Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Анифарский рассвет


Статус:
Закончен
Опубликован:
03.05.2010 — 01.11.2013
Аннотация:
Последняя версия романа. Над миром, называемым Анифар, висит угроза. Опасный диктатор по имени Гирт Гуабэр захватил в свои руки власть над континентом Селидор и вынашивает планы по мировому господству. Наши старые знакомые, Ларратос Мельд и Апион Грант, ищут героя, способного бы одолеть его и спасти мир. В романе использованы фрагменты моего рассказа "Хранитель мира". Здесь завершаются некоторые сюжетные линии из "Стали и Пламени" и "Наследника Звёзд".
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Враги повыхватывали свои клинки, и Рухша успел их пересчитать. Пятеро! С одним-двумя, может, он и справится, но никак не с целой пятёркой убийц.

— Ты не нужен нам, служка, — произнёс один из них. — Мы пришли не за тобой, а за епископом! Отправляйся обратно, и мы тебя не тронем.

— Нет уж! — прорычал Рухша и набросился на одного из врагов. Тот еле отбил выпад служки, отлетев назад, но к Рухше со спины подкрался второй, занеся руку с кинжалом. Служка отреагировал мгновенно: по колебаниям воды он ощутил занесённую для удара руку и своей собственной рукой успел схватить её. Но с боку успел подбежать третий убийца и проделал стремительный выпад кинжалом. Рухша успел отскочить, но из его спины пошла кровь. "Довольно!" — произнёс его внутренний голос, "Не надо сопротивляться им, надо убить их!". "Как?!" — изумился Рухша. "Чёрт с тобой, придётся тебе открыться! Используй силу воды"!

Рухша ощутил неестественный прилив сил, он почувствовал, что эта сила растворена в воде, расположенной вокруг него. В это же время он ощутил, как его сознание расщепляется. Проклятие, я схожу с ума! — успел подумать Рухша. — Я слишком чётко слышал свой внутренний голос! Голоса в голове — не самый лучший знак! А тут ещё раздвоение личности! Да это он, внутренний голос! До того развился, что превратился в отдельную личность. "Нет времени!" — потребовал внутренний голос, "уничтожь их магией воды!"

Рухша, стараясь ни о чём не думать, воззвал к силе воды, и, сам не понимая, как, сотворил в центре комнаты огромный ледяной шар. Шар пустил не менее большие шипы, каждый из которых пробил насквозь убийц, покусившихся на епископа. Сам Хашикар смотрел на это зрелище, как зачарованный.

Рухша и сам пребывал в изменённом состоянии сознания. До него тут же снизошло откровение, что он никакой не служка, а маг воды, посланный в храм в качестве шпиона иной, могущественной стороной, только он довольно долго не помнил это. Он даже не эшхаргот! А кто же он?! Он... Он... Он человек! И зовут его... Зовут его Кайус! "Правильно!" — подсказал внутренний голос. "Я — Кайус, бывший охотник на магов, а ныне — арканиэльский боевой маг и офицер!" — подумал он, восстанавливая свою прежнюю личность. "Только что делает этот внутренний голос?". — "Наставляю тебя на путь истинный", — раздалось в ответ в его голове ехидным тоном. "Хултук, это ты?" — изумился он. "Нет, архимаг Элайа" — съязвил внутренний голос. — "Конечно, это я, идиот!"

Рухша-Кайус стоял с открытым ртом и несколько отрешённым выражением лица. С не менее удивлённым выражением лица смотрел на него и Хашикар.

— Кви эннахши, Рухша? — изумлённо спросил Хашикар, а Кайус посмотрел на него не менее удивлённо: он не понял вопроса, хотя, судя по интонации, вопрос был задан банальнейший. Покопавшись в мозгу, он понял, что, когда к нему вернулись старые воспоминания и прежняя личность, он настроился на общение на знакомых ранее языках, селидорском и аллайском, и поэтому не понял эшхарготского. Внутренне собравшись и соединив новые знания со старой личностью, он настроился на эшхарготский язык.

— Что случилось, я спрашиваю? — повторил Хашикар. — Как ты умудрился поразить врагов ледяными шипами?

— Я ощутил великую опасность, и Хаос предал мне силы, дабы я мог справиться с нашими врагами.

— Да, Хаос таков, Рухша. Иногда он может дать своим последователям те или иные способности по наитию.

— Как думаешь, кто стоял за нападением?

— Вероятнее всего, мой дядя.

Кайус анализировал язык эшхарготов, помня собственную личность — и помня родной язык. Более всего его поразило то, что эшхарготский, язык нелюди, оказался невероятно похож на селидорский или деладорский, только явно с примесью какого-то другого языка, совершенно чужого и инородного.

— Да, Хашикар, мы обязательно поговорим об этом утром. А сейчас мне необходимо помолиться — и возблагодарить Хаос за данную мне силу.

— Да, конечно, — кивнул епископ и направился спать, только после молитвы убери трупы врагов.

Рухша-Кайус упал на колени перед небольшим алтарём, делая вид, что молча молится, а сам принялся мысленно общаться со своим "внутренним голосом", так как у него накопилось множество вопросов к нему:

— Хултук!

— Ну, чего тебе?

— Можешь дать мне чёткий ответ, какого лешего у нас с тобой одно тело на двоих? И почему мы с тобой превратились в эшхаргота, если я — человек?!

— Потому как я подсоединился к тебе и стал твоим симбионтом, после чего господа архимаги влили тебе... точнее, нам зелье трансмогрификации, превращающее тело человека в тело эшхаргота. В голову эшхаргота очень легко превратился я, лишь одно щупальце исчезло. Теперь мы с тобой одно целое. Да не дрожи ты так, не навсегда: когда архимаги дадут нам зелье обратной трансмогрификации, всё вернётся на круги своя.

— Значит, ты изначально был в сговоре с архимагами?

— Конечно. Когда я пытался подчинить тебя своей воле, это была всего лишь проверка, проведённая по заданию Элайи и Апиона. Поначалу, согласно нашему плану, мы должны были подчинить тебя моей воле, после чего я должен был в виде эшхаргота внедриться в твоём теле в их общество в качестве шпиона. Но я понял, что твоя воля слишком сильна — и мы с архимагами решили, что нужно стереть твою память, чтобы можно было создать на основе тебя новую личность, подчинённую мне, готовую пойти на этот эксперимент.

— Всё равно я не понимаю. Зачем всё это проделывать насильно? Почему вы не сообщили мне, что собираетесь использовать меня в подобных опытах?

— Потому как, учитывая твою склонность к ксенофобии, мы знали, что если бы мы спросили твоего согласия, то добровольно ты бы не согласился влезть в шкуру эшхаргота.

— Тогда почему именно я? Почему вы не могли взять любого добровольца?

— Потому как ты — Избранный. Ты — Хранитель Анифара. Ты очень сильный маг и воин, к тому же, ты обучен как мастер-лазутчик, поэтому мы и решили, что лучшего шпиона, чем ты, не найти. Ещё одна причина заключается в том, что именно тебе, Хранителю и нужен осколок серебряного меча, а он находится где-то здесь. Так что ты и выполнил бы нашу миссию, а заодно и свою — с нахождением фрагментов артефакта.

— Зачем же было так неожиданно внедряться в мой разум? Раз меня и так уже назначили добровольцем, разве нельзя было взять и сообщить свой план сразу?

— Опять таки — мы были уверены, что ты не согласишься, а значит, учитывая твою колоссальную волю, насильное стирание твоей памяти также могло не сработать. Поэтому мы и использовали фактор неожиданности: это ввело тебя в состояние шока, что и позволило легко стереть твою память и сделать из твоей личности пластилин, из которого можно вылепить всё что угодно.

— Я так и не понял, почему ты стёр мою память? Раз у меня всё равно не было выбора, я бы в любом случае отправился шпионить в страну эшхарготов.

— Потому как поведение представителя одной расы, вторгшегося в общество другой расы, всегда выглядит неестественно. Было принято оптимальное решение: стереть твою память, чтобы человеческие замашки не выдавали в тебе чужака. Но любое существо, страдающее потерей памяти, всегда привлекает к себе повышенное внимание, поэтому мы также воспользовались особенностью эшхарготов, тем, что они рождаются сразу взрослыми, но практически не имея памяти. Наш шпион должен был не только выглядеть, как эшхарготы, но и мыслить, говорить и вести себя, как они. Поэтому тебя, а точнее нас и запихнули в яйцо и позволили появиться на свет в качестве новорожденного эшхаргота, дабы набираться памяти, опыта, интегрироваться в общество, а потом, уже обладая памятью и биографией эшхаргота — совершить нашу миссию.

— А что произошло с тем эмбрионом эшхаргота, вместо которого посадили нас?

— Его уничтожили.

— Это ужасно! — ответил Кайус, начавший воспринимать эшхарготов уже не как морских чудовищ, а как иную разумную расу, подобную человечеству.

— Это не более ужасно, чем аборты, к которым большинство людей относится совершенно спокойно.

— Но ведь при аборте убивают неродившееся существо, а тут — зрелое.

— Оно тоже ещё неродившиеся, хоть и обладает зрелым телом и мозгом. Вы, люди, полны двойными стандартами.

Тело эшхаргота мы извлекли из яйца и уничтожили. Но перед этим я подключился к его мозгу и вывел всю информацию из его памяти крови — язык и основы знаний о мире, после чего ты должен был легко войти в общество эшхарготов. Но, несмотря на то, что твоя память была стёрта, некоторые стереотипы поведения у тебя остались, они шли из подсознания и выдавали в тебе чужака, или же просто были отклонением от заданного курса. Именно поэтому рядом с тобой и был я — цензор, который был должен направить твоё поведение в нужное русло.

— Теперь всё понятно. За исключением одного: почему язык эшхарготов так похож на языки людей, селидорский и деладорский.

— Ты так и не догадался? Эшхарготы когда-то были людьми.

— Не может быть, — Кайус вытаращил глаза. — Вот почему Апион говорил, что мне лучше не знать, откуда взялись эшхарготы!

— Хм! Я ожидал более эмоциональной реакции на эти сведения. Апион, узнав это, чуть ли не упал в обморок, а ты довольно спокоен. Может, ты постепенно излечиваешься от своей ксенофобии?

— Просто я сам в шкуре эшхаргота, я привык к этому. И я когда-то был человеком. Можно вполне спокойно отнестись и к тому, что предки этих эшхарготов когда-то были людьми.

— А почему в их языке чувствуется примесь и какого-то иного, совсем чужеродного языка?

— Эта примесь — элементы языка Харгий. Это язык Бездны, мой родной. Само слово "эшхаргот" — это "Эйш Харгот" — человек запредельных глубин, или человек Бездны. Эшхарготы есть во многих мирах, и везде их язык основан на местном человеческом с примесью языка Бездны, и везде они зовут себя Эйш Харгот, или эшхарготами.

— Я многое понял, Хултук. Несмотря на происхождение от Бездны и внешнее отличие от людей, эшхарготы — такие же люди. Пускай у них жабры и щупальца, пускай они живут меньше нас, пускай у них не бывает детства, но по своей сути — это люди. Они воюют, охотятся, они учатся, исследуют свой мир, работают, они верят в Хаос не менее набожно, чем азариэльцы в Искупителя или маги в Единого — короче говоря, они живут. Живут, как люди. Они демонизируют нас точно так же, как и мы демонизируем их.

— Да, Кайус, ты действительно избавился от своей ксенофобии. Если уже и ты это понял, то ваш вид не обречён. А пока нам лучше отправиться спать.

Кайус, соединённый с Хултуком в теле Рухши, убрал тела убийц, как велел Хашикар, а затем пошёл спать.


* * *

На следующее утро Хашикар сказал Кайусу:

— Пришло время навестить моего дядю — и высказать всё, что я думаю о нём и его политике.

— Если Гирт Гуабэр действительно наделил его силами, я боюсь, что мы с ним не справимся.

— Я видел ночью, как ты уложил четырёх убийц. Хаос предал тебе силы.

Кайус и Хашикар проникли в главную башню храма. Там за столом сидел Атахар, верховный жрец и правитель Тул'рума. Он работал с какими-то документами.

— А, здравствуй, Хашикар. Зачем пожаловал ко мне? — с притворной любезностью произнёс дядя.

— Дядя Атахар, прошлой ночью на меня напали убийцы.

— Какая жалость, — пожал плечами верховный жрец.

— Пять лет назад мой отец был найден в кровати мёртвым, а сейчас то же самое могло произойти со мной! Меня спас мой ученик Рухша! И я думаю, что за всем этим стоишь ты!

— Да, за всем этим стою я, — признался Атахар. — И теперь советую тебе, племянничек, убраться из города, пока я тебя не убил.

— Мой ученик справился с четырьмя убийцами, — произнёс Хашикар. — Не поздоровится и тебе, если ты не признаешь себя убийцей и интриганом — и не уступишь мне пост верховного жреца.

— Позволь я тебе кое-что покажу, — сказал Атахар, открывая ящик письменного стола и доставая оттуда серебряный предмет. — Это — осколок клинка Хранителя Анифара, человека, выступившего против бога Хаоса Гирта Гуабэра. Хранитель был самым сильным человеком в нашем мире, его меч был самым мощным оружием — и всё равно, он проиграл в бою с Гуабэром, а его меч раскололся, и одна из его частей упала сюда в воду. Видите, каков могуч Гуабэр?!

— И что?! — встрял Хашикар.

— А то, что Гуабэр поделился со мной частью своей силы! Поэтому вам меня не остановить!

— Ну уж нет, — ответил Кайус, доставая из ножен клинок, но Атахар сделал небрежный пас руками, и вода вокруг Кайуса превратилась в глыбу льда. Иной бы сразу умер от обморожения, но Кайус успел настроить своё тело на хладнокровие — и выжил.

— Уходи отсюда, Хашикар, иначе разделишь его судьбу, — предупреждающе произнёс Атахар. — Твой ученик мёртв, а если сам хочешь жить, то в моём городе тебе делать нечего!

Кайус ощутил ненависть к верховному жрецу — и в то же время сочувствие к магам Арканиэля и их союзникам, которые обрели нового врага и к эшхарготам, томимым под властью диктатора. Это сочувствие обернулось теплом в его сердце, а это в свою очередь превратилось в огонь, струящийся в его жилах. Магия огня! Он овладел ей, а значит, потом сможет стать магом двух стихий — и получить повышение до ранга капитана. Но сейчас было не до этого. Сейчас перед Кайусом стояла иная цель — выжить. Большинство видов огня не горит под водой, но это и не требовалось — было необходимо растопить лёд. Кайус воззвал к душевному огню — и ледяная глыба мгновенно растаяла под его напором.

— Что такое? — изумился Атахар. Верховный жрец не успел толком среагировать, так как его тело пронзила красная хаотическая молния, пущенная Кайусом.

— Вот всё и кончилось, — произнёс Хашикар. — Моя месть свершилась. Мой дядя мёртв, и отныне я — новый верховный жрец и правитель всех эшхарготов Тул'рума.

— Я искренне поздравляю тебя, Хашикар. — Только с трупом надо будет что-то делать.

— На сей раз это не твоя забота, Рухша. Я сам займусь этим телом.

— Только сейчас лучше перейти в другое место. У меня нет настроения обсуждать дальнейшие планы, когда рядом лежит труп!

— Ты прав, мой ученик! Спустимся вниз, в главный зал храма.

Хашикар достал осколок меча Хранителя, и они неспешно спустились в главный зал храма. Поскольку царила ночь, в храме, не считая служки и нового верховного жреца, не было ни души.

— Ты говорил что-то о книгах, которые запретил Атахар...

— Да, — ответил Хашикар. — Атахар запретил пятую и шестую книги Бездны. Они были запрещены не только потому, как проповедовали любовь к врагам, но и потому, что в них была сказана и правда о Гуабэре.

— Что же там было о нём сказано? — изумился Кайус.

— Там сказано, что около тысячи лет назад Гирт Гуабэр вошёл в величайший из эшхарготских городов, Дал'шав — и убил Шаккара, самого великого из наших магов Хаоса.

Кайус вспомнил, что читал в селидорских священных книгах про Гуабэра: "И вошёл император Гуабэр (да пребудет вечным царствие Его) в царство Нептуна, и покончил с ним". Теперь всё стало понятно! Царством Нептуна священные книги называли мир эшхарготов, а за самого Нептуна посчитали самого могущественного их мага Хаоса.

123 ... 2324252627 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх