Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фантастические миры. Сборник


Автор:
Опубликован:
15.04.2019 — 24.12.2019
Читателей:
2
Аннотация:
   Представляю вашему вниманию сборник своего творчества   Волшебство без прикрас - Однажды вечером, жизнь Скворцова Жени - продавца-консультанта из российской глубинки, делает резкий поворот: он встречает волшебника, который предлагает ему прибыльное дело...      Некромант - первая книга из серии "Сказания Адары".Оперуполномоченный Егоров погиб при исполнении. Однако на этом его приключения не закончились: вместо уготованного ада, оперу предложили альтернативу. Теперь он скелет-некромант в мире, где эльфы, гномы и волшебники - обычное дело. Его ждут дворцовые интриги, заговоры, вероломные предательства и война. А вас горы трупов, море секса и внезапные повороты сюжета. Приятного чтения =)      Эльф-нежить - вторая книга из серии "Сказания Адары". После того, как столицу Адары захватила гильдия Фрадосских мастеров, королевство разваливается на части. Набеги горных троллей, мятеж в отдаленных провинциях, угрозы вторжения из-за моря. На фоне этих событий продолжаются приключения гнома Фелимера, который будучи главой Тайной канцелярии, изо всех сил пытается спасти королевство; магистра Барлийского ордена волшебников Гальбора Соттера; адмирала Лортиса Нея, матриарха Виоры и, конечно же, оперуполномоченного Егорова, который получил новое задание. Еще больше экшена, крови и сисек. Приятного чтения =)     Мироеды - это мой первый законченный роман. Точнее черновик. На данный момент я от него устал и не планирую редактировать. Возможно кому-то будет интересно. Всё бесплатно, приятного чтения =)    Спиртозаменитель - фентези, приключение. Черновик. Из раннего.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

На удивление Нея, когда он привел своих товарищей в таверну Жес-Элиса, толстяк радушно предоставил беглецам крышу над головой, ужин и выпивку.

— Ну, теперь нужно придумать, как вернуться домой, в Адару, — вытирая губы тыльной стороной ладони, сказал Ульрэх.

— Лично я не вижу разницы, где промышлять, здесь или в каком-то другом месте, — пожал плечами Овод.

— Да, нас ничего там не держит, — согласился с ним Красный-Глаз. — А такая опытная команда как мы, сможет пригодиться на любом корабле.

— Это точно. Из-за глупости Дункана, мы остались без гроша, — Рубин ударил кулаком по столу и продолжил: — так что какая разница, где спину гнуть.

— Да, да, — закивали остальные.

— Вам легко говорить, — возразил Ульрэх. — А что делать мне? Я же не матрос.

— Для тебя как раз есть работенка, — деловитым тоном сказал Лортис. — Да и для всех вас тоже. С этими словами, он рассказал им о контракте с Жес-Элисом, и о заказе толстяка на эльфа по имени Селлутриил.

— Почему ты сразу не сказал об этом? — возмутился гном Рубин. — Мы с братом матросы, не бойцы. Нам проще было бы остаться в руднике, хоть прожили бы подольше.

— Он прав, — кивнул старпом Красный-Глаз. — Ты должен был поставить нас в известность, о цене побега с каторги.

— Да, да, — подхватили остальные матросы.

— Кого не устраивает, возвращайтесь в рудник, и я сочту долг уплаченным, — сухо произнес Лортис. За столом повисла пауза.

"Видимо, никто не хочет возвращаться", — усмехнулся про себя Ней.

— Мне не хочется рисковать жизнью, но прозябать в золотом руднике мне хочется еще меньше, — сказал Ульрэх. — Так что лично я не в обиде не адмирала.

— Конечно, в отличие от нас, ты всю жизнь убиваешь, — проворчал Овод.

— Я не ясно выразился? Кого не устраивает, возвращайтесь в рудник, — повторил Лортис.

— За побег каждому из нас всыпят по триста плетей, — вздохнул Рубин и сделал глубокий глоток.

— Ладно, парни, долг платежом красен, — сказал Красный-Глаз. Взглянув на Нея, он добавил: — но после этого дела, наши пути расходятся.

— Заметано, — кивнул Лортис,


* * *

Напасть на банду Селлутриила, Ней решил во время их групповухи в доме радости. Без штанов и доспехов, занятые прелестями шлюх, эльфы будут максимально уязвимы.

— Хороший план, — кивнул Ульрэх, когда Лортис рассказал ему свою затею. — Только вместо арбалетов, я бы прибегнул к Фрадосскому маслу, быстро и наверняка.

— Это уж точно, быстро и наверняка, — с горечью повторил Ней. У него перед глазами возникли корабли, которыми он командовал в битве против флота гильдии. Один за другим, суда буквально разрывало изнутри. Всюду обжигающие языки пламени, крики заживо горящих матросов и запах. Его Лортис никогда не забудет, это не просто запах горящей плоти, это запах ужаса и безысходности.

Ней был уверен, если бы не его поражение, Дар, столица его Родины не пал под натиском Фрадосской гильдии.

В своем поражении, Лортис подозревал друга детства, волшебника Барлийского ордена Северия Эллетара. Орден предал короля, а Северий был единственной надеждой Нея на победу в битве с флотом гильдии. В глубине души, Лортис надеялся, что его друг не пошел бы на такое вероломное предательство, хотя понимал, как верный служитель ордена, Северий должен был выполнить приказ. Так или иначе, все это только догадки. Чтобы докопаться до истины, Ней должен вернуться домой, в Адару.

— А еще, я не стал бы брать с собой матросню, — продолжал Ульрэх. — Вдвоем мы всяко лучше управимся.

— Восемь лучше, чем двое, — возразил Лортис.

— Не доверяю я им. Вспомни, каким был их капитан, предал всю команду, а этих взял с собой. Вряд ли они чем-то лучше, Дункана.

— Согласен, по-этому, как только они лягут спать, мы с тобой прогуляемся кое-куда, — лукаво улыбнулся Ней.


* * *

Селлутриил и его подельники завалились в дом радости через час после заката.

— Что-то они задержались, — прошептал Лортис Оводу. Они сидели за одним из столиков на первом этаже публичного дома, делая вид, что напиваются.

— Мало ли почему они пришли позже, — возразил Овод. — Они ж головорезы, а не сборщики налогов.

— Возможно, ты прав. Но все равно будь осторожнее, что-то у меня не хорошее предчувствие.

Они какое-то время сидели, молча, наблюдая, как эльфы напиваются. Время шло, но Лортиса не покидало скверное ощущение того, что что-то не так. Он смотрел на куражащихся эльфов и пытался понять, что именно его беспокоит.

Селлутриил встал из-за стола и направился к ним.

— Адмирал Лортис Ней, опустился до того, что убивает за деньги, как обычный головорез, — презрительно произнес он.

— Все-таки сдали, скоты, — прошипел Лортис, глядя на Овода.

— А что ты хотел? — возмутился тот. — Мы тебе сразу сказали, что не бойцы. Ты не оставил нам выбора.

Ней быстрым движением достал из левого рукава кинжал и полоснул им по горлу матроса. Брызнула кровь. Не ожидавший этого Овод, беспомощно схватился за шею и тщетно пытаясь вдохнуть, захрипел. Его глаза закатились. Матрос упал со стула, заливая пол дома радости своей кровью.

— С его дружками, которые пришли ко мне с рассказом о твоей затее, я сделал то же самое, — сказал Селлутриил, присаживаясь напротив Лортиса. — Правда, умирали они медленнее.

Эльф пристально взглянул ему в глаза и продолжил: — в этом городе уже давно никто не смеет мне перечить, потому что тех, кто это делал, я убивал. Но ты ведь это знал, не так ли? И все равно решил попытать счастье против меня? Ты как я, отчаянный. И я уважаю это. По-настоящему отчаянного противника, способного рискнуть жизнью ради призрачной надежды, очень сложно повстречать. По этому, я позволю тебе самому выбрать, как умереть.

— Заманчиво, — улыбнулся Лортис. — Как насчет поединка.

— Поединка? — усмехнулся Эльф. Услышав это, сидевшие поодаль подельники Селлутриила дружно расхохотались.

— Да. Один на один, — невозмутимо продолжал Ней.

— Смерть в поединке? Что ж, хороший выбор, адмирал, — сказал Эльф, вставая из-за стола.

— Трилл, только не убивай его сразу! — выкрикнул один из эльфов. — Давай покуражимся вдоволь!

— О, да, он будет умирать медленно, — ухмыльнувшись, сказал Селлутрииил, обнажая меч.

Тем временем, Лортис допил вино и, встав из-за стола, спросил:

— Ты будешь сражаться с оберегом? Не думай, если тебе так легче, пусть будет по-твоему.

— Думаешь, я боюсь тебя, человек? — презрительно спросил эльф.

— Из нас двоих, оберег у тебя, — усмехнулся Ней.

— Глупец! — воскликнул Селлутриил. Он снял с шеи кулон, Х-образный крест внутри круга, и бросив его на стол перед адмиралом, добавил:

— Мне не нужны магические безделушки, чтобы спустить с тебя шкуру!

Стоило Лортису обнажить свой меч, его клинок вспыхнул голубым пламенем. Ней в тот же миг опустил его в лужицу крови Овода. Кровь, которой из матроса вытекло не мало, вспыхнула, словно Фрадосское масло. Селлутриил, не ожидавший такого финта, на секунду замялся, но и этой секунды Лортису хватило, чтобы схватить кулон и с помощью волшебного кольца, покинуть дом радости.

Он перенесся на улицу, где его ждал Ульрэх с заряженным арбалетом в руках. Из окон публичного дома доносились крики горящих за живо посетителей, валил густой дым, и проскакивали языки голубого пламени.

— Все двери закрыты? — уточнил Ней.

— Ага, — кивнул душегуб.

Через окна стали выпрыгивать посетители и шлюхи.

— Валим только эльфов, — напомнил Лортис.


* * *

План Нея был прост до неприличия: ворваться в дом радости и перебить пьяных и голых эльфов. Но матросы с "Урагана" были слабым звеном в плане адмирала. Легкость с которой они согласились на участие в мероприятии, после того как все дружно отказались, наводила на не приятные мысли.

Не доверяя команде "Урагана", Лортис Ней и Ульрэх решили подстраховаться и вновь обратились за помощью к волшебнику Элтин-Истию. Ночью, пока матросы спали, Лортис взял очередной кредит у Жес-Элиса, после чего они отправились в квартал волшебников.

— Сколько ты уже должен толстяку? — спросил Ульрэх, широко шагая по ночному Эрн-Дессу.

— Больше тысячи.

— Да, — протянул душегуб. — Значит, мы здесь надолго.

Ней ничего не ответил, однако ему было приятно, слышать, что Ульрэх сказал "мы".

Пообщавшись с говорящей дверью, они вошли в дом Элтин-Истия. Ночью он был еще удивительнее, чем днем. Атриум освещали десятки парящих в воздухе огней. Светился и фонтан, который был в его центре. Точнее вода, которая била из него переливалась всеми цветами радуги.

— Вот это да, — осматриваясь по сторонам, восторженно сказал Ульрэх.

Перед ними из вспышки света появился волшебник.

— Вечера доброго, Урбан тебе. На сей раз, зачем пожаловал ты?

Лортис рассказал ему о ситуации, и спросил: — можете что-нибудь предложить?

— Селлутриила замыслил убить ты? — задумчиво переспросил волшебник, потирая свой длинный нос. В его больших глазах проскочила искорка озорства. — Я помогу тебе, — добавил он и исчез.

Буквально мгновение спустя, Элтин-Истий вернулся.

— Вот, на тот случай, если матросы предадут, — он протянул Нею фляжку. — Пусть они выпьют это, сегодня утром, тогда к вечеру, кровь их станет словно масло, если огонь коснется их крови, вспыхнет она ярче солнца.

Меч с пылающим клинком, — с этими словами, волшебник протянул Лортису меч. — И кольцо с "глазом Ден-Иллит", в случае необходимости, оно перенесет тебя, но только на небольшое расстояние.


* * *

Вскоре все было кончено. Эльфы выбравшиеся из дома радости умерли от арбалетного болта Ульрэха или пылающего меча Лортиса. Те, кому не удалось выбраться, сгорели вместе с домом радости. В их числе был и Селлутриил.

— Надо уносить ноги, пока городская стража не набежала, — осматриваясь по сторонам, сказал Ней. На улице было тихо, городские жители в страхе разбежались подальше от лихих людей.


* * *

— Скажу честно, мне они сразу не понравились, — разливая эль, сказал Жес-Элис. — На скользких существ у меня глаз наметан.

"Рыбак рыбака, видит издалека", — усмехнувшись про себя, подумал Лортис.

— Что ж, давайте выпьем за новую эпоху в нашем городе, — поднимая чарку, торжественно произнес толстяк. — Которая, начнется с кончиной этих мерзких эльфов.

— Будем, — добавил Ульрэх.

6. Клим.

— Похоже, нас продают в рабство, — с горечью заметил Ульрэх.

— Богиня, рабство? Опять? — удрученно простонал Клим. Мимо выстроенных в ряд узников, неторопливо шли два человека. Один толстый и не высокий; второй длинный и худой. Худой всячески расхваливал заключенных, а толстяк, пренебрежительно смотрел на заключенных и молчал.

— Вот этот, — вдруг произнес толстяк. Они остановились около Клима и Ульрэха

— Достопочтенный хочет сатира? Я не ослышался? — удивился худой.

— Да, я хочу сатира.

"О, Богиня, смилуйся над смеренным рабом твоим", — взмолился Клим.

Два эльфа взяли его под руки и куда-то поволокли. Сатира бросили в ящик с отверстиями для воздуха, накрыли крышкой и заколотили её гвоздями.

"Да пребудет благословение твое, в мире этом. Да не отвернешься ты от грешных рабов твоих. Да победят воины, врагов твоих", — продолжал молиться Клим.

— Может быть, Жес-Элис хочит еще кого-нибудь? — донеслось до него через отверстия в боковой стенке ящика.

— Нет, сатира достаточно, — ответил толстяк.

Всю дорогу, пока его куда-то несли, Климентий молился. Он надеялся на то, что это очередное испытание и если он не будет роптать, Богиня как и прежде не оставит его.

Некоторое время спустя, тряска прекратилась, и Клим почувствовал как ящик, в котором он сидел, поставили на что-то твердое. Крышка открылась, и в ящик хлынул дневной свет. Сатир побоялся высовываться и ждал, когда ему скажут, что делать, ну или вытащат силой.

— Ну, здравствуй Клим, — улыбаясь сказал толстяк, нависая над открытым ящиком.

— Здрасте, — кивнул, удивленный сатир.

— Вылезай, не бойся.

— Откуда вы меня знаете?

— Мне о тебе рассказал наш общий знакомый, Лортис Ней.

— Лортис, он жив? Слава Богине, — обрадовался сатир. — Где он?

— С ним все в порядке. Он сейчас на задании.

— На каком задании?

— Видишь ли, у нас с ним договор. Он помогает мне, а я ему. Да, вылезай же ты, наконец. Разве ты не хочешь съесть что-нибудь нормальное, а не тюремные помои?

— Кто вы? — выбираясь из ящика, спросил сатир.

— Мое имя, Жес-Элис, я торговец.

— И чем же вы торгуете? — Клим осмотрелся. Они находились в саду. Неподалеку тянулась длинная кирпичная стена, высотой не менее двух метров. За деревьями, метрах в ста от места, где расположились сатир и толстяк, виднелся роскошный, трехэтажный дом.

Жэс-Элис сидел на широкой скамье, рядом с небольшим, круглым столом, который буквально был завален различными фруктами, мясом и кувшинами с вином.

— О, всем, чем придется, — улыбнувшись, ответил толстяк. — Присаживайся, ни в чем себе не отказывай.

— Значит, вы и Лортис заключили договор, — усаживаясь за стол, произнес сатир. — Который, подразумевает мое освобождение?

Толстяк кивнул.

— А почему мои товарищи остались в тюрьме? Лортис вам рассказывал о моих товарищах, Ульрэхе и матросах с "Урагана"?

— Конечно, рассказывал, но, к сожалению, я не склонен делать опрометчивые вложения. Я плохо знаю вас и адмирала, а посему для начала я выкупил только вас. Если наше сотрудничество оправдает себя, я выкуплю и остальных.

— Это разумно, — согласился Клим.

Жес-Элис выглядел довольно дружелюбно и располагал к себе. Тем более, он многое знал, чего человек со стороны попросту знать не мог. "Хвала Богине", — облегченно подумал Клим, позволяя себе, наконец, расслабиться.

Испробовав все, что было на столе, довольный сатир разлегся на лавке.

— Если бы сейчас здесь был мой друг Ульрэх, он обязательно сказал: "сейчас бы бабу, лучше двух". Жаль, что его здесь нет.

— А какую ты хочешь? Человека, эльфийку, сатиршу или правильно сатирессу?

— Правильно и так, и так. Просто сатирша, это плебейка, а сатиресса, это леди

Жес-Элис хлопнул в ладоши. К нему подбежала молоденькая эльфийка. Толстяк прошептал ей что-то на ухо, эльфийка кивнула и так же быстро убежала.

— Скажите милейший, — Клим взял со стола стакан с вином. — В чем ваша цель?

— Цель? — переспросил толстяк, делая вид, что не понимает, о чем говорит сатир.

— Я же вижу, вы пытаетесь меня задобрить, и мне это нравится. Вопрос в том, чего это будет мне стоить?

— О, — Жес-Элис махнул рукой. — И голову не забивай. Все это подарок. Отдыхай, наслаждайся, о делах поговорим позже.

— Значит, мне придется что-то делать в обмен на эти яства?

— Нет. Все это подарок. А вот и Гаруиэль, она проводит тебя в дом.

Элфийка провела сатира по закоулкам сада, и они оказались у входа в дом.

Зайдя внутрь, Клим присвистнул от удивления, дом Жес-Элиса был словно дворец: высокие потолки, длинные коридоры, гобелены вышитые золотыми нитями.

Гаруиэль провела его через несколько длинных коридоров, затем они поднялись на третий этаж и оказались в шикарных покоях, с огромной кроватью, на которой лежала обнаженная гномиха.

123 ... 2425262728 ... 919293
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх