластерного огня и выстрелами лазеружей. А тогда уже всё будут решать скорость реакции и боевые навыки.
Глава 10.
Разумеется, Рихард Бергер знал, о чём говорил. Выследить кого-либо или что-либо с орбиты не являлось вовсе уж невыполнимым делом. Наличие всевозможных сканирующих систем позволяло обнаружить на поверхности планетного тела предмет величиной с теннисный мяч, что уж тогда говорить про более крупные объекты, неважно, движущиеся или неподвижные. А военные звездолёты имели в своём распоряжении гораздо более серьёзные системы сканирования, нежели гражданские корабли. Ведь, как правило, даже самая нищая планетка не жалела средств на вооружённые силы, хотя, к примеру, флот таких миров, как Линнеус или Гленн JXR-893, пара боевых кораблей Правления раскатала бы в тонкий блин и даже не вспотела бы.
Разумеется, у вас может возникнуть вполне законный вопрос — а откуда у лиц, не принадлежащих к какой-либо планетарной армии, могут взяться боевые космические корабли? Это же не аэрокар, их не продают каждому встречному. И на площадках, где продаются подержанные звездолёты, вряд ли тоже можно увидеть боевой корабль, выставленный на продажу.
Однако купить боевой космический корабль на самом деле было не столь уж и трудным делом. Конечно, на территории, находящейся под контролем Эльсинора, вы даже полуразобранный боевой корабль не купите, а для того, чтобы переоборудовать гражданское судно подобным образом, нужно пройти массу проверок и инспекций. С безопасностью там было очень и очень строго. А вот за пределами КПЭ — совсем иное дело. Особенно на Западной Галактической Периферии и в Неприсоединившихся Системах. И если те же кореллианцы в этом плане мало чем отличались от Правления, то на Уториде, Спеке-III или на Сайлимо вам продадут хоть крейсер, если у вас есть для такой покупки надлежащие средства. А военные Самнии и Грисволда вообще не брезговали торговать военной техникой из-под полы, подгоняя её под списываемую по тем или иным причинам в утиль.
Кроме всего вышесказанного, существовали разного рода полулегальные и нелегальные верфи, где из любого космического корабля невоенного класса можно было сделать боевой звездолёт. Те же кореллианские грузовозы — они отличались высокой прочностью и надёжностью бортовых систем, а их конструкция позволяла легко их переоборудовать. Так что в данных регионах Главной Галактики раздобыть боевой корабль было не столь уж трудной задачей.
Тот кореллианский грузовик, что заметил охотник за головами в космопорту, вполне мог быть соответствующим образом модернизирован. И Бергер не знал, где в данный момент он находился. Вполне вероятно, что сейчас он полз по орбите и сканировал поверхность на предмет поиска его, Бергера, внедорожника. Пока что установленный в "Матадоре" снуп-детектор не показывал никаких внешних источников внимания, но то было лишь вопросом времени.
Дорога была пустынна, насколько хватало глаз. Как правило, ночью в путь пускались только те разумные, которые имели в том необходимость. Вот как Бергер сейчас. И, понятное дело, в такое время суток передвигаться по автострадам было гораздо удобнее в силу крайне низкой плотности траффика.
Сидя за рулём своего внедорожника, Рихард с угрюмым видом размышлял о том, как лучше всего ему будет сейчас поступить. Безусловно, выбранный им маршрут являлся оптимальным... почти, однако что-то заставляло лурианца недовольно хмуриться. Что именно — он пока не мог понять.
Кассандра Шерринфорд дремала в пассажирском кресле, опустив голову на подголовник, и было похоже, что в данный момент всё происходящее её мало заботит. Глянув в её сторону, Бергер хмыкнул, включил круиз-контроль, после чего активировал трёхмерную карту Флеминга и с задумчивым выражением лица принялся её рассматривать, то и дело меняя масштаб.
Спустя несколько минут охотник за головами удовлетворённо хмыкнул, кивнул сам себе и выключил проекцию. Снова взяв управление джипом на себя, он слегка прибавил скорость и бросил быстрый взгляд на экран снуп-детектора. И криво усмехнулся.
Всё-таки его чутьё не подвело его и на этот раз. Установленный в его машине детектор явственно показывал направленный на данный район планеты поток излучения, сканирующий местность из некоей точки, находящейся на орбите. Значит, Вассенар поднял свой корабль в космос и сейчас усиленно выискивал внедорожник лурианца.
Вряд ли тот кореллианский грузовик был оснащён чем-нибудь таким, чем можно было выцелить движущийся по дороге наземный кар и уничтожить его. Для кинетического орудия карго был слишком мал, а турболазер всё-таки требовал весьма точной наводки, чтобы поразить столь малую цель. Вряд ли зефионец собирался устроить посредством главного калибра эдакий локальный Экстерминатус.
Впрочем, и без этого существовали варианты ликвидации столь малого по космическим меркам объекта, каковым являлся джип охотника за головами. И для этого вовсе не обязательно было использовать турболазер или высокоскоростную торпеду. Достаточно было сбросить что-нибудь на движущуюся мишень — что-нибудь наподобие металлической болванки весом килограммов пять, чтобы вызвать субатомный взрыв.
Да, Бергер знал, что для того, чтобы предельно точно навести такой "снаряд" на цель, нужно оборудование военного класса. Но "Джерретти" имели в своём распоряжении боевые корабли класса фрегата, так что Рихард особо бы не удивился, узнай он, что на корабле Вассенара имеется подобное оборудование. Следовательно, необходимо было привести в действие установленную в "Матадоре" аппаратуру РЭБ-борьбы.
Сидящая в пассажирском кресле доктор Шерринфорд при звуках возни пробудилась от дрёмы и с интересом наблюдала за тем, как Бергер, передав управление джипом бортовому ВИ, активировал трёхмерную панель управления и принялся вводить какие-то команды и нажимать некие сенсоры. Всё это являлось для неё совершенно непонятным, но отвлекать охотника от его занятия своими словами она не решилась. И так было ясно, что лурианец сейчас задействует какую-то аппаратуру, призванную не дать наёмникам, охотящимся за ней, дополнительных преимуществ.
— Я только что активировал РЭБ-оборудование, установленное в "Матадоре", — отключая панель, пояснил Бергер, снова кладя руки на руль. — Это должно будет им помешать. Причём серьёзно. Здесь установлено оборудование военного образца, стоящее на вооружении лурианской армии, так что обнаружить нас и навести на нас какую-нибудь гадость.
— Полагаете, что они могут попытаться нас уничтожить? С орбиты?
— Турболазер не слишком подходит для подобного, док, — ответил Бергер, сверяясь с показаниями встроенных в приборную панель джипа сканеров. — Слишком мощное оружие для ведения огня по одиночной цели. Они применяются, в основном, в космических сражениях и при орбитальных бомбардировках, для уничтожения живой силы и техники противника. Лупить по нам из такого орудия — всё равно, что сбросить на нас термоядерную бомбу мегатонн эдак в сорок. А вот навести ЭМ-катапульту, снаряжённую вольфрамовой болваночкой весом килограммов в пять — самое то.
— А она долетит? Не сгорит в атмосфере?
— Не сгорит. Уж поверьте. И взрыв от её удара о поверхность будет всё равно как ядерный. Хватит, чтобы нас испарить.
— И именно поэтому вы включили свою аппаратуру?
— Сложно, знаете ли, наводиться на цель, когда цель эта самая помехи ставит! — хмыкнул лурианец. — Так что мы ещё поглядим, кто кого перехитрит!
— Но ведь помехи можно и обойти, разве нет?
— Не на кореллианском грузовозе, пусть и переоборудованном под боевой корабль!
Кассандра с некоторым сомнением покачала головой, но возражать Бергеру не решилась. В конце концов, охотнику за головами лучше знать, как работает то или иное военное оборудование.
— Вы так хорошо разбираетесь в военной технике, — произнесла кассидорианка, откидываясь на спинку своего кресла. — Наверное, служили в армии на своей родной планете?
— Служил, — нехотя ответил Бергер, внимательно следя за ночной дорогой. — Только не в армии, а в полиции. На Лурии. Сейчас же я живу на Фризии.
— А что случилось?
— А вам так уж интересно знать? — с явным недовольством в голосе осведомился Бергер.
— Ну... нет, если не хотите, то можете не рассказывать ничего. Я не настаиваю.
— Собственно, — помедлив несколько секунд, — произнёс Рихард, — ничего трагического в этом нет. Как и ничего необычного. Просто пристрелил одного ублюдка, считавшего, что его социальный статус позволяет ему творить мерзости.
— А он позволял ему, статус этот?
— Увы — да. Его подозревали, но мерзавец был чересчур осторожен и аккуратен. Молчание семей своих жертв он просто покупал.
— Он что, маньяком был?
— Как вам сказать...
Бергер недовольно поморщился, словно воспоминания имели вкус чего-то, похожего на дерьмо. Возможно, что так оно и было на самом деле.
— Подробности я вам описывать не буду, поскольку всё это очень грязно, расскажу в общих чертах. — На лице охотника за головами возникла гримаса отвращения. — Его звали Патрик Радонич, он занимал высокий пост в администрации региона Бейнстер на Лурии, главным городом которого являлся Анслинг — второй по величине город планеты. Так уж получилось, что я там родился, а к счастью или нет, это уж не мне решать. Так вот — этот соко, внешне такой респектабельный политик, примерный семьянин и преуспевающий бизнесмен, владелец крупной транспортной компании, вёл, как оказалось, двойную жизнь. Нет, ничего похожего на историю доктора Джекила и мистера Хайда, — усмехнулся Бергер, — никаких убийств, но поверьте — лучше бы он и в самом деле был серийным убийцей.
— Это почему? И кто такие эти ваши доктор Джекил и мистер Хайд?
— Персонажи очень древнего детективного романа, написанного ещё в Доатомную Эру. Попалась как-то эта книга в одной из бесплатных электронных библиотек, прочитал, знаете, с удовольствием. А почему было бы лучше, если бы Радонич оказался серийным убийцей?
Бергер на несколько секунд замолчал, словно решая, стоит или нет продолжать повествование.
— У уважаемого господина Радонича была, как выяснилось, одна порочная страсть. Он любил в свободное от основных занятий время развлекаться с молоденькими девушками. Даже не девушками, а девочками.
— Он был педофилом? — брезгливо скривилась Кассандра.
— Можно сказать и так. Предпочитал диапазон от четырнадцати до восемнадцати лет, но и тринадцатилетними не брезговал, если они уже были с вполне сформировавшимися вторичными половыми признаками...
— Какая гадость! — лицо Шерринфорд приобрело такое выражение, словно Бергер прямо перед ней принялся разделывать плод чеббурулы.
— Для нас с вами — гадость, для Радонича же это был самый настоящий кайф. Благодаря своим постоянным разъездам и командировкам поначалу нам трудно было понять, с кем именно мы имеем дело. Поначалу всё сводилось к тому, что в разных городах — именно в городах, поскольку менее крупные населённые пункты для таких ублюдков не подходят, так как там обычно все на виду и все про всех знают, а чужак виден, что называется, за пять световых лет — кто-то похищал и насиловал школьниц и молоденьких студенток. Правда, никакого членовредительства им не чинилось, только секс — причём, уж простите за откровенность, во всех его формах.
— Блядь! — непроизвольно вырвалось у Кассандры. — Ну и мразь же!
— Мразь, — согласился Бергер. — Радонич, судя по всему, реально балдел от того, что трахал девственниц. Примечал хорошенькую девчонку, под благовидным предлогом знакомился с ней, предлагал подвезти, потом усыплял её из парализатора или вкалывал инъекцию блокиратора нейронных связей, после чего увозил в укромное место и там насиловал жертву, иногда растягивая процесс до четырёх-пяти часов.
— Он что, секс-машина, что ли, этот ублюдок?
— Нет, но ни для кого не является секретом, что существуют препараты, сильно увеличивающие... э-э... мужскую силу, скажем так. Допрашивая пострадавших, мы выяснили, что мерзавец скрывал верхнюю часть лица за поляризованными очками по типу тех, что используют шахтёры и операторы прокатных станов, поэтому поначалу процесс установления его личности затянулся. Если похищенная ему очень приходилась по вкусу, тогда он вводил ей половой стимулятор, который снимал все моральные ограничения и усиливал женскую похоть, и тогда уже процесс превращался в самую настоящую оргию вдвоём. А иногда не вдвоём. Зафиксировано несколько случаев, когда Радонич развлекался сразу с тремя девочками, напичкав их предварительно стимуляторами. Ясное дело, никаких контрацептивов ублюдок не использовал, как результат — несколько абортов, оплаченных, впрочем, им лично. Делалось это всё в самых лучших клиниках, так что обошлось без летальных исходов, да и девушки в плане здоровья не пострадали.
— Великая Галактика — с каким же ублюдками вам приходилось иметь дело! — скривилась Кассандра.
— Да уж, по сравнению с Радоничем самый последний террорист или наркоторговец покажется белым и пушистым, — согласился Бергер. — Ну так вот. Дело поручили мне и моему напарнику Освальду Линдстрёму. Мы попытались было что-нибудь вытянуть из пострадавших, но те упорно молчали, а если что и говорили, то сваливали всё на свои желания попробовать "запретный плод" с опытным любовником.
— Он что — тупо покупал их молчание?
— Именно. Лурия — планета не из богатых, многие живут весьма скромно, а если уж вообще за чертой бедности... Вот Радонич этим и пользовался. До поры до времени.
— А что потом случилось?
— Его очередной жертвой стала пятнадцатилетняя дочь одного из боссов вольной торговли с Йендерета. Её отец, Лин Дана, прибыл на Лурию с целью заключить выгодный и для себя, и для нашей планеты торговый контракт, ну, и семейство своё притащил. Шадиане очень высоко ценят семью — и это едва не привело к войне с ними. Они ведь фактически ничем от нас, homo, не отличаются, ну и случилось то, что случилось... Радонич заприметил дочь Лина Даны, когда та гуляла по Анслингу, подстроил всё так, что со стороны это всё выглядело, как будто неуклюжий мужик, засунув свои глаза себе в жопу, сшиб с ног прогуливающую девушку и, чтобы загладить перед ней свою вину, предложил довезти её до дому. Анати Дана, естественно, ничего дурного не подумала — ведь на её родной планете такое немыслимо, там могут убить уже только за прикосновение к чужой женщине, а уж про изнасилование и речи не идёт, поэтому она согласилась на предложение ублюдка. В машине Радонич действовал по накатанной схеме — усыпил её нейролептиком, а заодно и ввёл ей нехилую такую дозу бриндианского стимулятора сексуальной активности. Вы, должно быть, знаете, что на Бринде нет табу касаемо секса и всего с ним связанного...
— Да, раса гедонистов. Туда даже секс-туры организовываются, — усмехнулась Шерринфорд.
— Да. Себя, кстати, стимулятором Радонич тоже не обделил, но это произошло, судя по всему, уже на конспиративной квартире. Скажу честно — я, когда увидел эту девчонку, тоже почувствовал, что я отнюдь не евнух. Шадианки очень красивы, а Анати Дана, уж простите за откровенность, самая настоящая секс-бомба, несмотря на её возраст. В общем, наш любитель лолит с ней развлекался, по её словам, часов двенадцать, с перерывами на вино, оральные ласки и прочее, не буду вдаваться в подробности. Разумеется, стимулятор подействовал и на шадианку, иначе нельзя объяснить то, что она выделывала в постели с этим подонком.
— Она сама вам всё рассказала? — недоверчиво спросила Кассандра.
— Нет. Нам пришлось применить глубокое зондирование. То, что потом воспроизвёл генератор видеообразов... в общем, не в каждом порноролике такое увидишь...
— Я так понимаю, что Лин Дана был очень рассержен происшедшим с его дочерью.
— Это ещё мягко сказано. Он предъявил Лурии ультиматум: либо мы находим мерзавца и сажаем его в газовую камеру или же отдаём его шадианам, а это всё равно, что бросить разумного в реку, кишащую гровенорскими аллигаторами — либо через трое суток на орбите Лурии зависнет шадианский флот, со всеми вытекающими отсюда последствиями. Сами понимаете, что конверт с деньгами, который сунул Анати Радонич, лишь привёл Дану в ещё большее исступление.
— Но почему вы его не арестовали и не сделали так, как требовал этот Дана?
— Потому что не всем в высшем руководстве Лурии пришлась по вкусу мысль, что один из самых богатых и уважаемых лиц лурианского истеблишмента — самый обычный насильник-педофил. Радонича могли тайно вывезти с планеты, но не каждого полицейского можно купить. Не всё в этой Вселенной можно купить, знаете ли...
— И вы его пристрелили?
— При задержании. Нет, соко не брыкался и не пытался каким-либо другим способом на нас воздействовать. Он вполне спокойно воспринял факт своего ареста, но его отвратительная усмешка ясно дала нам с Освальдом понять, что своего порочного занятия он не бросит. Ну, я и нажал на спуск своего бластера.
— Против вас выдвинули какие-нибудь обвинения?
— Превышение служебных полномочий и превышение необходимых мер самообороны. Разумеется, после такого к себе отношения на Лурии я оставаться больше не мог. Я уволился из полиции, покинул планету и обосновался на Фризии, став охотником за головами Гильдии. Здесь гораздо больше простора для выбора наказания того или иного ублюдка.
— Да уж, здесь законы вас нисколько не стесняют! — хмыкнула Кассандра.
— Это точ...
Неожиданно Бергер прервал сам себя на полуслове и внимательно всмотрелся в один из мониторов.
— Что? — забеспокоилась Шерринфорд.
— Пока не знаю, но не исключено, что нас всё-таки обнаружили, — сквозь зубы произнёс Бергер, пробегая пальцами по возникшей в воздухе перед его лицом сенсорной панели.
Глава 11.
Кассандра машинально потянула из кармана своей куртки главианский игломёт. Мог ли он чем-нибудь помочь в надвигающейся ситуации, она не знала, но то, что ещё один ствол точно не будет лишним, понимала очень хорошо. Хотя что может сделать игломёт против, скажем, противотанковой ракеты, кассидорианка плохо понимала. И в РЭБ-оборудовании она разбиралась так же "хорошо", как варвар-негуманоид с Трука-V — в устройстве гипердвигателя. Однако рядом был разумный, который, судя по его уверенному поведению, знал обо всех этих технологических штучках куда больше, чем она.
— Что вы сейчас делаете, Бергер? — поинтересовалась Шерринфорд, глядя, как на висящей перед глазами лурианца трёхмерной панели вспыхивают и гаснут разнообразные индикаторы и сенсоры.
— Я активировал систему РЭБ-борьбы, так что, если они захотят по нам выстрелить ракетами, они лишь на свои головы кучу проблем навлекут, — усмехнулся Бергер, убирая панель и снова сосредотачиваясь на управлении джипом. — А вас я вот о чём забыл спросить, док — вы машину водить умеете? Я не кибер, мне тоже отдых нужен. А останавливаться на сон совсем не вариант.
— Да, умею. У меня есть водительская лицензия.
— Это хорошо.
Внедорожник вошёл в очередной поворот дороги слишком, на взгляд Шерринфорд, резко, но, по всей видимости, Бергер знал свои возможности. В свете фотонных фар блеснул серой сталью металлопластовый отбойник, противно взвизгнули тефлониумовые покрышки.
— За нами "хвост", док, — произнёс Бергер, что-то нажимая на пульте управления автомобилем, отчего картинка на лобовом стекле странно изменилась. У Кассандры возникло ощущение, что она глядит на экран рентгеновского томографа, потому что все предметы снаружи вдруг потеряли свои привычные очертания и стали выглядеть, как некие чёрно-белые призраки. — Я включил радарное зрение, — пояснил он в ответ на немой вопрос кассидорианки. — Это на случай, если у... ах ты, ванг шиист!
— Что случилось? — забеспокоилась Кассандра.
— Они послали по нашему следу дрона-охотника. Хреново... постойте-ка, сейчас глянем, что это за машинка...
Несколько секунд лурианец молча всматривался в показания сенсоров, потом что-то злобно пробормотал себе под нос на неизвестном Шерринфорд языке. По его тону Кассандра поняла, что это был отнюдь не возвышенный стих, а какое-то инопланетное ругательство.
— Что там?
— Каспийский дрон-охотник, "Гончая". Чертовски неприятная вещь, скажу я вам. Его только мультилазером или тяжёлым лучемётом сбить можно, против РЭБ-средств у него тоже есть противоядие. Так что попробуем от него оторваться, док.
— А если не получится — что тогда?
— "Гончая" вооружена двумя масс-драйверными пушками тридцатого калибра, ракетомётом и двумя мультилазерами. Плюс анти-РЭБ. Так что противник серьёзный, обманывать вас не стану.
— Мы сможем от него уйти?
— Посмотрим...
"Матадор" на большой скорости миновал какой-то небольшой посёлок, проскочил два перекрёстка, по счастью, пустых в это время суток, и выскочил за его пределы, стрелой пролетев недлинный мост. Кассандра оглянулась, пытаясь увидеть преследующий их дрон, но в темноте ничего не смогла толком разглядеть.
— Он в километре от нас, док, — услышала она голос Бергера, — движется на высоте ста пятидесяти метров под маскирующим полем. Так вы его не увидите, тем более, что сейчас ночь.
— А вы как его видеть можете? — не поняла кассидорианка.
— По гравиэху, в основном, плюс возмущение электромагнитного поля. Любой движущийся в пространстве объект вызывает определённые возмущения в ткани пространственно-временного континуума, которые легко отслеживаются различными приборами.
— Ага, понятно, — пробормотала Шерринфорд, хотя, если честно, из всего сказанного Бергером она поняла только, что для приборов определённого рода маскирующие поля не являются такой уж непреодолимой помехой.
— Думаю, что скоро ему дадут команду... если заранее не ввели в его ВИ...
— Какую?
— Уничтожить нас, какую же ещё? — усмехнулся охотник за головами.
— А... что вы намерены делать?
— Буду исходить из ситуации.
— А генератор щита у вас есть, да?
— И даже включён, только вот в чём проблема — он не рассчитан на длительное противостояние МД-пушкам и мультилазерам. А более мощный щит сюда поставить не получилось из-за размеров "Матадора". Это всё-таки не шаттл, а наземная машина.
— Купили бы тогда лучше танк! — буркнула Кассандра, покосившись на игломёт, который по-прежнему держала в руке.
— Танк трудно купить на "чёрном рынке", — невозмутимо отозвался лурианец, что-то проделывая с приборной панелью. — Особенно хороший.
— Под хорошим вы подразумеваете технику Правления?
— А какую же ещё?
Джип миновал целый каскад поворотов. За окнами по-прежнему ничего, кроме тусклых искорок звёзд в ночном небе да редких огней по обе стороны от дороги, видно не было; единственный спутник Флеминга висел низко над горизонтом в виде тонкого убывающего серпа. Но осознание того, что где-то совсем неподалёку в воздухе скользит невидимая и смертоносная боевая машина, управляемая ВИ, вовсе не придавала Шерринфорд уверенности и спокойствия.
— У вас нет гранатомёта или ПЗРК? — кассидорианка взглянула на спокойное лицо охотника за головами, которого, казалось, нисколько не волновал тот факт, что за его машиной следует боевой беспилотник, способный в секунду превратить её в обугленный кусок металла и пластика.
— Док — кончайте уже нервничать! — недовольно поморщился Бергер, не отрывая взора от шоссе. — Нет у меня ни того, ни другого. Вы думаете, такое оружие просто так можно через таможню пронести?
— Нет, но я думала... вы же охотник за головами...
— У вас несколько странное представление о разумных моей профессии! — усмехнулся Рихард. — Такое впечатление, что мы постоянно носим в кармане термоядерный заряд мегатонн эдак в десять! Увы, нам придётся разбираться с беспилотником тем, что у нас под рукой...
— Вы его из бластера, что ли, долбить будете?
— Ну почему обязательно из бластера? Есть и другие способы разделаться с преследующим вас беспилотником.
— Это какие, интересно бы узнать? Камнем в него запустить?
— Можно и камнем, только главное — размер... Блядь!
Бергер совершенно неожиданно крутанул руль в сторону, словно увидел на дороге какое-то препятствие, а в следующую секунду Кассандре показалось, что мир вокруг неё встал с ног на голову — и почему-то ещё несколько раз крутанулся вокруг собственной оси. Если бы не страховочный ремень и не сработавшие подушки безопасности, кассидорианка наверняка расколола бы себе голову о приборную панель джипа, а так она отделалась всего лишь несколькими синяками и ссадинами. И перед глазами вдруг возникла какая-то серая пелена.
— Сучий беспилотник! — услышала она как сквозь слой ваты злой голос Бергера. С большим трудом повернув голову в сторону водительского кресла, она увидела, как лурианец, упёршись ногами в потолок, который отчего-то вдруг стал полом, пытается отстегнуть ремень безопасности. — Достал всё-таки, мать его так!
— Что случилось? — слабым голосом спросила Шерринфорд.
— Док — нам надо как можно скорее уходить отсюда, — Бергер, наконец высвободившись, соскользнул на ставший полом потолок и одним взмахом боевого ножа, который вдруг возник в его правой руке, перерезал ремень безопасности, которым Кассандра была пристёгнута к креслу. — Дрон достал нас. Ракетой. И если бы не щит, мы бы сейчас с вами не разговаривали бы. Боюсь, что джип мой уже никуда больше не поедет. Придётся идти пешком.
— Пешком? До космопорта?
— Есть другие предложения? — Бергер ударом ноги распахнул покорёженную дверцу со стороны пассажирского сиденья. — Шевелитесь, док — эта падла улетела, но не факт, что не вернётся и не всадит нам ещё одну ракету. Тогда нам точно крышка.
Шерринфорд неумело завозилась в столь непривычном положении и вконец запуталась в остатках ремня безопасности.
— Ванг шиист! — донеслось до неё сердитое бормотание лурианца. Вслед за этим она почувствовала, как сильная рука охотника за головами упёрлась ей в правую ягодицу и придала нужное для эвакуации из подбитого внедорожника направление.
— Эй! — рассерженно воскликнула Кассандра.
— Док — возмущаться будете потом, — услышала она сердитый голос Бергера. — Я же вас не насилую, в конце концов.
— Ещё чего не хватало!
— Айжекла кфура! — раздалось отборное ругательство на инишири. — Нам сейчас как можно быстрее уходит отсюда надо, пока эта сволочь не вернулась, а не препираться по поводу того, что я вас вытолкал, упираясь рукой в вашу задницу!
Шерринфорд замолчала. Нельзя было не признать за лурианцем правоты его слов, однако выросшая в культурной среде кассидорианка как-то не была привычна к бесцеремонному обращению. Но, понимая ситуацию, она решила не заострять на этом внимания.
Выбравшись из машины, Шерринфорд отползла от неё на несколько метров, и только после этого поднялась на ноги. Огляделась по сторонам.
"Матадор" лурианца лежал вверх колёсами на покорёженном взрывом ракеты дасфальте, и одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что джип охотника уже никуда не сможет ехать. Заднего моста у машины будто никогда и не было, а кормовая часть выглядела так, будто по ней прошёлся своими сапогами некий великан. По всей видимости, ракета разорвалась под днищем внедорожника, и Бергера с Шерринфорд спасла лишь крепкая броня "Матадора". И включённый силовой экран. Иначе всё сейчас было бы совершенно по-другому.
— Что вы там копаетесь? — раздражённо окликнула лурианца Кассандра при виде того, как тот, с трудом открыв искорёженную крышку багажного отсека, принялся что-то доставать оттуда наружу. — Сами же сказали, что беспилотник может вернуться в любой момент!
— С одним бластером и без припасов шансов добраться до космопорта у нас не больше, чем у сивеннианского травоеда, свалившегося в нору свинорыла! — проворчал Бергер, выбрасывая из багажника большую дорожную сумку и что-то продолговатое. — Не рефлексируйте понапрасну!
— Никто не рефлексирует! — фыркнула Кассандра.
— Вот и правильно, — Бергер, взвалив сумку на левое плечо, а продолговатый предмет перекинув через правое, подошёл к стоявшей чуть в стороне от лежащего вверх колёсами джипа кассидорианке и сунул ей в руку какой-то небольшой предмет в форме плоского диска. — Берите это и нацепите куда-нибудь на одежду. Лучше всего — на пояс.
— А что это такое? — Шерринфорд с подозрением взглянула на предмет.
— Генератор маскировочного поля. С ним нас тяжелее будет обнаружить. Цепляйте, давайте, не стойте столбом.
— Э-э... — Кассандра завозилась, пытаясь прикрепить генератор к поясному ремню, но непослушные после стресса руки плохо справлялись с этой задачей.
Откуда-то сверху и из-за спины Бергера раздался вдруг противный свистящий звук, заслышав который, лурианец выругался сквозь сжатые зубы.
— Беспилотник возвращается! — буквально выплюнул он. — Бежим, бежим!
Кассандра, плохо соображая, что ей сейчас надлежит делать, сжимая в руках непослушный генератор, бросилась вдогонку за Бергером, который вдруг неожиданно для неё исчез из виду, словно провалился под землю. Ошарашенная, она остановилась на месте, не понимая, что ей следует делать.
— Вам что, ванг шиист, мозги при взрыве отшибло?! — невесть откуда взявшаяся сильная рука схватила её за плечо и потащила куда-то вниз. — Он на второй заход заходит! Щас как врежет ракетой — и от нас одни перья, бля, полетят!
Только сейчас Шерринфорд поняла, что Бергер лежит на уходящем куда-то в темноту склоне, поросшем жёсткой короткой травой, и крепко держит её за руку, не давая скатиться вниз, а в правой руке сжимает бластер. Правда, чем могло это оружие помочь против боевого беспилотника, кассидорианка не могла понять.
Что-то со свистом пронеслось над их головами и ударило прямо в лежащий вверх колёсами внедорожник. Прогремел оглушительный взрыв, над головами засвистели обломки, заставив обоих вжаться в землю. Затем в ночном небе что-то промелькнуло, что-то ещё более тёмное, чем ночь, со свистом разрезая воздух.
— Всё, конечная остановка! — услышала Шерринфорд злой голос лурианца. — Дальше автобус не поедет!
— И что теперь вы собираетесь предпринять? — спросила она, глядя в ту сторону, где в темноте смутно виднелся силуэт охотника за головами. — Есть идеи?
— Для начала — пусть эта сволочь уберётся отсюда нахрен! А там решим, что нам нужно предпринять. Во всяком случае, до рассвета ещё далеко, так что у нас есть неплохие шансы уйти как можно дальше отсюда.
— Пойдём по дороге? — со слабой надеждой в голосе осведомилась Шерринфорд, не горя особым желанием топать по незнакомой пересечённой местности, да ещё и в темноте.
— Не надейтесь на лёгкую прогулку, док, — раздалось в ответ. — Я не для того прилетел на Флеминг, чтобы совершить здесь самоубийство.
— Но сейчас же ночь!
— У меня есть запасной интравизор, так что можете не волноваться — пойдёте по степи или что тут вместо неё, как по шоссе. Я вам покажу, как правильно им пользоваться, не беспокойтесь. К тому же, я буду рядом. Да, ваш игломёт ещё при вас?
— Да, а что?
— Это хорошо. Бесшумное оружие очень будет кстати в сложившейся ситуации.
Кассандра непонимающе посмотрела на лурианца, а потом, вопреки ситуации и окружающей обстановке, рассмеялась от души, вызвав недовольную гримасу на лице Бергера. Впрочем, охотник за головами не стал ничего говорить. Пусть лучше так реагирует на столь непривычную для себя ситуацию, чем бьётся в истерике и отказывается идти туда, куда нужно.
А идти им предстояло очень и очень далеко, если только Бергер не придумает, как им выпутаться из столь непростой ситуации. Впрочем, это были уже его проблемы, и здесь Шерринфорд ничем не могла помочь лурианцу.
Глава 12.
Неизвестно, удовлетворились ли те, кто послал по их души боевой беспилотник, теми результатами, которые, вне всякого сомнения, транслировались видеоаппаратурой "Гончей", но пока больше никто не пытался взорвать, застрелить или какими-либо иными способами сделать Бергера и его подопечную недееспособными. Вполне возможно, что ракетный удар, нанесённый по машине лурианца, успокоил их преследователей, но это — как понимала даже несведущая в подобных делах Шерринфорд — лишь до поры до времени, пока наёмники не заявятся самолично к подбитому внедорожнику, чтобы удостовериться собственными глазами, что их цель достигнута. А вот насколько быстро это может произойти, не знал даже Бергер. И поэтому он с самого начала взял довольно высокий темп передвижения по пересечённой местности, надеясь сделать расстояние меж собой и преследователями как можно более большим. Хотя, учитывая тот факт, что те передвигались явно не на своих двоих, это смотрелось со стороны несколько неуместным. А может, охотник за головами просто хотел сбить их со следа. Ведь обнаружить двух идущих по поверхности планеты разумных, если не знаешь, куда именно следует направить видеокамеры и сенсоры, очень и очень непросто.
Очень скоро оказалось, что идти по незнакомой пересечённой местности, да ещё и ночью, пусть и с прибором ночного видения на глазах, для Кассандры Шерринфорд явилось тем ещё испытанием. Если лурианец, несмотря на царящую вокруг темноту, двигался по незнакомой местности, как по магистральной автодороге, то кассидорианка постоянно натыкалась на какие-то предметы, спотыкалась, а один раз и вовсе потеряла равновесие, налетев на что-то, похожее на большой валун, и свалилась на покрытую желтоватой пылью землю, кое-где поросшую жестковатой травой и невысоким редким кустарником. Спасибо ещё, что Бергер тащил её сумку на себе, за что она была весьма благодарна лурианцу, хотя и понимала, что ему не так уж и просто волочь ещё и её поклажу. Ведь ему приходилось ещё и свою сумку нести, и неизвестно, что там в ней находилось, да и футляр тот длинный явно не удочку в себя вмещал.
— Док — с вами всё в порядке? — услышала она тихий голос Бергера, который раздавался, как ей показалось, откуда-то слева. — Вы там что, упали, что ли?
— Как вы вообще так легко можете передвигаться в такой темноте? — проворчала, завозившись, Кассандра, пытаясь подняться на ноги. Ей это удалось затем лишь, чтобы через секунду отшатнуться от неожиданно возникшего перед ней тёмного силуэта. — Ф-фу, напугали же вы меня, Рихард!
— Я же дал вам интравизор, — с досадой в голосе произнёс Бергер, подходя к девушке и внимательно окидывая её взглядом с головы до ног. — Вы не сильно ушиблись?
— Да вроде как нет... только колено правое почему-то болит...
— Стойте на месте.
Тёмная фигура присела на корточки, положила на землю подле себя обе дорожные сумки и футляр, в котором, как уже поняла Кассандра, находилось какое-то оружие; затем кассидорианка почувствовала, как её правого колена коснулись пальцы Бергера и принялись деловито его ощупывать.
— Что вы делаете? — хрипловатым от усталости голосом осведомилась Шерринфорд, от неожиданности дёрнувшись в сторону.
— Спокойно, док, я же вас не насиловать собираюсь! — недовольно проворчал лурианец, ощупывая пострадавшее колено Кассандры. — Проку будет от вас, если себе коленную чашечку расфигачете! Хотя в этом случае вы бы уже орали от боли на всю звёздную систему!
— Я прекрасно знаю, что такое перелом коленной чашечки! — брякнула кассидорианка.
— А раз знаете — стойте спокойно. Это всего лишь сильный ушиб, но если ткани воспалятся, идти вы вряд ли сможете... одну секунду...
Рука Бергера оставила колено Кассандры в покое и куда-то подевалась, но уже через несколько секунд девушка услышала, как лурианец свинчивает с чего-то пробку, а в нос ей ударил едкий незнакомый запах.
— Что это? — насторожилась она.
— "Хелбредер", быстрозаживляющая мазь с бактерицидными и антисептическими свойствами, плюс нанопрепараты. Через полчаса сможете бегать... хотя как раз бегать я вам не рекомендую. Ещё шею себе свернёте...
— Кхм... спасибо, — выдавила из себя Кассандра, ощущая, как сильные пальцы охотника за головами втирают в её пострадавшее при падении колено препарат, чей запах явственно навевал перед глазами видение больницы. — Я... мне так неловко... я не заметила того камня...
— Ладно, с кем не бывает, — спокойно отозвался Бергер. Закончив втирать мазь, он убрал тюбик в один из многочисленных карманов своего жилета-разгрузки ("И когда только он успел его надеть?" — удивилась Кассандра), после чего вынул из другого кармана что-то белое. — Я перетяну ваше колено фиксирующим бинтом, чтобы не было хуже, так что идти вам придётся осторожно. Не надо перенапрягать ногу.
— Хорошо. А как вы думаете, эти типы приползут сюда, чтобы посмотреть на дело рук своих?
— Наверняка. Но у нас есть одно преимущество перед ними — мы ушли в дикую местность, здесь нас найти даже со следоискателем будет проблематично.
— А что такое этот ваш следоискатель? — переспросила девушка.
— Поисковое устройство, наводится на цель по оставленным ею следам.
— Это как? — не поняла Шерринфорд.
— Специально созданный прибор, портативный, способен выследить любой биологический — и не только — объект по оставленным им следам. Феромоны, технические масла, если речь идёт о машине — словом, прибор работает, используя основы химии и биологии.
— То есть с ним можно нас выследить, даже не видя явных следов?
— Можно, но не сейчас. Я минуты две за нами грунт поливал специальным составом, после которого они могут хоть ползать по земле — фрайг что найдут, — по тону, каким это было произнесено, Кассандра поняла, что Бергер ухмыляется, явно довольный собственной смекалкой. — Однако, нам надо двигаться, док. Идти сможете?
— Думаю, что... ой!
Едва сделав один лишь шаг, Кассандра едва не свалилась наземь от пронзившей правое колено острой боли.
— Что ещё такое? — услышала она недовольный голос лурианца.
— Нога... не знаю, что такое... связки, наверное...
Она услышала, как Бергер неразборчиво что-то произнёс — скорее всего, какое-нибудь ругательство. Но осуждать его Кассандра не стала. Им уходить от погони надо, а она всё дело стопорит.
— "Хелбредер" этот ваш от растяжения помогает? — спросила она.
— Да, но не сразу. Придётся вам немного потерпеть.
— И мы что, всё это время будем стоять на месте? Нас же тогда без труда обнаружат!
— Не будем.
Неожиданно Кассандра почувствовала, как сильные руки отрывают её от земли и поднимают в воздух, а затем прижимают к холодной синтекожи разгрузочного жилета.
— Вы чего это делаете? — не поняла кассидорианка.
— Раз вы не можете идти, мне придётся вас нести, док, — без тени улыбки произнёс Бергер. — Не ждать же, пока средство подействует.
— А... вы так сможете двигаться?
— Вы сколько весите?
— Мм... ну, пятьдесят пять килограммов... вообще-то, такие вещи у девушки не спрашивают...
— А мы с вами сейчас не на романтическом свидании, так что оставьте свои глупости при себе. Сколько я могу так пройти, зависит именно от веса носимого объекта.
— И сколько вы так сможете идти? — Кассандра покраснела. В самом деле — Бергер пытается её защитить от наёмных убийц, посланных подручными свергнутого диктатора Шилозы, а она строит из себя невесть что. Сердито мотнув головой, она обхватила шею лурианца обеими руками, чтобы крепче держаться у него на руках и хотя бы немного облегчить ему задачу.
— Пока не споткнусь о лежащее на дороге бревно! — хмыкнул Бергер. В темноте Кассандра разглядела усмешку на лице охотника за головами и поняла, что он шутит.
— А если серьёзно?
— Километров десять пронесу, а там посмотрим.
— Десять километров? — недоверчиво переспросила Кассандра.
— Вы на мою внешность не смотрите, док. Она не соответствует истине.
— Да я как-то об этом догадываюсь...
— А раз догадываетесь — тогда, будьте добры, посидите молча. Сейчас не день, мне надо на дороге сосредоточиться. Интравизор интравизором, но и самому стоит следить, куда идёшь. Особенно когда несёшь столь ценный груз.
— Вы меня вот так оцениваете? — прищурилась девушка.
— Мне заплатили хорошие деньги, чтобы я вас вывез с Флеминга, так что да, вы для меня ценный груз. И я всего лишь делаю свою работу.
— Интересная у вас работа! — хмыкнула Шерринфорд.
— Да уж...
Как лурианец умудрялся безошибочно ступать именно туда, куда ступать было легче и безопаснее всего, Кассандра так и не поняла. Разумеется, в обращении с интравизором он был гораздо опытнее её, но всё-таки кассидорианку не покидало ощущение, что Бергер вот-вот споткнётся о какой-нибудь незамеченный им камень или ещё какую-нибудь валяющуюся на земле хренотень, и они оба загремят на эту самую землю. Однако Бергер неутомимо шагал вперёд, словно и не человеком он был, а неутомимой шагающей машиной, могущей преодолеть не десять километров, а куда большее расстояние.
Небо на востоке слегка порозовело — приближался рассвет, а это значило, что им нужно были найти либо какое-нибудь убежище, либо какой-нибудь транспорт. Идти пешком до космопорта было однозначно не хорошей идеей, поскольку, в таком случае, они добрались бы до Миттерхаузена хорошо если за два с половиной месяца. Но такой поворот событий явно шёл вразрез с планами охотника за головами.
Бергер шагал по степи с неутомимостью шагохода, и сидящая у него на руках Кассандра, сама того не заметив, задремала, уронив голову на плечо лурианца. Его размеренная походка и исходящее от рук тепло подействовали на неё, как снотворное, и сквозь дрёму продрались вдруг совсем неподходящие ситуации мысли, а по телу стало разливаться некое тепло, не имевшее никакого отношения к процессами терморегуляции человеческого организма, отчего девушка почувствовала, что возвращается в явь. Она покрепче обхватила шею Бергера руками и сделала вид, что по-прежнему дремлет у него на руках, но он, если и заметил что, не подал виду. Всё так и шагал, переставляя ноги с неутомимостью машины, несмотря на висящие за спиной две сумки и футляр с оружием и сидящую на его руках кассидорианку. Время от времени он настороженно окидывал горизонт внимательным недобрым взглядом, но пока всё было тихо, если не считать раздающихся со всех сторон звуков дикой природы.
Сказать откровенно, с мужчинами у доктора Шерринфорд как-то не задалось. В двадцать пять лет она вышла замуж за своего однокурсника по медицинскому институту, но через полтора года, застав его кувыркающегося в постели с её лучшей подругой, подала на развод, после чего решила, что ей на родном Кассидоре делать нечего. Окончив курсы для врачей-спасателей, она покинула Кассидор и улетела в составе отряда СПАС-службы на планету Ллурн-IV, в Большое Магелланово Облако, на которой неожиданно разразилась эпидемия, спровоцированная мутировавшим под воздействием внешних факторов вирусом "тихого" гриппа. Файралоны, коренные обитатели Ллурна-IV, отдалённо похожие на терранских дикобразов, увлёкшись индустриализацией своего мира, слишком поздно поняли, что проблемы экологии сами собой не разрешатся. Термоядерную энергию файралоны ещё не открыли, а передавать им технологии управляемого термоядерного синтеза и создания кварковых реакторов Эльсинор особым желанием не горел. Имелись в прошлом прецеденты, когда переданные, казалось, на благо молодой цивилизации передовые технологии Правления использовались в отнюдь не мирных целях.
После Ллурна-IV Кассандре довелось побывать ещё на нескольких десятках планет, прежде чем её назначили главным врачом колонии Парангон, на планете Шилоза, что находилась в Туманности Андромеды. На личном фронте у неё так и не сложилось — мужчины, которые время от времени возникали на её горизонте, желанием создавать семью не горели, а просто хотели приятно проводить время в её компании. Причём, по преимуществу, в постели. А отношения такого рода Кассандру не устраивали. Быть чьей-либо секс-игрушкой она вовсе не собиралась.
Чем-то Бергер напоминал ей одного из своих поклонников, с которым она была знакома на Вилларде во время своего обучения на курсах повышения квалификации, которые для всех сотрудников СПАС-службы Директората были обязательны. Правда, тот брутальный мачо с Вилларда, с которым у Кассандры был весьма бурный, но непродолжительный роман, замешанный чисто на сексе, был повыше Бергера ростом и более мускулистый, но она была более чем уверена, что рядом с Бергером он смотрелся бы весьма бледно. Она тихо фыркнула, надеясь, что лурианец не обратит на это внимания — нашла, кого с кем сравнивать! Заправского ловеласа, любимчика женщин, кичащегося своим накачанным телом и довольно внушительным "хозяйством" — и профессионального убийцу, могущего отправить на рандеву с Проводником Душ любого разумного самой обыкновенной булавкой. А в том, что Бергеру такое было под силу, она нисколько не сомневалась.
— Всё, хватит, — неожиданно для Кассандры лурианец остановился и опустил её на землю. — Дальше пойдёте своим ходом. Вы так мне всю шею руками протрёте.
— Э-э... — Шерринфорд смутилась и покраснела, надеясь, что в слабом свете нарождающегося утра этого не видно. — Я что-то не то сделала?
— Я вам что, шагоход, что ли? И так вас протащил на своём горбу почти двадцать километров. Я вынослив, скрывать это не стану, но мне тоже надо отдохнуть. Тем более, что нас впереди ждёт ещё много чего интересного.
— Ну... я... но...
— Как ваша нога? — Бергер снял интравизор и убрал его в свою сумку, а вместо него вытащил электронный стереобинокль, который тут же поднёс к глазам и принялся медленно осматриваться вокруг. — Идти сами сможете?
Шерринфорд вгляделась в невозмутимое лицо охотника за головами, гадая про себя, заметил ли он что-нибудь. Но так ничего и не поняла. Если Бергер что и заметил, то не подал виду.
— Думаю, что да. Эта ваша мазь... помогла...
— Ещё бы не помогла! — хмыкнул Бергер. Убрал бинокль обратно в сумку и задумчиво поглядел на футляр, который лежал подле него. — Гм...
— А мы сейчас где? — Кассандра принялась осматриваться по сторонам, благо, света уже было вполне достаточно для того, чтобы не использовать для обзора местности приборы ночного видения.
— Сейчас поглядим, — Бергер дотронулся до закреплённого на своём левом запястье инфора и включил голографический дисплей, на который вывел трёхмерную карту местности. — Так... если исходить из нашего теперешнего положения, то вон в той стороне, — указательный палец правой руки Рихарда указал на северо-восток, — находится населённый пункт, называющийся Рибрица. До него отсюда двадцать семь километров. Типичный для этих мест фермерский посёлок... или городок, не имеет, впрочем, значения. Нам туда.
— А зачем? — не поняла Кассандра. — Что там такого интересного?
— Нам нужен транспорт, не пешком же топать до космопорта, — Бергер выключил инфор и принялся закидывать обе сумки себе за спину; футляр же он снова перекинул через плечо. — В Рибрице вряд ли мы сможем разжиться машиной, но там есть остановка рейсового автобуса. Мы сможем на него сесть и доехать до ближайшего крупного населённого пункта. Это в двадцати километрах от Рибрицы, город под названием Фартаун. Вот там можно будет купить какой-нибудь наземный кар и двинуть в космопорт.
— А почему вы не хотите вызвать сюда свой корабль? Включите автопилот дистанционно... что не так? — вырвалось у Шерринфорд при виде того, как Бергер отрицательно качает головой.
— Взлетающий из космопорта звездолёт они сразу просекут, тем более, если он не в космос двинет, а полетит в атмосфере. Уж что-что, а Миттерхаузен они накрыли радаром сразу же, как только заявились. И я не знаю, один ли у них корабль или несколько.
— А у вас что за звездолёт?
— Каспийский перехватчик "Гиена".
— У вас есть собственный боевой звездолёт?
— Да, а что? — не понял Бергер. — На чём мне летать прикажете, на каком-нибудь грузовике?
— Да нет, просто я не подозревала, что можно купить военный корабль, не являясь при этом военным.
— Здесь не Корпоративное Правление, док. Здесь, если имеешь достаточно средств, можешь и крейсер купить.
— Ясно... Рихард — а что у вас в том футляре? Надеюсь, не удочка?
Кассандра решила задать этот вопрос в шутливой форме, но лурианец посмотрел на неё так, что ей захотелось провалиться сквозь землю от нахлынувшего стыда. Охотник за головами явно не принадлежал к числу легкомысленных разумных мужского пола. Впрочем, подобный род занятий легкомысленным личностям как раз и не рекомендовался.
— Нет, не удочка, — помолчав несколько секунд, отозвался Бергер. — Снайперка.
— Снайперская винтовка? — зачем-то уточнила Кассандра.
— Если вам так уж интересно — это снайперский масс-драйверник "Гадюка" калибра двенадцать и семь, на некоторых планетах это называется "сорок пятым" калибром. Стреляет титан-вольфрамовой шрапнелью, которую формирует микросборщик из вставляемой в винтовку обоймы, представляющей из себя цельный брусок титан-вольфрамового сплава, которого хватает на семьсот выстрелов. Стереооптика, стабилизатор отдачи, гаситель колебаний, глушитель, лазерный целеуказатель — всё это входит в комплект. Стрелять такая винтовка может на два километра, пробивная способность довольно высокая — можно продырявить легкобронированный мобиль. — Бергер насмешливо взглянул на кассидорианку. — Удовлетворены?
Кассандра в ответ промычала что-то неразборчивое, явно пребывая в состоянии крайнего смущения. Но Бергера это сейчас мало заботило. Нужно было выбираться из этой глуши и ехать в космопорт. А для этого надо было добраться до вышеупомянутого им фермерского посёлка.
— Идти сможете? — он оценивающе оглядел Шерринфорд. — Колено уже не болит?
— Я вам уже говорила, что нет, не болит. И да, идти сама смогу. Я и так вам, наверное, шею натёрла.
— Ну, не то, чтобы очень, но тащить вас на себе по пересечённой местности, да ещё и в темноте, было не тем, чем мне хотелось бы заниматься, — усмехнулся лурианец. — Но иного выхода не было.
— Может, я сама свою сумку понесу? — несмело предложила Кассандра.
— Нет, не надо. Мне не тяжело.
— Привычка?
— Можно сказать и так. — Охотник за головами снова огляделся по сторонам. — Ладно, давайте двигать дальше. Если расписание автобусов верно, то у нас есть три часа до прохождения через Рибрицу первого автобуса, который как раз едет в Фартаун. Надеюсь, в нём есть терминал для безналичного расчёта, так как сомневаюсь, что в такой глуши найдётся банкомат или автоматический банковский офис.
— Если что, у меня есть наличные деньги...
— Ну, если что, заплатите за проезд, я вам потом всё верну. Не люблю, когда за меня платят, особенно женщины. Идёмте, док.
При свете нарождающегося дня идти по каменистой степи было куда легче, нежели ночью. Всё видно, камни и прочие попадающиеся на пути препятствия можно спокойно обойти, не спотыкаясь о них и не падая. А колено и в самом деле перестало болеть.
Если в этой дикой местности и были какие-либо животные, то они явно не стремились попадаться на глаза двоим путникам, целеустремлённо продвигавшимся на северо-восток. Из информационного пакета по Флемингу Бергер знал, что крупных хищников на планете практически нет, по крайней мере — в этих широтах, а мелочь его нисколько не беспокоила. Насекомые тоже им не докучали, хотя их жужжание доносилось отовсюду. Пару раз лурианец видел издали каких-то небольших четвероногих существ, покрытых буро-жёлтой шерстью, но они при виде двуногих немедленно обращались в бегство, из чего он заключил, что это были какие-то местные травоядные.
Где-то высоко в небе раздался звук летящего по своим делам атмосферника, на который Бергер не обратил ровным счётом никакого внимания. Кассандра же, напротив, запрокинула голову кверху, но, кроме крохотной тёмной точки высоко в небе, не увидела ничего.
— Док — не свалитесь опять, — услыхала она добродушное ворчание охотника за головами. — Тащить вас всё-таки не так уж и легко. А в носильщики я не нанимался. Моё дело — вывезти вас с планеты, а не носить на руках по всяким буеракам.
Шерринфорд смущённо прыснула со смеху, но тут же сделалась серьёзной. Снова упасть и подвернуть ногу ей совершенно не улыбалось. Ситуация в любой момент могла измениться, и она прекрасно понимала, что в таком состоянии она будет лишь мешать Бергеру.
Глава 13.
Населённый пункт под названием Рибрица оказался самым обыкновенным фермерским посёлком, коих на планетах Четырёх Галактик несметное количество. Если верить информации, имеющейся в свободном доступе в местном сегменте Интерстара, здесь проживало семь тысяч сто сорок три жителя, и практически все они принадлежали к виду homo. Несколько представителей родственных людям рас с Сириуса-IV, Альдебарана-XII и Веги-VI явно не делали погоды, хотя было непонятно, каким космическим ветром их занесло так далеко от родных миров. Впрочем, на это Бергеру было глубоко наплевать. Если сирианец, эмониец или веганец не пытались проделать в нём лишнюю дырку или отстрелить башку, то и он их тоже не трогал. Основным занятием жителей посёлка являлись работа в местном сельскохозяйственном кооперативе, который занимался выращиванием картофеля, свеклы и арикота — овоща родом с Эгалона, который прекрасно приживался практически на любой кислородной планете с тёплым климатом, производство консервов и маринадов, а также обслуживание гидропонных теплиц и водоочистной станции. Больше ничего примечательного в Рибрице не имелось, а ближайший мало-мальски крупный город — Фартаун — находился отсюда в двадцати километрах.
Люди в таких населённых пунктах любопытны и наблюдательны, что, впрочем, свойственно жителям маленьких посёлков и городков, где все всех знают и где каждый чужак на виду. Поэтому Бергер справедливо рассудил, что лучше всего не пытаться прятаться и вообще маскироваться каким-либо способом, а действовать в открытую. Так меньше шансов вызвать подозрения у посторонних.
Поскольку хождение по пустынной местности, пересечённой, да ещё и ночью, отнюдь не прибавляет чистоты ни телу, ни одежде, лурианец, придирчиво осмотрев себя и свою подопечную, пришёл к выводу, что до прибытия рейсового автобуса им следует привести себя в порядок. А сделать это, не вызывая лишних расспросов, можно было только в одном месте — в туалете, что располагался в кафе-магазине автозаправочной станции, которая в Рибрице находилась как раз прямо напротив автобусной остановки. Ну, то есть почти не вызывая.
Рихард критически оглядел себя и свою подопечную. Не то чтобы их одежда выглядела так, словно они ползали по окрестностям в поисках потерянного пиратами-крейдами гафния, но и для приличных путешественников она тоже мало подходила. К тому же, левая кросс-туфля Шерринфорд, что называется, явно "просила каши", и простым ремонтом тут нельзя было обойтись. Не скотчем же подошву к корпусу приматывать! Правда, лурианец не знал, могут ли в кафе-магазине при АЗС продаваться какие-нибудь туфли и вообще обувь, но что-то нужно было подыскать.
В посёлок Бергер и Шерринфорд вошли через южную окраину, где жилых домов было не так много, так что особого внимания на двоих путников никто не обратил. Встретившиеся им по пути несколько местных жителей проводили парочку заинтересованными взглядами, но тем и ограничились.
До автозаправочной станции добрались без происшествий. Открыв шаткую пластолитовую входную дверь, Бергер переступил порог и, остановившись, принялся осматриваться.
Самый обычный магазин-кафе при АЗС, со стеллажами из лёгкого, но прочного, полисплава, заставленные упаковками с продуктами, бутылками с напитками и разнообразными автомобильными аксессуарами, у стены слева от входа — стойка инфотерминала и банкомат, за которым виднелись ведущая в туалет дверь; на стене справа висит большой мультихроматрон, на трёхмерном экране которого в данный момент демонстрировался какой-то фильм. За нешироким прилавком на высоком стульчике восседал типичный представитель сельского типажа — несколько неряшливого вида мужик лет пятидесяти пяти-шестидесяти, в синем свитере поверх фиолетовой майки, в спортивной кепке и с длинной густой бородой, изо рта которого торчала толстая лассаринская сигара, источающая вокруг себя аромат, похожий на запах мяты и апельсина одновременно. Время от времени делая глубокие затяжки, мужик внимательно следил за разворачивающемся на трёхмерном экране мультихроматрона действом. За его спиной виднелась дверь, ведущая на кухню, откуда раздавался звон посуды, шум льющейся из водопроводного крана воды и аромат готовящейся еды.
— Доброе утро, — поприветствовал хозяина заведения — а может, всего лишь продавца — Бергер, подходя к прилавку. — Умыться у вас с дороги можно?
— Умыться? — бородач оторвался от мультихроматрона и взглянул на вошедших. — Гм... можно, собственно. Почему нет?
— Надеюсь, это бесплатно? — усмехнулся лурианец.
— Только для тех, кто заправляется или покупает что-то в моём магазине, — последовал ответ. — Для остальных — две марки.
— Понятно, — Бергер снова огляделся. — А обувь какая-нибудь у вас есть?
— Обувь?
— Да, обувь. А то у моей подруги одна туфля совсем того... расклеилась.
— Вы что, пешком топали сюда, что ли? — хозяин магазина с интересом оглядел инопланетян.
— Да, пешком, — кивнул Бергер. — Мы туристы-инопланетяне, путешествуем автостопом...
— Автостопом — это как? — не понял флемингианец. — Вы что, по планетам на попутных звездолётах скачете, что ли?
— Что? А, нет, вы не так меня поняли! Мы прилетаем на какую-нибудь планету и путешествуем по ней на попутных наземных машинах. Вот так.
— А, вот оно что!.. Но сюда вы что, пешком топали?
— Да.
Флемингианец пожал плечами, как бы говоря, что у каждого свои странности.
— Вон там, рядом с наборами гаечных ключей. Посмотрите, может, что подойдёт. Выбор у меня небольшой, что да, то да, но магазин Хайнца Киффера откроется только через три часа, а я так понимаю, что вы дальше поедете на автобусе до Фартауна.
— Ага.
— Ну, глядите, может, что и подберёте...
Кивнув хозяину магазина, Бергер, взяв под руку Кассандру, подвёл её к стеллажу, на котором среди разнообразных инструментов стояли ботинки и кросс-туфли неброского вида.
— Выбирайте, док, — тихо, чтобы его не услышал продавец, сказал лурианец, указывая на обувь. — Я пока схожу умоюсь, а то достала уже эта пыль...
— Нас никто не преследует в данную минуту, как вы думаете? — Шерринфорд принялась с некоторым отвращением рассматривать стоящую на полке обувь.
— Пока ничего подозрительного я не заметил, но чем быстрее мы сядем на автобус до Фартауна, тем будет лучше.
— Вам виднее, — с сомнением в голосе произнесла кассидорианка.
Туалет оказался точно таким, как и представлял себе Бергер. Небольшое помещение пять на четыре метра, с двумя кабинками и двумя раковинами, над которыми на стене висели запылённые зеркала, а на потолке были закреплены две светодиодные панели, одна из которых, кстати, не работала.
Бергер подошёл к небольшому окошку, врезанному в стену напротив входа и, аккуратно приоткрыв створку, выглянул наружу. По ту сторону обнаружился небольшой внутренний дворик, обнесённый забором из пласталевых панелей, в котором были аккуратно расставлены небольшие ящики. Точно посредине росло высокое дерево с корой цвета свежезаваренного кофе и с раскидистой кроной, дающей приятную тень.
Удовлетворившись осмотром, Бергер, не снимая с себя сумок и футляра со снайперской винтовкой, зашёл сначала в одну из кабинок, после чего подошёл к раковине. Повернув самый обычный механический вентиль, он открыл подачу холодной воды и принялся умываться.
Кассандру Шерринфорд он обнаружил сидящей на небольшом стульчике и с сомнением разглядывающей неброского вида тёмно-коричневые кросс-туфли на рельефной подошве, словно размышляя, стоит ли это брать или лучше всё-таки обмотать расклеившуюся подошву фиксирующей лентой.
— Проблемы? — Бергер остановился рядом с кассидорианкой и взглянул на неё сверху вниз.
— Да как сказать... вот это здесь, по всей видимости, считается за обувь, — хмыкнула Кассандра, демонстрируя охотнику за головами кросс-туфли. — Как вы считаете, это стоит покупать?
— Есть вариант со скотчем, — напомнил ей Бергер.
— Пф-ф! — фыркнула Шерринфорд. — Типичный мужской подход!.. Ладно, шиист с ними!.. Уважаемый — сколько это стоит?
— Двенадцать марок. Или ждите, когда магазин Киффера откроется.
— Мы тогда на автобус не успеем, — произнёс Бергер, доставая из внутреннего кармана своей куртки небольшой бумажник. — Вот, держите.
— Я пойду умоюсь, — произнесла Кассандра, и быстро зашагала в сторону туалета.
Лурианец протянул продавцу купюру в двадцать местных марок. Тот принял её из рук Рихарда, сунул её в лоток кассового аппарата, вбил стоимость покупки, после чего протянул Бергеру чек и четыре монеты достоинством в две марки.
— Спасибо, — кивнул ему Бергер.
— Да пожалуйста, — пожал плечами флемингианец. — Далеко собираетесь?
— Да мы, собственно, уже попутешествовали, теперь в космопорт едем, — ответил Бергер. — Пора и честь, как говорится, знать.
— Медовый месяц? — кивнув в сторону стоящей у двери Шерринфорд, спросил хозяин магазина.
— Типа того, — хмыкнул Бергер. Взглянул на свой инфор. — Автобус скоро уже... спасибо за обувь.
— Пожалуйста.
Кивнув на прощание хозяину магазина, лурианец, подхватив подошедшую Кассандру под локоть, толкнул плечом дверь магазина и вышел на улицу. До прибытия рейсового автобуса действительно оставалось примерно пятнадцать минут, если, конечно, местные водители соблюдали расписание. Если же нет — тогда придётся ждать неопределённое время. А это было бы в сложившейся ситуации весьма некстати.
Автобусная остановка, расположенная напротив заправочной станции, не произвела на Бергера абсолютно никакого впечатления. Самый обыкновенный павильон из органопластика, с непрозрачной крышей из того же материала, внутри которого на невысоких металлических опорах стояла длинная скамейка со спинкой, а в одном из углов стояла неказистая металлическая тумба высотой в метр — мусорная урна, представлявшая собой самый обычный накопитель, опорожняемый работниками местной коммунальной службы. По всей видимости, на дезинтеграционную урну у местной администрации не нашлось средств, что для планет типа Флеминга было вполне типично. И хорошо ещё, если средств не было по причине небогатого муниципального бюджета. Впрочем, на местные проблемы Бергеру было глубоко наплевать, так как непосредственно его задания они в данный момент не касались.
Пассажиров, ждущих рейсовый автобус, было немного. Молодой человек с рюкзаком за спиной, одетый в простой рабочий комбинезон и высокие полуботинки, пожилой господин в строгой фрабкордовой "двойке" и широкополой шляпе, которая с подобной одеждой не слишком сочеталась, и молодая семья с мальчишкой лет шести-семи, который с задумчивым видом рассматривал Бергера и Шерринфорд. Заметив взгляд мальчишки, лурианец подмигнул ему и состроил забавную рожу, отчего мальчишка прыснул со смеху и спрятался за спину своей матери. Та посмотрела на сынишку, потом перевела взгляд на Бергера и несмело улыбнулась лурианцу. Охотник за головами вежливо кивнул ей и её супругу и тут же потерял к ним всякий интерес.
— Похоже, вы не только стрелять умеете, но и с людьми неплохо ладите, — заметила Кассандра, прислоняясь к опорному столбу павильона.
— Ну, здесь нет ничего странного, док, — пожал плечами лурианец. — Не все же разумные заслуживают заряда бластера промеж глаз.
— Да, на это мне нечего возразить... а семья у вас вообще есть?
— Нет. Специфика моей работы такова, — усмехнулся Бергер. — Кому захочется иметь мужем того, кто мотается по галактике и вылавливает всяких соко?
— Ну, не знаю... А как же тогда пилоты и вообще космонавты? Или вы просто не интересуетесь женщинами?
— В каком плане, позвольте спросить? — прищурился Бергер.
— Ну... вы понимаете... — Кассандра выразительно вытаращила глаза.
— Нет, не понимаю.
— То есть как? — опешила Кассандра. Всмотрелась в невозмутимое лицо лурианца. — Вы или надо мной издеваетесь, или действительно не понимаете, что именно я имею в виду?
— Нет, я вас не понимаю, док.
— Кхм... — девушка в растерянности потёрла лоб. — Ну, как же... женщина и мужчина... я имею в виду...
— А, вы в этом плане? — понимающе усмехнулся Бергер. — А что такое?
— Что такое — что?
— Почему вас это интересует?
— Да так просто... считайте это простым любопытством...
— Вообще-то, подобные темы являются сугубо личными, док, и я вовсе не обязан вам отвечать. — Бергер взглянул в ту сторону, откуда должен был появиться рейсовый автобус. — Но если вам уж так захотелось знать — в этом плане у меня всё нормально. Этого довольно?
— Я вовсе не хотела вас каким-то образом обидеть, — попыталась было оправдаться Шерринфорд.
— Да вы меня и не обидели. Меня вообще трудно обидеть. У меня очень высокий порог терпимости ко всяким внешним раздражителям.
— Ну что я могу сказать... это, наверное, хорошо...
— Наверное. А вот и автобус.
Большой шестиколёсный серо-синий автобус с логотипом местной компании-перевозчика вырулил из-за угла длинного трёхэтажного здания и, вздохнув пневматическими тормозами, остановился у павильона. Открылась передняя дверца, выпустив четверых пассажиров, затем настала очередь ожидающих. Бергер вежливо пропустил вперёд пожилого господина и пару с ребёнком, а молодой парень кивнул лурианцу, давая понять, что пропускает его и его спутницу вперёд себя.
Приложив к установленному рядом с креслом водителя цилиндрическому столбику терминала оплаты банковскую чип-карту, Бергер оплатил стоимость проезда до Фартауна для себя и своей подопечной, после чего, вытащив из прорези чек-билет, прошествовал в салон, где закинул на багажную полку обе сумки и футляр с винтовкой, благо, водитель ничего не сказал по поводу багажа. Кивком указав Шерринфорд на место у окна, он пропустил её туда, после чего опустился в соседнее кресло.
— Всё же приятно дать отдых ногам! — с облегчением произнёс Бергер, поудобнее устраиваясь в кресле и вытягивая вперёд ноги. — Мы с вами за ночь прошли двадцать семь километров, причём отнюдь не по шоссе, так что пора и честь знать. Да и вам нужно малость расслабиться, пусть вы и проделали две трети пути на мне.
— Я бы поспала малость, — призналась Кассандра, с наслаждением вытягивая ноги под впереди расположенное кресло и потягиваясь. — Разбудите, когда приедем в этот Фартаун?
— Разбужу.
— Кхм...
Шерринфорд немного повозилась в своём кресле, после чего, положив на правое плечо лурианца голову, почти мгновенно провалилась в сон.
Бергер покосился на кассидорианку, но не предпринял никаких действий в ответ. Пусть поспит. Силы ей ещё понадобятся. Да и приятно, что и говорить, чувствовать на своём плече головку столь красивой женщины, пусть даже у лурианца и не было даже намёка на сколь-нибудь фривольные мысли.
Входная дверь автобуса встала на своё место, тихо заурчал радониевый двигатель, и автобус, снова вздохнув пневматическими тормозами, тронулся с места, неспешно набирая ход. Лёгкое дуновение воздуха, взъерошившее волосы охотника за головами, свидетельствовало о том, что в салоне работает кондиционер. Это хорошо, подумалось Рихарду, а то сомнительное удовольствие изнывать от духоты в столь тесном пространстве. Хватило той адской поездочки на триста семьдесят километров по равнинам прокалённого лучами своего горячего солнца Слака на допотопном рыдване с газотурбинным мотором, который трясся и скрипел на каждой кочке, и в котором не было даже намёка на кондиционер, а настежь открытые окна нисколько не освежали салон этого раритета.
Стараясь не потревожить дремлющую кассидорианку, Рихард вытащил из притороченного к поясному ремню футляра датапад и, включив его, принялся просматривать содержащуюся в местном сегменте Интерстара информацию о маршрутах пассажирского транспорта.
Фартаун был куда более крупным населённым пунктом, нежели Рибрица, но и оттуда в Кассингтон не было прямых рейсов. Существовали четыре возможности добраться до планетарной столицы — персональным транспортом, автобусом, магнитопоездом и воздушным транспортом. И здесь следовало всё как следует взвесить.
Самый простой вариант — взять два билета на пассажирский триер или флиттер и спокойно лететь в Кассингтон. Преимущество данного варианта было в том, что в этом случае весь путь до столицы занимал от семи до девяти часов, а недостатком являлось то, что из аэра при возникновении непредвиденной ситуации выпрыгнуть будет невозможно. Значит, вариант с воздушным транспортом отпадал, как небезопасный.
Оставались три варианта — персональный транспорт, автобус или магнитоплан. Первый вариант был, в принципе, неплох, но существовала одна проблема — если преследователи вычислят, где Бергер купил наземный кар, они прочно сядут ему на тепловую сигнатуру, если выражаться терминами военных пилотов, и тогда ему весь путь до космопорта придётся от них отбиваться. А в такой ситуации высока вероятность нарваться самому или нарваться его подопечной на случайный бластерный выстрел. Следовательно, этот вариант, как бы хорош он ни был, пока отодвигался на задний план; впрочем, совсем отказываться от него Рихард не собирался.
Поразмышляв некоторое время, Бергер, покосившись на сопящую у него на плече Шерринфорд, покачал головой и принялся рассматривать второй вариант, который с автобусом.
Согласно карте маршрутов автобусов дальнего следования, в Фартауне им следовало сойти с этого автобуса, который следовал из Данастера в Чандкону, подождать другого, который курсировал по маршруту Комеро — Леопольдвилль, доехать на нём до Остерфельдена, и там пересесть на прямой рейс до Кассингтона, идущий из Гэлвина. Слишком муторно, на взгляд лурианца, слишком долго и слишком рискованно. Парни Вассенара и боевики Ра'Каста могли держать под контролем автобусные маршруты, а могли и не держать, но лурианец был не из тех разумных, что любят играть во всевозможные лотереи.
Значит, остаётся третий вариант — магнитоплан. В Фартауне имелась станция магнитной дороги, связывающей Данастер с Роузвудом, откуда до Кассингтона курсировал прямой поезд-экспресс. Следовательно, им всего-то и нужно было пересесть в Фартауне на поезд до Роузвуда, а оттуда уже ехать в столицу. А там всего-то десять минут на экспрессе до космопорта.
Бергер отключил датапад и засунул его обратно в футляр. Покосился на мерно сопящую Шерринфорд, хмыкнул и бросил беглый взгляд в окно. Пока их преследователи не маячили на горизонте, можно было малость передохнуть. Однако, зная Барельда Вассенара, лурианец не сомневался, что зефионец рано или поздно выйдет на его след. А что он станет делать потом, это уже был другой вопрос.
Во всяком случае, пока убивать наёмников "Джерретти" Бергер не собирался. Но к боевикам из Туманности Андромеды это не относилось.
Глава 14.
Известно, что в местностях, подобных той, что окружала Фартаун, дождь может разразиться совершенно неожиданно, без всякого предупреждения. Только что небо было кристально чистым — а уже через минуту всё заливается потоками воды, иногда настолько плотными, что видимость падала практически до нуля. И хорошо ещё, если вы в этот момент находились поблизости от какого-либо укрытия, иначе промокнуть до нитки в таком случае было плёвым делом.
До Фартауна Бергер и Шерринфорд добрались без каких-либо происшествий. В рейсовом автобусе никто на них особого внимания не обращал, и ничего подозрительного поблизости снуп-детектор лурианца не фиксировал. Покинув автобус на автовокзале Фартауна, охотник за головами и его подопечная сразу же направились на станцию магнитной дороги, по пути к которой Бергер изложил свой план относительно того, как им следует добираться до Миттерхаузена. Выслушав Бергера, Кассандра согласилась, что этот вариант гораздо лучше остальных — по крайней мере, в магнитоплане хоть нормально поспать можно. Затем она поинтересовалась, поедут ли они в обычном вагоне или же Бергер раскошелится на купе класса "люкс".
Лурианец нотку сарказма в голосе Кассандры не заметил, а может, просто сделал вид, что не заметил, и ответил, что торчать на виду у всех он не собирается. Порекомендовав кассидорианке далеко от него не отходить, он двинулся к выстроенным в ряд вдоль противоположной от входа стены здания автоматическим билетным терминалам.
Подойдя к свободной автокассе, Бергер при помощи сенсорной панели активировал трёхмерный дисплей, на который вывел расписание проходящих через Фартаун магнитопланов, и принялся выискивать следующие до Роузвуда поезда. Хмыкнул, почесал правое ухо и сосредоточил своё внимание на двух наиболее заинтересовавших его маршрутах.
Первый вариант — магнитоплан, курсирующий четырежды в день до Роузвуда из Уилмингтона, принадлежащий к местным линиям, делающий остановки едва ли не у каждого столба. И второй — поезд дальнего следования маршрута Степная Балка — Альенде, следующий через Роузвуд. Этот вариант больше подходил для Бергера и его спутницы, поскольку на всём протяжении маршрута между Фартауном и Роузвудом, которые разделяло четыреста шестьдесят два километра, идущий из Степной Балки в Альенде магнитопоезд делал всего четыре остановки, а время в пути составляло три часа сорок минут. Если в дороге не произойдёт ничего непредвиденного, то по прибытии в Роузвуд у них будет ровно два часа до отправления экспресса в столицу планеты.
Бергер вытащил было свою банковскую чип-карту и уже собрался приложить её к считывающему устройству кассового терминала, но вовремя опомнился и, досадливо пробормотав про себя какое-то ругательство на инишири, убрал карту обратно в бумажник, а вместо неё вытащил купюру достоинством в пятьдесят солов, которую и сунул в щель приёмного устройства. Автомат, проглотив банкноту, несколько секунд пожужжал, переваривая эльсинорские деньги, а затем выплюнул из себя два пластиковых билета и сдачу, которую выдал в местной валюте. Впрочем, на это Бергер не был к нему в претензии.
— Всё? — осведомилась Кассандра, с любопытством наблюдая за манипуляциями лурианца с автокассой.
— Транзитный поезд до Роузвуда прибывает через пятнадцать минут на третью платформу, так что давайте пройдём туда, — произнёс Бергер, по привычке окидывая зал внимательным взглядом, не забывая при этом свериться со своим снуп-детектором. Но и визуально, и посредством прибора ничего подозрительного он не обнаружил. Либо их и вправду потеряли, либо "пасли" предельно аккуратно и с использованием экранированной микротехники. — Есть-пить не хотите? Может, что купить в дорогу?
— Разве в поезде нет вагона-ресторана? — удивилась Шерринфорд.
— Есть, только нам там вовсе ни к чему светиться.
— А, ну да, точно...
Именно как раз в этот момент и начался тот самый проливной дождь, о возможности которого говорилось выше. По прозрачной крыше из метастекла забарабанили крупные капли, а уже через несколько секунд всё вокруг скрылось за потоками влаги, льющимися с неба со скоростью воды, подающейся пожарным брандспойтом.
Бергер с невозмутимым видом двинулся к видневшемуся в левой части зала киоску-автомату, сделав знак Шерринфорд следовать за собой. Подойдя к киоску, он бегло оглядел виднеющиеся в своих ячейках образцы и повернул голову к Кассандре.
— Что будете? — спросил лурианец.
— Сколько нам предстоит ехать до Роузвуда?
— Три часа сорок минут, если исходить из расписания.
— Ну... — Кассандра оглядела витрину киоска, — может, пару сэндвичей с тунцом и флэт-уайт. И сойжавы бутылочку.
— Шойн, — кивнул Бергер.
Набрав на сенсоратуре заказ для своей спутницы, Бергер подождал, пока автомат упакует заказ в пакет из пластпапира, затем выбрал для себя блины с мёдом и ягодами ирикот, бутылку сойжавы и горячий шоколад, забрал пакет из лотка выдачи, взглянул на прозрачную крышу здания, заливаемую потоками воды, чему-то усмехнулся и взглянул на стоявшую рядом Шерринфорд.
— Док — у вас такой вид, словно вы стоите на краю утёса и решаете, прыгать вам с него на антиграв-парашюте или нет! — усмехнулся он.
— А что, это не так, что ли? — со злостью в голосе проговорила кассидорианка. — Жила себе, жила, и тут нате вам, ванг шиист — какие-то соко прилетели меня грохнуть! Как, по-вашему, я должна себя чувствовать?!
— Пост-эффект. Понятно. А я всё ждал, когда же вас прорвёт...
— Прорвёт? — в глазах Шерринфорд вспыхнули злые огоньки. — Ну, наверное, прорвало. Вот. И что теперь? Вколете мне успокаивающее или просто огреете зарядом парализатора? Давайте, валяйте! Да как же всё это достало уже, мать вашу!
— Док — если бы вы сразу отдали "безполам" результаты ваших анализов, этот ублюдок давно бы уже в печи крематория спёкся. А сейчас мы с вами имеем то, что имеем. — Бергер осторожно взял девушку под руку. — Но если уж так получилось, что вы — моя работа, то её я выполню. Так что можете быть спокойны насчёт всяких соко. В Брэддоне мы от них ушли — уйдём и теперь. Просто возьмите себя в руки и прекратите себя изводить. И рефлексировать.
— Я не рефлексирую, — спокойным голосом произнесла кассидорианка, неожиданно быстро успокоившись. — Просто это, видать, запоздалая реакция... м-да...
— Идёмте, док. Поезд скоро подойдёт.
— Слушайте, Рихард — а чего вы мне всё "док" да "док"? Давайте уже по имени зовите. Что за ерунда? Или правила вашей Гильдии запрещают подобное отношение к клиентам?
— Э-э... ну, вообще-то, клиенты наши обычно с нами вот так не едут, я имею в виду, в обычном состоянии. Или в криокамере, или в мешке для трупов. А то в мешке и одна голова может быть. В морозильнике. А так, собственно, да... гм... ладно, Кассандра — нам действительно пора идти.
Можно было сказать "спасибо" проектировщикам и строителям станции магнитоплана в Фартауне, которые накрыли прозрачной крышей из метастекла пассажирские платформы. В противном случае, от такого ливня, что накрыл сейчас город и окрестности, не спас бы никакой зонт.
Пассажиров на платформах было не слишком уж и много. На третьем перроне несколько человек ожидали пригородного поезда до Северска, а на шестом, куда должен был прибыть магнитоплан из Степной Балки, стояло всего двое — импозантный пожилой господин и молодая девушка в безразмерном комбинезоне, с рюкзаком за спиной и стереонаушниками на голове. Однозначно на боевиков "Джерретти" они не тянули, но Бергер бдительности не терял. Он хорошо знал, что маскироваться парни Вассенара умели довольно неплохо. А про возможности боевиков диктатора он вообще практически ничего не знал.
Со стороны восточной горловины станции послышался шелест приближающего пригородного поезда, и почти сразу вслед за этим Бергер и Шерринфорд увидели появившийся в пелене дождя магнитоплан до Роузвуда. Десять сигарообразных серо-стальных вагонов плавно вкатились под дебаркадер и остановились у перрона, тихо щёлкнув электромагнитными тормозами.
— Идёмте, д... мм... Кассандра, — поправился Бергер, что вызвало появление на губах кассидорианки лёгкой улыбки. — У нас купе-люкс в пятом вагоне, двухместное. Если что захотите из ресторана — думаю, что можно будет заказать через стюарда.
— Хорошо.
Бергер подхватил дорожную сумку Шерринфорд, которую он всё так же тащил на себе, пропустил девушку вперёд себя, вежливо кивнул возникшему в дверях стюарду, так же вежливо отказался от предложения отнести багаж в купе. Пожав плечами, стюард отсканировал билеты, что протянул ему лурианец, после чего пожелал обоим хорошей поездки.
Купе, в котором Бергеру и Шерринфорд предстояло провести почти четыре часа, оказалось вполне приличным отсеком размером три на полтора метра и высотой метра два с половиной. Верхние полки представляли собой багажные отсеки с дверцами, куда Бергер и запихнул дорожные сумки и футляр со снайперской винтовкой.
— Если ничего не произойдёт неожиданного, — произнёс лурианец, усаживаясь на свой диван, — то через меньше чем четыре часа мы с вами будет в Роузвуде, где пересядем на экспресс до Кассингтона.
— А вы билеты на тот поезд уже взяли?
— Возьмём по прибытии. Так безопаснее, хотя есть вероятность того, что их может и не быть в наличии. Но в нашем положении лучше не рисковать. Покупку билетов очень легко отследить, имея в своём распоряжении доступ к Интерстару и хорошего хакера.
— Вам виднее, — с сомнением в голосе протянула Шерринфорд.
— Расслабьтесь, Кассандра, — Бергер водрузил на складной столик бутылку с сойжавой и саморазогревающийся контейнер с блинами, и откупорил термостакан с горячим шоколадом. — Хотите горячего шоколада?
— Мм... да, пожалуй...
Кассандра взяла термостакан и, осторожно пригубив его, отпила глоток горячей жидкости. Слегка поморщилась.
— Что? — не понял Бергер.
— Слишком сладко для меня, а вы любите сладкое?
— Один из моих недостатков! — рассмеялся лурианец, снимая с термоконтейнера крышку и беря в руки пластиковые вилку и нож. — Вкусно, знаете ли!
— А ещё какие недостатки у вас есть? — Кассандра сделала ещё глоток и поставила термостакан на столешницу.
— А вам интересно?
— Ну, я, собственно, за последнее время с мужчинами не слишком общалась. Во всех смыслах, — добавила Кассандра, видя замешательство на лице охотника за головами. — Не до этого, знаете ли, было. Вот и спрашиваю вас, раз уж мы с вами путешествуем, так сказать, вместе.
— Понятно...
Бергер отправил в рот кусочек блина, потом неожиданно отложил нож и вилку в сторону и озабоченно посмотрел на Шерринфорд.
— Вы, случаем, есть не хотите? — спросил он слегка виноватым тоном. — А то пары сэндвичей сомнительно чтобы хватило... Хотите, я что-нибудь закажу в ресторане?
— Ну, если вам так будет спокойнее...
— Да, наверное...
— А я пока пойду приму душ. А то после этой ночной прогулки до сих пор песок на зубах хрустит!
— Это вы ещё по натриевой пустыне на Стеннисе-III не гуляли! — усмехнулся Бергер, нажимая на сенсор вызова стюарда. — Вот там песочек, мать его, реально в каждую, уж простите за слово, дырку забивается!
— А это где? — поинтересовалась Кассандра.
Бергер уже собирался ей ответить, но тут в дверь купе вежливо постучали.
— Да-да! — крикнул Бергер.
Дверная панель отъехала в сторону, впуская в купе стюарда в форменной одежде местной компании-владельца магнитных дорог.
— Слушаю вас, фран! — стюард переступил порог и замер, выжидающе глядя на лурианца.
— Мне бы хотелось сделать заказ в ресторане. С доставкой в купе.
— Никаких проблем, — стюард вынул из кармана форменных брюк портативный датапад и активировал голографический экран. — Вот, прошу, посмотрите меню.
— Выбери на свой вкус, пока я душ принимать буду, — Кассандра, вынув из своей дорожной сумки какую-то одежду и сняв с висящей у двери душевой кабины пушистое впитывающее влагу полотенце, отодвинула дверную панель и вошла внутрь неё. Раздался звук запирающего дверь магнитного засова.
— Гм...
Бергер просмотрел высветившееся на три-дисплее меню ресторана магнитопоезда и решил выбрать обед на свой вкус. Выбор охотника за головами остановился на супе с креветками по-белтийски, запечённом в фольге картофеле со шпинатом и мантеллианскими крабами, медовыми пряниками и кофе по-астурийски. Немного подумав, он присовокупил к этому две баночки пряного лурианского соуса. Набрав на сенсорной панели соответствующий текст, лурианец достал из бумажника банковскую чип-карту и приложил её к окошку считывающего устройства. Обычно сеть любого магнитопоезда являлась автономной, а выход в Интерстар был возможен через специальные модемы. Поэтому Рихард и рискнул расплатиться безналичным способом.
Стюард, взглянув на датапад, кивнул, давая понять, что оплата получена, сказал, что принесёт заказ в купе через пятнадцать минут, вежливо поклонился Бергеру и вышел в коридор.
Лурианец задумчиво посмотрел в окно купе, за которым всё так же продолжал идти дождь. Магнитопоезд уже покинул станцию в Фартауне и, набирая скорость, скользил по поднятой на высоту десяти метров над поверхностью земли эстакадой в направлении Роузвуда. Если ничего не произойдёт экстраординарного, то через три часа сорок минут они прибудут в этот город, а там пересядут на экспресс до Кассингтона. А оттуда до космопорта рукой подать.
В то, что их потеряли, Рихард особо не верил. Да, сложно обнаружить на поверхности планеты двоих разумных, особенно если те не желают быть обнаруженными, однако при большом желании это всё-таки реально. Сложно, трудоёмко, но реально. Поэтому он и не расслаблялся, зная, что Вассенар так просто от них не отвяжется. А уж про подручных Ра'Каста и говорить было нечего.
Из-за закрытой двери душевой кабины раздавался шум льющейся воды, и лурианец подумал, что и ему самому было бы весьма неплохо принять душ. Встав, он достал свою дорожную сумку, покопался в ней, вытащил оттуда второй комплект одежды, скептически оглядел его, хмыкнул и бросил его на диван, после чего вытащил пластиковый пакет для грязной одежды, подумал ещё пару секунд и достал ещё один пакет, для грязной одежды Шерринфорд. Потом сунул кобуру с бластером под подушку, закинул сумку обратно на верхнюю полку и закрыл дверцу.
В дверь купе снова вежливо постучали.
— Да-да, входите! — крикнул Бергер, нащупывая под подушкой рукоять бластера.
Дверная панель отъехала в сторону, впуская стюарда, толкающего перед собой антигравитационную тележку, на которой располагались накрытые герметичными крышками тарелки и цилиндрические ёмкости с кофе.
— Ваш обед, фран, — произнёс стюард, снимая тарелки и ёмкости с кофе с тарелки и ставя их на столик. — Приятного аппетита.
— Спасибо, — кивнул стюарду Бергер, вынимая руку из-под подушки.
— Желаете что-нибудь ещё?
— Нет, благодарю вас. Это всё.
Стюард молча кивнул лурианцу и так же молча вышел в коридор.
Шум льющейся в душевой воды прекратился, но прошла ещё минута, прежде чем дверная панель отъехала в сторону, впуская обратно в купе Кассандру Шерринфорд.
— Как же всё-таки приятно принять тёплый душ! — довольно произнесла кассидорианка, открывая дверку сушильного шкафа и вешая туда полотенце. — А вы не собираетесь последовать моему примеру? Душевая кабина здесь вполне приличная, сходите, освежитесь.
— Я как раз и собираюсь это сделать, — отозвался лурианец, окидывая девушку внимательным взглядом. — Однако, смею заметить, что вы чертовски привлекательная и сексуальная женщина, доктор Шерринфорд. Я говорю это вам без какой-либо задней мысли, учтите это. Я не сторонник всяких приключений подобного рода и говорю это вам просто потому, что так есть. А теперь, с вашего разрешения, я тоже приму этот фрайгов душ. Здесь хоть и не Стеннис-III, но пыли тоже хватает. Возьмите вон тот пакет, сложите туда грязную одежду. Как только окажемся на борту "Гиены", запихнёте её в стиральную машину.
Слова, сказанные Бергером Кассандре, были вызваны внешним видом кассидорианки, которая после душа переоделась в запасную одежду. Синие летние брюки из фликса, плотно облегающие длинные стройные ноги, и серая блузка из того же материала, эффектно подчёркивающая красивую полную грудь, не могли оставить Бергера равнодушным к красоте девушки, что бы он там не говорил и не думал.
— Без задней мысли, говорите? — прищурилась Шерринфорд.
— Док — не думайте всякую чушь, — поморщился Бергер. Схватив второе полотенце, что висело у двери душевой кабины, он нырнул внутрь и задвинул за собой дверную панель.
Раздевшись и бросив запылённую одежду на пол, лурианец недовольно скосил глаза вниз и покачал головой. Как бы там не было, равнодушным при виде вышедшей из душа девушки он не смог остаться, однако он мог держать себя в руках и не давать волю чувствам, когда это могло навредить делу. Собрав грязную одежду в пластиковый пакет и затянув его верхнюю часть, он повесил чистую одежду в герметичный шкаф и, встав под сопла-распылители, включил подачу воды на полную мощность, предварительно установив приемлемый для себя температурный режим.
В отличие от Кассандры, Бергер пробыл в душе всего лишь четыре минуты. Смыв с себя пыль и грязь и высушив кожу мощным потоком тёплого воздуха, он вылез из-под душа, облачился в свежую одежду, подобрал с пола пакет и вышел из душевой кабины.
— Присоединяйтесь, Рихард! — сидящая за столиком Шерринфорд кивком указала охотнику за головами на противоположную сторону столика. — А то всё остынет!
— Это термопосуда, в ней еда может держать температуру до семи часов, — пояснил Бергер, садясь за столик и снимая крышку со своей тарелки с супом. — Как вам еда, нормально?
— Очень вкусно, — с полным ртом произнесла девушка. — А вы знаете толк в пище, смею заметить.
— Ну, во время космических перелётов много с собой не прихватишь, а на перехватчике, кроме микроволновки и кофеварки с электрочайником, ничего нет.
— Даже холодильника?
— Ну, это всё-таки перехватчик, а не фрегат, там внутреннее пространство строго распланировано. Лишнего туда не впихнуть, так что, по большей части, приходится обходиться Е-рационом. Доводилось пробовать?
— Доводилось есть! — рассмеялась Шерринфорд.
— Ну, тогда вы знаете, что это такое.
— Ага. На вкус — помесь древесных опилок и кофейных зёрен. Но зато высококалорийный, этого не отнять.
— Да, но вот кто придумал такой вкус... — Бергер покачал головой. — Могли бы каких вкусовых добавок включить в рецептуру. Но факт, что на одном батончике Е-рациона можно продержаться двое суток.
— Ну, зато сейчас нам не надо его есть! — снова засмеялась девушка.
— Это верно.
— Скажите, Рихард, — Шерринфорд отставила в сторону пустую суповую тарелку и принялась аккуратно нарезать крабовое мясо тонкими ломтиками, поливая его пряным соусом, — а у вас бывало такое, что во время выполнения заданий, наподобие нынешнего, вам приходилось... ну...
— Спать с клиентом? — усмехнулся Бергер. При этих словах Шерринфорд слегка смутилась и покраснела, но лурианец оставил это без внимания. — Нет, не приходилось.
— А можно узнать, почему? Нет, если вам эта тема неприятна, можете не отвечать.
— Эта тема мне не неприятна, только такие разговоры могут очень далеко зайти, а мне бы не хотелось потерять бдительность.
— А есть риск потерять бдительность? — прищурилась Кассандра.
— Вы меня что, провоцируете или пытаетесь соблазнить? — усмехнулся охотник за головами.
— Да я просто... — растерялась кассидорианка. — Нет, вы не поймите меня неправильно, просто мне интересно, как вы вообще...
— Вообще — что? — переспросил Бергер, видя, что Кассандра замолчала.
— Ну... живёте...
— Нормально живу, — с абсолютно серьёзным выражением лица ответил лурианец, отправляя в рот половину медового пряника. — Летаю по космосу, ловлю всяких соко, и тем и зарабатываю себе на хлеб. А если вы хотите со мной переспать только потому лишь, что у вас давно не было мужчины, то это не ко мне.
— Да я вовсе не собираюсь с вами в постель ложиться, с чего вы это решили?!
— То, как сильно вы покраснели, говорит о совершенно противоположном, ну да ладно, — усмехнулся Бергер. — Я не отрицаю того, что вы красивая женщина и вполне способны вызвать определённую реакцию даже у такого типа, как я. Но я уже вам говорил, что я не одобряю приключения такого рода. Хотя... чисто технически...
— Что вы имеете в виду? — несколько обеспокоенно вопросила Шерринфорд.
Ответить ей Бергер не успел. В дверь купе вежливо постучали, затем она отъехала в сторону, и в купе со спокойным выражением лица вошёл крепко сложенный человек с бритой налысо головой, с поляризованными солнцезащитными очками, закрывающими глаза, одетый в простого покроя одежду из синтекожи — брюки, майка и жилет-безрукавка, под которым явственно угадывалась заплечная кобура с каким-то излучателем. Задвинув за собой дверную панель, он по очереди оглядел Бергера и Шерринфорд, усмехнулся при виде юркнувшей под подушку левой руки лурианца, и спокойно присел на край дивана, на котором сидела Кассандра.
— Здравствуй, Рихард, — на стандартном галактическом произнёс он, глядя на Бергера сквозь непрозрачные снаружи линзы своих очков. — Есть время для разговора? И давай, пожалуйста, обойдёмся без излишнего драматизма. Бластер, что ты держишь под подушкой, сейчас тебе не понадобится. Я не за этим сюда пришёл.
Глава 15.
— А за чем тогда, Барельд? — Бергер недобро прищурился, глядя на нежданного и незваного гостя.
Барельд Вассенар поёрзал на диване, устраиваясь поудобнее. Затем перевёл взгляд на Кассандру Шерринфорд.
— Стало быть, это из-за вас весь этот сыр-бор разгорелся? — хмыкнул зефионец, разглядывая кассидорианку через свои солнцезащитные очки. — Что ж — очень впечатляет. Правда, отнюдь не всех, как вы это уже поняли.
— Вы заявились сюда, чтобы сказать что-нибудь вроде этого? — Кассандра презрительно сощурилась. — Так вы и есть тот самый наёмник из "Джерретти", про которого фран Бергер мне рассказывал?
— Видимо, это я и есть. А что этот лурианец обо мне вам наплёл? Что я таких, как вы, насилую, а потом ем сырыми?
— От вас всего можно ожидать! — огрызнулась Кассандра, доставая зачем-то свой главианский игломёт.
Вассенар взглянул на игломёт с нескрываемым сарказмом.
— Леди — если вы думаете, что эта пукалка способна вызвать у меня приступ паники, то вы сильно ошибаетесь. Спрячьте лучше свою зубочистку от греха подальше. Я ведь сказал, что я здесь не за тем, чтобы устраивать драку в замкнутом пространстве.
— А зачем тогда?
Вассенар перевёл взор на Бергера.
— Рихард, надеюсь, что ты остался всё таким же здравомыслящим разумным, что и раньше?
— Допустим. Дальше что?
— Дальше? — Вассенар почесал бритую налысо макушку. — А дальше слушай меня очень внимательно, лурианец, потому что дважды я повторять не стану.
— Валяй, говори, — усмехнулся Бергер, но его глаза при этом остались холодными и цепкими, хотя руку от бластера он всё-таки убрал.
— В мои функции устранение доктора Шерринфорд не входит, так как эти соко из Андромеды нам не слишком доверяют. Римор Ишти — тот хрен, который у них за главного — эту задачу взял на себя. В Брэддоне вы здорово им нос на жопу натянули, ну, и моим парням тоже, хотя я за это на вас не в претензии. Каждый из нас свою работу делает. Однако шилозцы от своего не отступятся, скажу сразу. Ведь если то, чем располагает доктор Шерринфорд, попадёт в руки "безполов", их боссу не поздоровится.
— Стало быть, истинная подоплёка дела тебе известна? — прищурился лурианец.
— Мне глубоко насрать на то, что и когда где-то произошло, — равнодушно отозвался Вассенар. — "Джерретти" к этому непричастно — значит, нас это не должно волновать. Разборки между сторонниками Ра'Каста и Правлением — сугубо их личное дело.
— Тогда какого шииста ты сюда припёрся? — не понял Бергер.
— Видишь ли, Рихард, мы, наёмники, придерживаемся своих правил, и тебе это прекрасно известно. Ведь и ты тоже, в своём роде, наёмник.
Бергер молча пожал плечами.
— Вот. Умрёт или нет доктор Шерринфорд, меня абсолютно не волнует, уж простите меня, леди, за столь грубые слова. Просто я выполняю то, зачем меня наняли. Однако вот с этим типом, — Вассенар кивнул в сторону Бергера, — я уже пересекался, и хуже мне от этого не стало. Я уважаю честных воинов, а не трусов, бьющих исподтишка, поэтому и пришёл сюда...
— Стой, Барельд, подожди, — Бергер предостерегающе поднял вверх указательный палец левой руки, — а как ты вообще нас выследил?
— Было очевидно, что после того, как дрон подбил твою машину, вы будете искать иной способ добраться до космопорта. Вызывать за собой корабль ты не рискнул, и сделал очень правильно — "Кон Смирк" находится на орбите и держит всё околопланетное пространство под контролем...
— "Кон Смирк" — всего лишь переоборудованный кореллианский грузовик, что он может противопоставить каспийскому перехватчику?
— Щиты военной модификации — раз. Четыре торпедные установки MFS-45 — два. Две турболазерные батареи — три. Плюс модифицированные двигатели, но ты можешь не беспокоиться на этот счёт, Рихард. Воевать с тобой я не собираюсь. А если скажут, что я не выполняю условия контракта — так и быть, погоняю тебя малость, дам пару залпов в белый свет, а потом объявлю, что "Кон Смирк" не может догнать военный корабль. Это всё же переделанный кореллианский грузовик!
Вассенар заговорщицки подмигнул лурианцу, но тут же посерьёзнел.
— Но не в этом дело. Ишти и его боевики ждут вас на станции Кугала, так что я бы вам посоветовал сойти в Эбенвейле. Пока шилозцы поймут, в чём дело, у вас уже будет неплохая такая фора.
— С чего это ты решил нам помочь? — недоверчиво прищурился Бергер.
— Ну, у меня перед тобой должок небольшой имеется. За тот случай на Бескереле, помнишь? А я не из тех, кто не отдаёт долги, так что тебе лучше прислушаться к моим словам и свалить нафрелл из этого поезда. Про мой визит сюда Ишти не знает, так что я у них вне подозрений. Типа я вас ищу.
— Как эти соко нас вычислили?
Вассенар пожал плечами.
— Ну, можешь сказать за это "спасибо" мне. Или можешь облаять меня матюгами.
— То есть это твоих рук дело?
— Мы выпустили нескольких "шмелей", ну, один из них вас засёк...
— Что такое "шмель"? — вполне резонно поинтересовалась Кассандра.
— Микродрон-поисковик, — пояснил ей Бергер. — Размером не больше того самого терранского шмеля, настраивается на поиск объекта по феромонам и любым другим биомаркерам. Может вести поиск по пси-отпечатку. Что именно использовал, э?
— Ну... — Вассенар покосился на кассидорианку, которая всё так же настороженно глядела на наёмника, держа в руке игломёт, — то заведение на Таэре... "Серебряная подкова"... оно ведь входит в сферу интересов "Джерретти". Контрольный пакет акций, так сказать! — усмехнулся зефионец. — Так что кое-какой материал мы там смогли достать. Ты уж не держи на меня за это зла, Рихард.
— Ванг шиист! — выругался Бергер. — Вы уже и до такого опустились?!
— До такого — чего? — не поняла Шерринфорд.
Однако лурианец не обратил на девушку никакого внимания. Покачав головой и зло сплюнув на пол купе, он вытащил из-под подушки свой бластер и задумчиво посмотрел на него.
— Ладно, значит, ты нас выследил по моим... мм... биомаркерам — и шиист с тобой. Значит, сойти в Эбенвейле?
— Да, это лучший вариант. Так будет безопаснее для неё, — Вассенар кивнул в сторону Шерринфорд.
Бергер нахмурился, перевёл взгляд на бластер, покрутил его в руках и бросил на диван. Что-то недовольно пробормотал себе под нос, что именно, ни Кассандра, ни зефионец не поняли, и почесал переносицу.
— Считай, что свой долг ты мне, пашанк, вернул, — проворчал лурианец, сердито глядя на Вассенара. — Можешь сваливать теперь отсюда. И не могу гарантировать, что в следующую нашу встречу я буду столь же благосклонно настроен. А бластер всегда при мне, и стрелять я умею, как тебе известно.
— Спасибо за предупреждение, Рихард, — серьёзным тоном отозвался Вассенар, поднимаясь на ноги. — Я это учту. Однако не я вовсе ваш враг, а Римор Ишти и его головорезы.
— Я как-нибудь, блядь, сам разберусь, кто есть мой враг! — Бергер прищурил глаза, зло глядя на Вассенара. — Предупредил? Предупредил. Вали теперь отсюда нафрелл!
— Да не вопрос! — усмехнулся зефионец. — Только имей в виду, лурианец, что я воевать с тобой не собираюсь. Нас наняли для оказания поддержки этим чужакам — и всё. Если им нужно, чтобы доктор Шерринфорд отправилась на свидание с Проводником Душ — это их дело. В открытую мешать им я не стану, но и помогать тебе в открытую тоже не буду. Так что можешь считать, что у тебя развязаны руки.
— А когда они у меня связанными были? — хмыкнул охотник за головами.
Вассенар в ответ на эти слова Бергера не сказал ничего. Он лишь недовольно посмотрел на лурианца, после чего, не произнеся ни слова, повернулся и вышел из купе в коридор.
— Я так понимаю, — проговорила Кассандра, всё ещё держа в руке игломёт, — что наша поездка в этом поезде подошла к своему завершению, так?
— Походу, нам придётся-таки выходить в этом Эбенвейле, — сказал Бергер, взглянув на браслет своего инфора. — Туда поезд прибудет через двадцать семь минут, так что нам нужно начать собираться... хотя собирать тут особо и нечего.
— Хорошо хоть, пожрать удалось! — усмехнулась кассидорианка.
— Да, это положительный аспект. Но что же нам теперь делать?
— Вы у меня спрашиваете?
— Не то чтобы, но и ваше мнение тоже следует учитывать. Эбенвейл, Эбенвейл — что это вообще за дыра такая?
— Интерстар в помощь! — хмыкнула Шерринфорд.
— Я и сам знаю, где можно получить информацию об этом месте, док, — недовольно проворчал Бергер, беря в руки свой датапад. — Ладно, поглядим, что это такое...
Кассандра, чтобы видеть то, что видел на дисплее своего датапада лурианец, пересела к нему и взглянула на экран устройства через плечо охотника за головами. При этом её левая рука невзначай дотронулась до правого бедра Бергера.
— А? — лурианец непонимающе взглянул на девушку.
— Ой, прошу прощения! — смутилась Кассандра. — Я нечаянно!
— Да я ничего против не имею! — ухмыльнулся лурианец.
— Вот как? Может, мне вам в штаны ещё залезть, а?
— А вот этого мы давайте делать не будем, Кассандра. Не время и не место.
— Да? А если бы было время и место бы подходило — что тогда?
— Слушайте, чего вы от меня хотите? Меня наняли, чтобы я вас вытащил с этой планетки и переправил на Лоуренс, ничего более. Давайте не будем ерундой заниматься.
— Вы это ерундой считаете?
— Если мешает делу — да.
Бергер сердито сдвинул брови и снова обратил своё внимание на датапад.
— Эбенвейл, небольшой фермерский городок в департаменте Альгесете, население — одиннадцать тысяч с небольшим, основное занятие местных жителей — выращивание кукурузы и маниока, есть несколько пищевых производств, городок расположен на пересечении двух автодорог, Малимар -Хамстон и Пенфорд — Эмсрич. — Бергер задумчиво поглядел на дисплей. — Да, типичное фермерское захолустье. И что через него в плане автобусов идёт?
— А почему не поезд?
— Выпрыгнуть на полном ходу из магнитоплана мне лично видится идиотской затеей, так что Вассенару всё-таки надо сказать "спасибо" за то, что нас предупредил. Я, разумеется, готов к подобному, но эти соко меня всё равно застали бы врасплох. А автобус и остановить можно, если приспичит.
— И что вы там нашли в плане автобусов?
— А что вы лично думаете по этому поводу? — Бергер перевёл взгляд на Кассандру. — Может, у вас есть своё собственное мнение на сей счёт?
— Я? — Шерринфорд несколько растерялась. — А разве я имею здесь право голоса?
— Права голоса нет, но ваше мнение может направить меня в правильную сторону. И не стоит обижаться на эти мои слова, Касси. Вы не специалист в таких вопросах, а я на этом деле, что называется, буррупа съел.
— Я и не обижаюсь, с чего вы так решили? У каждого своя специализация. Однако хочу заметить, что идея насчёт автобуса меня не слишком привлекает. Сказать, почему?
— Я вас внимательно слушаю.
Шерринфорд на несколько секунд замолчала, собираясь с мыслями.
— Смотрите, Рихард. Садясь в автобус, мы рискуем тем, что боевики диктатора — или наёмники "Джерретти" — смогут через Сеть проследить, на какой рейс мы купили билеты. Даже расплатись вы наличными, в терминале автовокзала — или что там есть в этом городке — сохранится лог-файл о продаже билетов двум пассажирам до какого-нибудь Джонстауна. Следовательно, им не составит труда вычислить нас. Почему они не сделали этого после того, как мы сели на рейсовый автобус в Рибрице? А там не было автостанции, и билет мы купили в самом автобусе.
— Это понятно, но что вы хотите предложить?
— Купить наземную машину.
— Купить?
— А разве у вас недостаточно денег для этого?
— Денег-то достаточно, только что именно вы предлагаете взять?
— Ну... что-нибудь простое и прочное. И не бросающееся в глаза.
— Гм... — Бергер задумчиво потёр подбородок. — А вы предлагаете какой вариант — купить или напрокат взять?
— Лучше купить, — уверенно заявила Кассандра. — И рассчитаться наличными. Прокат — это заполнение документов, а любой заполненный документ всё одно всплывёт в электронной базе данных. А здесь — выбрал транспорт, заплатил деньги, сел и поехал. Очень просто.
— Действительно, очень просто. Хорошая мысль, Касси. Пожалуй, стоит так и поступить.
— Правда?
— А что такого? Вы очень дельную мысль предложили. Выберем что-нибудь не очень броское, но крепкое, в идеале — внедорожник какой-нибудь. Заплатим наличными, как вы и предложили.
— Внедорожник разве не броская машина? — засомневалась Шерринфорд. — Они вроде как всегда на виду.
— Новые — да, но мы же не будем новый брать. Возьмём что поскромнее, что-нибудь вроде "твистера".
— А что это такое?
— Фризианский рамный внедорожник, очень хорошая машина. На Западной Периферии их много где можно встретить. Думаю, что и на Флеминге их можно раздобыть. Новые модели рассматривать не станем, а вот серии "двести сороковая" и "двести шестидесятая" стоят того, чтобы обратить на них наше внимание. Особенно "двести шестидесятая", она очень популярна у фермеров. Грузовой отсек грузоподъёмностью в полторы тонны, кабина-спарка, шестиместная, колёсная формула "четыре на четыре", проходимость — словом, достоинств у него хватает. И как раз такая машина нам бы не помешала.
— Ну, здесь вам карты в руки — вы в этом получше моего разбираетесь.
— Есть такое дело. Однако, нам надо поторопиться. Скоро Эбенвейл, магнитоплан стоит там всего четыре минуты. Сойдём с него и сразу примемся за поиски авто.
— Вы уже что-то наметили, так ведь?
— В таком фермерском захолустье, как этот Эбенвейл, всего один торговец автомобилями, и лично я сомневаюсь, что он новые машины продаёт. Впрочем, мне всё равно, что он там продаёт. Лишь бы на ходу были и подходили нам.
— А он не попытается нам всучить какой-нибудь хлам?
— Хлам? Это вряд ли! — усмехнулся лурианец.
— Почему это? — не поняла Кассандра.
— Потому что для этого он должен быть сильно обижен умом, вот почему. Со мной такие номера не проходят.
— Прецеденты были?
— Ага.
— И как вразумляли?
— Добрым словом.
Кассандра, хмыкнув, покачала головой. Что такое "доброе слово" в представлении Бергера, кассидорианка догадывалась. Вон оно, "слово" это самое, из кобуры торчит. А другое "доброе слово" в футляре покоится, и оно, не в пример первому, куда "добрее".
— Если вдруг не хватит денег, могу свои добавить, — предложила Кассандра. — Немного, правда, но тем не менее...
— Надеюсь, что хватит моих, Касси. Мы же не звездолёт покупать будем.
Станция магнитной дороги в Эбенвейле особого впечатления на Бергера не произвела. Это не главный вокзал столицы Фризии Равендама, а всего-навсего заштатный полустанок посреди фермерских земель, расположенный в маленьком городке. Двухэтажное станционное здание из альфабетона, выкрашенное в однотонный серый цвет, с пристроенным к нему закрывающем пассажирские перроны защитным куполом из метастекла — таких станций даже на Флеминге можно было найти куда больше десяти. Несколько человек ожидали прибытия какого-то местного поезда, и на подъехавший поезд дальнего следования они особого внимания не обратили. Ну, прибыл и прибыл, так что с того-то?
Никто не обратил внимания на выходящих из одного из вагонов Бергера и Шерринфорд. Мало ли кто и куда путь держит! А стюарду лурианец объяснил, что у них возникло срочное дело, связанное с их родом деятельности, и потому они вынуждены сойти в Эбенвейле. Однако беспокоиться на сей счёт не стоит — они просто сойдут на станции и отправятся по своим делам, и не станут мелочиться по поводу возврата части потраченных на билеты средств. Всякое бывает, знаете ли.
Место, где в Эбенвейле продавали наземные машины, находилось примерно в двух километрах от станции магнитной дороги, а поскольку городского общественного транспорта в таком маленьком городке не было априори, Бергеру и Шерринфорд пришлось преодолеть это расстояние пешком. Благо, погода для пешей прогулки стояла хорошая, а что до любопытствующих местных жителей, так такими вещами лурианца удивить было невозможно. Пусть глазеют, если им уж так любопытно.
При виде площадки, которая, собственно, и являлась здешним "автомагазином", Бергер понимающе усмехнулся и посмотрел на идущую рядом кассидорианку. Шерринфорд ничего не сказала при виде стоящих на пыльном дасфальте наземных машин, но выражение её лица ясно дало понять, что этот "автопарк" её совсем не впечатлил. Простительно для не разбирающейся в технике девушки, подумал лурианец, отдавая при этом себе отчёт, что выбор и вправду невелик, однако кое-что он уже присмотрел издали. Уж очень бросался в глаза мощный марсианский внедорожник "Рейнджер" модели "сорок шесть" с усиленным кузовом и массивным капотом, под которым прятался мощный шестилитровый радониевый двигатель, способный развивать скорость на ровной дороге в двести сорок километров в час. Каким образом здесь, в этом фермерском захолустье, оказалась машина, которые производились на расположенном в нескольких тысячах парсеках Марсе, Бергер не знал, да его это особо и не интересовало. Главное, что она здесь была.
И ещё кое-что было понятно охотнику за головами. Такую машину никто в здравом уме не станет продавать за гроши. А наличности, которой располагал лурианец, на "Рейнджера" могло и не хватить. А какой суммой располагала Шерринфорд, он понятия не имел.
Впрочем, безвыходных ситуаций, как ему хорошо было известно, не бывает. В конце концов, можно было и расплатиться банковской картой, если только здесь имелся приспособленный для этого терминал. Засекут — да и шиист с ними. Заодно и поглядим, насколько эти шилозцы хороши в деле.
Глава 16.
Площадку размером пятьдесят на сорок метров от улицы отгораживал проволочный забор высотой в два с половиной метра, в котором имелись ворота для въезда-выезда и калитка для посетителей. В дальней её части был хорошо виден небольшой домик, скорее даже, сарай из быстросборных пласталевых панелей, возле которого стоял большой рамный внедорожник "Ягуар" местного производства, невзрачный на вид, но, как было известно Бергеру, довольно неприхотливый в эксплуатации и вполне надёжный. Крышу "офиса" украшала большая спутниковая антенна, серебристый стержень коммуникационной антенны примыкал к западной стене строения. Неподалёку от "офиса" аккуратно были сложены в штабель разного размера трубы, несколько не сочетающиеся с автомобильным бизнесом, однако Бергер на это не обратил особого внимания. В конце концов, каждый зарабатывает на жизнь так, как умеет.
— Я что-то не пойму, — произнесла Кассандра, рассматривая штабель с трубами, — здесь чем занимаются? Этот парень что вообще продаёт — транспорт или стройматериалы?
— Каждый занимается тем, чем умеет, Касси, — отозвался Бергер, толкая ногой металлическую калитку. — Человек продаёт автомобили и трубы — что в этом плохого?
— Да ничего, в общем-то...
Хмыкнув, лурианец вошёл на территорию "автомагазина", краем глаза отметив, как при их появлении установленные в четырёх точках видеокамеры слежения синхронно повернулись на своих шарнирах, отслеживая появление посетителей. Хм, а интересно, хозяин этого, так сказать, "автомагазина" видит ли вообще хоть что-нибудь на мониторах, кроме размытых силуэтов? Система наблюдения "Глаз Дракона" производства иберийской компании "Hiero Pro" не относилась к числу продвинутых, и ею обычно пользовались те, у кого не хватало средств на продукцию таких производителей, как "VimX" с Ривалона и "JinxEdge" с Пинемюнда. Ну, хотя бы, по крайней мере, камеры от "Hiero Pro" поворачивались синхронно, повинуясь командам, поступающим от датчиков движения, а не так, как в системе видеонаблюдения, производимой "Low Tide Security" с Анкориджа, где камеры поворачивались туда и тогда, куда и когда было угодно крепёжному винтику.
Входная дверь сарая... то есть автомагазина была слегка приоткрыта и оттуда доносился чей-то голос, принадлежащий, по всей видимости, владельцу этого заведения. И не сказать, чтобы голос этот был довольный — скорее даже, наоборот. Впрочем, Бергеру от этого было, что называется, ни тепло ни холодно. Проблемы хозяина магазина лурианца нисколько не волновали.
Дважды постучав в дверь и не дождавшись ответа, Рихард равнодушно пожал плечами и толкнул приоткрытую дверную панель рукой. Вошёл внутрь и осмотрелся по сторонам.
Всё внутри было так, как и предполагал лурианец. Стандартный для таких сараев... то есть простите, построек кабинет, больше всего похожий на просторный сортир, с неизменным рабочим столом, но не современным столом-пультом со встроенной молектроникой и коммуникационным оборудованием, а самый обычный, в данном случае, из какой-то неизвестной Бергеру породы древесины, на котором стоял моноблок персонального компьютера и старенький коммуникатор местного производства, а также горшок с каким-то растением, похожим на... словом, на какую-то ботаническую хрень. Хозяин же "автомагазина" сидел в потёртом кресле, обшитом синтекожей, и беседовал с кем-то по видеосвязи, но так как изображение выводилось на дисплей моноблока, то Бергер не видел, с кем именно беседовал флемингианец.
— ... уже говорил, что... — тут говоривший заметил вошедших посетителей. — Извини, Физек, но у меня тут посетители. Позже поговорим.
Хозяин заведения выключил коммуникатор и обратил своё внимание на Бергера и Шерринфорд.
— Слушаю вас, — не слишком любезно произнёс он.
— Нас интересует машина из вашего... кхм... автопарка, — тем же тоном проговорил Рихард. — Хотим купить.
— Да? — тон хозяина магазина сразу же сделался на несколько градусов теплее. Он скользнул взглядом по обеим, но что-либо говорить не стал, так как бластер охотника за головами уж слишком бросался в глаза. — И какая именно?
— Марсианский "Рейнджер".
Флемингианец посмотрел на Бергера уже совершенно иным взглядом.
— Да, есть такое дело. Только машинка непростая и стоит денег. Надеюсь, у вас совсем не праздный интерес?
— Я купить её хочу — какой, ванг шиист, тут может быть праздный интерес?
— Да я всего лишь... впрочем, прошу извинить. Итак — вас интересует "Рейнджер"? Я вас слушаю.
— В каком состоянии машина находится? Внешний лоск не показатель, сами знаете...
Владелец автомагазина задумчиво оглядел охотника за головами.
— Ну, скрывать факт того, что машина не свежая, я не стану. Ей пятнадцать лет, но состояние отличное, что, впрочем, характерно для марсианской техники. Двигатель термоядерный, модель KSV-500, объём шесть литров, расход радония на сто километров пробега — в среднем восемь и восемь десятых литра, максимальная скорость — двести сорок километров в час на ровной местности. Усиленный кузов, установленный на цельносварной раме, тефлониумовые покрышки, машина прошла предпродажную подготовку — словом, за сорок тысяч марок этот внедорожник будет ваш.
При этих словах хозяина автомагазина Кассандра издала какой-то невнятный звук и покосилась на Бергера, однако на лурианца озвучивание цены "Рейнджера" не произвело ровным счётом никакого впечатления. Он всего лишь понимающе кивнул владельцу автомагазина и слегка прищурился.
— К сожалению, такой суммы в местной валюте у меня нет, — произнёс Бергер, — однако я могу заплатить солами Директората. Вас устроит такой вариант?
— Солы Правления? — флемингианец довольно крякнул. — Разумеется. Это будет...
— ... по официальному курсу пять тысяч солов, — равнодушным тоном озвучил стоимость марсианского внедорожника в валюте Директората Бергер, как бы невзначай трогая кобуру с бластером. — Плюс доплачу за полный бак. Но только после осмотра. Идёт?
— О чём речь! — удовлетворённо потёр руки владелец магазина. — Прошу вас, идёмте! Машина в полном порядке, в чём вы сможете сами убедиться!
— Да, как раз это я и собираюсь сделать.
Хозяин магазина лишь молча кивнул в ответ на эти слова лурианца и встал из-за стола, жестом руки приглашая следовать за собой.
Внешний вид "Рейнджера" весьма впечатлял, но Бергер хорошо знал, что за блестящей обёрткой может таиться самое настоящее дерьмо. Поэтому охотник за головами был настроен весьма решительно и первым делом, открыв крышку моторного отсека, едва ли не по пояс сунулся в двигатель.
Однако придраться там оказалось вовсе не к чему. Все узлы в моторном отсеке внедорожника находились едва ли не в идеальном состоянии, индикатор уровня масла показывал полную ёмкость, криогенный охладитель также был залит, что называется, под завязку. Сев на водительское сиденье, Бергер завёл мотор и некоторое время сидел, прислушиваясь к его работе, однако никаких нареканий у лурианца не возникло. Всё работало, как детали идеально отлаженного часового механизма.
Также в полном порядке оказались и документы на внедорожник. Оставалось лишь заплатить вышеозначенную сумму и получить на руки свидетельство о купле-продажи транспортного средства, на основании которого можно было зарегистрировать "Рейнджера" на себя практически на любой цивилизованной планете.
Пришлось воспользоваться банковским терминалом для оплаты покупки, так как такой суммой в валюте Корпоративного Правления на данный момент охотник за головами не располагал. Плюс сверх этого Бергер вручил хозяину автомагазина пятидесятисоловую купюру в счёт оплаты дополнительного топлива в виде двух пятидесятилитровых пласталевых канистр с радонием.
Закончив все финансовые процедуры и получил на руки все причитающиеся по такому случаю документы, Бергер и Шерринфорд загрузили все свои вещи в просторный багажник "Рейнджера", в котором запросто могли разместиться двое уроженцев Дра-III в бронекостюмах, после чего отчалили восвояси, оставив хозяина автомагазина в весьма хорошем расположении духа. Вопрос, смогут ли наёмники Вассенара или боевики Ишти отследить только что осуществлённую через электронную банковскую систему транзакцию, Бергер благоразумно отодвинул на задний план. Там будет видно.
Согласно загруженным в датапад лурианца сведениям, через Эбенвейл проходили две автомобильные дороги, Малимар — Хамстон и Пенфорд — Эмсрич. Первая являлась шоссе второй категории и вело оно в крупный промышленный центр Хамстон, от которого в сторону Кассингтона шло магистральное шоссе под номером Семнадцать. Удобный путь — как для того, чтобы добраться до космопорта, так и для того, чтобы угодить в ловушку. А вот вторая дорога, идущая в небольшой город под названием Эмсрич, была самой обычной региональной дорогой местного значения, движение на которой не было столь уж оживлённым. К тому же, эта дорога проходила по малонаселённой местности и через двадцать один километр от Эбенвейла углублялась в дебри лесного массива Ангюссон, раскинувшемуся без малого на пятьдесят километров в широтном направлении и на сорок — в меридиональном. Миновав этот лес, дальше шоссе пересекало обширную травянистую равнину и через двести километров достигало Эмсрича. Оттуда можно было двигаться в сторону космопорта по одной из трёх третьестепенных дорог, уходящих на север, а решение, какую из этих трёх выбрать, Бергер решил оставить на потом. Сначала нужно было благополучно достичь Эмсрича.
Шоссе Пенфорд — Эмсрич пересекало Эбенвейл по северной окраине городка, затем проходило по мосту через небольшую речку, носящую название Аппер-Крик, после чего поворачивала в сторону лесного массива Ангюссон. Но для того, чтобы добраться до него, Бергеру нужно было пересечь большую часть города. Особой проблемы это не должно было составить, так как в Эбенвейле наземного транспорта было не так уж и много. Во всяком случае, улицы не были забиты машинами, а о дорожных пробках здесь, скорее всего, даже и не слышали.
Городок сей не произвёл на Бергера абсолютно никакого впечатления. Типичное сельское захолустье, с одно— и двухэтажными коттеджами, пыльными улицами и несколькими магазинами да одной-единственной заправочной станцией. На северной и восточной окраинах города располагались пищевые фабрики, а с запада и юго-запада примыкали обширные плантации сельскохозяйственных культур. Сейчас, в самый разгар рабочего дня, народу на улицах было немного, что даже порадовало лурианца. Меньше глаз — меньше свидетелей, хотя в данном деле наличие живых свидетелей как раз и не было обязательным. Хватало разного рода дронов.
Шоссе Пенфорд — Эмсрич, проходя через Эбенвейл, ничем не отличалось от городских улиц, но едва лишь "Рейнджер" выехал за пределы городской черты, как на лице Бергера возникла понимающая усмешка. Поскольку Флеминг не принадлежал к числу высокоразвитых планет Западной Периферии, то и дороги второ— и третьестепенного значения здесь были не слишком хорошего качества. Потрескавшийся асфальтобетон и обочина, кое-где явно требующая если не капитального, то уж точно косметического ремонта — всё это здесь наблюдалось воочию. Впрочем, на таких планетах, как Унволла или Варвис, на которых по работе довелось побывать лурианцу, ситуация с дорогами обстояла куда как серьёзнее — к примеру, на Варвисе даже магистральные дороги были настолько плохого качества, что по ним предпочтительнее всего было передвигаться на гусеничном или антигравитационном транспорте. Но, с другой стороны, Варвис и не относился к числу технологически развитых планет, для его обитателей, гуманоидов-цингиддов, пределом технического совершенства являлись допотопные — по меркам цивилизаций галактического уровня — пароходы, паровозы и паровые автомобили. Однако Флеминг мог бы и побольше внимания уделять собственным путям сообщения. Другое дело, если проблема здесь носила несколько иной характер. Но это Бергера совсем не интересовало.
Они успели проехать по шоссе около трёх километров, как совершенно неожиданно инфор лурианца издал короткий тональный сигнал входящего вызова, заставив Бергера настороженно покоситься на прибор. Развернувшаяся над инфором крохотная голографическая панель говорила о том, что с охотником за головами на связь вышел тразиллианец Лин Хаудра, агент Гильдии, который и подсунул Бергера оперативнику Полиции Безопасности. Только вот чего нужно было тразиллианцу от Рихарда сейчас?
Впрочем, узнать это было достаточно легко. Для этого всего лишь нужно было активировать закодированный канал гиперпространственной связи и вывести поступающее изображение на лобовое стекло, выделив его в отдельное видеоокно. Правда, для этого лучше всего было всё же остановиться где-нибудь, хотя бы на обочине, во избежание дорожно-транспортного происшествия.
Именно так Бергер и поступил. Ничего не объясняя недоумённо взглянувшей на него Кассандре, он съехал на плохо утрамбованную обочину, активировал стояночный тормоз и включил трансляцию сигнала на лобовое стекло.
На переднем стекле джипа сформировалось окно экрана гиперсвязи, протаяло в глубину, и на сидящих в "Рейнджере" воззрилось безносое лицо Хаудры. Тразиллианец выглядел явно обеспокоенным, но причина этой обеспокоенности пока была неясна охотнику за головами.
— Лин, — Бергер кивнул агенту. — Что тебе от меня нужно? Появились какие-то новые обстоятельства?
— Появились, чтоб их! — Хаудра скривился, будто проглотил целый лимон. — Но не я тебе всё буду объяснять, — с каким-то даже садистским удовольствием в голосе произнёс тразиллианец, — а вот он. Их дело — пусть и объясняет.
Что-то нехорошее шевельнулось внутри лурианца, но прежде чем он смог понять природу этого чувства, в створе коммуникационного окна возник оперативник Полиции Безопасности Шиг Джакул. Серо-жёлтое лицо инопланетянина не выражало ровным счётом никаких эмоций, однако чёрные глаза рептилоида буквально буравили лурианца.
— Бергер, — Джакул лёгким кивком приветствовал охотника за головами. — Вы всё ещё на Флеминге, как я понимаю?
— Движемся, согласно вашему плану, в космопорт, — холодно-вежливо отозвался Рихард. — Я лишился транспорта, но эту проблему я уже решил.
— Как себя чувствует доктор Шерринфорд?
— А как вы сами думаете? — хмыкнула Кассандра, втиснувшись в поле зрения микрокамеры инфора. — Вместо того, чтобы нормально жить и работать, мне теперь от всяких ублюдков приходится спасаться!
— Увы, но таковы жизненные реалии, доктор, — без какого-либо намёка на сочувствие произнёс Джакул. — Однако сейчас ситуация, я бы сказал, кардинально изменилась.
— То есть? — прищурился Бергер.
— Семь часов назад бывший диктатор Шилозы Уорма Ра'Каст совершил побег из тюрьмы строгого режима на Лоуренсе, в настоящий момент его местонахождение неизвестно.
— Что вы сказали? — в первую секунду Бергер решил, что ослышался. Но нет, судя по всему, "безпол" сказал именно то, что сказал. — Это как понимать?
— А вот так и понимайте! — было очевидно, что настроение Джакула весьма далеко от хорошего. — Никто не был готов к такой наглости со стороны его сторонников!
— А что они сделали? — спросила Кассандра.
— Ра'Каста держали в тюрьме строгого режима "Пирфорд", на одном из островов архипелага Харган. Хорошо защищённый комплекс, но совершенно не рассчитанный на атаку из космоса...
— Лоуренс атаковали? — не понял Бергер.
— Нет. Сторонники Ра'Каста отнюдь не сборище безмозглых имбецилов. Атаковать столицу Мальдивии им не по силам — там одних орбитальных крепостей три штуки, а ещё сюда следует добавить постоянно находящиеся в системе боевые корабли Флота и силы Полиции Безопасности. Нет, они пошли иным путём.
— Это каким же, позвольте узнать?
— Замаскированный под грузовой корабль боевой звездолёт. Шилозский, но это не меняет дело. Он вышел из джамп-режима в пяти световых минутах от Лоуренса и прошёл все необходимые процедуры. Регистрационный код свидетельствовал, что это самый обычный грузовик, следующий на Лоуренс с одной из планет Кластера Морхолд, и никто ни о чём не догадывался до самого последнего момента. Войдя в атмосферу Лоуренса, корабль совершенно неожиданно врубил форсаж и оказался над островом с тюрьмой. Несколько залпов турболазеров деморализовали тюремную охрану, потом с корабля высадили десантников в полном боевом облачении. Они прошли сквозь тюремную охрану, как раскалённый нож проходит сквозь масло, вытащили Ра'Каста из камеры и вернулись на корабль. Всё это заняло у них ровно шесть минут. Достаточно, чтобы охрана тюрьмы успела поднять тревогу, но недостаточно для того, чтобы их успели перехватить. Никто ведь не ожидал такого поворота событий, хотя, строго говоря, должны были. Со стороны местных властей явно допущена ошибка, но теперь уже нет смысла об этом говорить. Теперь нужно найти этого ублюдка, пока он что-нибудь не натворил ещё.
— А корабль перехватить, я так понимаю, тоже не удалось? — хмыкнул Бергер.
— К сожалению, нет. Пока в поднявшейся суматохе разбирались военные и силы правопорядка, звездолёт покинул гравитационную сферу и совершил прыжок. Естественно, в неизвестном направлении.
— И чем грозит моему клиенту побег Ра'Каста?
— Тем, что у его боевиков теперь полностью развязаны руки. — Джакул сурово глянул на лурианца, однако охотник за головами никак на это не отреагировал. — Они теперь во чтобы то ни стало будут стремиться избавиться от доктора Шерринфорд, ибо она — единственный разумный, чьи показания и результаты её исследований способны отправить их босса в газовую камеру. К тому же, обвинение в ксеноциде теперь будет распространяться и на них, а это, сами понимаете, чем им грозит.
— А до этого оно на них не распространялось? — удивился Бергер.
— До сего момента гражданская война на Шилозе являлась сугубо внутренним делом шилозцев, фран Бергер. Корпоративное Правление не является нянькой и не собирается по каждому поводу вмешиваться во внутренние дела других цивилизаций. Бывают, конечно, особые случаи, но они, скорее, исключение, чем правило.
— И Шилоза как раз такое исключение?
— Директорат никогда и никому не спустит с рук ксеноцид. Особенно — ксеноцид в отношении своих граждан. Но если исчезнет свидетель и доказательства применения Ра'Кастом биологического оружия, а мы начнём вылавливать оставшихся сторонников диктатора, то те на все Четыре Галактики будут орать о вмешивающимся во внутренние дела других миров Эльсиноре. И будьте уверены — всегда найдутся те, кто поддержит Ра'Каста и его сторонников. Хотя бы те же криллы и маласианцы.
Бергер благоразумно промолчал. Он, если честно, понятия не имел ни о криллах, ни о маласианцах, да его сейчас они и не интересовали совершенно.
— И что теперь должно измениться? — равнодушным тоном спросил лурианец.
— Не знаю, — пожал плечами "безпол". — Но думаю, что теперь боевики диктатора будут действовать гораздо прямолинейнее. Поэтому вам стоит усилить внимание и принять дополнительные меры безопасности. В отношении тех, кто будет пытаться устранить свидетеля, вы вольны использовать все доступные вам методы. Вплоть до применения оружия массового поражения. Со мной связь держать через новый канал, номер его я вам сообщу в ближайшее время. Это всё, пока что.
Джакул кивнул лурианцу, бросил короткий взгляд на Шерринфорд и исчез из коммуникационного створа.
— Вот как, значит, дело повернулось! — хмыкнул Хаудра, смешно морща своё безносое лицо. — Что ж — думаю, теперь ситуация становится куда как напряжённее. Может быть, вызвать тебе на помощь кого-нибудь? Скажем, Дейла Айзекса или Хето Элимина?
— Сам справлюсь, — буркнул Бергер. — Конец связи.
Лурианец тронул сенсор на инфоре, отключая связь и деактивируя видеоэкран. Потом задумчиво почесал ухо и перевёл взгляд на Шерринфорд.
Глава 17.
— Ситуация неожиданно стала совсем дерьмовой, — сообщил лурианец, с некоторой опаской глядя на Кассандру, явно опасаясь вспышки ярости со стороны кассидорианки или истерики. — Нам придётся, скорее всего, с боем пробиваться в космопорт.
— И почему это меня нисколько не удивляет? — усмехнулась девушка, пожимая плечами. — Или это тоже специфика вашей работы?
Бергер усмехнулся и довольно подумал про себя, что доктора Шерринфорд никоим образом нельзя отнести к истеричкам. Разумеется, известие о том, что бывшему диктатору Шилозы удалось бежать из строго охраняемой тюрьмы на Лоуренсе, не способствовало поднятию её настроения, однако внешне на ней это практически не отразилось. Только в глазах появился какой-то странноватый блеск, но то были вовсе не слёзы. Скорее, решимость избежать бластеров наёмников и добиться-таки торжества справедливости.
— Специфика, да, — пожал плечами охотник за головами. — Несколько раз приходилось в подобной обстановке действовать. Только там мне никого не надо было вытаскивать откуда-либо, наоборот — нужно было оторвать кое-кому голову и засунуть её в самую тёмную дыру Вселенной.
— И что вы намерены на этот счёт предпринять?
— Ну, всё будет зависеть от того, что предпримут наши визави. Против тяжёлой артиллерии нам придётся туговато, но я сомневаюсь, чтобы они решили использовать против нас что-нибудь вроде турболазера или масс-драйверного ускорителя, но вот всякие там дроны-убийцы они вполне могут задействовать. Ну, и сами по наши души наведаются... н-да...
Бергер почесал затылок и вдруг выдал длинную матерную тираду аж на пяти языках.
— У вас все в Гильдии матерятся на нескольких языках одновременно? — усмехнулась Кассандра.
— Почти, — без тени улыбки ответил лурианец. — Однако, теперь нам стоит избегать основных и второстепенных дорог. "Рейнджер" машина хорошая, может и по бездорожью идти...
— Мы по полям поедем?
— Ну, зачем сразу по полям? Есть дороги третьего и даже четвёртого сорта, вот ими мы и воспользуемся.
— Это что ещё за дороги такие?
Бергер вывел на лобовое стекло внедорожника проекцию карты данного региона Флеминга и принялся с интересом её изучать.
— Что за дороги, спрашиваете? — хмыкнул лурианец. — Это когда дорога как бы есть, но в то же время её и нет. А поскольку Флеминг нельзя отнести к мирам первой категории, значит, здесь такие дороги имеют место быть. И траффик там соответствующий.
— Это какой же?
— Бывают такие тропы, где за сутки хорошо если пять машин проедут, — ответил Бергер, внимательно рассматривая карту. — Правда, если что случится, надеяться только на себя останется. Но марсианские внедорожники известны своей крайне высокой надёжностью и простотой в ремонте, так что... ага, вот, кажется, то, что нам и нужно!
Кассандра всмотрелась в проекцию, но ничего интересного для себя там она не обнаружила.
— Судя по всему, шоссе Пенфорд — Эмсрич не является одной из главных автодорог этого региона, но это всё-таки шоссе. А вот это, — палец лурианца указал на тонкую серую линию, которая прихотливо извивалась по местности, уходя куда-то на север, — как раз нам подходит.
— А что это за дорога? — спросила Кассандра.
— Судя по всему, это дорога вообще фрайг знает какого значения! — усмехнулся Бергер. — Там, походу, чисто грунтовая дорога, а местами вообще не пойми что! Как раз для нас!
Лурианец издал короткий смешок.
— А куда она вообще ведёт, дорога эта?
— Вот здесь, посмотрите, — Рихард ткнул пальцем в точку на проекции. — Лайтклифф, какой-то то ли городок, то ли посёлок, хрен разберёшь, в общем. Но оттуда можно попасть на шоссе номер Тридцать Девять, которое ведёт в Кассингтон. Но до этого Лайтклиффа нам предстоит ехать по весьма малонаселённой местности. Как там она называется? Ага, вот — Флэтлендс! Малонаселённая огромная равнина, больше похожая на полупустыню, вода встречается нечасто, в основном, это артезианские скважины, где можно набрать воду. Они как раз вдоль дороги располагаются.
— А если что-то случится с машиной в этой глуши — что тогда?
— Выход всегда можно найти, Касси. Давайте сначала доберёмся до этой дороги, а там поглядим.
— А далеко до неё?
— Километров сорок по шоссе.
Бергер выключил проекцию и запустил двигатель. Пропустив движущийся в попутном направлении трейлер-рефрижератор, охотник за головами вывел внедорожник на шоссе и взял курс в прежнем направлении.
Было совершенно очевидно, что ситуация в любой момент может выйти из-под контроля, так как боевикам Ишти явно было плевать на то, что они находились на планете, не имеющей никакого отношения к их предводителю и вообще ко всему, так или иначе связанному с Шилозой. Нечто подобное Бергеру довелось видеть на Орихалке, когда выяснение отношений между двумя криминальными группировками — "Жёлтыми Пистолетами" с Индевора и "Сапфировым Братством" с Люгера-V — едва не превратило планету, на которой они сцепились, в выжженную пустыню. Не вмешайся Гильдия, неизвестно, что могло бы там произойти. Так и здесь — ничто ведь не стесняло боевиков диктатора от принятия самых радикальных мер.
Что, в самом деле, могли предпринять против него и его подопечной боевики из Андромеды? Сбросить с орбиты ядерный фугас — ну, на взгляд Бергера, это было бы чересчур. Запулить с корабля Вассенара кинетическим снарядом — это больше походило на правду, только удар с орбиты даже болванкой весом в полкилограмма, разогнанной масс-драйвером до скорости в сто пятьдесят километров в секунду, был равносилен взрыву сверхмалого ядерного заряда. Сомнительно, что местные власти так просто оставят эту выходку без внимания, только вот ловить уже будет некого. Можно было и турболазером с орбиты ударить, что было бы гораздо проще. Словом, возможностей для того, чтобы устранить свою цель, у Римора Ишти было предостаточно. Однако лурианец всё же считал, что, скорее всего, против них используют что-нибудь навроде боевого дрона, управляемого ВИ. Хотя что могло быть на уме у Ишти, он, понятное дело, знать не мог.
Шоссе, по которому они сейчас ехали, было довольно пустынным. Проходило оно по местности, очень похожей на саванну, поросшую невысокой травой и редкими куртинами кустарника, и машины на дороге попадались нечасто. В основном, это были разного рода внедорожники и грузовики, один раз навстречу проехал рейсовый автобус. И всё.
Кассандра вытащила откуда-то плитку Е-рациона, развернула обёртку и с несколько брезгливым выражением лица откусила небольшой кусочек. Завернула остальное в обёртку и выпила тоника.
— Всё же у тех, кто придумал Е-рацион, с головой было что-то не в порядке, — проговорила она. — Почему нельзя было в эту смесь добавить вкусовых добавок? Сделали бы, скажем, со вкусом яблока... ну, или хотя бы подсластителя добавили...
— Предполагается, что Е-рацион служит для выживания, а не для насыщения, — хмыкнул Бергер. — К тому же, эта бурда весьма калорийна, а что до вкуса, так у тех, кто его придумал, это явно на последнем месте находилось.
— Что верно — то верно!
Миновав неширокий и явно неновый мост через небольшую реку, они проехали ещё два километра и очутились перед указателем, на котором на белом фоне синим шрифтом было выведено: "Глисспойнт — 68 км". Стрелка слева от надписи указывала на уходящую к виднеющимся на горизонте невысоким холмам грунтовую дорогу, вполне хорошего состояния и достаточно широкую для того, чтобы на ней могли разъехаться два внедорожника.
— Это и есть та самая дорога? — Шерринфорд покосилась на лурианца, который пристально оглядывал местность вокруг.
— Она самая, — услышала она в ответ. — Если верить картам и справочникам, этот Глисспойнт расположен как раз на границе Флэтлэндса. Оттуда нам нужно будет добраться сначала до Дубронки, затем до Кантарсии, а потом — до Ривердейла, откуда уже идёт дорога до Лайтклиффа. Путь неблизкий, придётся ночевать в машине или в мотеле, буде таковой найдётся на пути следования. Так что запаситесь терпением и приготовьтесь к тому, что нас будут пытаться убить.
— Что-то как раз последнее меня уже перестаёт нервировать! — хмыкнула девушка.
— Это в вас проснулся боевой инстинкт, присущий каждому разумному, Кассандра.
Шерринфорд лишь фыркнула в ответ на эти слова лурианца, но игломёт свой всё же достала. Правда, какой от него мог быть прок, Бергер не понимал, однако для некоторых разумных наличие в руках оружия являлось весьма успокаивающим фактором.
Внедорожник съехал с дасфальтового полотна и запылил по грунтовой дороге, волоча за собой хвост пыли. Это не слишком нравилось лурианцу, поскольку машина становилась слишком заметной даже с большого расстояния, но здесь он ничего не мог поделать. Обнаружат — так обнаружат. Там будет видно.
Дорога эта явно не была заброшена, о чём свидетельствовали следы колёс, довольно свежие. Однако, проехав по ней километров тридцать, они так и не встретили ни одной машины, что говорило о крайне низкой загруженности этой транспортной артерии. В принципе, учитывая характер окружающей местности, в этом не было ничего удивительного. Бергера такой расклад вполне устраивал, хотя в плотном транспортном потоке затеряться было куда проще. Впрочем, учитывая способности современных систем слежения и обнаружения, и плотность транспорта не являлась помехой для желающих тебя найти.
Время от времени поглядывая на монитор снуп-детектора, лурианец вёл "Рейнджер" по грунтовой дороге, уверенно держа — благо, состояние дорожного полотна это позволяло — скорость в восемьдесят километров в час. Окна, правда, приходилось держать закрытыми, поскольку дул сильный ветер, но включённый кондиционер нагнетал в салоне приятную прохладу, так что никаких неудобств ни Бергер, ни Шерринфорд не испытывали.
Разумеется, ни о каких удобствах на этой, с позволения сказать, "трассе" и речи не было, поэтому, когда Кассандра, несколько засмущавшись, попросила его остановить машину по причине "физиологических потребностей", Бергер, ни говоря ни слова, съехал на обочину и остановился, однако мотор глушить не стал.
— Игломёт возьмите с собой, — сказал лурианец, с подозрением во взгляде осматривая окрестности, хотя здесь, на голой равнинной местности, поросшей лишь куртинами невысокой травы, спрятаться было абсолютно негде, если только с использованием маскировочного поля. — И далеко не уходите.
— Мне что, прямо у машины присесть, что ли? — недовольно нахмурилась девушка.
— Я не буду за вами подглядывать, если вы об этом. Я не извращенец.
— Да я вовсе не об этом...
Кассандра, покачав головой, открыла дверцу и, сунув за поясной ремень игломёт, вылезла из внедорожника.
Бергер удостоил кассидорианку всего лишь мимолётным взглядом, после чего всё своё внимание сосредоточил на снуп-детекторе и портативном радаре. Ибо у него возникло стойкое ощущение того, что в ближайшее время что-то должно произойти. Ведь боевикам Ишти вовсе не обязательно являться сюда самим, для этого на корабле Вассенара имелся, по крайней мере, один штурмовик. А то и два, благо, ангар "Кон Смирка" позволял транспортировать на грузовозе данного класса два боевых МЛА. А против штурмовика у "Рейнджера" не было достойных средств противодействия.
— А вот интересно — здесь где-нибудь найдётся мотель или хотя бы приличный туалет с душевой кабиной? — проговорила Шерринфорд, садясь обратно во внедорожник. — Или здесь работает принцип "в хижине живи, листком подтирайся"?
— Думаю, что в Глисспойнте должно быть что-то в этом духе, — отозвался Бергер, — хотя бы туалет при заправочной станции. Всё-таки Флеминг это вам не Напория!
— А что это такое?
— Напория? — усмехнулся лурианец. — Да есть одна планета в Провале Кардидд, в сорока семи парсеках от Спландорфа, живут там гуманоиды-напорианцы. Живут небогато, так вот там ваша фраза вполне была бы уместна. Насчёт хижины и листка.
— Всё так плохо там?
— Да как вам сказать... Восемьдесят процентов населения прозябают в бедности, медицина там такая "продвинутая", что лучше лечиться самому — авось не подохнешь, города больше похожи на мусорные свалки, зато правительство вбухивает громадные деньги в космический флот, даже три линкора заложили на орбитальных верфях Спландорфа. Тем-то пофиг, кто заказывает, главное, чтоб платили. А оправдывают это всё тем, что якобы соседний Хелум — это планета в находящейся в семи парсеках от Напории звёздной системе Грифорд — спит и видит, как бы захватить Напорию. Откровенно говоря, эти нищие хелумцев совершенно не интересуют, тем более, что общество на Хелуме миролюбивое, а сама планета весьма развита и цивилизованна, но таким, как правители Напории, всегда нужен внешний враг для оправдания своих действий. Будь у хелумцев иной склад характера — Напория уже давно была бы ими выжжена. Но им это не нужно. А правительство Напории только и делает, что нагнетает атмосферу, прикрывая тем самым свои тёмные делишки финансового плана. Ни для кого не секрет, что у высших напорийских чиновников давно припасён экстерриториальный анклав на Рибкаррне — на всякий случай. Вдруг чернь взбунтуется!
— И никто ничего не предпринимает? — удивилась Кассандра.
— А кто что должен предпринять? Спландорф? Арамор? Кун-Ма? Им глубоко насрать на то, что творится на Напории. А местная оппозиция крайне слаба и разобщена, чтобы выступить против правительства единым фронтом. Да и что она может сделать? С дубинками и камнями выйти против бластеров и автопушек? Любое инакомыслие на Напории жёстко преследуется властями, за одно лишь неосторожное слово в адрес тамошнего президента могут в тюрьму посадить.
— Какой кошмар! — ужаснулась кассидорианка.
— Вам, выросшим в мирах Директората, такое не понять. Здесь, на Западной Периферии, много неблагополучных планет, есть несколько даже из тех, что некогда были людьми заселены. Как, например, Станмор и Клертон-IV. И пока для них не видно перспектив. А Фризия, Салуза и Гелара отнюдь не Эльсинор, чтобы за всеми носы подтирать.
Кассандра что-то неразборчиво пробормотала, по-видимому, не найдя что сказать на эти слова охотника за головами.
— До этого Глисспойнта осталось не так уж и много, Касси. Там есть заправка, может, даже с туалетом. Потерпите немного.
Глисспойнт, как гласила информация, содержащаяся в Интерстаре, являлся городом с населением в три тысячи жителей, хотя на родной планете Бергера — Лурии, а равно и на Фризии, где он сейчас проживал, такие населённые пункты имели статус всего лишь посёлка. Впрочем, на окраинных планетах любили немного преувеличивать, чтобы продемонстрировать свою значимость для остальных миров. На это Бергер никогда не обращал внимания.
Судя по всему, Глисспойнт строился без особого плана, по принципу "где сел — там и съел". Пыльные улочки городка прихотливо изгибались в разные стороны, плотно застроенные участки чередовались с пустынными пространствами, а здание городской администрации строил явно разумный, имеющий лишь самые начальные знания об архитектуре и строительстве.
Заправочная станция в этом городишке оказалась вполне приличной, имелся при ней и магазин, и туалет с душевой кабиной. Правда, душ там был ионный, но для того, чтобы смыть с себя грязь и пот, потока положительно заряжённых частиц было вполне достаточно.
Кассандра, скептически окинув взглядом здание заправочной станции, сказала, что лучше ионный душ, чем вообще никакой. Пообещав лурианцу не задерживаться слишком долго, она выскользнула из "Рейнджера" и направилась к заправке.
Бергер проводил кассидорианку пристальным взглядом, хмыкнул, почесал затылок и огляделся по сторонам. Ничего необычного для данного населённого пункта — пара обшарпанных внедорожников местного производства, несколько сидящих на пластолитовой скамейке местных жителей да стоящий у продуктового магазина наземный фургон. Всё, как обычно.
А вот неожиданно оживший портативный радар к разряду обычных для этой местности явлений отнести было нельзя. Однако чего-то в таком роде Рихард как раз и ожидал. Было бы глупо полагать, что "Кон Смирк" просто так болтается на орбите, а те, кто находится на его борту, пьют меланжевое пиво и смотрят спортивную трансляцию.
Глава 18.
Движущийся на приличной скорости объект, летящий к Глисспойнту с северо-запада, Бергер увидел почти сразу после того, как принялся оглядывать окрестности. Недовольно поморщившись, лурианец достал из своей дорожной сумки электронный стереобинокль и, отрегулировав прибор, поднёс его к глазам.
"Хаулер". Боевой дрон-охотник астраханского производства, оснащённый щитом, турбореактивным двигателем, антиграв-приводом, встроенными нейропарализатором, ракетомётом, мультилазером и спаренным масс-драйверным пулемётом. Очень серьёзная машина, способная доставить массу проблем даже космическому истребителю модели Т-105. А "Рейнджер" был всего лишь внедорожником, к тому же, совершенно невооружённым. Ручное же оружие против "Хаулера" было не то чтобы неэффективным, но как бы бесполезным. А вот "Лайнбеккер" мог даже очень пригодиться. Правда, дрон-охотник был довольно увёртливой машиной, но и Бергер не был слепым и криворуким. К тому же, у него имелся помехопостановщик, который мог забить дрону оптические сенсоры и сканеры ворохом помех. Пусть попробует тогда навести на Бергера свои пушки!
Звать Шерринфорд лурианец не стал. Пусть спокойно принимает душ, пока он будет разбираться с "Хаулером". Воинское дело оставим тем, кто в нём хорошо разбирается. Но почти сразу после того, как радар засёк дрона, у Рихарда возник вопрос — а как, собственно, их могли обнаружить в этом глухом захолустье? Тут было о чём задуматься.
Будь Бергер на своём старом внедорожнике, вопрос такого рода не встал бы перед ним. "Матадор" лурианца имел опознавательный код Гильдии, по которому его было возможно отследить, да и по сигнатуре, надо полагать, это было также возможно осуществить. Кто хотел — тот мог это сделать. Но "Рейнджер" ведь не имел ничего подобного, машина была куплена за наличные, следовательно, ни о каком отслеживании транзакции перевода денег через электронные платёжные системы речи не шло.
Едва лишь эта мысль посетила голову лурианца, как он недобро прищурился и глухо выругался на инишири. За наличные, как же! Наличных ему как раз и не хватило, пришлось расплачиваться банковской идекартой. А для тех, кто отслеживал проходящие по местным электронным платёжным системам циркулирование финансовых потоков, отследить транзакцию не составило бы особого труда.
Впрочем, сейчас над этим некогда было размышлять. Дрон быстро приближался, и у Бергера оставалось совсем немного времени для того, чтобы что-нибудь предпринять. Конечно, переносной установки ПВО у лурианца не было в загашнике, но "Лайнбеккер" мог быть использован и в этом качестве, несмотря на то, что угол по вертикали у гранатомёта был не слишком большой. Но сбить — или нанести повреждения — заходящему на атакующий курс дрону было вполне реально.
Однако нужно было всё сделать так, чтобы не нанести ущерба местной инфраструктуре и не допустить жертв среди гражданских лиц. Дрон вряд ли откроет огонь по посторонним, но всегда присутствует то, что зовётся "сопутствующими потерями". Вот как раз их и следовало избежать.
Снуп-детектор взвыл дурным голосом, предупреждая Бергера о том, что на "Рейнджер" наведены боевые системы "Хаулера", и это подстегнуло лурианца.
Вытащить портативный постановщик помех и включить его было делом нескольких секунд. И по тому, как дёрнулся и ушёл в сторону от прежнего курса дрон, Бергер понял, что устройство сработало должным образом.
Но несмотря на помехи, "Хаулер" всё ещё оставался серьёзным противником. Его мультилазер вполне был способен превратить и самого лурианца, и его машину в обугленное месиво металла, пластика и плоти, а поэтому мешкать однозначно не стоило.
Помехопостановщик забил сенсоры дрона пакетом помех, что не позволило управлявшему "Хаулером" ВИ принять правильное решение и вовремя переключить энергию на кормовой дефлектор. Машина прошла над внедорожником и именно в этот момент Бергер выстрелил из гранатомёта.
Немногочисленные прохожие в панике бросились врассыпную, чтобы не попасть под раздачу. К слову сказать, Бергер вовсе не собирался устраивать здесь войну, но местные-то этого знать не могли.
Выпущенная из "Лайнбеккера" граната угодила точно в двигатель дрона, следуя по лазерному лучу целеуказателя, и взорвалась, что вызвало цепную реакцию. "Хаулер" дёрнулся в сторону, потерял скорость и завалился на левый бок, но затем внутри него что-то вспыхнуло, после чего дрон взорвался, разлетевшись на несколько частей. Обломки посыпались вниз, но по счастью, никого не задели и не нанесли сколь-нибудь значимых повреждений стоявшим в этом районе строениям.
— Что происходит, Рихард?! — выскочившая из магазина при АЗС Кассандра недоумённо принялась озираться по сторонам. — Что это было вот сейчас?!
— Дрон-охотник, — отозвался Бергер, убирая гранатомёт в машину и жестом указывая кассидорианке на пассажирское сиденье. — Нужно убираться из этого городка. Сейчас же.
— Но как они нас нашли?
— Мы расплатились за "Рейнджер" безналом, вы не забыли? Транзакцию они просекли, отслеживая с помощью своего хакера денежные и иные потоки, потом вычислили нас и выслали дрона. Правда, теперь от дрона пользы им нет, но ничто не мешает им прислать сюда ещё одну такую машинку. Следовательно, нам надо отсюда валить. И как можно скорее.
Насчёт "как можно скорее" лурианец не шутил. Нарушая все мыслимые правила дорожного движения, "Рейнджер" пронёсся через Глисспойнт и выскочил на уходящую вдаль, в недра пустынной равнины, дорогу. Не сбавляя скорости, внедорожник миновал неказистый мост, переброшенный через какой-то ручей, и понёсся дальше, поднимая за собой хвост пыли.
— Нас могут засечь с орбиты по такому вот следу? — Шерринфорд кивнула назад.
— Предлагаете дорогу помыть? — усмехнулся Бергер. — Здесь, извините, ничего сделать не могу.
— А если они решат ударить с орбиты?
— Попасть из турболазера по движущейся мишени не так-то просто, как может показаться на первый взгляд. Да, площадь поражения при попадании энерголуча солидная, но всегда есть вероятность того, что цель ускользнёт. К тому же, есть техника, способная пережить орбитальную бомбардировку. Можно, разумеется, запулить ракетой или кинетическим снарядом, но в таком случае они должны самостоятельно наводиться на цель. В любом случае, это не так просто, как кажется на первый взгляд. Следует учитывать массу факторов, знаете ли.
— А истребитель они могут выслать?
— Я не знаю, что у Вассенара в этом плане имеется на борту "Кон Смирк". На эту тему обычно не распространяются. Но да, вполне возможно. Пошлют ли они его по наши души? Не исключено. Другой вопрос — как отреагируют на это местные власти.
— Думаете, их это может заинтересовать?
— Ну, любое адекватное правительство не станет молча сидеть, когда над контролируемой им планетой носятся чужие космические истребители и стреляют во все стороны. По крайней мере, в большинстве случаев так и происходит.
— Гм... — Кассандра задумчиво подёргала себя за мочку правого уха. — И что же вы собираетесь предпринять в сложившейся ситуации?
— До космопорта нам ещё примерно три дня добираться, однако у меня уже начинает заканчиваться терпение, — хмуро отозвался Бергер, ведя внедорожник по пыльной дороге. — Я уже начинаю подумывать над тем, чтобы включить ВИ-пилота на "Гиене" и вызвать перехватчик за нами, а потом рвануть прочь отсюда.
— На Эльсинор или куда?
— На Лоуренс. Именно туда вас мне нужно доставить.
— А нам не попытаются помешать?
— WY-4400, хоть и переоборудованный, но всё-таки грузовой корабль, и справиться с перехватчиком ему будет не так и просто. Имеют ли шилозцы здесь что-нибудь или же они попробуют нас перехватить уже в самой Андромеде, я вам сказать не могу.
— А "безполы" не будут вам претензии выдвигать, если вы поступите так, как говорите?
— Свои претензии они могут засунуть себе в одно известное место. Я не имбецил и не самоубийца, чтобы на наземном джипе удирать от боевого космоплана. И если честно — меня уже вся эта канитель с поездками по всяким ебеням начинает доставать.
— Ну, половину дела вы сделали, так или иначе. Теперь осталось добраться до Лоуренса.
Бергер что-то невразумительно пробормотал себе под нос, что именно — Кассандра не поняла, но однозначно это было какое-то ругательство, затем покосился на монитор портативного радара, но не увидев там ничего угрожающего, хмыкнул и сосредоточился на вождении.
Местность, по которой они ехали, была довольно пустынной. Если верить карте этой части планеты, следующим населённым пунктом после Глисспойнта являлась Дубронка, до которой было почти триста пятьдесят километров, затем предстоял пробег до Кантарсии, а это уже почти семьсот километров. Что поделать — Флэтлендс являлся малонаселённым регионом, и посёлки здесь были весьма удалены друг от друга. С одной стороны, чем меньше народу, тем проще не попадаться кому бы то ни попадя на глаза, с другой же, здесь уж точно в толпе затеряться не получится.
"Рейнджер" споро катил по хорошо укатанной грунтовой дороге, состояние которой говорило о том, что местные власти уделяют должное внимание путям сообщения. Машина шла со скоростью сто километров в час, никакой тряски при этом не ощущалось, и лурианец мысленно поблагодарил местных дорожников за столь ответственный подход к обслуживанию вверенных им дорог.
Начало смеркаться, и Бергер всерьёз задумался о том, чтобы найти подходящее место для ночлега. Ехать в темноте по пустынной местности ему не очень улыбалось, хотя, с другой стороны, ночная езда давала ему и его подопечной некоторые преимущества и позволяла выиграть время. Правда, теперь боевики этого Римора Ишти, в свете всех вышеописанных событий, могли заявиться сюда в любой момент, а были ли у них рычаги воздействия на Вассенара, Рихард не знал. В конце концов, зефионцу могли и хорошие деньги за участие предложить, а наёмник всегда остаётся наёмником, кто бы там что ни говорил.
Значит, будем исходить из того, что "Кон Смирк" может в любую минуту сойти с орбиты и двинуться на перехват "Рейнджера". Стрелять по находящейся в космопорту "Гиене" Вассенар вряд ли отважится — местные такое точно с рук не спустят. Да и перехватчик вовсе не тот тип космического корабля, который можно уничтожить одним-единственным выстрелом, даже если не включён щит. Но на всякий случай Бергер связался по зашифрованному каналу с бортовым ВИ и приказал тому быть готовым к экстренному старту для того, чтобы подобрать его и Кассандру Шерринфорд из той точки планеты, в которой они на тот момент будут находиться.
Однообразный монотонный пейзаж быстро утомил кассидорианку, отчего она, поудобнее устроившись на переднем пассажирском сиденье, откинула назад спинку и почти сразу заснула. Мешать ей лурианец не стал. Пусть спит. А ему не привыкать подолгу находиться в режиме бодрствования и при этом сохранять работоспособное состояние.
Радар и снуп-детектор продолжали работать в обычном режиме, что и позволило Бергеру заметить движущиеся в его сторону огни. Двигались они на одном уровне с внедорожником, из чего лурианец сделал заключение, что боевики андромедийцев смогли-таки сесть ему на хвост и сейчас пытались его догнать. Задействовать космический корабль они всё же не рискнули, пусть и руки у них были, как выразился агент Джакул, развязаны от слова "совсем". Всё-таки местные власти не станут спокойно смотреть, как на их планете ведутся боевые действия неизвестными наёмниками посредством звездолётов.
Судя по всему, преследовали "Рейнджер" две наземные машины, тип которых с такого расстояния, да ещё и в темноте, определить было весьма сложно. Равно как и то, каким оружием вооружены преследователи. А то, что они явно не рогатками оснащены, было и так понятно.
По всей видимости, боевики свергнутого диктатора не полагались только на одни беспилотники, но и предпочитали лично проконтролировать ситуацию. Скорее всего, в Глисспойнт они прибыли уже после отъезда оттуда Бергера и его подопечной, только вот как именно они сюда попали, лурианец плохо представлял. Может быть, воспользовались тропой, что вела сюда со стороны маленькой станции магнитоплана под названием Колтри? Впрочем, как раз это меньше всего интересовало Бергера.
Машины преследователей находились пока ещё довольно далеко, но охотник за головами нисколько не сомневался, что его уже засекли и ведут. Что могут использовать против него шилозцы, он не имел ни малейшего понятия, и это его куда больше занимало, чем то, как именно они сюда добрались.
Технически, что можно смонтировать на внедорожнике — а судя по размеру фар, преследователи передвигались именно на чём-то подобном? Ну хорошо, пусть Бергер ошибается и боевики движутся на грузовиках — что это меняет? В принципе, на грузовике можно и мультилазер смонтировать, чего нельзя на внедорожнике, а мультилазер, хоть и слабее своего старшего брата, но сжечь наземный мобиль вполне способен. Стационарный гранатомёт, ракетная установка, тяжёлый роторный лучемёт, дисраптор — такие варианты подсказывала лурианцу память, и все они ему очень не нравились. С одним "Лайнбеккером" не особо повоюешь, а если у преследователей ещё и генераторы щитов есть, дело и вовсе принимало серьёзный оборот.
Гнать в темноте по незнакомой местности не представлялось Бергеру хорошей идеей, однако иного выхода у него не оставалось. Хотя можно было наплевать на план и просто-напросто дать команду ВИ перехватчика, чтобы гнал сюда космолёт...
Свист рассекаемого неким снарядом воздуха ясно дал понять Рихарду, что, по крайней мере, на одном из преследующих его транспортных средств установлена ракетная установка. Наводилась она, судя по всему, вручную, поскольку ракета упала в стороне от дороги. Грохнул взрыв, по корпусу "Рейнджера" забарабанили комья земли и мелкие камешки.
— Что происходит?! — Кассандра Шерринфорд дёрнулась на сиденье и полусонными глазами принялась озираться по сторонам. — Что это сейчас было такое?!
— Нас преследуют две наземные машины и они только что выстрелили по нам из ракетомёта, — невозмутимо отозвался Бергер, ведя внедорожник по весьма замысловатой траектории, сбивая прицел. — И они явно намерены не дать нам добраться до космопорта.
— И что делать? Удирать?
— Знаете, Кассандра — что бы там мне не предписывали "безполы", пришло время действовать по своему плану. Надоели все эти игры в догонялки-убегалки!
— То есть вы собираетесь вызвать сюда свой корабль?
— Именно так. Я не собираюсь ждать, когда нам на голову свалится "Кон Смирк". Против звездолёта у нас не будет никаких шансов, а спрятаться здесь абсолютно негде. Ни пещер, ни шахт каких-нибудь. Так что...
Лурианец, продолжая вести машину и не обращая внимания на преследователей, которые ещё трижды попытались достать внедорожник охотника за головами ракетами, быстро набрал на маленькой голографической панели инфора какую-то комбинацию, после чего что-то пробормотал себе под нос. А затем прибавил ещё скорости, чтобы оторваться от преследующих его машин.
План, разработанный агентом Джакулом, летел ко всем чертям Космоса. Подручные Ра'Каста знали о свидетеле и послали на Флеминг своих боевиков для устранения, и более того — противостояние с ними перешло в активную фазу. А в этом случае у Бергера не оставалось иного варианта, как в срочном порядке покинуть Флеминг и лететь на Лоуренс. Но и здесь были свои нюансы, которые необходимо было принимать во внимание.
Бергер решил, что, как только они окажутся на борту перехватчика, он свяжется с агентом Джакулом и объяснит ему ситуацию. "Безпол" не выглядел, по мнению охотника за головами, тупым служакой и буквоедом, следовательно, он должен понять всю серьёзность обстановки. И то, что сразу же двигаться в Андромеду будет очень дурацким поступком. Ведь за то время, что "Гиена" находилась в космопорту, её можно было обвесить трейсерами и всевозможными датчиками, что называется, от носа до кормы. Правда, установленное на перехватчике весьма хитроумное и дорогостоящее оборудование эридуанского производства делало их бесполезными, но всегда существовала вероятность того, что когда-нибудь может попасться какой-нибудь супернавороченный сенсор, который будет весьма сложно обнаружить.
За пределами Главной Галактики Бергеру уже доводилось бывать, но то были рейды в Магеллановы Облака за пытавшимися уйти от заслуженного наказания соко. Поэтому перед тем, как отправляться на Лоуренс, следовало ознакомиться с навигационными картами и описанием гиперпространственных маршрутов, ведущих в Туманность Андромеды. Всё-таки расстояние в восемьсот килопарсек — это вам не на Лагош слетать. Но всё это стоило делать уже после того, как они окажутся на борту "Гиены" и перехватчик покинет систему Уотсон CXI-58. Заниматься изучением навигационных данных под вражеским огнём, согласитесь, было бы весьма глупой затеей.
Глава 19.
Преследователи оказались весьма настойчивыми, чего, впрочем, и следовало ожидать. Поставленная перед ними задача не допускала никаких полумер, так что не следовало ожидать от андромедийцев, что они наплевательски отнесутся к поставленной перед ними задаче. По крайней мере, ещё две выпущенные по "Рейнджеру" ракеты об этом свидетельствовали весьма красноречиво.
Пока боевики обходились обычными ракетами, но никто не мог поручиться за то, что у их арсенале присутствуют и наводящиеся на цель по определённым параметрам ракеты. Уйти на простом внедорожнике от такого снаряда представлялось делом весьма непростым, но вовсе не невозможным. Во всяком случае, на Освальде Бергеру удался похожий трюк, причём на тяжёлом трёхосном грузовике. А марсианский внедорожник был куда как более манёвреннее.
В свете фар впереди, метрах в пятидесяти по ходу движения, мелькнуло что-то большое и серое; через секунду Бергер с руганью дёрнул руль в сторону, чтобы не налететь на невесть откуда взявшийся на дороге большой валун. Запоздай он хотя бы на самую малость — "Рейнджер" на скорости впилился бы в него по самое не могу. А так внедорожник всего лишь объехал его по обочине, подняв тучу пыли и выбросив из-под колёс мелкие камушки.
— Ванг шиист! — взвизгнула Кассандра, вцепившись обеими руками в сиденье.
— Это не страшно, но неприятно, согласен! — усмехнулся Бергер, делая очередной финт, чтобы уйти от очереди, выпущенной из чего-то, весьма похожего на ручную автопушку. Разрывные снаряды прошли мимо внедорожника, не причинив ему никакого вреда.
— Где же ваш перехватчик, чёрт подери?! — услышал лурианец сердитый возглас своей подопечной. — Так нас на молекулы разложат тут!
— От Миттерхаузена досюда путь неблизкий, ему даже по баллистической траектории время нужно, чтобы сюда долететь!
Прилетела ещё одна ракета и взорвалась на обочине, подняв в воздух тучу песка и мелких камешков, которые весёлой дробью прошлись по корпусу "Рейнджера", заставив Бергера вполголоса выматериться. Похоже было, что боевики с Шилозы твёрдо были намерены не дать им выбраться с планеты. Вот только они не знали того обстоятельства, что лурианец уже вызвал сюда свой корабль, который одним залпом был способен превратить преследователей в оплавленные обломки и обугленные куски мяса. Правда, и у них был в наличии звездолёт, но пока "Кон Смирк" прибудет к месту действия, Бергер и Шерринфорд успеют трижды улизнуть с планеты.
Откуда-то раздался двойной тональный сигнал, заставивший Кассандру насторожиться, однако Бергер не обратил на этот сигнал ровным счётом никакого внимания. Внедорожник стрелой пролетел узкий мост из альфабетона, вильнул в сторону, но потом выправился.
— Корабль на подходе, приготовьтесь! — отрывисто бросил лурианец, пристально вглядываясь в дорогу. — Будем на ходу запрыгивать!
Кассандра открыла было рот, чтобы спросить, что означает "на ходу запрыгивать", но в этот момент рядом с "Рейнджером" словно какой-то великан грохнул по земле гигантской кувалдой. Во все стороны полетели комья земли, мелкие камушки и ещё какой-то непонятный мусор, и довольно значительная часть всего этого прошлась по корпусу внедорожника на манер града.
— Какие настырные мазафаки! — лицо Бергера исказила малопонятная гримаса. — Бывает, вот такие прицепятся, как фризианский репейник — хрен отдерёшь!
— А корабль успеет прилететь до того, как нас эти "репейники" на куски разнесут из своей ракетницы?
— Семь минут до подбора. Нужно найти более-менее ровное место. Не хочу опять прыгать, как на Омикроне-7...
— Прыгать?
— Долго рассказывать, — отмахнулся Бергер. — Вы лучше проверьте ремень безопасности, а то мало ли... Вон как буйствуют, чтоб их!
Ночную темноту распорола стабберная очередь, пули просвистели в стороне от "Рейнджера". Маловероятно, что у боевиков не было при себе инфраоптики, просто Бергер уж очень ловко маневрировал, сбивая противнику прицел. А попасть по постоянно меняющему траекторию движения объекту не каждый стрелок мог.
К большому неудовольствию Бергера, местность в этой части Флэтлэндса не была ровной, а это означало, что с подбором могут возникнуть трудности. Нечто похожее ему пришлось проделать на Омикроне-7, уходя от преследовавших его головорезов из тамошней банды наркоторговцев. Правда, там дело осложнилось наличием весьма глубокого каньона, у края которого тогда и завис перехватчик, опустив по команде лурианца десантную аппарель. Прыжок получился не совсем удачным, "Матадор" тогда задел задними колёсами край аппарели, серьёзно повредив заднюю ось. Здесь вроде как не было никаких каньонов, но это вовсе не упрощало охотнику за головами его задачу.
Перехватчик уже вышел на подлётный курс, но у преследователей всё равно было время для того, чтобы догнать лурианца и его подопечную и превратить их либо в фарш, либо в облако перегретого пара. Исключать применения боевиками Ишти атомного оружия Бергер не собирался, потому как ему уже довелось встречать по роду своих занятий соко, способных на подобное. Поэтому он старался, как мог, но здесь уже от него мало что зависело. Если андромедийцы решат запулить по ним атомным фугасом, то поделать с этим уже ничего не поделаешь. Даже взрыв атомного заряда сверхмалой мощности на удалении в два километра был способен превратить "Рейнджер" и находящихся в нём в элементарные частицы. Правда, те, кто стрелял, должны были находиться вне зоны поражения, но пока машины преследователей висели не то чтобы на хвосте, но достаточно близко для того, чтобы беспокоиться на сей счёт.
Кассандра Шерринфорд молча сидела в пассажирском кресле и напряжённо всматривалась в разрезаемую лучами фотонных фар темноту. Она явно ожидала совсем иного поворота событий и было заметно, что в способности Бергера она не слишком и верит. Однако она понимала, что в данной ситуации ей лучше всего сидеть молча и наблюдать за происходящим. Повлиять на него она всё равно не могла, а действовать лурианцу на нервы было в данной ситуации отнюдь не самым лучшим вариантом.
"Рейнджер" подскочил на какой-то неровности, отчего машина на пару секунд потеряла управление и сильно вильнула в сторону. Однако Бергер мгновенно сориентировался в ситуации и выровнял внедорожник, произнеся при этом что-то непонятное для Кассандры. Понятно, что это был вовсе не высокий слог, но в такой обстановке было бы странно, если бы охотник за головами выражался, как диктор новостного канала.
Перехватчик лурианца возник высоко в ночном небе с погашенными габаритными огнями и с включённым защитным полем, идя на антигравах. Бортовой ВИ вёл боевой корабль со скоростью атмосферной машины, но всё равно гораздо быстрее наземных мобилей. И было похоже, что никто из преследовавших Бергера и Шерринфорд боевиков пока ещё не заметил снижающийся звездолёт. Да и на "Кон Смирке" тоже, судя по всему, этого не ожидали, хотя должны были знать, что Бергер не станет спокойно сидеть и ждать, когда его и его подопечную превратят в перегретый пар.
"Гиена" снизилась до высоты в двести метров и управляющий перехватчиком Виртуальный Интеллект принялся анализировать царящую внизу ситуацию. Разумеется, он знал, как нужно поступать в подобных случаях, однако заложенная в него поведенческая программа требовала максимально точной оценки для того, чтобы не причинить вреда посторонним. Будь на его месте ОИИ-система, боевики, скорее всего, были бы уже давно мертвы, но Ограниченный Искусственный Интеллект не устанавливали на МЛА, поскольку ОИИ предназначались для крупных кораблей класса фрегата и выше. Но всё равно скорость его реакции во много раз превосходила скорость реакции обычных разумных. Только нужно было всё предельно точно рассчитать.
Анализ ситуации у ВИ перехватчика занял восемь и сорок три сотых секунды, после чего компьютер "Гиены" начал действовать.
Преследовавшие "Рейнджер" боевики слишком поздно поняли, что происходит. Носовые мультилазеры перехватчика поймали их машины в прицел и синхронно выстрелили.
— А никто не просил за мной переться в такую даль! — усмехнулся Бергер, глядя в зеркало заднего вида на то, как в темноте позади "Рейнджера" гаснут "цветки" взрывов на месте машин преследователей. — Получили то, чего и заслужили!
— И что теперь? — осведомилась Шерринфорд.
— Теперь будем с перехватчиком стыковаться, так сказать. Поскольку никто нас больше не преследует, а "Кон Смирк", судя по всему, ещё в космосе торчит, то пора нам, как говориться, и честь знать.
Над "Рейнджером" словно из ниоткуда, предваряя своё появление свистом антигравов, возникла тёмная тень. Перехватчик прошёл над дорогой, затем начал снижение. Вспыхнули габаритные огни, в свете которых стало видно, что грузовая аппарель корабля начинает опускаться. Теперь, когда их никто не преследовал, можно было спокойно подняться на борт корабля и покинуть систему Уотсон CXI-58. Будут ли им препятствовать в космосе, Бергер не знал, но подозревал, что просто так "Кон Смирк" их не отпустит. И дело тут было не столько в Вассенаре, сколько в его нанимателях. Был ли у шилозцев какой-либо собственный корабль, известно не было, но на корабль такого типа, что был в распоряжении наёмников "Джерретти", не погрузишь ничего крупнее штурмовика. А с таким кораблём "Гиена" могла справиться без проблем. Да и кореллианский грузовоз, пусть и переоборудованный под боевой корабль, тоже не был сложным противником для каспийского перехватчика.
Перехватчик, управляемый бортовым ВИ, выпустил из своего брюха посадочные опоры и мягко опустился прямо на дорогу. Грузовая аппарель, подсвеченная габаритными и навигационными огнями, коснулась почвы и замерла; окружавшее корабль силовое поле отключилось, чтобы дать лурианцу возможность завести внедорожник в грузовой отсек "Гиены".
Коротко пискнул портативный радар, закреплённый на приборной панели "Рейнджера", и Бергер, бросив на его экран беглый взгляд, понимающе усмехнулся. Стало быть, "Кон Смирк" всё-таки сошёл с орбиты и теперь быстро движется в их сторону. Ибо ничем иным, кроме как кореллианским грузовиком, эта отметка на экране радара быть не могла.
Но пока у лурианца ещё оставалось достаточно времени на то, чтобы загнать машину в ангар перехватчика и закрепить её в мета-магнитных зажимах, а затем спокойно проследовать в кабину и принять управление боевым кораблём на себя. А там можно и в кошки-мышки поиграть с кореллианским грузовиком.
— Мне что теперь делать? — спросила Кассандра после того, как они оказались на борту "Гиены". — От меня здесь вряд ли может быть толк, я ничего не понимаю в космической навигации. Да и стрелять из бортового оружия у меня тоже не выйдет.
— Стрелять не нужно, — усмехнулся Бергер, заканчивая фиксировать "Рейнджера" в зажимах. — Оружейные системы "Гиены" практически полностью автоматизированы, в бою мультилазерами управляет ВИ. Всё же его скорость реакции нельзя сравнить со скоростью реакции разумного. А навигацию и управление оставьте мне. Только вот сначала нужно оторваться от "Кон Смирка".
— Что они могут с нами сделать? Это же, как я понимаю, переделанный гражданский звездолёт?
— Кореллианский грузовой звездолёт типа WY-4400, экипаж — двенадцать космонавтов, грузоподъёмность — двести пятьдесят тонн, автономность до трёх месяцев. Если переоборудован — ну, тут всё зависит от внесённых модификаций. Конкретно насчёт этого корабля не знаю, но можно высказать некоторые предположения...
Всё это Бергер говорил уже на ходу, поднимаясь по межпалубной лестнице и идя по короткому коридору, на другой стороне которого находилась пилотская кабина перехватчика, рассчитанная на двоих пилотов. Но второго пилота на "Гиене" никогда не было, зато Кассандра могла с удобством разместиться в амортизационном мидель-кресле этого самого второго пилота. Что, собственно говоря, она и проделала, в некоторой спешке пристёгивая ремни безопасности.
— И что теперь? — она вопросительно посмотрела на Бергера, который уже сидел в пилотском кресле, прогоняя предстартовые тесты.
— Теперь? — лурианец что-то быстро набрал на сенсоратуре и пробежался глазами по показаниям приборов. — Теперь будем подниматься в космос и двигать за пределы гравитационного поля Флеминга. Лоуренс очень далеко отсюда, нам сначала нужно добраться до гиперворот в системе Уотсона, потом прыгнуть куда-нибудь в пространство Правления здесь, в Главной Галактике. Нужны гиперворота с выходом на станцию сети "Внегал", иначе лететь до Андромеды придётся слишком долго.
— А эти типы, что на кореллианце — они могут нам помешать?
— Безусловно. Но у них всего лишь переделанный грузовой корабль, а у меня — каспийский перехватчик. Да, это не "Пиранья" и не "Молния", но в этой части космоса "Гиены" по праву считаются лучшими в своём классе. Так что я бы на месте Вассенара здорово бы подумал перед тем, как лезть ко мне с кулаками.
— Может, у него просто нет выхода, а?
— Типа ствол бластера у виска? Ну, не исключено, конечно, но лично мне почему-то так не кажется...
Перехватчик слегка дёрнулся, и в носовом блистере Кассандра увидела, как местность, по которой они только что ехали на "Рейнджере", стала отдаляться в поле зрения.
— Они в пятистах километрах от нас, но приближаются в форсажном режиме, то есть идут на маршевом. Расход топлива, конечно, велик в таком случае, но кого это останавливает, если нужно кого-нибудь завалить?
— А вы не станете включать главный двигатель?
— Пока нет. У нас есть несколько секунд форы...
— Несколько секунд?
— Касси — в космическом сражении даже секунда решает многое. Здесь совсем иные скорости и прочие факторы. Так что не рефлексируйте понапрасну. Сейчас выйдем за пределы атмосферы, а там поглядим, у кого тачка круче.
Перехватчик начал набирать высоту, и Шерринфорд с интересом принялась наблюдать за действиями лурианца. На звездолётах она летала и до этого, но ни разу ей не доводилось находиться в кабине или рубке космического корабля. Поэтому всё, что делал Бергер, было ей весьма интересно, несмотря на то, что их преследовал боевой корабль, пусть и переделанный из грузового.
Перехватчик миновал так называемую "линию Кармана" и очутился в космическом пространстве, однако он всё ещё по-прежнему находился в пределах гравитационного поля Флеминга. Поэтому Бергер всё ещё держал маршевый двигатель отключённым, чтобы не перерасходовать топливо. Вполне нормальный алгоритм действий для любого мало-мальски уважающего себя пилота. Экран радара показывал идущий следом за "Гиеной" кореллианский транспортник с наёмниками "Джерретти" и боевиками-андромедийцами, но расстояние пока не позволяло "Кон Смирку" открыть огонь. Установленные на нём турболазеры класса V имели куда меньший радиус действия, нежели турболазеры I класса, устанавливаемые на канонерские крейсера, к тому же, "Гиена" следовала несколько в стороне от курса "Кон Смирка", встроившись в один из транспортных коридоров, ведущих к гиперпространственным воротам Уотсона. Детекторы перехватчика не фиксировали наведённых на "Гиену" орудий, но это пока.
Впереди был отчётливо виден взлетевший с планеты огромный транспортный корабль с опознавательными знаками Дакоты, размерами своими почти не уступающий боевому крейсеру. Бергер произвёл некоторые манипуляции с пультом управления, отведя перехватчик немного в сторону от грузовоза, чтобы не попасть под выхлоп маршевых двигателей, затем снова взглянул на экран радара.
"Кон Смирк" заметно увеличил скорость, явно намереваясь перехватить "Гиену" до выхода на космическую трассу, так как пилоты WY-4400 хорошо знали, что скорость перехватчика выше, чем у их звездолёта, а сейчас космоплан лурианца шёл медленнее, чем мог бы. Бергер при виде этой картины хмыкнул и активировал щиты, после чего перевёл бортовые орудия в автоматический режим.
На пульте управления один из сенсоров мигнул два раза красным, после чего загорелся зелёным. Бергер пробежал пальцами по сенсоратуре и Кассандра почувствовала, как всё внутреннее пространство перехватчика наполняется тихим басовитым гулом заработавшего термоядерного двигателя.
— Ага, этого и стоило ожидать! — осклабился Бергер, кивком головы указав на экран радара. — Но пусть попробуют догнать!
"Кон Смирк" тоже включил маршевый двигатель и двинулся вслед перехватчику, идя явно на максимальной скорости. Скорость эта была явно выше стандартной скорости для кораблей этого класса, но как раз это лурианца и не удивляло, ведь "Кон Смирк" явно был модернизирован, так же, как и перехватчик охотника за головами. Пока по "Гиене" он не стрелял, но было бы глупо полагать, что им так просто дадут добраться до гиперворот.
Однако было бы глупо не воспользоваться паузой, чтобы просмотреть возможные маршруты следования. Путь предстоял неблизкий, и следовало весьма ответственно подойти к выбору оптимального маршрута.
Навикомп, помигав индикаторами и издав несколько тональных сигналов, выбросил на голографический экран три наиболее подходящих маршрута следования до Лоуренса. Первый вёл из системы Уотсон CXI-58 через гиперворота Коратиса и Б'фала к станции "Внегал-28", откуда можно было прыгнуть сначала в систему Иллетол, а уж потом к Лоуренсу. Второй маршрут предполагал прыжок в систему Эпсилон Крота, затем к станции "Внегал-31", а оттуда — непосредственно в систему Аркмюнстер, в которой и располагалась столичная планета Мальдивии. Третий маршрут тоже проходил через "Внегал-31", только для этого нужно было сначала миновать системы Коратис, Зеффари и Торремадура, а после межгалактической станции пройти гиперворота Кайравармори, Салации и Хол Турима, и только тогда прыгать к Лоуренсу. Почему такой длинный маршрут — фрайг знает, но Бергера он не заинтересовал. Что вполне естественно, он выбрал второй вариант, так как он был наиболее коротким.
Радар показал, что "Кон Смирк" двинулся на перехват "Гиены", а это означало, что двигательная установка WY-4400 была гораздо мощнее, чем предполагал лурианец. Во всяком случае, так показывали выведенные на главный мультихроматрон данные Виртуального Интеллекта перехватчика. Однако пространственное положение космолёта лурианца было несколько более удачным, чем у корабля Вассенара, поэтому небольшое преимущество всё-таки было на стороне охотника за головами.
На экране радара появились две быстродвижущиеся точки, и Бергер понимающе усмехнулся. С "Кон Смирка" выпустили высокоскоростные торпеды, намереваясь, как минимум, вывести "Гиену" из строя. ВИ перехватчика привёл в действие бортовую ПРО и развернул кормовые мультилазеры в направлении звездолёта "Джерретти".
На экране мультихроматрона появилась информация о приближающихся к перехватчику торпедах, прочитав которую, лурианец хмыкнул и покачал головой. "Кон Смирк" выпустил две торпеды Mk.62 с термоядерными боеголовками, а значит, следовало отнестись к ним со всем почтением, ибо одновременный взрыв рядом с космопланом двух термоядерных зарядов суммарной мощностью в двадцать мегатонн представлял серьёзную угрозу. Вряд ли щит был бы пробит сразу, но в нём могла возникнуть щель, сквозь которую могло проникнуть ЭМ-излучение, способное нанести вред бортовым системам перехватчика, даже несмотря на защиту от ЭМ-поражения. Ещё хорошо, что боеголовок с антивеществом у них не было, хотя кто мог знать наверняка? А-заряды достать было очень трудно, но как известно, кому очень надо, тот достанет то, что нужно.
"Гиена" слегка вздрогнула — это ВИ выпустил противоракеты. Бергер слегка изменил курс, но всё так же продолжал вести космоплан к одним из гиперворот системы Уотсона. Мультилазеры пока молчали, так как "Кон Смирк" всё ещё находился вне зоны их поражения, а расходовать понапрасну энергию лурианец не собирался.
Одну из торпед удалось сбить, однако вторая увернулась от противоракеты и продолжила преследование перехватчика. Проанализировав ситуацию, ВИ принял решение задействовать скорострельные масс-драйверные орудия точечной обороны.
Космос прочертили пунктиры высокоскоростных снарядов, но торпеда увернулась и от них. Её скорость была весьма большой, да и маневрировала она фактически на пределе допустимого, ведомая собственным ВИ, так что для перехватчика она представляла собой довольно сложную цель. Но всё же Виртуальный Интеллект космоплана был мощнее своего аналога, установленного на торпеде, поэтому он всё-таки поймал торпеду в прицел и выстрелил из кормовых мультилазеров, превратив её в шар атомного пламени, быстро остывшего в космическом холоде.
"Кон Смирк" увеличил скорость, однако было заметно, что корабль "Джерретти" не успевает за более быстрым перехватчиком. Видя это, там открыли огонь по космоплану, но защитное поле "Гиены" без труда отразило этот выпад. В свою очередь, перехватчик огрызнулся огнём кормовых мультилазеров, попавших в корабль наёмников и вызвавших волны интерференции на поверхности окружающего звездолёт силового экрана.
На экране радара возникли две новые точки, и на этот раз Бергер уже не усмехался. "Кон Смирк" выпустил вдогонку уходящему к гиперворотам перехватчику два истребителя, которые бортовой ВИ классифицировал как тяжёлые истребители-перехватчики Е-15 аральского производства. Довольно серьёзные машины, могущие причинить массу неприятностей и более крупному боевому кораблю.
Происходящее вблизи Флеминга не осталось незамеченным местными безопасниками и военными. От планеты к перехватчику лурианца и кораблю наёмников уже спешили два полицейских корвета и фрегат ССО, настроенные явно решительно по отношению к возмутителям порядка.
Задержание в планы Бергера явно не входило, поэтому лурианец не стал ждать, пока местные правоохранители возьмутся за него всерьёз. Он просто врубил форсаж и на максимальном ускорении, которое в три раза превосходило максимальную скорость Е-15, повёл перехватчик в направлении гиперворот.
* * *
Яркое бело-голубое солнце спектрального класса B3V — Аркмюнстер, вокруг которого обращался Лоуренс — скрылось за серыми тучами, которые ветер гнал стройными рядами со стороны Беддингширского горного хребта, который отделял равнины Восточного Белфаста от полупустынь Бэдлэндса. Со стороны Беддингшира показался заходящий на посадку патрульный крейсер, однако его вид не произвёл на стоящего у опущенного десантного трапа каспийского перехватчика "Гиена" Рихарда Бергера никакого впечатления. Полицейский звездолёт возвращается из патрулирования — что тут особенного? Да именно что ничего. А вот возникшая над горными вершинами тёмная полоса, наоборот, привлекла внимание лурианца, ибо, судя по всему, на расположенную неподалёку от городка под названием Альковас базу Полиции Безопасности надвигалась гроза. А это значит, что диспетчерская служба закроет все стартовые и посадочные коридоры, и тогда придётся ждать, пока непогода не стихнет.
Впрочем, особо торопиться лурианцу было некуда. После того, как ему удалось благополучно улизнуть от наёмников Вассенара и боевиков Ишти из системы Уотсон CXI-58 и доставить доктора Шерринфорд на Лоуренс, для него наступило время своеобразного отдыха. Полиция Безопасности своё слово сдержала, выплатив ему за проделанную работу оставшееся деньги. Половину из них Рихард взял наличными, другую половину благоразумно разделил на государственные облигации Директората Корпоративного Правления и слитки гадолиния, иридия и роданция. Сейчас перехватчик охотника за головами напоминал ему летающий сейф, но вряд ли нашёлся бы в Четырёх Галактиках разумный, рискнувший бы ограбить лурианца.
После того, как власти Мальдивии получили от доктора Шерринфорд доказательства причастности Уормы Ра'Каста и Бастры Ширвина к уничтожению колонии Парангон, все планетарные правительства Доминиона получили соответствующие ноты от властей Лоуренса. Теперь никто во всём известном пространстве Андромеды ни за какие коврижки не стал бы оказывать помощь беглому диктатору Шилозы — обвинение в ксеноциде не игрушки, за такое целую планету сожгут и не глазом не моргнут. Тысячи проботов были разосланы во все стороны, занимаясь поисками базы сторонников Ра'Каста; во всех пограничных системах было усилено патрулирование и удвоены гарнизоны пограничных станций.
В том, что произошло в дальнейшем, никто не увидел ничего необычного. В системе Ара'ам, расположенной в сорока парсеках от одной из ресурсных систем Директората, Виченцы, появился неопознанный звездолёт, капитан которого сразу же после выхода из джамп-режима потребовал связи с властями Доминиона. Система Ара'ам, входящая в Правление и населённая аборигенами, высокоразвитыми гуманоидами-каломи, имела в своём пространстве патрульную космическую станцию "безполов", которая и приняла сигнал с неизвестного космического корабля.
Оказалось, что звездолётом этим был боевой корабль мятежников-шилозцев, на борту которого находились Уорма Ра'Каст и Бастра Ширвин, схваченные своими же сподвижниками и транспортируемые в Доминион. Угроза Экстерминатуса заставила их арестовать своих бывших предводителей в надежде на амнистию со стороны властей Лоуренса. Ибо превратиться в перегретый пар их совсем не прельщало.
Ра'Каста и Ширвина на сверхсветовом джампере переправили на Лоуренс, где спустя двое стандартных суток казнили на эшафоте, показав казнь в прямом эфире по всем стереоканалам. Мятежники сложили оружие после того, как к их базе на планете Трич прибыли три эскадры Военно-Космического Флота и корабли Полиции Безопасности. Короткая орбитальная бомбардировка убедила мятежников в серьёзности намерений военных и "безполов", а если бы мятежники не вняли голосу разума, то планету просто-напросто подвергли бы выжиганию.
— Любуешься погодой? — раздалось за спиной Бергера. Лурианец, чуть помедлив для приличия, обернулся.
— Касси, — он вежливо кивнул подошедшей Кассандре Шерринфорд. — Что нового?
— Департамент здравоохранения Доминиона подтвердил мою лицензию, так что вопрос с открытием клиники на Лагмире практически решён. После гражданской войны на этой планете работы там непочатый край, и первые корабли с медиками, оборудованием и медикаментами уже вылетели с Лоуренса и Сламмора. И мне всё ещё нужен толковый шеф службы безопасности.
— Интересное предложение, но я охотник за головами...
— Ты бывший полицейский, и такая работа тебе должна быть по нраву, — нахмурилась Кассандра. — Помогать тем, кто нуждается в защите, защищать от преступных элементов. На Лагмире сейчас неспокойно, царят беспорядок и анархия. Правительство контролирует лишь треть планеты, до сих пор действуют отряды сторонников антиглобалисткого движения. Два дня назад было нападение на один из космопортов в южном полушарии. А согласие на размещение воинского контингента Правления Лагмир не даёт, опасаясь новой вспышки насилия со стороны мятежников. Но власти Доминиона не настаивают, ведь эта планета занимает очень важное положение на пересечении сразу пяти космических коммерческих маршрутов, один из которых ведёт за пределы Доминиона. Так что кому-то придётся защищать персонал клиники.
— Гм... — Бергер задумчиво почесал подбородок, заросший двухдневной щетиной.
— Жалованье в размере двенадцати тысяч солов в месяц плюс полная автономность во всём, что касается подбора солдат, техники и оружия, — продолжила Кассандра, с прищуром глядя на лурианца. — Я в твои дела лезть не буду, если только ты не будешь нанимать совсем уж тёмных личностей. Все полагающиеся по законам Директората льготы тебе и твоим людям гарантированы, каждый подпишет стандартный контракт. По желанию — гражданство Правления. "Гиена" остаётся у тебя, если будут нужны ещё боевые корабли, Джакул обещал помочь с этим. Запрещено только оружие массового поражения, всё остальное не возбраняется. Согласись, Рихард — предложение что надо.
— Да, это так...
Лурианец перевёл взгляд на стоящий рядом с полицейским крейсером каспийский перехватчик, что-то еле слышно пробормотал, почесал затылок и повернул голову к Шерринфорд.
— У меня будет одно-единственное условие, Касси, — спокойно произнёс он, глядя на кассидорианку.
— Какое же?
— Я сам подберу бойцов. Не волнуйся — отморозков среди них не будет, но лучше лагмирским мятежникам держаться от твоей клиники подальше. Желательно — на другой стороне планеты. Я свяжусь с Морганом, подам прошение об отставке. По правилам Гильдии, оставаясь охотником за головами, я не могу брать контракты у сторонних... мм... работодателей, коим, безусловно, является Корпоративное Правление. Случай с тобой не в счёт, это был стандартный контракт, в котором Шиг Джакул выступал свободным оператором. А с фрилансера, как известно, и взятки гладки. К тому же, Директорат со мной полностью рассчитался, так что, если что, финансы у нас будут.
— Но это же твои собственные деньги!
— И что? Деньги всегда можно снова заработать. Тем более, что у меня будет постоянный источник дохода. Когда ты планируешь вылетать?
— Транспортный корабль "Полярная Сова" отправляется послезавтра, — отозвалась Кассандра, переводя взгляд на горный хребет, над которым уже клубились штормовые облака. — Основное оборудование, строительные материалы и машины, персонал. Корабль будет сопровождать патрульный фрегат, можешь к нему присоединиться на своём перехватчике. Что скажешь?
Бергер беззвучно пошевелил губами, взглянул на приближающийся грозовой фронт и усмехнулся.
— Пожалуй, вы получили шефа службы безопасности, доктор Шерринфорд, — проговорил лурианец. — Только у меня будет одно-единственное условие — не лезть в мои дела. Как и какими методами я буду решать вопросы безопасности — моё дело. В одном могу заверить тебя — ни одна сволочь не потревожит покой пациентов и персонала клиники. Уж об этом мы постараемся.
— Что ж — раз мы так успешно завершили деловые переговоры, — улыбаясь, произнесла кассидорианка, — думаю, что это дело стоит завершить ужином. Здесь есть один симпатичный ресторанчик, в Альковасе, там, как говорят, очень хороший шеф-повар. Что скажешь?
— В принципе, это хорошее предложение, — в тон ей отозвался Бергер. — Но у меня будет одно-единственное условие...
— Это ещё какое? — удивилась Кассандра.
— За ужин плачу я. Это не обсуждается.
— А-а... — протянула девушка. — А я было подумала...
— А вот то, о чём ты подумала, мы потом рассмотрим. Если ты, разумеется, не будешь возражать.
— Не совсем тебя понимаю, но думаю, что с этим можно будет и разобраться.
— Я тоже так полагаю, — Бергер бросил быстрый взгляд на небо. — Пошли уже, а то как сейчас хлынет — промокнем, пока добежим до машины. Да и в ливень не очень хочется ехать.
— Боишься промокнуть? — насмешливо прищурилась Кассандра.
— Боюсь оказаться по такому случаю в твоей постели, — усмехнулся лурианец. — Такие ужины обычно так и заканчиваются.
— А тебе такое что, не по нутру?
— Не сказать, чтобы не по нутру...
Бергер покачал головой, усмехнулся и, подхватив Кассандру под руку, заторопился с ней к стоящему в двадцати метрах от "Гиены" марсианскому внедорожнику. Гроза приближалась, и у лурианца и правда не было особого желания ехать в город в проливной дождь. А вот касаемо всего остального — это совсем другое дело.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|