— Это всё, конечно, замечательно. Только где мне вас разместить?
— Хозяин Гарольд может разместить часть гостей в подземельях. Им там будет удобно, — вставил Дилли, о котором все уже успели забыть.
— Как в подземельях?! Там же только лаборатория и темницы. Ты что, предлагаешь поселить их в темнице?! — изумился парень.
— Зачем же сразу в темнице. Там вполне достаточно и жилых помещений, — заверил домовик.
— Что за бред! Я был вчера в подземельях, там никаких жилых комнат не наблюдалось, — возмутился Гарольд.
— Вчера не было, а сегодня есть. Это всё-таки волшебный замок, здесь и не такое возможно.
— Дилли, я чистокровный волшебник в надцатом поколении. Ты что, думаешь, я не знаю, что такое волшебный замок? Что-то раньше я нигде не встречал упоминаний о замках, в которых бы ни с того ни с сего появлялись различные помещения в больших количествах.
— Хозяин прав. О таких замках никто не слышал, потому что Слизерин-мэнор единственный в своём роде, — гордо возвестил домовик и пояснил: — Когда-то замок ничем не отличался от остальных. Так было до основания Хогвартса, и, как выразился лорд Салазар, «удачно проведенного эксперимента». После основания школы он решил немного усовершенствовать свой родовой замок.
— Хочешь сказать, этот замок разумен? — неуверенно предположил Гарольд.
— Нет, замок не обладает разумом в полном смысле этого слова. Хогвартс — уникальное творение гениальных магов, и он такой единственный. Мэнор же способен чувствовать, что именно нужно хозяину на данный момент и предоставлять требуемое. Правда, его возможности ограничены. Честно говоря, я не знаю точно, на что способен замок. Пока я только уверен, что он способен увеличивать свою площадь, — виновато ответил Дилли.
«Интересно, а основатели предусмотрели наличие инструкций к своим творениям. А то ещё пара таких сюрпризов, и палата в Мунго мне обеспечена».
— Дилли, ты сказал, часть гостей можно разместить в подземельях. Я так понимаю, ты имел в виду вампиров?
— Верно. А остальных в левом крыле замка. Там на время полнолуния предусмотрены все условия, — ответил домовик.
— Что ж, размести наших гостей. С остальным разберёмся позже.
«Похоже, эта фраза скоро станет коронной», — горько усмехнулся Гарольд.
— Господа, вы устраивайтесь на новом месте, а у меня ещё дела. Если что понадобится, обращайтесь к Дилли.
Сказав это, Гарольд, не дожидаясь ответа, покинул кабинет. У него уже голова раскалывалась от всех этих неожиданных сложностей. А ведь ещё столько всего предстояло сегодня сделать.
* * *
Пока Гарольд отвоевывал свою независимость и сетовал на нелегкую долю Тёмных лордов, в гостиной разгорелся нешуточный спор, предметом которого была, как ни странно, Гермиона, хотя сама девушка в нём не участвовала. Из соображений собственной безопасности.
Дело в том, что с того момента, как сёстры узнали о происхождении Гермионы, у Нарциссы появилась идея фикс сделать из девушки аристократку. В чём и убеждала Беллу ей помочь. Беллатриса упорно отказывалась, мотивируя это тем, что у неё есть более важные дела, чем нянчиться с малолетней зубрилкой.
Они бы ещё долго препирались, но тут в комнату вошёл хмурый Гарольд.
— Можете меня поздравить. Я обзавёлся круглосуточной охраной, — обречённо вздохнул парень в ответ на любопытные взгляды девушек.
Видимо, его лицо более красноречиво отразило степень возмущения данным фактом. Со стороны девушек послышались приглушенные смешки.
— Это совершенно не смешно! — обиженно воскликнул парень. — Можно подумать, вам было бы приятно находиться под постоянным надзором.
Вслед за этим заявлением последовала новая волна веселья.
— Неужели всё так плохо? — всё ещё улыбаясь спросила Гермиона.
— Не то слово… Так, хватит об этом. Давайте лучше думать, как вернуть вас в стан Волдеморта, и чтобы после этого вы остались живы. Конечно, если никто ещё не передумал, — предложил Гарольд.
Он выразительно посмотрел на Беллатрису, та возмущённо фыркнула и наградила Гарольда таким взглядом, словно хотела определить степень его вменяемости.
— Я так и думал. Значит, план такой. Насколько я знаю, Волдеморт сейчас находится в Малфой-мэноре, туда вы и отправитесь. В качестве легенды скажете, мол, чудом сбежали из плена, учитывая какой у вас в этот момент будет внешний вид, сомнения вряд ли возникнут. В плен вас взял некто Даркрайт, и его интересовала деятельность Волдеморта, в частности, планы на будущее. О Слизерине и всём, что с этим связано, ни слова. В общих чертах вроде всё, — выдохнул Гарольд. — Вопросы есть?
Вопросы, как всегда, нашлись у Гермионы.
— Мне кажется, легенда не совсем продумана. Если они были в плену, то, по идее, должны были лишиться палочек. Соответственно, без них сбежать очень сложно, если вообще возможно. Учитывая, что сбежать нужно из охраняемого волшебного замка. А Беллатриса, как я полагаю, будет не в том состоянии, чтобы чем-нибудь помочь.
— Да, проблема, — задумчиво сказал парень, отходя к окну. — А что если так… Создадим образ магически сильного, но не предусмотрительного, скорее даже наивного парня. Допустим, я сделал ставку на Беллу, как на опытного бойца, а Нарциссу банально недооценил, оставив палочку, а она этим воспользовалась и вытащила их с Беллой. Пусть Волдеморт лучше считает меня неопытным щенком, хоть и с большим магическим потенциалом.
— Подожди, но палочка Беллы всё равно останется у тебя, — заметила Нарцисса.
— Ну не знаю… Скажем, на момент побега меня не было в замке и вы украли её из кабинета или у охраны. В общем, придумаете что-нибудь.
— Слушай, а ты не боишься, что я всё расскажу моему лорду? — С любопытством поинтересовалась Беллатриса.
— С чего бы…? Клятва не допустит предательства, а остальное меня не волнует, — отмахнулся парень. — Так, а теперь самая интересная часть. Предстоит поработать над вашим внешним видом, — заявил Гарольд, озорно сверкая глазами.
— Ты о чём? — с опаской спросила Цисси.
Гарольд только гаденько ухмыльнулся.
— По легенде, вас обеих пытали двое суток, в особенности это касается Беллы. Она является более ценным пленником, так как обладает сравнительно большим количеством нужной мне информации. Вы же выглядите как люди, вполне довольные жизнью. Нужно срочно это исправить.
Гермиона не была бы собой, если бы не попыталась помочь.
— Может, чары иллюзии. Если их наложит Гарольд, то они будут достаточно надежны, — предложила девушка.
После минутного раздумья парень покачал головой.
— Нет. Волдеморт — сильный маг и мгновенно ощутит иллюзию, тем более, если её наложу я. К тому же, с некоторых пор я не доверяю этим чарам. Нам нужно, чтобы всё выглядело как можно более правдоподобно.
После этого заявления Гарольд ощутил на себе пристальный взгляд Беллы, а когда посмотрел в её глаза, напоминающие тёмные омуты, там были предупреждение и угроза.
«Видимо, опасается, что я стану их пытать», — мельком подумал Гарольд.
Секундой позже Беллатриса озвучила его мысли.
— Надумал меня пытать?! Неужели ты думаешь, что я тебе позволю?
— Ну зачем же так грубо. Можно ведь достичь желаемого и более интересным способом, — успокоил парень. — Как ты смотришь на возможность нашей с тобой дуэли? — ухмыльнулся Гарольд.
Белла ответила не сразу. Она понимала бессмысленность этой дуэли в плане своей победы. Но также осознавала, что не может отказаться, гордость не позволит. Поэтому сделала ставку на свой богатый опыт, которым Гарольд похвастаться не мог.
— Что ж, посмотрим, на что ты способен, — хмыкнула Беллатриса.
Взмахом руки Гарольд разместил всю мебель вдоль стен, освободив место для дуэли.
Нарцисса, имевшая представление, во что может перерасти эта дуэль, поспешила отойти подальше, попутно прихватив с собой ничего не понимающую Гермиону.
— Сделайте что-нибудь. Их нужно остановить! — воскликнула девушка, с надеждой смотря на Цисси.
— Успокойся. Единственное, что мы сейчас можем сделать, так это устроиться поудобней и насладиться зрелищем, — заявила она, направляясь к дивану.
Гермионе ничего не оставалось, как последовать за женщиной.
Устроившись на диване, Нарцисса первым делом накрыла себя с Гермионой самым мощным щитом, на какой была способна, а то мало ли что. Во время первой их дуэли её только чудом не задело.
Тем временем дуэль Беллы и Гарольда уже началась и даже успела перейти на более сложный уровень. Проще говоря, пошли в ход боевые заклинания средней степени мощности. Противники были абсолютно спокойны, хотя Нарцисса подозревала, что это ненадолго.
— Как вы можете так спокойно на это смотреть? Они же могут убить друг друга, — не унималась Гермиона.
Нарцисса снисходительно взглянула на взволнованную девушку.
— Пойми ты. Даже если я вмешаюсь, то всё равно не смогу их остановить. Да и не зачем, они совершенно спокойны и вполне контролируют ситуацию. К тому же по сравнению с тем, что они устроили сегодня утром, то, что происходит сейчас, простой обмен любезностями,— стоило ей это сказать, как в окружающий их щит ударил шальной луч, судя по цвету, усиленная бомбарда. К счастью, щит выдержал. — Вот видишь. Щит едва выдержал шальное заклятье, а ведь они ещё не вышли на уровень высшей магии, я уже молчу про авторские творения Беллы. Я считаю себя достаточно сильной ведьмой, но до уровня Беллы, а тем более Гарольда, мне далеко.
Гермиона решила оставить эту тему, так как поняла, что спорить не имеет смысла.
— Скажите, а что произошло сегодня утром?
Нарцисса оценивающе взглянула на девушку, а затем сказала.
— Тогда Гарольд как раз запретил Беллатрисе отправляться на вызов лорда.
— И что с того?
— А ты как думаешь?
— Могу предположить, что Беллатрисе это не понравилось. Но это же не повод устраивать дуэль?
— Плохо же ты знаешь мою сестру. Как только она услышала, что от неё требует Гарольд, то мгновенно вспылила и напала на парня. Тот, естественно, не остался в долгу. В общем, они вдвоём за несколько минут полностью разворотили вот эту гостиную, — поведала Нарцисса, не отвлекаясь от дуэли, которая всё набирала обороты.
Порядочно досталось обоим противникам. Беллатриса уже обзавелась изрядным количеством мелких порезов и ссадин, а также несколькими глубокими порезами. Гарольд же, помимо мелких царапин, имел довольно глубокие раны на щеке и правом боку. Но останавливаться они явно не собирались.
Даже не смотря на явное преимущество Гарольда, победителя этой дуэли ни Гермиона, ни Нарцисса определить не могли. Гарольд хоть и был сильнее магически, всё же уступал Белле в изобретательности, а главное, опыте. Беллатриса не могла пробить защиту Гарольда, но несколько раз ей удалось, благодаря своей изобретательности, обойти его щиты. Что значительно увеличивало её шансы на победу.
В какой-то момент дуэлянты стали использовать заклинания уровня высшей магии. Причём не разделяя её на светлую и тёмную. И вот тут-то, фигурально выражаясь, запахло жареным.
Цисси в очередной раз порадовалась, что заранее побеспокоилась о безопасности и поставила щит. Гостиная превратилась в настоящее поле боя. Повсюду летали шальные проклятья, мебель полуразрушена, окна разбиты, стены кое-где обгорели. Но бой продолжался.
«Беллатриса достойный противник. Я почти не поддавался, да и то, только когда мы перешли на высшую магию. Всё же она мне ещё живой нужна. Эта бестия даже умудрилась меня ранить! И как только смогла обойти мои щиты?! Ума не приложу. Конечно, победить её для меня не составляет труда. Только вот зачем? Можно ведь и по-другому…» — размышлял парень, не прекращая дуэли.
Правда, из-за своей дурацкой привычки размышлять о посторонних вещах во время поединка, он чуть не пропустил одно авторское проклятье Беллы и только чудом успел отскочить. Как следствие, потерял преимущество, что сейчас было как нельзя кстати. У него неожиданно появилась одна идея.
Гарольд продолжал забрасывать Беллу различными заклинаниями, но вдруг оступился. Чем сразу же воспользовалась Беллатриса, запустив в него серию из экспеллиармуса и ступефая. Гарольда отбросило к камину, спустя мгновение Белла уже стояла рядом, прижимая волшебную палочку к его подбородку. На её лице играла довольная ухмылка.
«Вот так вот! Будет знать, как со мной тягаться, — ликовала Беллатриса, но это состояние продлилось недолго, всё же дурой она никогда не была. — Стоп. Что бы я там не говорила, а победить Гарольда я смогу разве что спящего. А это значит…»
Пристально посмотрев в глаза лежащему перед ней парню, она увидела полное спокойствие, что только подтвердило её догадку.
— Чёрт! Ты слил мне дуэль, — констатировала Белла.
— Ага, щас, разбежалась! — как можно натуральнее возмутился парень. — Ты же видела, я оступился. Тебе просто повезло.
— Не морочь мне голову! Споткнулся он, как же. Это больше похоже на воплощение какого-то плана, — упорствовала она.
Гарольд медленно поднялся с пола, всё же его основательно приложило о каминную полку. К тому же Гарольд всё ещё был под прицелом беллиной палочки. Приняв, наконец, вертикальное положение, он взглянул Беллатрисе прямо в глаза и сказал:
— Беллатриса, поверь, ты невероятно сильный противник. То, как ты с помощью ловкости и изобретательности с лёгкостью компенсировала недостаток магической мощи, просто поразительно. А твои авторские проклятья, да ещё в таком количестве, я лично насчитал не меньше дюжины, просто невероятно. Я в восторге, — вещал Гарольд. — Может, ты всё же опустишь палочку и мы, наконец, присядем? А то я порядком подустал.
Пока противники выясняли степень честности дуэли, Цисси, убедившись, что поединок закончен, привела гостиную в надлежащий вид. Благо разрушения были значительно меньшими, чем в прошлый раз.
— Ухх… Давненько я так не веселился! — заявил Гарольд после того, как устроился в кресле у камина. — Теперь осталось поработать с внешностью Цисси, и порядок.
— Тоже хочешь вызвать меня на дуэль? — хмыкнула блондинка.
— О, нет! Двоих представительниц благороднейшего дома Блэк на один день для меня многовато будет. Ещё укокошите ненароком, — выдал Гарольд в притворном ужасе.
Выражение его лица при этом было настолько комично, что гостиную тут же наполнил мелодичный смех девушек. Это немного разрядило атмосферу напряжения, спровоцированного недавней дуэлью.
— Позволь, я немного подлечу тебя, — предложила Нарцисса, отсмеявшись.
— Не стоит беспокойства. Всего лишь пара царапин, — отмахнулся Гарольд.
Но Цисси недаром была профессиональным целителем. Протесты пациентов никогда её не останавливали. Гарольд не стал исключением.
— Тем более. Пара заживляющих заклинаний, и ты свободен, — непреклонным тоном заявила она.
Гарольд знал, что когда дело касается целительства, спорить с Нарциссой бесполезно. Поэтому он, скрепя сердце, позволил Цисси делать всё, что она посчитает нужным.
Спустя пятнадцать минут и один пузырек заживляющего зелья он, наконец, смог спокойно вздохнуть.