Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фантастические миры. Сборник


Автор:
Опубликован:
15.04.2019 — 24.12.2019
Читателей:
2
Аннотация:
   Представляю вашему вниманию сборник своего творчества   Волшебство без прикрас - Однажды вечером, жизнь Скворцова Жени - продавца-консультанта из российской глубинки, делает резкий поворот: он встречает волшебника, который предлагает ему прибыльное дело...      Некромант - первая книга из серии "Сказания Адары".Оперуполномоченный Егоров погиб при исполнении. Однако на этом его приключения не закончились: вместо уготованного ада, оперу предложили альтернативу. Теперь он скелет-некромант в мире, где эльфы, гномы и волшебники - обычное дело. Его ждут дворцовые интриги, заговоры, вероломные предательства и война. А вас горы трупов, море секса и внезапные повороты сюжета. Приятного чтения =)      Эльф-нежить - вторая книга из серии "Сказания Адары". После того, как столицу Адары захватила гильдия Фрадосских мастеров, королевство разваливается на части. Набеги горных троллей, мятеж в отдаленных провинциях, угрозы вторжения из-за моря. На фоне этих событий продолжаются приключения гнома Фелимера, который будучи главой Тайной канцелярии, изо всех сил пытается спасти королевство; магистра Барлийского ордена волшебников Гальбора Соттера; адмирала Лортиса Нея, матриарха Виоры и, конечно же, оперуполномоченного Егорова, который получил новое задание. Еще больше экшена, крови и сисек. Приятного чтения =)     Мироеды - это мой первый законченный роман. Точнее черновик. На данный момент я от него устал и не планирую редактировать. Возможно кому-то будет интересно. Всё бесплатно, приятного чтения =)    Спиртозаменитель - фентези, приключение. Черновик. Из раннего.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ну, понеслась, — прорычал Лёнчик, — посмотрим кто кого.

Никаких звуков кроме набата слышно не было. Големы безмолвно ждали приказов. Скакуны время от времени фыркали.

— Что же так долго? — не выдержал Лёнчик.

— Это осада темнейший, если б мы просто открыли ворота, они догадались бы о поджидающей их западне.

Дедал, конечно же, прав. Некромант и сам все прекрасно понимал, просто ему не терпелось покончить со всей этой свистопляской.

Наконец-то со стороны восточных ворот донесся звук рога. Протрубили три раза, это сигнал о том, что ворота пали.

— Дедал, устрой им, — сказал Лёнчик.

— Темнейший, давайте оставлю вам хотя бы сотню?

— Хорошо.

Минотавр кивнул, подняв руку с кольцом, он выкрикнул: "Големы, за мной", и пришпорив коня, поскакал к восточным воротам. Громыхая каменными ступнями по мостовой, големы направились следом.

На дороге, ведущей к восточным воротам, появились солдаты. С криками: "Ворота разрушены" они бежали к площади.

Вскоре и со стороны западных ворот донесся звук рога. По плану, их обороной занимается Лёнчик. Он велел солдатам, которые отступили от восточных ворот, встать рядом с големами и повел их всех за собой. По дороге, к ним присоединялись отступающие от западных ворот.

Когда некромант и его отряд добрались до ворот, не меньше трёх дюжин барлийцев уже пробрались за стены города, а бойцы гарнизона из последних сил сдерживали их натиск. Лёнчик обнажил меч и бросился в гущу сражения. Стоило шеренгам врага поредеть, как в некроманта полетели огненные шары. Но пламя не причинило ему вреда. Лёнчик хорошо подготовился к схватке с волшебниками, набрав у Тобиаса кучу защитных артефактов. Он

снял с плеча ружьё, и, выкрикнув: "А как тебе такое?!" выстрелил в ближайшего колдуна.

Со стороны главных ворот, донёсся грохот взрыва. "Надеюсь, Эгиох не пострадал", — пронеслось в голове Лёнчика. Он продолжал стрелять, кося волшебников одного за другим. Видя свою беспомощность, они стали исчезать в ярких вспышках света.

— Так-то! — довольно воскликнул некромант.

Вслед за магами, стала отступать и пехота. Держа строй и копья во фронт, они попятились.

Но радость Лёнчика продлилась недолго, у ворот материализовался новый отряд магов. Среди них он узнал того самого старика, Гальбора Соттера, который чуть не прикончил его у дома Тобиаса. Лёнчик машинально навел на магистра прицел и спустил курок. Но пуля отскочила от невидимого барьера, угодив в одного из барлийских солдат.

"Похоже, его голыми руками не возьмешь", ?— подумал некромант. В тот же миг, на него обрушились все четыре стихии. Огненный дождь, стена воды, земля превратилась в жижу, сковав движение горящего заживо коня, а ураган раскидал соратников. Амулеты сдержали удар, но большинство из них превратились в хлам. Нужно было отступать.

Желая облегчить муки коня, Лёнчик выстрелил ему в голову. Прежде чем тело рухнуло на землю, некромант спрыгнул и отдал приказ находящимся рядом соратникам: — Отступаем к площади!

Не прошли они и трех кварталов, как у них на пути возникли несколько колдунов, отрезав от дальнейшего продвижения.

"Нам конец, если не прорвемся", — Лёнчик выглянул из укрытия. Узкую улочку удерживали всего три волшебника, но чтобы до них добраться, нужно было преодолеть не менее пятидесяти метров открытого пространства, настоящее самоубийство.

— Сзади! — выкрикнул один из солдат, в него тут же угодил огненный шар, превратив бедолагу в кричащий факел.

"Троих легче завалить, чем толпу", — решил некромант, и приказал идти на прорыв.

Эта троица оказалась не такой уж и крутой. Стоило Лёнчику с солдатами выбежать из укрытия, они исчезли.

Через несколько кварталов к ним присоединился Эгиох, во главе отряда минотавров. Он рассказал, что успешно взорвал главные ворота, нанеся противнику серьезный ущерб. После чего отступил к площади.

— Отлично, — кивнул Ленчик, — а то нам тут как раз помощь нужна.

— Темнейший, давайте контратакуем.

— Нет Эгиох. Там матерые колдуны во главе с магистром. Пошли лучше пару парней к Дедалу, пусть бросает ворота и ведет големов к нам. Убьем магистра и мы победили.


* * *

На площадь они решили не выходить, а ждали Дедала, укрывшись в одном из проулков. "Если он успеет то, у нас еще есть шанс, — размышлял Лёнчик. — Пехота барлийцев понесла серьёзные потери. И хотя их боевой дух еще не сломлен, когда на них обрушусь я и големы, вряд ли они устоят и не побегут. Тогда я смогу добраться до магистра и прикончу его".

— Враг приближается! — выкрикнул часовой.

От западных ворот, по городским улочкам к ним подбирались барлийцы. Только копейщики, магов видно не было, но Лёнчик чувствовал: они рядом.

"Почему же Дедала так долго нет?" — пытаясь разглядеть колдунов, подумал некромант.

В них полетели огненные шары.

"Вот и колдуны появились", — усмехнулся про себя Лёнчик.

Это был настоящий артобстрел. Врезаясь в кирпичные стены домов, шары с грохотом выбивали кирпичную крошку и посыпали ей укрывшихся защитников города.

— Они пытаются выбить нас на площадь! — выкрикнул Эгиох, прикрывая морду от летящих в нее крошек.

— Если мы тут останемся, они все равно до нас доберутся, — перекрикивая царящий вокруг грохот, ответил Лёнчик.

"Видимо у Дедала возникли трудности. Тогда лучше всего будет отступить за стены замка. Но стоит нам оказаться на площади, волшебники в лёгкую испепелят всех. Если конечно, кто-то не отвлечет их на себя".

— Эгиох, как только они прекратят метать огонь, отступайте к замку, — выкрикнул некромант.

— А как же Дедал?

— Видимо у него что-то случилось. Не рискуйте понапрасну, укройтесь в замке. И если я погибну, отомстите за меня.

— Темнейший, вы о чем?

Лёнчик выскочил из укрытия и бросился к стройным рядам барлийцев. В него тут же полетели огненные шары, но пока у некроманта было не меньше дюжины амулетов, магия на него не действовала.

Ворвавшись в ряды противника, Лёнчик принялся в буквальном смысле слова косить барлийцев. Маги благоразумно исчезали, а копейщики безуспешно пытались его остановить.

Вскоре раздался звук горна и копейщики стали отступать. Некромант хотел было перевести дух, но не тут-то было: маги перенеслись на крыши домов и оттуда обрушились на него в полную силу. Амулеты Лёнчика стали таять на глазах, ему удалось застрелить двух или трех колдунов, как защитные артефакты кончились. Тогда некромант и познал всю мощь магии Барлийского ордена на своих костях.

27. Малькольм Рейттер.

Новость о смерти магистра Долтера, добила Малькольма. Окончательно разочаровавшись в ордене, он решил не дожидаться исхода битвы за Дар и покинуть лагерь на рассвете.

— Я, наверное, никогда не пойму, вас людей, — потягивая вино, сказал Фелимер. Он и его эльфы-нежить покинули рыбацкий поселок вместе с Малькольмом и Никоном.

Это была ночь перед штурмом Дара. Они находились в шатре Рейттера. Гном и Никон сидели за столом, и пили вино. Эльфы Фелимера стояли у входа. Малькольм лежал на перине и смотрел в потолок. Своих эльфов, он отпустил, как только они наткнулись на лагерь ордена. Не смотря на возражения Никона, Рейттер, заплатил им еще по десять золотых монет и поблагодарил за службу.

— Всю жизнь что-то делать, — продолжал гном, — к чему-то стремиться, а потом в одночасье взять и все бросить. Это, — он ненадолго задумался, почесывая пальцем, висок, после чего добавил: — неразумно.

— А если спустя годы, ты поймешь: все что ты делал и ради чего жил, неправильно. Если осознаешь, что стал как раз тем, с чем всю жизнь боролся. Что тогда? — не отрывая взгляд от потолка, произнес Рейттер.

— Люди, — усмехнулся Фелимер. — Как у вас вообще так получается?

— Можно подумать, твоя жизнь идет строго по определенному плану? — спросил Никон.

— Не то чтобы строго, но я не собираюсь бросать выбранное направление.

— Просто тебе повезло, ты занимаешься тем, что у тебя хорошо, получается, — пожал плечами карлик.

— Повезло? Нет. Я целенаправленно шел к должности управленца. Получается? — гном опять усмехнулся. — Я, наверное, самый худший начальник за всю историю существования дарийской тюрьмы.

— Почему же ты тогда не бросил это занятие? — удивился Никон.

— Гномы так не поступают, — Фелимер осушил кубок и потянулся к бутылке, чтобы налить еще вина.

— Фелимер опять умничает? — раздался знакомый голос. В шатер вошел Кордо.

Все кто был внутри, не верили своим глазам. Малькольм первым делом проверил, не колдовская ли это иллюзия.

— Вы не рады меня видеть? — лукаво улыбнулся Кордо.

— Как вам удалось выжить? — озвучил висящий в воздухе вопрос Никон.

— О, это сейчас не самое главное. Я торопился к вам, чтобы просить об очередной услуге.

— Да, не волнуйтесь вы так, — Малькольм вновь уставился в потолок. — Завтра мои братья наведут порядок в столице и уничтожат некроманта.

— Я не был бы так уверен на вашем месте.

— Что вы имеете в виду? — уточнил Никон.

— У некроманта больше пяти сотен големов. Думаете, их будет легко одолеть?

— Для этого наш орден и прибыл в Дар, — пожал плечами Рейттер, — одолеть некроманта и его армию. Думаю, магистр Соттер знает, что делает.

— Верно, — кивнул Кордо. — Вот только его планы основаны на неточной информации о положении дел в тылу врага. Големами управляет его подручный, минотавр Дедал. Так что даже если ваши братья расправятся с некромантом, Дедал отомстит за своего тёмного господина.

— Зачем вы говорите это мне? ?— безразлично произнес, Малькольм. — Вам лучше поговорить об этом с магистром Соттером.

— Я не хочу никого обидеть, но не так давно, когда я занимал пост первого министра, мне довелось встретиться с Гальбором Соттером. Он тогда был еще вице-магистром. Буду с вами откровенен: мне ваш нынешний магистр показался чрезмерно честолюбивым человеком.

— Что есть то, есть, — по-прежнему безразлично, ответил Малькольм.

— У нас общий враг, — продолжал Кордо, — и я готов объединить наши усилия в борьбе с ним. Но я хочу, что бы именно вы представили орден в нашем союзе.

— Я? — удивился Рейттер. — Уверяю вас, среди моих братьев есть немало мужчин достойных вашего доверия.

— Я предпочитаю судить о людях, опираясь на личный опыт. С вами мне довелось выполнить опасное мероприятие. Я видел вас в деле. Видел, как вы держитесь и ведете себя, когда планы трещат по швам. Если вы откажете мне, знайте: ни кому другому в Барлийском ордене я доверять не стану.

Малькольм понимал, что Кордо имеет ввиду. На самом деле он слукавил, сказав, что среди его братьев много достойных мужчин. В последнее время за Барлийским орденом закрепилась дурная слава. Каждый житель Адары, да и соседних королевств знал, барлийские волшебники просто обожают власть и золото.

— Ну, ладно, — Малькольм принял сидячее положение. — Я не могу покинуть орден, зная, что тем самым позволил некроманту победить. Рассказывайте, какой у вас план.


* * *

Еще до восхода солнца, они переместились во двор королевского замка.

— Зачем мы здесь? Я думал, мы будем охотиться на минотавра, — осматриваясь по сторонам, сказал Малькольм. Благодаря Кордо, они оказались в тени сарая, так что никто из снующих по двору людей их не заметил. В замке полным ходом шла подготовка к обороне.

— Всему своё время, — ответил Кордо. Он выглянул за угол и, шепнув: "Идём", юркнул вперед.

— Ваше благородие, — прошептал Никон, — может пока не поздно, вернемся в лагерь.

Малькольму не нравилось, что Кордо темнит и не договаривает, правда для него это было в порядке вещей. Рейттер дал ученику знак: "следи за ним в оба и будь начеку".

Они прокрались вдоль крепостной стены и оказались около деревянной двери. Кордо постучал в нее три раза, сделал паузу и снова постучал два раза. Потом снова пауза и снова три раза. Дверь открылась. На пороге стоял худощавый парнишка в одежде лакея.

— Здравствуй, Вешка, — сказал Кордо, проходя внутрь цитадели. Малькольм и Никон вошли следом, после чего Вешка закрыл дверь на засов.

Они шли по мрачным коридорам цитадели то, спускаясь то, поднимаясь по лестнице, пока не уперлись в еще одну дверь. Кордо постучал в нее, так же как и в предыдущую, после чего она открылась.

За дверью, в небольшом помещении без окон их ждал мужчина. Среднего роста, лет сорок на вид. С рыжей козлиной бородкой. На нем был плащ с накинутым на голову капюшоном. Последним зашел, Вешка и закрыл за собой дверь.

— Знакомьтесь друзья, — произнес Кордо. — Перед вами король Адары, Ольфред. Ваше величество, позвольте вам представить: волшебник Барлийского ордена Малькольм Рейттер и его ученик Никон.

Малькольм не знал, как на такое реагировать. Поэтому внимательно следя за движениями короля и Кордо, ждал, когда они объяснят суть происходящего.

— Мои дети находятся в заложниках. Если сегодня я не выступлю на стороне некроманта, их убьют, — с печалью в голосе, произнес король.

"Вот значит как, — подумал Рейттер. — Король готов встать на нашу сторону, но его дети, заложники. Сегодня нам определенно не помешает свой человек в замке".


* * *

Детей короля удерживали в их покоях, отряд из пяти минотавров.

— Всего пять минотавров? — удивился Малькольм.

— Моим людям не удастся быстро попасть в покои детей, — пояснил король. — Так что пяти минотавров хватит, чтобы расправиться с двумя детьми.

— А одного волшебника хватит, чтобы справиться с пятью минотаврами, — улыбнулся Рейттер.

Оказавшись у двери, ведущей в покои детей, Малькольм ментально проник за неё. Он "нащупал" восемь разумных созданий: дети, их учитель и минотавры. Разум минотавров заметно отличался грубостью и простотой. Затея Рейттера была простой: проникнуть в разум нескольких приспешников некроманта и их руками убить остальных.

Стоило ему завладеть телом одного из минотавров, как их предводитель выкрикнул: "Здесь волшебники, кончай сопляков!"

— Видимо у него есть амулет, который меня обнаружил! Ломайте дверь, я попытаюсь не подпустить их к детям!

Пока минотавры пытались сразить одержимого брата, солдаты короля выбили дверь и вскоре, все было кончено. Дети спасены, минотавры перебиты. А вот учителя спасти не удалось. Так же были потери и среди королевских солдат.

Над городом пронеся звон набата.

— Нам пора, — сказал Кордо, заряжая арбалет.


* * *

Они переместились на стену замка, с которой открывался хороший обзор на городскую площадь и на стройные ряды големов.

— Никон, там впереди, на коне, это некромант?

— Да, ваше благородие, вижу ясно.

— Переместимся к ним и сразимся?

— Нет, — возразил Кордо, — еще рано.

Какое-то время они ждали, но вот со стороны восточных ворот показались люди. После чего, минотавр пришпорил коня и повел големов за собой, к восточным воротам.

— Восточные ворота, — констатировал Кордо. — Нам нужно следовать за Дедалом.

Никон перенес их к восточным воротам, на крышу одного из домов. Отсюда хорошо было видно все происходящее у ворот. Ощетинившись копьями, пехота продвигалась вперед, пока не появились големы. За считанные минуты ход сражения изменился: каменные воины теснили людей, а попытки магов сокрушить их при помощи волшебства оказались безуспешными. "Драконий песок устойчив к магии", — вспомнил Малькольм.

123 ... 1819202122 ... 919293
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх