"Вы были подключены к двум мирам одновременно. Конечно, больнее, — сказал Инари, — я смотрел, попробуй меньше хвататься. Вам нужно только немного подключиться, чтобы создать достаточно большой путь для себя. Попробуй представить это как разъединение прядей веревки".
— Ты не мог сказать это раньше? спросила она. Ее учительница лишь зубасто улыбнулась.
"Некоторые вещи лучше всего усваиваются на опыте, — сказала она.
Тейлор фыркнула и с трудом поднялась на ноги. "Ага-ага." Она потянулась и вздрогнула, когда все мышцы на ее спине и ногах тут же глухо запульсировали от жалобы. Это было намного хуже, чем в прошлый раз. "Думаю, я собираюсь принять ванну и на данный момент прекратить".
— Наверное, это хорошая идея, — согласился Инари, выходя из комнаты вслед за ней.
Когда она начала подниматься по лестнице, зазвонил телефон. Бормоча о боли, она поспешила спуститься на пару ступенек, по которым поднялась, и направилась к телефону на кухне.
— Здравствуй, резиденция Хеберта, — поприветствовала она.
"Тай~!" Несмотря на то, что телефон больше не достигал ее ушей, она все еще вздрогнула от того, насколько громко раздался голос Вики.
"Ой, ой, ой". Она держала телефон подальше от себя. — Ты слишком громкий, — прошипела она.
— Э-э, прости, Тэй, — сказала Вики, по крайней мере, в основном извиняющимся тоном. Через мгновение она добавила: "... Как это было слишком громко? Эти вещи даже не достигают моих ушей больше. Так что это не могло быть в ваших ушах.
"Вот как ты громкая, — вздохнула Тейлор, сев за кухонный стол, — мне еще сейчас немного больно, так что..."
"Больно? Что вы делали такого, что могло бы причинить вам боль?" Тейлор закатила глаза, когда на полпути тон Вики стал игривым.
— Ты упал в канаву, да? Она вздохнула.
— Ну что?
Тейлор потерла переносицу. "Я немного напортачила во время тренировки и ударила себя, — сказала она.
— А... я думал, ты невосприимчив к электричеству?
"Это было не электричество. Я совершила ошибку, и это имело неприятные последствия, — проворчала она. Она фыркнула. Она пахла горелой вишней. "Я просто немного хрустю прямо сейчас, и мое все жалуется на это".
"Ах, ой. Я знаю, на что это похоже, — посочувствовала Вики, — и на этот счет застревать внутри — отстой. Делать нечего, кроме как смотреть телевизор, и даже смотреть вверх ногами, там нет ничего интересного".
С ног на голову? Тейлор отодвинул этот маленький кусочек в сторону. "Я практиковался, но, думаю, у вас не было бы ничего нового, чтобы попробовать, не так ли?"
"У меня есть этот новый придаток, но да, не совсем "тренировочный", если ты понимаешь, о чем я... Это действительно должно ощущаться так естественно, Тэй? Потому что меня это немного пугает, — спросила она, звуча немного взволнованно.
"Наверное? Я имею в виду, что кроме того количества места, которое занимают эти вещи, я очень быстро привык к своим", — ответил Тейлор после некоторого размышления. "Я все еще время от времени переворачиваю вещи, и моя ванная теперь слишком мала".
"Думаю, я должна быть просто счастлива, что у меня не больше одного хвоста, — сказала Вики.
Тейлор вздрогнул. "Прости."
— Не надо, — вздохнула ее подруга, — это не твоя вина, и я буду повторять это, пока ты не поймешь. Силы странные".
"Я знаю, но даже Инари сбита с толку, и я не видел, чтобы она смущалась чем-либо, связанным с моими способностями, с тех пор, как я их получил". На самом деле это было немного пугающе. "Быстрый вопрос, вы сказали, что ваша кровь имеет золотой оттенок? О каком золоте мы говорим?
"Э-э, в основном красный, но каждая капля, кажется, имеет эту золотую окантовку по краям, независимо от того, под каким углом вы на нее смотрите. Как-то дико, если честно. Почему?"
Тейлор передал информацию Инари, который просто задумчиво кивнул, прежде чем ответить: "Инари было любопытно. Я думаю, она хочет взглянуть на тебя, чтобы попытаться понять это.
"Что тут выяснять? Странное силовое взаимодействие. Такое случается, Тэй, — сказала Вики. Тейлор практически слышал, как на другом конце линии пожимают плечами. "Конечно, теперь я не могу полагаться на Эймса, чтобы исцелить меня, и у тебя тоже нет такой роскоши".
Уши Тейлор навострились, прежде чем замолчать. — Эми больше не может тебя лечить? На столе Инари оживилась, ее глаза были устремлены на телефон.
"Нет..." Тейлор впервые услышал, как Вики звучит иначе, чем постоянно оптимистично. "Я не против хвоста и ушей Тай. Честно говоря, я отлично выгляжу в таком виде, но я больше не могу прикасаться к Эймс, а она не может прикасаться ко мне. Она просто вытворяет из себя все, мир больше не существует, что она делала с тобой. Она звучала так, будто собиралась заплакать. — Я даже не могу прикоснуться к собственной сестре, Тэй. Как это справедливо?! И теперь Тейлор могла слышать сопение и фырканье, когда ее друзья начали плакать. Было ощущение, что ее проткнули ножом.
"Вики... Прости, мне так жаль. Я... — она беспомощно замолчала.
Раздалось громкое фырканье. — Не твоя вина, Тэй. Просто дурацкие ебаные силы — это тупые ебаные силы. Ты знаешь, что она сработала, потому что мне было больно, Тэй? — сказала Вики.
— Я этого не знала, — мягко сказала она. Никто толком не говорил о том, как они получили свои силы.
"Ну, она сделала. Я получил травму, думая, что я непобедим, и она сработала со способностью исцелить меня, и теперь мы даже не можем прикоснуться друг к другу. Это просто несправедливо, Тэй... — Вики продолжала всхлипывать.
"Это несправедливо..." согласился Тейлор, прислонившись к столу. Она поморщилась с Инари. Вики не очень хорошо это восприняла. — Мне так жаль, Вики...
"ПРЕКРАТИ ГОВОРИТЬ ЭТО! Это не твоя вина!" — крикнула Вики. Тейлор вздрогнул и снова оторвался от телефона. "Перестань пытаться винить себя!"
"Довольно трудно не Вики. Она была там, чтобы проверить меня", — ответил Тейлор. Их разговор прервался, когда они оба замолчали. Она была в полной потере слов. Как вы извинились за то, что случайно стали частью инцидента, потенциально подстрекательской частью, из-за которой невозможно было даже прикоснуться к их сестрам? Как вы компенсировали это, когда они даже не позволили вам взять на себя вину?
Подыскивая слова, она позволила своим глазам блуждать по комнате. От стопок чистых тарелок, ожидающих, чтобы их убрали, забытой коробки для завтрака ее отца на прилавке, до обеспокоенного лица Инари и, наконец, до тиары и сережек ее униформы, которые лежали на прилавке у холодильника, где она их забыла. после того, как показала их отцу в тот день, когда ее отправили домой. Три гранатовых сердечка с маленькими лисьими ушами мерцали в флуоресцентном свете. Она склонила голову набок, продолжая пытаться найти что-то сказать. Изменение угла позволило острой искре ослепительного света отразиться от переднего драгоценного камня.
Она моргнула, как свет, ее глаза зафиксировались на символе. Надеяться. В данный момент она не принесла много этого, не так ли? Она посмотрела вниз, когда Вики продолжала всхлипывать из телефона. Должно быть что-то, что она может сделать, слова, действия, что-то еще. Теперь она была героем, и это должно было что-то значить.
"Тей, прости, что был таким подавленным. Я ушла и испортила настроение... — начала Вики, всхлипывая.
"Не надо. Не кори себя из-за этой Вики, — твердо сказала Тейлор, не сводя глаз с тиары. — Это не твоя вина больше, чем моя. Мы просто застряли с плохой рукой. Мы собираемся исправить это. Обещаю, мы это исправим". Она понятия не имела, с чего начать, но теперь она должна была стать богом, верно? Найти стартовую линию не так уж и сложно.
— ...Хорошая мысль, Тэй, — тихо сказала Вики, — но я не понимаю, как это сделать.
Если быть честной, Тейлор тоже. "Посмотрите, у меня здесь какой-то развивающийся набор сил, верно? Я что-нибудь придумаю. Я найду способ, как ты крепко обнимешь свою сестру. Обещаю, — сказала она, не особо веря своим словам.
Вики всхлипнула, и у нее вырвался легкий смешок. — А теперь ты пытаешься звучать как большая крутая героиня, а? Я в порядке, Тай, правда. Просто... Просто нужно привыкнуть, — вздохнула она. С другого конца раздался хлопок. "... Ой. Щит или нет, видимо, моим ушам не нравится, когда их бьют в спинку кровати.
Тейлор фыркнул. Она проворачивала этот трюк несколько раз. "Просто предупреждение, ваши уши и хвост очень чувствительны. Постарайтесь ни во что их не защемить", — предупредила она.
"Отмеченный. Ой, — невозмутимо сказала Вики, все еще немного всхлипывая. "Извини, что просто вываливаюсь на тебя, Тэй, но я просто..."
— Я понимаю, Вики. Я действительно. Просто хотел бы обнять тебя или что-то в этом роде, — вздохнул Тейлор, — я предполагаю, что у тебя не так много людей, с которыми можно поговорить об этом?
"Ни одного человека. У нас у всех здесь тяжелые времена, и, поскольку вы замешаны, СКП разозлится, если я пойду и поговорю об этом с кем-нибудь из моих друзей, не являющихся вами, — сказала Вики, через мгновение перейдя к бормотанию ругательств. она вернулась в слышимый диапазон, — И я думаю, что маме я снова нужен внизу. Фу."
"Тогда будь осторожна, Вики, — сказал Тейлор, — и я обещаю, что найду способ..." Вики оборвала ее.
"Ага-ага. Я не собираюсь говорить тебе не пытаться, Тэй, но я не задерживаю дыхание, — вздохнула Вики, — Могу я позвонить тебе завтра?
"Конечно. Я не собираюсь игнорировать нуждающегося друга", — сказала она.
— Тогда поговорим позже, Тэй.
— Поговорим позже, Вики. Оставайтесь в безопасности".
"Ты тоже." Звонок завершился щелчком. Тейлор вздохнул и посмотрел на выжидающий взгляд Инари.
— Мы можем что-нибудь сделать? — спросила она, вставая, чтобы повесить трубку.
"Зависит от. Я так понимаю, Эми больше не может лечить Викторию? — спросил Инари.
"У нее такая же реакция, как и у меня", — ответила она.
"Хм... я бы поставила деньги на блокировку ее силы, потому что она пытается обработать божественность, — размышляла бывшая богиня, — если она каким-то образом наделила Вики хоть немного божественной биологией, это должно сделать ее биологию такой же непостижимой, как и твою собственную". к смертным методам".
Тейлор снова положил трубку на крючок. — И что это нам дает? спросила она.
"... Мне придется рассмотреть наши варианты, но, если быть до конца честным, вы не сможете сделать многого в течение довольно долгого времени. Возможно, годы, — сказал Инари. Тейлор обмякла, ее уши и хвосты поникли.
"Я полагала, что это так, но я хотела бы хотя бы попробовать", — сказала она. Впервые она действительно надеялась, что Инари была честна в том, что она Богиня. Это было неправильно.
— И ты сможешь, когда у тебя будет немного больше силы и тренировок, — заверил ее Инари.
Тейлор кивнула, прежде чем встряхнуться. "Правильно, душ, ванна, чистота. Давайте разберемся с этим, прежде чем я начну расспрашивать вселенную, — сказала она, возвращаясь к своему первоначальному курсу. Однако, как только она поднялась на первую ступеньку, снова зазвонил телефон.
Обменявшись раздраженным взглядом с Инари, она вернулась к телефону. Снова подняв его, она сказала: "Резиденция Хеберта, могу я вам помочь?" Так что, если ее тон был немного агрессивным.
К ее удивлению, из телефона раздался голос Гленна: "Тейлор! Как тебе дома?
"Достаточно хорошо, я думаю? Лучше, чем Вики, судя по звуку, — сказала она.
"Да... Да, я слышал об этом. Послушай, мыслители на сто процентов уверены, что все, что произошло, было исключительно силовым взаимодействием, а не твоей ошибкой, Тейлор, — серьезно сказал Гленн, — никто никогда не мог этого предсказать. То, как взаимодействуют две силы, — это одна из тех вещей, которые мы можем узнать только путем тестирования, и позвольте мне сказать вам, что за эти годы произошло несколько действительно странных взаимодействий".
— Что-нибудь забавное? Спросила она.
"Немного. Может быть, я порадую вас некоторыми из тех, что видела, но я звонила не для того, чтобы говорить о ситуации с Викторией Даллон. Ты придешь завтра вместо того, чтобы оставаться дома, — сказал Гленн.
"Почему?" — осторожно спросила она. Ее глаза расширились, когда он сказал ей. "ЧТО ТЫ ИМЕЕШЬ В ВИДЕ, ЧТО Я ДЕБЮТИРУЮСЬ В ПЯТНИЦУ?!"
Глава одиннадцатая.
"... с надеждой, что другие в конце концов последуют моему примеру, чтобы мы все были более ответственными", — сказал Тейлор переполненному залу. Кроме нее к микрофону подошла хорошо одетая пресс-секретарь PRT, г-жа Сара Эванс.
"Полагаю, у нас есть время для еще одного вопроса", — сказала она. Сразу же поднялись руки, когда журналисты начали кричать. Она указала на одного. "Второй спереди, в коричневом костюме.
Журналист встал. "РС. Эберт, Корентина... — он на мгновение замолчал.
"Все в порядке", — сказала Тейлор, улыбаясь, как будто ее научили этому за последние несколько дней занятий.
Он кивнул. "Тогда, г-жа Хеберт, в любое время во время вашего заявления в PRT они когда-либо обсуждали возможность какой-либо формы голографической маскировки Tinkertech? Я знаю нескольких подопечных PRT по всей стране в ситуациях, подобных вашей, которые выбрали такие методы маскировки", — спросил он.
Тейлор сделал паузу, одно ухо дернулось. Она повернулась к Гленну, сидевшему в первом ряду рядом с Инари. Лиса сидела на большом белом ящике с надписью "Медиа Фокс" большими жирными буквами вдоль передней части.
— Это был вариант? Спросила она. Как один "Журналист", лиса, пресс-секретарь и остальные не фиктивные "Журналисты" в зале застонали.
— Прямо на последнем, — проворчала Инари, лаская себя по лицу.
"Это было на столе, когда мы вели переговоры с твоим отцом, до того, как мы обнаружили твой энтропийный эффект на Tinkertech, — сказал Гленн, не поднимая глаз от своего планшета, — И Грег, этого не было в одобренном списке".
"Извините, сэр, это только что пришло мне в голову", — сказал представитель отдела по связям с общественностью, притворяющийся журналистом. Он поправил свой коричневый костюм, садясь.
Тейлор вздохнул. "И с моей удачей, хочу поспорить, что это продлится достаточно долго, чтобы я была в центре торгового центра, прежде чем потерпеть неудачу", — вздохнула она, наклоняясь над подиумом. — Нам нужно сделать это снова? Таков был результат последних четырех раз, когда она провалила тренировочный заезд. Если быть честной, она действительно не чувствовала себя до шестой попытки. Даже если ее открытие должно было состояться завтра.
"Нет, я не думаю, что у нас есть время, — сказал Гленн, отрываясь от своего планшета. — Ты отлично справился, Тейлор. Прекрасная работа, отвечающая на эти вопросы. Вы определенно хорошо относитесь к публичным выступлениям.
Она поморщилась и взглянула на маленькую аудиторию, на девяносто процентов заполненную картонными фигурками репортеров. "Помогает то, что большая часть толпы ненастоящая", — ответила она. Директор по связям с общественностью усмехнулся.