Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Узнать правду


Опубликован:
20.08.2019 — 20.08.2019
Читателей:
4
Аннотация:
Иногда бывает полезно понаблюдать со стороны, вникнуть в детали. Могут открыться интересные факты. А также, что заставило Беллу поменять приоритеты, а Гермиону возненавидеть Рона, зачем Волдеморту валерьянка, и причем тут таинственный незнакомец? https://ficbook.net/readfic/475292
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Пока Белла решала, что же ответить, Гарольд со скучающим видом рассматривал присутствующих. Их реакция на его перепалку с Беллатрисой была вполне ожидаемой. Тонкс и Гермиона выглядели немного ошарашенными, но следили за развитием событий с нескрываемым любопытством. Нарцисса же напротив, всем своим видом показывала полное безразличие к происходящему, но в её глазах отчетливо читалось недоумение, смешанное с осуждением.

— Ну так как, ты слышала разговор или нет? — спустя какое-то время спросил парень.

— Я вижу, тебе нравится доводить меня, — заметила Беллатриса. — Ладно, признаю, я слышала часть разговора. Но согласись, тогда я была не в том состоянии, чтобы вникать в детали. Надеюсь, такой ответ тебя устроит? — каждое сказанное ею слово прямо сочилось ядом.

— Вполне. Что ж, советую хорошо запомнить, а ещё лучше записать то, что я сейчас скажу, — посоветовал парень. — Любое сильное потрясение или бурные эмоции с твоей стороны вернут твою психику в то состояние фанатичного безумия и ярости, в котором ты находилась до вчерашнего дня. Запомни, если не дай Мерлин такое случится, помочь тебе будет не возможно. Так что постарайся держать себя в руках, — просветил присутствующих Гарольд.

— И ты, конечно же, возомнил, будто я тебе чем-то обязана? — съязвила Беллатриса, прожигая Гарольда презрительным взглядом.

— Мерлин упаси! Нет, конечно! Я пока ещё в своем уме! — в притворном ужасе воскликнул Гарольд. — Кстати, тебе не кажется, что даже без этой «мелкой» услуги мы с тобой достаточно крепко связаны? — невинно поинтересовался он, при этом гаденько ухмыляясь. Но спустя мгновение вполне серьезно добавил. — Белла, постарайся сделать так, чтобы я никогда не пожалел о данном тебе шансе. Иначе Азкабан покажется тебе райским курортом. Ты всё поняла? — с нажимом уточнил он.

Белла не ответила, немного шокированная от такого напора, но по выражению глаз было видно: напоминание об Азкабане подействовало и возражений не последует.

Однако его речь произвела неизгладимое впечатление не только на Беллатрису. Тонкс на пару с Гермионой выглядели несколько испуганными и удивлёнными. Только Нарцисса никак не отреагировала на его речь. Потому что попросту её не слышала, размышляя о чём-то своём.

Видя, что дамы всё ещё пребывают под впечатлением, Гарольд решил разрядить обстановку и сменил тему.

— А теперь я хотел бы узнать, как продвигаются поиски информации о том ритуале, который мы обсуждали сегодня утром? — вопрос был адресован Нарциссе, но та никак не отреагировала, продолжая пребывать в состоянии "ушла в себя, вернусь не скоро". — Нарцисса, ты меня слышишь?! — позвал Гарольд, всё же надеясь привлечь её внимание. Вторая попытка увенчалась успехом.

Цисси слегка вздрогнула и непонимающе посмотрела на Гарольда.

— Извини, я немного задумалась, ты что-то спрашивал? — смущенно поинтересовалась блондинка.

— Ничего страшного, бывает. — улыбнулся Гарольд. — Вы нашли что-нибудь про тот ритуал, который нас интересует?

— Ах да! Ну, в общем, мы оказались правы. Я нашла ритуал, которым вполне мог воспользоваться Дамблдор. Суть этого обряда состоит в создании полного магического двойника, которым легко может управлять его создатель. Длительность жизни двойника примерно год, — пояснила она.

— Но даже если предположить, что директор провёл этот обряд, в чём я лично сомневаюсь, зачем ему понадобилось создавать двойника? — поинтересовалась Гермиона.

— А тебе не показалась странной внезапная травма директора?

— Тут нет ничего странного. Директора поразило древнее тёмное проклятье, когда он уничтожал крестражи. Но причем здесь это? — недоумевала девушка.

— А вот мне сразу эта травма показалась подозрительной. Неужели победитель Гриндевальда мог не заметить, что перстень проклят? Что-то мне в это мало верится, — сказала Нарцисса, усмехнувшись.

— Ты хочешь сказать, Дамблдор провёл обряд ещё в начале года? А значит, уже тогда планировал присвоить себе перстень, который, как я понял, является мощным артефактом, но побоялся возможного риска, — задумчиво сказал Гарольд . — А что, всё сходится… В начале года он проводит обряд и получает послушную марионетку, которую и убить не жалко. Дав двойнику указания, он спокойно отправляет того в Хогвартс. Сначала всё шло по плану, но только до того, как его двойник нашёл фамильный перстень Гонтов. То, что перстень хранит часть души Волдеморта, директору, конечно, было известно. А вот знал ли он о проклятье… Если знал, то почему позволил двойнику надеть перстень? — спросил Гарольд у Цисси.

— Думаю, Дамблдор всё же знал о проклятье. Просто не смог справиться с действием крестража, так как должен был отвлекаться на двойника, действиями которого управлял. Хотя он и здесь умудрился повернуть ситуацию в свою пользу. Возложил «почётную миссию» по поиску крестражей на Поттера, будто ему других проблем мало. Затем трагически погиб, попутно подставив Северуса, которого заставил убить себя. И преспокойно стал ждать, когда же две его пешки прибьют друг друга, — переводя дыхание, закончила женщина.

— Вполне возможно, — согласился парень. — А почему ты считаешь, что он подставил Снейпа? Мне кажется, Дамблдор наоборот, сделал ему большую услугу. Я уверен, что после того, как тот "убил" Дамблдора, авторитет Снейпа среди Пожирателей значительно вырос, — заметил Гарольд.

— О да, авторитет, конечно, вырос! — с сарказмом заметила Белла. — Лорд даже оказал Снейпу честь и назначил его директором Хогвартса. Но этот трусливый ублюдок не оценил щедрости Тёмного лорда и посмел сбежать. Но ничего, когда я его найду, он заплатит за то, что посмел предать нашего повелителя! — мстительно оскалилась Беллатриса.

Гарольд уже собирался возразить, что быть «карманным директором» довольно сомнительная честь, но не успел, Беллатриса внезапно вздрогнула и схватилась за левое предплечье. Выражение лица у неё при этом было крайне восторженное и решительное.

"Так, похоже, наш красноглазый пришёл в себя значительно раньше, чем я планировал. Что ж, придется импровизировать. Хотя так даже лучше. Я, по крайней мере, смогу помешать Белле совершить изощренное самоубийство. А судя по выражению её лица, Белла напрочь забыла о моей просьбе игнорировать вызов", — размышлял Гарольд, наблюдая, как Беллатриса поднимается с кресла и целенаправленно идёт к выходу из гостиной. Благо аппарировать на территории замка не представлялось возможным, иначе бы её здесь уже не было.

— Белла, можно узнать, куда это ты собралась? — невинно поинтересовался парень, поднимаясь с дивана.

— Мой лорд желает меня видеть, — решительно ответила она.

— Это я уже понял. Белла, ты же помнишь, о чём я тебя просил? — как можно спокойнее поинтересовался Гарольд.

— Помню, но это невозможно.

Гарольд всё ещё надеялся, что сможет её остановить без применения силы.

— Почему невозможно?

— Мой долг верой и правдой служить моему лорду, — восторженно заявила она.

— Твоё рвение, без сомнения, похвально, жаль тебя огорчать, но ты служишь самозванцу-полукровке, — Гарольд надеялся, что не понадобится напоминать об этом, но видимо придётся. — И Беллатриса, ты кое-что забыла. Я лорд Слизерин, он же истинный Тёмный лорд, и это мне ты обязана служить.

Белла даже остановилась в нерешительности, не зная, как поступить. Но нарастающее с каждой секундой жжение метки и навязчивая мысль, требующая как можно быстрее переместится к лорду, взяли верх, и она снова пошла к выходу из комнаты.

"Чёрт! Чары подвластия, встроенные в метку. Вот сволочь змееподобная!"

— Извини, Белла, похоже, по-другому не выйдет, — виновато прошептал парень, выхватывая волшебную палочку.

Белла не успела уклониться, луч заклинания ударил ей в спину и она стала оседать. Гарольд подхватил Беллу прежде, чем она упала на пол.

— Она меня точно убьёт, когда проснется. Но ничего другого я придумать не смог, — пояснил он в ответ на изумлённые взгляды трёх волшебниц.

— Зачем ты это сделал? Неужели нельзя было задержать её как-то по-другому? — осуждающе спросила Цисси.

— Я пытался обойтись без применения магии. Ты же видела. Но после предательства Снейпа Волдеморт, видимо, решил перестраховаться. Теперь метка — это не просто средство связи или знак отличия. Так как все, у кого есть метка, связаны с Волдемортом, то он немного усовершенствовал эту связь. Теперь он контролирует поведение Пожирателей с помощью лёгкого заклятья подвластия. Они даже не догадываются о его наличии и сопротивляться не могут, — просветил Гарольд, поудобнее беря Беллу на руки, напрочь забыв о таком полезном заклинании, как Вингардиум Левиоса.

— Но ведь Снейп как-то сопротивляется, — справедливо возразила Тонкс.

— Ты забываешь, что Снейп в совершенстве владеет легилименцией и оклюменцией, а также является лучшим Мастером зелий в Европе. Учитывая всё это, я не удивлюсь, если он нашел способ заблокировать действие метки, — нехотя признал Гарольд.

— Скорее всего, ты прав, иначе как бы Северус смог так долго скрываться, — согласилась Нарцисса, хитро ухмыляясь.

"Держу пари, она знает, где скрывается Снейп. Что ж, зельевар его уровня мне не помешает".

— Гермиона, сейчас я отнесу Беллу в её комнату, а когда вернусь, мы отправимся в Гринготтс, — предупредил он и направился к выходу.

Нарцисса последовала за ним, оставив девушек обсуждать всё услышанное.


* * *

Положив Беллу на кровать, Гарольд снял с неё обувь, затем заботливо укрыл пледом и как бы случайно нежно провел по её бледной щеке. Идиллию нарушила Цисси, присутствие которой он не заметил.

— Никогда не думала, что Белла может вызывать в ком-то настолько нежные и трепетные чувства по отношению к себе, — искренне удивилась она.

— А ты считаешь, что она этого не достойна?

Нарцисса не ответила, только тихо подошла к кровати и убрала с лица Беллатрисы непослушный локон, затем некоторое время просто смотрела на спящую сестру.

— Наоборот, мне кажется, она заслуживает нежности и любви больше других. К сожалению, кроме меня в это никто не верит. А всё потому, что мало кто знает Беллу так хорошо, как я, — грустно ответила она, опускаясь в кресло рядом с кроватью.

— Вижу, ты её очень любишь, — удивлённо констатировал парень.

— «Люблю» — не то слово, она для меня больше, чем сестра. Для меня она идеал всего: настоящей женщины, истинной леди, аристократки и просто человека. Мы были очень дружны, я всегда старалась подражать ей. Но потом она вышла замуж и постепенно стала меняться. Превратилась в жестокую, циничную и безжалостную последовательницу Тёмного лорда. Постепенно мы вовсе перестали с ней общаться. По настоянию родителей я вынуждена была выйти за Люциуса. Дальше всё закрутилось слишком быстро: падение лорда, нападение на Лонгботомов, как следствие, Беллу приговорили к пожизненному сроку Азкабана. Со временем я смирилась с тем, что потеряла сестру навсегда. Когда же Белла сбежала из тюрьмы, я была на седьмом небе от счастья. Пока не поняла, что эта женщина только похожа на мою сестру, а в остальном совершено чужой человек. Но я предпочла этого не замечать, мне достаточно было изредка её видеть и знать, что с ней всё в порядке. Временами я её не понимаю, и это меня пугает, но мне всё равно, если с Беллатрисой всё в порядке, — сказала Цисси, нежно сжимая руку сестры, лежавшую поверх пледа.

— Понимаю. Цисси, извини за бестактный вопрос, но я должен знать. У тебя есть метка?

Вместо ответа она обнажила левое предплечье, метки на нём не было.

— Ещё раз извини…

— Ничего, я понимаю. На войне осторожность лишней не бывает, — заверила она. — Можно спросить?

— О чём?

— Почему ты спас Беллу? Только честно.

"И что мне ей ответить? Сказать правду не могу. Да она и не поверит. А врать я не хочу".

— Если честно, я не знаю. Там, в Хогвартсе, я некоторое время наблюдал за вами. Сначала Беллатриса меня заинтересовала как профессиональный боевой маг, сражаться против двух опытных магов, один из которых Мастер трансфигурации, это не шутки. Не знаю, что случилось потом, может, это действие вассальной клятвы, но я вдруг почувствовал, что должен её защитить любой ценой. Но знаешь, даже если и так, я не жалею, что спас её. Твоя сестра уникальный человек и выдающаяся личность во всех смыслах. Даже если пока этого никто, кроме нас с тобой, и не видит, — искренне заверил он Нарциссу.

— Спасибо тебе огромное за всё, что ты для нас сделал. Я перед тобой в неоплатном долгу, — решительно заявила она. — Кстати, а как тебя вообще занесло в Хогвартс, да ещё в такой подходящий момент?

— Да так. Прогуливался неподалеку, дай, думаю, зайду на экскурсию. Гляжу, а у вас веселье в самом разгаре, вот я и решил поучаствовать, раз уж зашел, — сказал Гарольд, надеясь перевести всё в шутку.

Леди Малфой легко разгадала его манёвр, но пока решила не углубляться в расспросы.

— И как экскурсия, понравилось?

— А то! Весьма познавательно и с пользой на будущее.

— Так, ладно. Теперь серьёзно. Что ты сделал с Беллатрисой?

— Не волнуйся, она просто спит. Проснётся где-то часа через три. К тому моменту я уже успею вернуться из банка. А заодно придумаю, что нам делать дальше.

— Думаю, сейчас она вряд ли оценит твою «заботу», — усмехнувшись, заметила Цисси.

— Да, пожалуй, ты права. Но другого выхода всё равно не было. Ладно, нам с Гермионой пора в банк, — сказал парень и скрылся за дверью.

"Даа… Похоже, у Беллы появился поклонник", — подумала Нарцисса, и на её лице появилась озорная улыбка.


* * *

— Ну что ж, всё в порядке. Теперь мы можем спокойно отправляться в Гринготтс, — с энтузиазмом заявил Гарольд, стремительно входя в гостиную. — Тонкс, ты с нами или здесь останешься?

— Нет. Мне ещё нужно в Хогвартс заскочить, а потом в Мунго к Ремусу, — ответила девушка. — Здесь есть камин, подключённый к каминной сети?

— А зачем тебе? У тебя ведь есть кулон, — удивлённо спросил Гарольд.

— Просто мне ещё нужно зайти в аврорат, — смутилась Тонкс.

— Тогда понятно, нужный тебе камин находится в холле. Гермиона, нам пора, — сказал Гарольд.

Затем достал перо, дождался, когда Гермиона его коснётся, и активировал портал.

Примечание к части

Малый кабинет на третьем этаже https://vk.com/photo-45209473_456239072 Комната Беллатрисы https://vk.com/photo-45209473_456239068

>

Глава 8

Первое, что услышали Гарольд с Гермионой, оказавшись в кабинете директора банка, это восторженно-радостный голос хозяина кабинета.

— Здравствуйте, милорд. Проходите, присаживайтесь.

— Добрый день, Гарднок. Надеюсь, мы не помешали? — вежливо ответил парень.

— Конечно нет, милорд, я всегда к вашим услугам.

Гарольд мгновенно нахмурился.

— Гарднок, ну сколько можно просить. Не называйте меня так. Это жутко раздражает, — в его голосе слышались раздражение и досада.

— Но сир… — попытался возразить гоблин, но наткнулся на недовольный взгляд Гарольда и сдался. — Гарольд, учитывая ваш нынешний статус, такое обращение по отношению к вам является обязательным, как и соблюдение определенного протокола. Я понимаю, что вам это не по душе, но изменить ничего нельзя, — в очередной раз попытался убедить парня Гарднок.

123 ... 910111213 ... 666768
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх