Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Анифарский рассвет


Статус:
Закончен
Опубликован:
03.05.2010 — 01.11.2013
Аннотация:
Последняя версия романа. Над миром, называемым Анифар, висит угроза. Опасный диктатор по имени Гирт Гуабэр захватил в свои руки власть над континентом Селидор и вынашивает планы по мировому господству. Наши старые знакомые, Ларратос Мельд и Апион Грант, ищут героя, способного бы одолеть его и спасти мир. В романе использованы фрагменты моего рассказа "Хранитель мира". Здесь завершаются некоторые сюжетные линии из "Стали и Пламени" и "Наследника Звёзд".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Как же называется эта лодка?

— Создатели назвали её "Барракудой", в честь хищных рыб, несущих смерть и угрозу более мелким рыбам.

— Почему же тогда подводная лодка простаивает тут, под башней, а не плавает в морях.

— "Барракуда" — экспериментальная подводная лодка. Это разработка, которую создали наши маги и один мастер, маг и изобретатель, прибывший в Анифар из другого мира. "Барракуда" — великолепная боевая машина, подводный транспорт и средство шпионажа. Мастер, прибывший из другого мира собирался наладить массовое производство подводных лодок или боевых субмарин, однако не успел.

— Что случилось, мессир?

— Он умер, — ответил архимаг Элайа. — Погиб на войне в совсем молодом возрасте. Так что экспериментальная подводная лодка "Барракуда" служит памятником одному из своих создателей.

— Жалко парня.

— Но твоя жизнь продолжается, Кайус. Ты должен жить своей жизнью, в которой, помимо прочего, тебе завтра предстоит сдать зачёт по моему предмету.

Кайус пошёл в свой новый дом — и там принялся читать учебник по истории магии, с того самого момента, на котором остановился архимаг Элайа на лекции:

После двух тысяч лет жизни без святого города маги решили собраться всем миром и восстановить город Элешамма. В 1218 году отцы-основатели, поселенцы первой волны, прибыли со всех сторон света на Кабир. Маги создали новое движение — "возвращение к Кабиру". Поселенцы первой волны прибыли в пустынную землю, где стояли руины храма Единого и когда-то располагался священный город Элешамма и установили палаточный городок, который тоже назвали Элешаммой. В качестве охраны приехало несколько десятков боевых магов, выученных в свободном Латране.

Поселенцы первой волны принялись восстанавливать священную землю. Маги воды превратили пустыню в цветущий сад, а маги земли смогли сделать из болот леса и поля. После того, как выросли леса, маги построили настоящий городок из деревянных домов, а не посёлок из палаток. Земля возродилась, а вместе с ней — и надежда магов всего мира на восстановление священного города. Отцы-основатели помогали магам бежать из Селидора.

Через двадцать-тридцать лет после отцов-основателей приехала вторая волна поселенцев, среди которых был и нынешний правитель республики, архимаг Элайа, а тогда ещё — двадцатилетний боевой маг из Деладора, который помимо того, что был магом огня, зарабатывал на жизнь кузнечным делом.

Поселенцы второй волны продолжили возрождать землю и отстраивать город, на этот раз не из дерева, а из камня. После этого маги, основываясь на древних чертежах из священных книг, за пятнадцать лет отстроили храм Единого. Среди строителей храма был и архимаг Элайа. Отстроенная Элешамма фактически стала городом-государством магов. Существует легенда, что было две ипостаси Элешаммы: город земной и город небесный, земная Элешамма есть протекция той, что расположена в небесах, как и храм Единого есть отражение небесного храма, и его чертежи были созданы древним магом после контакта с духом Единого.

Одной из главных проблем поселенцев был языковой барьер: маги из Деладора, Селидора и Аммайнии не могли свободно общаться между собой, и возникла идея о выборе единого языка для всех магов города-государства. Некоторыми из отцов-основателей была выдвинута идея: поскольку наши священные книги написаны на аллайском языке, поскольку все заклинания берутся из аллайского языка, всякий маг изучал аллайский язык в той или иной степени, а Элешамма, где мы находимся, была столицей аллайского народа, то наиболее логичным было бы выбрать городу-государству официальным языком именно аллайский. На что последовало не менее логичное возрождение, что аллайский язык две тысячи лет как мёртв, а значит, он не может быть выступить в качестве живого языка. На это последовал контраргумент, что жители города-государства должны выучить этот язык в совершенстве, и тогда он сможет стать официальным языком нового государства. Среди отцов-основателей было проведено голосование о выборе государственного языка, и большинство, среди которого был и архимаг Элайа, проголосовало за аллайский.

После того, как был выбран государственный язык, был сочинён и гимн Элешаммы. Затем пришлось подумать и о флаге. Фиолетовая пятиконечная звезда с глазом, знак магии, как и сам фиолетовый цвет, долгое время были символами нашего угнетения и унижения. Именно тогда, назло всем нашим врагам, отцы-основатели додумались превратить символы нашего угнетения в символы нашей гордости. Над высочайшей из башен Кабира гордо устремился ввысь новый флаг, с фиолетовой звездой и двумя горизонтальными фиолетовыми полосами, а на возрождённом аллайском языке была провозглашена официальная декларация о становлении Элешаммы независимым городом-государством.

Узнав о создании государства магов на Кабире, аммайнийцы, союзники Гуабэра, безо всякого объявления войны вторглись в Элешамму. Но маги оказались готовы к этому. Тогда, впервые за две тысячи лет на аллайском языке прозвучала команда "в атаку", и поселенцы принялись защищать своё новое государство. Элешамму защищало несколько тысяч магов, а отбиваться приходилось от десятков тысяч аммайских головорезов. Но обычные воины не могли ничего противопоставить обученным боевым магам. Маги не только отстояли свой город, но и ринулись дальше в атаку, преследуя и разбивая силы врага. Таким образом, поселенцы отвоевали всю бывшую территорию Арзабаха и изгнали всех аммайцев.

Тогда отцы-основатели провозгласили новое государство преемником царства Арзабах. Но поскольку в старом государстве маги представляли лишь правящую касту, а в новом — всё населения, было очевидно, что это — совсем не то государство. Для нового государства придумали название Арканиэль — то есть свет магии. Арканиэль — магократическая республика, которой правит сильнейший из магов, архимаг. Он правит до самой смерти, или до тех пор, пока его не сместит более могущественный чародей. Последние двадцать лет республикой управляет архимаг Элайа.

Создав новое государство, правители озаботились и созданием из граждан новых людей — образованных, владеющих боевой магией, выносливых и сильных физически. Наши маги уже не являются забитыми книжными червями, коими были в гетто других стран. Мы — свободный, гордый и сильный народ! Мы гармоничный народ, так как у нас образование и военная подготовка идут рука об руку. Мы единственная страна в мире, живущая в гармонии с природой: человек у нас не уничтожает природу, а, напротив, восстанавливает её, пустыни и болота у нас сменяются лесами и полями, а не наоборот, как во всех остальных странах. Мы сформировали новую нацию, и, после победы в войне с Аммайнией был издан закон о гражданстве по праву рождения: любой маг, родившийся в любой стране, имеет право стать гражданином республики Арканиэль. И после издания этого закона можно сказать однозначно: эпоха Великой Скорби закончена, маги стали гордым и свободным народом на своей собственной земле.

Глава 10

Жизнь в Элешамме

Кайус сдал архимагу Элаей зачёт по истории магии. Он продолжал изучать язык и культуру Арканиэля а также историю магических существ. Также он продолжал изучать и клатхическую аки арканную магию под началом Апиона. Через два месяца, овладев аллайским языком на должном уровне, Кайус сдал несколько экзаменов по языку и наконец-то получил арканиэльское гражданство. Но, несмотря на сданные экзамены, для овладения языком в совершенстве ему требовалась ещё как минимум пара лет.

Архимаг Элайа и архимаг Апион Грант также замечали и сильные изменения в характере Кайуса. Эти несколько месяцев он провёл в совершенно иных условиях, нежели всю свою прошлую жизнь. Это вольная республика Арканиэль. Это не ледяные чертоги владычицы Ингихильды, где все чувства умерли от морозов крайнего севера. Это не монастырь с его муштрой и хитрой системой наказаний за непослушание. Это не Альбург, где он, будучи Ледяным Стражем, смотрел на всех сверху вниз, и это не лагерь друидов, вынужденных выживать в суровых условиях селидорских джунглей. Здесь, в Арканиэле, в спокойных и размеренных условиях, он столкнулся с гуманным отношением к себе, основанным не на системе "раб-хозяин", а на равенстве. Опять же, это не монастырь, где он боялся настоятелей, и не Альбург, где все боялись его.

И сама природа Арканиэля изменяла его. Солнце, тёплый воздух и вода южных морей преобразовали его из надменного селидорского Ледяного Стража в свободного и гордого арканиэльского мага.

— Он стал человеком, — как-то сказал архимаг Элайа своему коллеге, архимагу Апиону, — Тепло нашего солнца и наших морей растопили его ледяное сердце.

И впрямь, здесь, в Арканиэле, Кайус стал уже не тот, что был раньше: он научился по-настоящему улыбаться. Не скалить зубы, не насмехаться, что он умел делать и раньше, а именно улыбаться, искренне и от всей души. Кайус научился искренне радоваться жизни и общению с другими людьми.

— Как думаешь, Элайа, — поинтересовался Апион, сможет ли тепло, что зародилось в его сердце, обратиться в огонь?

— Думаю, что да, — кивнул Элайа. — Когда-нибудь он станет великим магом, возможно, не менее великим, чем я.

Получив гражданство, Кайус вышел из ведомства министерства интеграции — и перешёл в ведомство министерства магии. Он направился в академию Арканиэля — и принялся изучать магию воды. Поскольку он в совершенстве владел силой льда, а лёд — это замерзшая вода, то обучение на мага воды оказалось для него элементарным делом — и уже через месяц Кайусу вручили диплом мага воды.

Будучи дипломированным магом воды, Кайус обрёл статус боевого мага и поступил в распоряжение уже знакомой капитанши, боевой магички Понтеи Геллар.

Понтея устроила торжественное построение своих подчинённых перед казармами боевых магов. Перед ней встали её лейтенанты, Таль и Йариэль, а за ними — Кайус.

— Боевые маги, — торжественно произнесла Понтея. — Капитан арканиэльских воинств может командовать двумя или тремя лейтенантами. Спешу сообщить вам, что сейчас в моё распоряжение поступает третий лейтенант. — При этих словах лейтенанты Таль и Йариэль переглянулись, а потом посмотрели на Кайуса, стоящего позади них.

— Кайус, шаг вперёд, — продолжила капитанша.

И Кайус сделал шаг вперёд.

— Властью капитана арканиэльской армии я исполняю приказ верховного главнокомандующего, архимага Элайи и назначаю тебя, Кайус, лейтенантом арканиэльских воинств. — При этих словах она надела на голову Кайуса серебристый шлем с остроконечным шпилем на ветру. Далее Понтея протянула Кайусу синий свёрток. — Это — форма боевого мага воды, лейтенанта арканиэльских воинств. Клянёшься ли ты, Кайус, носить офицерскую форму с гордостью и защищать родину магов от внутренних и внешних врагов? Клянёшься ли ты, Кайус, защищать честь мундира?

— Клянусь, — торжественно ответил Кайус.

— Тогда так тому и быть, лейтенант!

Кайус был принят в офицерский состав Арканиэля. Теперь боевые маги смотрели на него с уважением. Несмотря на разногласия, бывшие в начале с Понтеей, Кайус всё-таки подружился с другими её лейтенантами — Талем и Йариэлем.

Поначалу Кайуса выводил из себя тот факт, что он получил звание ниже своего старого титула, но вскоре привык к этому. Также его выводило из себя и то, что он попал в подчинение к женщине, к тому же, младше себя. Кайусу было двадцать восемь лет, Понтее же — двадцать пять. Но и к этому раскладу дел он постепенно привык и смирился. У Кайуса установились дружеские отношения не только с лейтенантами Понтеи, но и с ней самой, после того, как он свободно овладел аллайским языком. Кайус и Понтея довольно много общались.

В то же время Кайус много общался и с капитаном Сулейманом Альбатросом, ставшим младшим офицером арканиэльских наёмников.

— Слушай, дружище Кайус, я бы хотел развлечься с этой Понтеей, но вижу, что ты проводишь с ней много времени. Если у вас с ней что-то будет, то я не буду вам мешать.

— У нас с ней ничего не будет, Сулейман.

— Из-за твоего проклятия безбрачия?

— Не только. Видишь ли, Сулейман, она мне нравится, но я почему-то не испытываю к ней чувств.

— Она не в твоём вкусе?

— Вроде бы и в моём, но я почему-то не способен на эмоциональную связь с ней. Наверное, потому, что я до сих пор испытываю любовь к той женщине, что знал на заре своей юности. Скольких женщин ты любил, Сулейман?

— Я же тебе говорил, Кайус, что раньше я был однолюбом. У меня была одна любимая женщина, ставшая моей женой, Самира. Но она умерла. Вместе с ней умерла часть меня. Я начал много пить и стал настоящим бабником. И потом у меня были десятки женщин, Кайус, по крайней мере, по одной в каждом городе, где я бывал.

Теперь я не собираюсь где-либо оседать и связывать жизнь с какой-либо женщиной. Я же морской волк, волк-одиночка, после случившийся трагедии нигде не задерживающийся и не заводивший более эмоциональных привязанностей. А как у тебя, Кайус? Знаю, что у тебя не было близости с женщинами, но ты когда-нибудь любил?

— В моей жизни была одна женщина, в которую я когда-то влюбился. Но это было очень давно.

— Ясно. Значит, с Понтеей у меня всё получится?

— Не думаю. У Понтеи есть любимый человек. Правда, он находится в очень далёких местах.


* * *

Кайус помнил этот разговор с Понтеей.

— Значит, у тебя сохранились чувства к одной женщине ещё с детства? — спросила она.

— Да, и она находится очень далеко, на крайнем севере.

— Я тоже люблю одного человека, который находится далеко от меня.

— И где же?

— Я не знаю, Кайус. Этот человек где-то далеко и он заперт в пещере.

— Как же вы встречались?

— Во сне...

— Да неужели?!

— Не смотри на меня, как на сумасшедшую! Я верю, что это не просто сон, а магический контакт во сне.

— Да. Да, — кивнул Кайус. — Это вполне возможно. Архимаг Апион рассказывал мне, что сон — один из каналов контакта магов, и во сне можно общаться с другими магами, обучаться и даже встречаться с умершими родственниками. Он сам во сне встречался с погибшим отцом и обучался у его призрака магии.

— Значит, ты мне веришь?! — обрадовалась Понтея. — Веришь, что мой возлюбленный — не плод моего воображения или подсознания, а настоящий, живой человек?!

— Да, Понтея, я тебе верю. Но всё-таки посоветую тебе никому более про это не рассказывать.

— Конечно! Иначе, если об этом узнает архимаг и примет меня за сумасшедшую, то я обязательно лишусь своего поста!

— Расскажи, а как же ты дослужилась до поста капитана.

— Как и все боевые маги. Сначала школа, потом академия, с изучением одной определённой стихии — познакомившись с моим пылким характером, маги академии рекомендовали мне изучать силу огня. В двадцать один год я получила звание лейтенанта, а через три года во мне обнаружили скрытые свойства характера — мечтательность, лёгкость, романтичность, соответствующие стихии воздуха. Уже обладая магической специальностью, я за год с небольшим довольно легко изучила воздушную магию — и мне присвоили звание капитана.

123 ... 1718192021 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх