— Ну, понеслась, — прорычал Лёнчик, — посмотрим кто кого.
Никаких звуков кроме набата слышно не было. Големы безмолвно ждали приказов. Скакуны время от времени фыркали.
— Что же так долго? — не выдержал Лёнчик.
— Это осада темнейший, если б мы просто открыли ворота, они догадались бы о поджидающей их западне.
Дедал, конечно же, прав. Некромант и сам все прекрасно понимал, просто ему не терпелось покончить со всей этой свистопляской.
Наконец-то со стороны восточных ворот донесся звук рога. Протрубили три раза, это сигнал о том, что ворота пали.
— Дедал, устрой им, — сказал Лёнчик.
— Темнейший, давайте оставлю вам хотя бы сотню?
— Хорошо.
Минотавр кивнул, подняв руку с кольцом, он выкрикнул: "Големы, за мной", и пришпорив коня, поскакал к восточным воротам. Громыхая каменными ступнями по мостовой, големы направились следом.
На дороге, ведущей к восточным воротам, появились солдаты. С криками: "Ворота разрушены" они бежали к площади.
Вскоре и со стороны западных ворот донесся звук рога. По плану, их обороной занимается Лёнчик. Он велел солдатам, которые отступили от восточных ворот, встать рядом с големами и повел их всех за собой. По дороге, к ним присоединялись отступающие от западных ворот.
Когда некромант и его отряд добрались до ворот, не меньше трёх дюжин барлийцев уже пробрались за стены города, а бойцы гарнизона из последних сил сдерживали их натиск. Лёнчик обнажил меч и бросился в гущу сражения. Стоило шеренгам врага поредеть, как в некроманта полетели огненные шары. Но пламя не причинило ему вреда. Лёнчик хорошо подготовился к схватке с волшебниками, набрав у Тобиаса кучу защитных артефактов. Он
снял с плеча ружьё, и, выкрикнув: "А как тебе такое?!" выстрелил в ближайшего колдуна.
Со стороны главных ворот, донёсся грохот взрыва. "Надеюсь, Эгиох не пострадал", — пронеслось в голове Лёнчика. Он продолжал стрелять, кося волшебников одного за другим. Видя свою беспомощность, они стали исчезать в ярких вспышках света.
— Так-то! — довольно воскликнул некромант.
Вслед за магами, стала отступать и пехота. Держа строй и копья во фронт, они попятились.
Но радость Лёнчика продлилась недолго, у ворот материализовался новый отряд магов. Среди них он узнал того самого старика, Гальбора Соттера, который чуть не прикончил его у дома Тобиаса. Лёнчик машинально навел на магистра прицел и спустил курок. Но пуля отскочила от невидимого барьера, угодив в одного из барлийских солдат.
"Похоже, его голыми руками не возьмешь", ?— подумал некромант. В тот же миг, на него обрушились все четыре стихии. Огненный дождь, стена воды, земля превратилась в жижу, сковав движение горящего заживо коня, а ураган раскидал соратников. Амулеты сдержали удар, но большинство из них превратились в хлам. Нужно было отступать.
Желая облегчить муки коня, Лёнчик выстрелил ему в голову. Прежде чем тело рухнуло на землю, некромант спрыгнул и отдал приказ находящимся рядом соратникам: — Отступаем к площади!
Не прошли они и трех кварталов, как у них на пути возникли несколько колдунов, отрезав от дальнейшего продвижения.
"Нам конец, если не прорвемся", — Лёнчик выглянул из укрытия. Узкую улочку удерживали всего три волшебника, но чтобы до них добраться, нужно было преодолеть не менее пятидесяти метров открытого пространства, настоящее самоубийство.
— Сзади! — выкрикнул один из солдат, в него тут же угодил огненный шар, превратив бедолагу в кричащий факел.
"Троих легче завалить, чем толпу", — решил некромант, и приказал идти на прорыв.
Эта троица оказалась не такой уж и крутой. Стоило Лёнчику с солдатами выбежать из укрытия, они исчезли.
Через несколько кварталов к ним присоединился Эгиох, во главе отряда минотавров. Он рассказал, что успешно взорвал главные ворота, нанеся противнику серьезный ущерб. После чего отступил к площади.
— Отлично, — кивнул Ленчик, — а то нам тут как раз помощь нужна.
— Темнейший, давайте контратакуем.
— Нет Эгиох. Там матерые колдуны во главе с магистром. Пошли лучше пару парней к Дедалу, пусть бросает ворота и ведет големов к нам. Убьем магистра и мы победили.
* * *
На площадь они решили не выходить, а ждали Дедала, укрывшись в одном из проулков. "Если он успеет то, у нас еще есть шанс, — размышлял Лёнчик. — Пехота барлийцев понесла серьёзные потери. И хотя их боевой дух еще не сломлен, когда на них обрушусь я и големы, вряд ли они устоят и не побегут. Тогда я смогу добраться до магистра и прикончу его".
— Враг приближается! — выкрикнул часовой.
От западных ворот, по городским улочкам к ним подбирались барлийцы. Только копейщики, магов видно не было, но Лёнчик чувствовал: они рядом.
"Почему же Дедала так долго нет?" — пытаясь разглядеть колдунов, подумал некромант.
В них полетели огненные шары.
"Вот и колдуны появились", — усмехнулся про себя Лёнчик.
Это был настоящий артобстрел. Врезаясь в кирпичные стены домов, шары с грохотом выбивали кирпичную крошку и посыпали ей укрывшихся защитников города.
— Они пытаются выбить нас на площадь! — выкрикнул Эгиох, прикрывая морду от летящих в нее крошек.
— Если мы тут останемся, они все равно до нас доберутся, — перекрикивая царящий вокруг грохот, ответил Лёнчик.
"Видимо у Дедала возникли трудности. Тогда лучше всего будет отступить за стены замка. Но стоит нам оказаться на площади, волшебники в лёгкую испепелят всех. Если конечно, кто-то не отвлечет их на себя".
— Эгиох, как только они прекратят метать огонь, отступайте к замку, — выкрикнул некромант.
— А как же Дедал?
— Видимо у него что-то случилось. Не рискуйте понапрасну, укройтесь в замке. И если я погибну, отомстите за меня.
— Темнейший, вы о чем?
Лёнчик выскочил из укрытия и бросился к стройным рядам барлийцев. В него тут же полетели огненные шары, но пока у некроманта было не меньше дюжины амулетов, магия на него не действовала.
Ворвавшись в ряды противника, Лёнчик принялся в буквальном смысле слова косить барлийцев. Маги благоразумно исчезали, а копейщики безуспешно пытались его остановить.
Вскоре раздался звук горна и копейщики стали отступать. Некромант хотел было перевести дух, но не тут-то было: маги перенеслись на крыши домов и оттуда обрушились на него в полную силу. Амулеты Лёнчика стали таять на глазах, ему удалось застрелить двух или трех колдунов, как защитные артефакты кончились. Тогда некромант и познал всю мощь магии Барлийского ордена на своих костях.
27. Малькольм Рейттер.
Новость о смерти магистра Долтера, добила Малькольма. Окончательно разочаровавшись в ордене, он решил не дожидаться исхода битвы за Дар и покинуть лагерь на рассвете.
— Я, наверное, никогда не пойму, вас людей, — потягивая вино, сказал Фелимер. Он и его эльфы-нежить покинули рыбацкий поселок вместе с Малькольмом и Никоном.
Это была ночь перед штурмом Дара. Они находились в шатре Рейттера. Гном и Никон сидели за столом, и пили вино. Эльфы Фелимера стояли у входа. Малькольм лежал на перине и смотрел в потолок. Своих эльфов, он отпустил, как только они наткнулись на лагерь ордена. Не смотря на возражения Никона, Рейттер, заплатил им еще по десять золотых монет и поблагодарил за службу.
— Всю жизнь что-то делать, — продолжал гном, — к чему-то стремиться, а потом в одночасье взять и все бросить. Это, — он ненадолго задумался, почесывая пальцем, висок, после чего добавил: — неразумно.
— А если спустя годы, ты поймешь: все что ты делал и ради чего жил, неправильно. Если осознаешь, что стал как раз тем, с чем всю жизнь боролся. Что тогда? — не отрывая взгляд от потолка, произнес Рейттер.
— Люди, — усмехнулся Фелимер. — Как у вас вообще так получается?
— Можно подумать, твоя жизнь идет строго по определенному плану? — спросил Никон.
— Не то чтобы строго, но я не собираюсь бросать выбранное направление.
— Просто тебе повезло, ты занимаешься тем, что у тебя хорошо, получается, — пожал плечами карлик.
— Повезло? Нет. Я целенаправленно шел к должности управленца. Получается? — гном опять усмехнулся. — Я, наверное, самый худший начальник за всю историю существования дарийской тюрьмы.
— Почему же ты тогда не бросил это занятие? — удивился Никон.
— Гномы так не поступают, — Фелимер осушил кубок и потянулся к бутылке, чтобы налить еще вина.
— Фелимер опять умничает? — раздался знакомый голос. В шатер вошел Кордо.
Все кто был внутри, не верили своим глазам. Малькольм первым делом проверил, не колдовская ли это иллюзия.
— Вы не рады меня видеть? — лукаво улыбнулся Кордо.
— Как вам удалось выжить? — озвучил висящий в воздухе вопрос Никон.
— О, это сейчас не самое главное. Я торопился к вам, чтобы просить об очередной услуге.
— Да, не волнуйтесь вы так, — Малькольм вновь уставился в потолок. — Завтра мои братья наведут порядок в столице и уничтожат некроманта.
— Я не был бы так уверен на вашем месте.
— Что вы имеете в виду? — уточнил Никон.
— У некроманта больше пяти сотен големов. Думаете, их будет легко одолеть?
— Для этого наш орден и прибыл в Дар, — пожал плечами Рейттер, — одолеть некроманта и его армию. Думаю, магистр Соттер знает, что делает.
— Верно, — кивнул Кордо. — Вот только его планы основаны на неточной информации о положении дел в тылу врага. Големами управляет его подручный, минотавр Дедал. Так что даже если ваши братья расправятся с некромантом, Дедал отомстит за своего тёмного господина.
— Зачем вы говорите это мне? ?— безразлично произнес, Малькольм. — Вам лучше поговорить об этом с магистром Соттером.
— Я не хочу никого обидеть, но не так давно, когда я занимал пост первого министра, мне довелось встретиться с Гальбором Соттером. Он тогда был еще вице-магистром. Буду с вами откровенен: мне ваш нынешний магистр показался чрезмерно честолюбивым человеком.
— Что есть то, есть, — по-прежнему безразлично, ответил Малькольм.
— У нас общий враг, — продолжал Кордо, — и я готов объединить наши усилия в борьбе с ним. Но я хочу, что бы именно вы представили орден в нашем союзе.
— Я? — удивился Рейттер. — Уверяю вас, среди моих братьев есть немало мужчин достойных вашего доверия.
— Я предпочитаю судить о людях, опираясь на личный опыт. С вами мне довелось выполнить опасное мероприятие. Я видел вас в деле. Видел, как вы держитесь и ведете себя, когда планы трещат по швам. Если вы откажете мне, знайте: ни кому другому в Барлийском ордене я доверять не стану.
Малькольм понимал, что Кордо имеет ввиду. На самом деле он слукавил, сказав, что среди его братьев много достойных мужчин. В последнее время за Барлийским орденом закрепилась дурная слава. Каждый житель Адары, да и соседних королевств знал, барлийские волшебники просто обожают власть и золото.
— Ну, ладно, — Малькольм принял сидячее положение. — Я не могу покинуть орден, зная, что тем самым позволил некроманту победить. Рассказывайте, какой у вас план.
* * *
Еще до восхода солнца, они переместились во двор королевского замка.
— Зачем мы здесь? Я думал, мы будем охотиться на минотавра, — осматриваясь по сторонам, сказал Малькольм. Благодаря Кордо, они оказались в тени сарая, так что никто из снующих по двору людей их не заметил. В замке полным ходом шла подготовка к обороне.
— Всему своё время, — ответил Кордо. Он выглянул за угол и, шепнув: "Идём", юркнул вперед.
— Ваше благородие, — прошептал Никон, — может пока не поздно, вернемся в лагерь.
Малькольму не нравилось, что Кордо темнит и не договаривает, правда для него это было в порядке вещей. Рейттер дал ученику знак: "следи за ним в оба и будь начеку".
Они прокрались вдоль крепостной стены и оказались около деревянной двери. Кордо постучал в нее три раза, сделал паузу и снова постучал два раза. Потом снова пауза и снова три раза. Дверь открылась. На пороге стоял худощавый парнишка в одежде лакея.
— Здравствуй, Вешка, — сказал Кордо, проходя внутрь цитадели. Малькольм и Никон вошли следом, после чего Вешка закрыл дверь на засов.
Они шли по мрачным коридорам цитадели то, спускаясь то, поднимаясь по лестнице, пока не уперлись в еще одну дверь. Кордо постучал в нее, так же как и в предыдущую, после чего она открылась.
За дверью, в небольшом помещении без окон их ждал мужчина. Среднего роста, лет сорок на вид. С рыжей козлиной бородкой. На нем был плащ с накинутым на голову капюшоном. Последним зашел, Вешка и закрыл за собой дверь.
— Знакомьтесь друзья, — произнес Кордо. — Перед вами король Адары, Ольфред. Ваше величество, позвольте вам представить: волшебник Барлийского ордена Малькольм Рейттер и его ученик Никон.
Малькольм не знал, как на такое реагировать. Поэтому внимательно следя за движениями короля и Кордо, ждал, когда они объяснят суть происходящего.
— Мои дети находятся в заложниках. Если сегодня я не выступлю на стороне некроманта, их убьют, — с печалью в голосе, произнес король.
"Вот значит как, — подумал Рейттер. — Король готов встать на нашу сторону, но его дети, заложники. Сегодня нам определенно не помешает свой человек в замке".
* * *
Детей короля удерживали в их покоях, отряд из пяти минотавров.
— Всего пять минотавров? — удивился Малькольм.
— Моим людям не удастся быстро попасть в покои детей, — пояснил король. — Так что пяти минотавров хватит, чтобы расправиться с двумя детьми.
— А одного волшебника хватит, чтобы справиться с пятью минотаврами, — улыбнулся Рейттер.
Оказавшись у двери, ведущей в покои детей, Малькольм ментально проник за неё. Он "нащупал" восемь разумных созданий: дети, их учитель и минотавры. Разум минотавров заметно отличался грубостью и простотой. Затея Рейттера была простой: проникнуть в разум нескольких приспешников некроманта и их руками убить остальных.
Стоило ему завладеть телом одного из минотавров, как их предводитель выкрикнул: "Здесь волшебники, кончай сопляков!"
— Видимо у него есть амулет, который меня обнаружил! Ломайте дверь, я попытаюсь не подпустить их к детям!
Пока минотавры пытались сразить одержимого брата, солдаты короля выбили дверь и вскоре, все было кончено. Дети спасены, минотавры перебиты. А вот учителя спасти не удалось. Так же были потери и среди королевских солдат.
Над городом пронеся звон набата.
— Нам пора, — сказал Кордо, заряжая арбалет.
* * *
Они переместились на стену замка, с которой открывался хороший обзор на городскую площадь и на стройные ряды големов.
— Никон, там впереди, на коне, это некромант?
— Да, ваше благородие, вижу ясно.
— Переместимся к ним и сразимся?
— Нет, — возразил Кордо, — еще рано.
Какое-то время они ждали, но вот со стороны восточных ворот показались люди. После чего, минотавр пришпорил коня и повел големов за собой, к восточным воротам.
— Восточные ворота, — констатировал Кордо. — Нам нужно следовать за Дедалом.
Никон перенес их к восточным воротам, на крышу одного из домов. Отсюда хорошо было видно все происходящее у ворот. Ощетинившись копьями, пехота продвигалась вперед, пока не появились големы. За считанные минуты ход сражения изменился: каменные воины теснили людей, а попытки магов сокрушить их при помощи волшебства оказались безуспешными. "Драконий песок устойчив к магии", — вспомнил Малькольм.