В ту же секунду Роб рванул к нему с кулаками и рычанием:
— Убью, мразь!
Мэдисон смог его удержать.
— Успокойся! — рявкнул он. — Убьём, но не так. Быстро, загляни в соседние номера. Проверь, где двери не заперты.
Флинт-Роб глубоко вздохнул, стараясь погасить ярость, и вышел из комнаты. Соседняя дверь в самом деле пропускала лучик света в небольшую щель. Заглянув туда, Роб увидел на полу полураздетого мальчишку, едва ли старше его самого. Быстро наклонившись к нему, понял, что тот жив, просто спит.
— В девятом номере. Мальчишка спит на полу, — сообщил он, возвратившись.
— Отлично, хватай за углы ковра и понесли, пока не очухался.
Тело оказалось неожиданно тяжёлым, но нести было необязательно — полуволоком оттащили в соседний номер и вывернули на ложе любви.
Пока Роб относил назад ковровую дорожку, Дамиана уже устроили на кровати, тот лежал на спине, а на руки были наброшены петли из двух полотенец. Реган наступил коленом на край одного из них, глазами указав, что нужно держать конец второго.
Не понимая, что происходит, Роб потянул импровизированную верёвку на себя, пока Мэдисон обматывал горлышко взятой с сервировочного столика бутылки с вином прихваченной там же салфеткой.
— Как насчёт выпить немного прекрасного вина, господин Вестерфорд? Ценители говорят, что урожай тысяча восемьсот шестьдесят девятого года был выше всяких похвал! — Реган слегка похлопал Дамиана по щекам и, едва тот, ничего не понимая, захлопал глазами, буквально вогнал обёрнутое тряпкой "угощение" ему в глотку.
Забулькало действительно неплохое вино, которое тот был вынужден глотать, чтобы не захлебнуться. Глаза жертвы бешено вращались. В воздухе сюрреалистическим флером разлился тонкий солнечный аромат винограда.
— Отлично, — псевдо-Роб безмятежно улыбался, наблюдая за процессом. — Положенный смертнику бокал вина выпит, а сигарета — это, пожалуй, лишнее. Тут ведь не казнь через поцелуй дементора.
— Авада? — спросил Роберт, прикидывая, как достать чужую палочку, если обе руки заняты. Её дала ему Эмили с утра, отобрав его собственную.
— Зачем? — осведомился Мэдисон. Он резко выдернул горлышко бутылки и тут же затолкал в рот попытавшегося заорать Вестерфорда что-то, что держал наготове в левой руке. У Вестерфорда еще больше вытаращились глаза. — Он уже умирает.
Роб заворожённо смотрел, как задёргался Дамиан, пресекая его попытки вырвать руку из петли полотенца.
— Это магловский теннисный мячик, — спокойно объяснял Мэдисон, в свою очередь, не позволяя жертве подтянуть к голове вторую руку. — Мне его подарил Питер Аллен, дружок Рабастана Лестрейнджа. Правда, я его слегка уменьшил, чтобы влез в его пасть. А вот теперь он снова нормальных размеров. Мячик прижимает язык к горлу, не позволяя вздохнуть. А вот сейчас наступит рефлекторная рвота... Если желудок полный, то массы попадают и в нос, и в дыхательный канал. Слышишь, мразь? Это тебе за Эжени. И за Роба!
— Мерлин, — прошептал Роб, смотреть на агонию Вестерфорда было жутко, но глаз оторвать он не мог.
— А ещё, — мрачно продолжал Мэдисон, — наш насильник сейчас всё чётко осознаёт. От удушья смерть не быстрая. Но он ничего не может сделать. Правда, сладенький? В общем, отвернись, Роб, если не можешь смотреть — та еще смерть — подыхать, обоссавшись и обосравшись и давясь собственным языком и блевотиной. Ещё минут пять...
— Сдохни, тварь, — смог произнести Роб, с ненавистью поглядев на мерзавца.
Казалось, прошла вечность, прежде чем тело обмякло, а Мэдисон заявил: "Готов!".
Роб с трудом разжал онемевшие руки и спустился с кровати. Вином в комнате уже не пахло. Мэдисон зачем-то всучил ему стакан с водой и строго велел пить мелкими глотками.
Зубы пару раз стукнули о край стакана, но Роб послушно всё выпил.
— Действительно обосрался, подонок, — вздохнул Роб-Мэдисон, отбирая у Вуда стакан. — Декорации готовы. Можем валить. Надевай мантию. Мячик, кстати, я вымыл. Хочешь, подарю на память?
Роберт едва сдержал рвотный позыв. Он быстро задышал, стараясь унять бунт в желудке.
— Прости, пошутил я, — Реган вытащил из кармана флакончик. — Глотни, только немножко. Остальное потом.
Глоток успокоительного сделал своё дело, по крайней мере, он перестал дрожать. Даже смог улыбнуться, проходя мимо мадам.
Но после аппарации в Хогсмид, его начало трясти по новой. Он с трудом понимал, куда его ведёт Реган. И только оказавшись в каком-то подземелье, с удивлением огляделся.
— Это тайный проход в школу, — пояснил ему Реган, становясь вдруг самим собой и засвечивая Люмос. Роба тоже скрутило, возвращение собственной внешности было не очень приятным. — Пей до дна! Ну же.
*Завершение сцены NC-21*
Вот тогда, после лошадиной дозы успокоительного и накатило на Роба вселенское спокойствие. Выслушав инструкции, за рыцарскими доспехами он более-менее пришёл в себя. О смерти Дамиана думалось почти без всякого ужаса и отвращения. Даже о том, что Дамиан его изнасиловал летом — а вряд ли он врал — сейчас уже вспоминалась как-то вяло, словно и не с ним это было. Не иначе, как успокоительное сместило все акценты. Хотелось просто свернуться в клубок где-нибудь на диване и ни о чём не думать.
— Иди, — подтолкнул его Мэдисон.
И Роб пошёл, до комнат Санни и правда было несколько шагов. Дверь распахнулась, едва он успел постучать, и в комнату его втянули четыре руки. Оказалось, что и Валери тут, а не только Эмили. У него сразу отобрали палочку, которую Валери сунула в уютно потрескивающий камин.
Собственная палочка вернулась к нему в карман.
— А где Санни? — вяло поинтересовался он.
— Устала, — хмыкнула Валери, — пошла отдохнуть. Вот, выпей, герой.
— Я только что выпил успокоительное, — запротестовал он заплетающимся языком.
— Вот именно! — Валери с силой прижала кубок к его губам. — Пей, иначе через пять минут лыка вязать не будешь, а тебя ещё к директору могут вызвать. Это просто укрепляющее, частично нейтрализует первое зелье, и даст возможность ясно мыслить.
— Зачем к директору?
— Птичка на хвосте принесла, что в Хогвартс пожаловали авроры, — сказала Эмили. — Милый, вот что ты скажешь, если тебя спросят, где ты был последние пару часов?
Он улыбнулся своей невесте. Всё-таки ему с ней очень повезло.
— Правду скажу — писал эссе в библиотеке.
— Вот оно, кстати, в твоей сумке, — одобрительно покивала мисс Гамп.
— Я люблю тебя, — выдохнул Роберт и, притянув к себе девушку, сжал в объятиях.
— А я сильнее тебя люблю, — шепнула она в ответ. И внутри у него наконец что-то расцепилось, позволяя свободно дышать.
* * *
Дамблдор смотрел в непритворном удивлении на выходящих из камина авроров. Сам главный пожаловал, глядя холодно и мрачно.
— Чем обязан, господа авроры? Что за чрезвычайное происшествие? Мистер Поттер?
Авроры проигнорировали предложение сесть.
— Один из ваших учеников погиб меньше часа назад. Достаточная причина для визита, господин директор?
Альбус Дамблдор опустился на стул, ощущая, как в висках заломило.
— Кто? — выдохнул он устало. Надежда, что день пройдёт спокойно, канула в Лету.
— Некто Дамиан Вестерфорд. Родне уже сообщили. Тело находится в Мунго.
Кажется, у него задёргался глаз. Альбус на мгновение застыл, а потом снова посмотрел на аврора Поттера. Голос стал слабым:
— Как это случилось? Бедный мальчик... Только потерял брата.
— А вот это мы и хотим выяснить. — Карлус Поттер шагнул вперёд и положил на стол пергамент. — Прошу немедленно вызвать сюда этих учеников! Их видели в том же борделе, где умер Вестерфорд. И в то же время.
— В борделе? Мерлин, что он там делал?! И эти... Нет! Этого не может быть, — твёрдо сказал Альбус, едва прочитав имена. — Я, конечно, позову учеников, но больше чем уверен, что тут какая-то ошибка.
Патронусом он послал сообщение Минерве и уселся ждать, сложив ладони домиком.
— Вы бы присели, господа. Может быть, чаю?
— Постоим, — обронил Поттер, с интересом оглядывая кабинет.
Не прошло и пяти минут гнетущего молчания, как в кабинет вошла Минерва, за которой шёл Роберт Вуд. А следом появился запыхавшийся Реган Мэдисон.
— Мы ждали мистера Флинта, — сказал Дамблдор слизеринцу.
— Да, сэр, — здоровяк Мэдисон выглядел смущённым, — мы с Руди... с мистером Лестрейнджем попытались его растолкать. Но... Дело в том, что вчера... Он всё ещё спит, сэр.
— Я должен на него взглянуть! — холодно заявил Поттер. — Но сначала... Мистер Вуд, если не ошибаюсь? Чем вы занимались последние два часа?
— Был в библиотеке, писал эссе, — растерянно ответил Роберт. — Что случилось? Что-то с Эжени? Родители?
— Не волнуйтесь так, Вуд! — профессор МакГонагалл бросила на авроров гневный взгляд. — Говорите уже, в чем дело, господа! Не мучайте мальчика!
— С вашими родителями всё в порядке, — поспешил заверить один из авроров. — Про сестру ничего не знаю...
— Кто вас видел в библиотеке? — Поттер скептически глядел на взволнованного Вуда.
— Мадам Пинс, полагаю, — пожал плечом чуть успокоившийся Роберт.
— Я могу попросить вашу палочку, мистер Вуд, — Поттер шагнул вперёд и протянул руку.
— Думаю, это излишне, мистер Поттер, — вмешался директор властным голосом. — У вас нет достаточных оснований для обыска и подобной проверки. Я уверен, что ученики не покидали школы. Кроме Вестерфорда, конечно. А кто и зачем пользовался оборотным, изображая наших детей — выясняйте не на территории школы.
— Я послала за мадам Пинс, — ядовито улыбнулась МакГонагалл. — Альбус, пусть убедятся. О, мистер Лестрейндж. Объясните господам аврорам, где ваш сокурсник.
Рудольфус сдержанно поклонился и посмотрел в глаза главного аврора:
— Могу я узнать, в чём обвиняют мистера Флинта?
— Пока ни в чём, — главный аврор явно решил немного сбавить тон. — Нам интересно, где он был последние два часа.
— Могу поклясться, что он не покидал своей спальни со вчерашнего вечера, — любезно ответил префект Слизерина. — И до сих пор находится там.
— В два часа дня?
— Я понимаю ваш скептицизм, мистер Поттер. Но дело в том... я могу быть откровенным? Мистер Флинт мертвецки пьян, и лучше бы его не будить.
— Кто может подтвердить, что он не напился только что?
— Находящийся здесь мистер Мэдисон, я и весь седьмой курс Слизерина.
Мадам Пинс робко вошла в кабинет в этот момент и округлила глаза при виде авроров. На вопрос про Роба, она, побледнев, твёрдо ответила, что мальчик сидел в библиотеке с самого утра, а ушёл только минут двадцать назад.
— Благодарю вас, мадам Пинс, — подал голос директор. — Думаю, вы можете идти. Господа Мэдисон, Лестрейндж и Вуд, полагаю, тоже могут быть свободны?
— Да, прошу прощения за беспокойство, — вынужденно извинился главный аврор. И когда ученики вместе с библиотекарем вышли, добавил: — Возможно, действительно имела место оборотка. Свидетель тоже высказывал такое предположение. Думаю, мы закончили здесь и вполне можем вернуться в Мунго. Не закрывайте камин, родители хотят забрать вещи своего сына.
Дамблдор кивнул и холодно улыбнулся:
— Не смею вас больше задерживать, господа.
И обессиленно откинулся на спинку кресла, когда пламя камина после перемещения авроров приняло обычный цвет.
— Альбус, может, теперь вы объясните? — профессор МакГонагалл всё ещё находилась в кабинете. — Про кого они говорили?
— Почему бы нет, — директор провёл рукой по глазам и взглянул на своего заместителя. — Погиб наш ученик, Минерва. Дамиан Вестерфорд. Его обнаружили мёртвым меньше часа назад где-то в Лютном. Там же видели Вуда и Флинта. Но как вы сами могли убедиться, мальчики не покидали школу. Это всё, что я знаю.
Минерва всплеснула руками.
— Бедный мальчик! Такой красивый, такой талантливый!
— Скоро, вероятно, прибудут его родные. Вы не могли бы подготовить... Впрочем, я сам пойду прослежу, чтобы были собраны все его вещи. Вас же попрошу дождаться здесь его родных. Камин открыт.
— Конечно, Альбус, — Минерва со вздохом опустилась в большое кресло. — Я подожду их, не беспокойтесь.
Дамблдор кивнул и поспешил прочь из кабинета. И сразу послал патронуса декану Рэйвенкло, сославшись, что Минерва в его кабинете и даст необходимые разъяснения. Заниматься сбором вещей своего студента, в конце концов, прямая обязанность Филиуса. А самому директору было чем заняться. Следовало срочно осмотреть лабораторию Вестерфорда. Там могло оставаться что-то... А лучше её просто запечатать. Никто не знал о её существовании, Альбус был в этом твёрдо уверен. Разве что следовало предупредить Артура Уизли, чтобы и думать забыл. Что касается этой нелепой смерти... Что ж, мальчишка доигрался: нарвался на серьёзных людей. Этого следовало ожидать. Слишком много себе позволял, не желал ничего слушать. И вот... как глупо и неосторожно... В борделе... Хотелось думать, что щенок получил удовольствие перед смертью. Впрочем, это уже неважно. Надо уметь принимать удары судьбы. Жаль, что Забини не сможет его заменить. Никаких рычагов влияния на этого талантливого итальянца, к сожалению, нет.
* * *
Санни уже вся извелась, когда на пороге библиотеки наконец появилась Эмили Гамп. Слизеринка сразу прошла к ней и присела рядом за столик.
— Можно идти? — быстро спросила Санни. — Час уже на исходе. Или выпить ещё глоток?
— Сколько времени осталось?
— Минуты три. Успею только добежать к себе. Но ещё собрать вещи...
— Я помогу. Давай быстро.
Книги они покидали в сумку за полминуты. К счастью, очереди у стойки мадам Пинс не было.
— Ничего не возьмёте, мистер Вуд? — осведомилась она. — А вы, мисс Гамп?
— Нет, благодарю, мэм. Я уже закончил эссе. Всего доброго.
— Я только забрать жениха, — мило улыбнулась мисс Гамп.
— О, я вас поздравляю!
— Спасибо, мадам Пинс, — ответили практически хором. Хотя Санни уже хотелось стукнуть невесту Вуда.
Времени хватило. Но едва они зашли в комнаты, как ужасно неприятное превращение лишило Санни поднадоевшего облика Роберта Вуда.
— Я в туалет, — выдохнула она, бросаясь к лестнице. В виде Роба она так и не смогла себе позволить это сделать. И мелодичный смех Эмили нисколько не смутил.
Выйдя из ванной, Санни сразу переоделась в свою одежду, а вещи Роба вынесла мисс Гамп. Та кивнула и упаковала всё в свою сумочку, видимо, с чарами расширения.
— Мы побудем у тебя ещё немного? — спросила мисс Гамп. — Спасибо тебе огромное, кстати.
— Мы?
— Валери подойти хотела. И Роберт ещё.
— А, ладно, но я жутко проголодалась. Если ты не против, пойду в комнату и поем там. Лакки что-нибудь достанет. Но если присоединишься, буду рада.
— Бедняжка! Иди, конечно, а я уже пообедала... То есть мы пообедали. Лучше подожду их здесь.
Эта оговорка заставила Санни задуматься. Лакки, заохав, очень быстро накрыла для неё стол. Но Санни едва замечала, что ест. Теперь многое становилось на свои места. Валери... Роб... Эмили... Флинт... Странный Роб! Роб, предлагающий подарок за услугу! Гриффиндорец до мозга костей, ведущий себя, как слизеринец! И как она сразу об этом не подумала?!