Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вкус персиков. Богиня!тейлор


Автор:
Жанр:
Опубликован:
08.07.2020 — 22.02.2022
Аннотация:
Гуглоперевод, + глава 14
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Через полчаса она смотрела на свое отражение в зеркале. Когда она защелкнула замки на сапогах. Она выпрямилась и откинула волосы за плечо, прежде чем поправить воротник. Казалось, теперь все встало правильно. Ее хвосты не жаловались, и она могла дышать, не чувствуя, что вот-вот отправит декоративную звезду на своей груди в ближайшую стену. Ей не хватало нескольких штук, которые были на манекенах. Головной убор отсутствовал, предположительно незаконченный, а на перчатках отсутствовали соответствующие золотые звезды, которые использовались ранее. Он был явно незаконченным в некоторых деталях, но, вероятно, этого было более чем достаточно для теста.

Волосы и воротничок уложены, она расправила юбку и вышла из кабинки. Дамы разбирали бумаги, а Гленн писал список имен на одной из досок. Он остановился и оглянулся через плечо. "Ах, Тейлор. Ты хорошо выглядишь в нем. Какие-то проблемы?" Он спросил.

Она извернулась на месте, прежде чем сделать небольшой пируэт. "Кажется, все хорошо", — сказала она потом. — По крайней мере, намного лучше, чем в прошлый раз.

"Чудо правильных измерений", — отрезал один из помощников Гленна. Тейлор усмехнулся, когда она прошла, получив ухмылку от пожилой женщины.

"Как я выгляжу?" — спросила она Инари, остановившись и наблюдая, как Гленн пишет на доске то, что, как она поняла, было списком возможных названий плащей.

Инари посмотрел на нее сверху вниз. — Как будто ты готов надрать задницу во имя любви и справедливости, — невозмутимо сказала она.

Тейлор фыркнул. "Ты тот, кто продолжал устраивать это шоу".

— Это хорошее шоу, — с раздражением возразил Инари. "Классно выглядишь. Хм... — Она еще раз посмотрела на Тейлор.

"Что?" — спросил Тейлор.

"Ничего такого. Ты хорошо выглядишь, — сказал Инари. Она недоверчиво посмотрела на лису, прежде чем снова оглядеться. Что-то должно было быть.

К тому времени, как Гленн закончил записывать имена, она ничего не обнаружила.

"Перейдем к нашему третьему сегодняшнему заданию", — сказал Гленн, закрывая маркер. "Мы сузили круг в прошлый раз, но я должен спросить, есть ли у вас какие-нибудь идеи с прошлого раза?" Он выглядел ожидающим.

Она покачала головой. "Ни одного. Я была слишком занята", — сказала она.

— Ах, — сказал он с разочарованным видом. "Ну, мы должны выбрать один из них в течение следующих..." он взглянул на свой планшет, "двадцать минут. В большинстве. Вам придется отправиться в офис службы безопасности, и они согнутся из формы, если у них нет хотя бы временного псевдонима для оформления документов. Тем не менее, я должен отметить, что "временное" имеет тенденцию становиться "постоянным" в PRT, когда дело доходит до имен".

Тейлор поморщился. "Ой." Прекрасный. Ограничение по времени. Она уставилась на доску. "Честно говоря, я больше не в восторге от большинства из них, — сказала она.

— Вы говорите больше всего, что вас еще интересует? — спросил Гленн.

"Корентина и Кей", — сказал Тейлор. Первое было либо бретонским, либо французским, в зависимости от того, кого вы спрашивали, и предполагалось, что оно означает "буря" или "ураган". Подходит для нее. Кей — это японское слово, имеющее, казалось, тысячу значений, включая "благословенный", "везучий", "счастливый", "уважительный", "весна" и "солнечный". Очевидно, это зависело от того, как вы написали это.

— Хм... — Гленн потер подбородок и посмотрел на них двоих. — Вы не возражаете, если я сделаю предложение?

"Вперед, продолжать."

"Корентина — наш лучший вариант здесь, — сказал он. — ABB бывает вспыльчивой и временами легко обижается. Если вы не планируете сразиться с Лунгом в ближайшее время, чего я бы, кстати, не советовал, было бы лучше избегать возможного противостояния с ними.

"Корентина..." Тейлор почувствовал вкус имени. "Корентина, Корен, Тайн... Корентина... хм..." Она склонила голову набок, размышляя. На данный момент это сработает, и она тоже не возражала против звука, так что, если она застрянет с ним, она сможет легко с этим смириться. "Почему-то это кажется меньшей проблемой, чем в прошлый раз".

"В прошлый раз мы часами рассматривали десятки предложений", — сказал Гленн с улыбкой, проводя рукой по своему ирокезу. "Это другое. У нас было несколько дней, чтобы просто позволить нашим мнениям вариться. Забавно, правда? Она кивнула.

— Давай сделаем это официально? — спросил он, потянувшись за планшетом. Он постучал по экрану и начал что-то искать, возможно, формы, которые ему нужно было заполнить.

— Корентина, — повторила она, позволив имени задержаться на губах. Она взглянула на Инари. "Мысли?"

"Это звучит лучше, чем некоторые имена, которые я слышал. Конечно, я думаю, что Кей красивее, — сказала она, прежде чем наклониться ближе, — но чего ожидать от японского духа? — тихо спросила она, и Тейлор пришлось кивнуть. Она должна была этого ожидать.

"Ну, мне это нравится, — решила она, — Корентина. Я теперь Корентина. Было немного странно называть себя другим именем.

— Приму ли я это за "да"? — спросил Гленн, держа стилус в руке и постукивая по экрану.

"Ага. Это да, — согласилась она.

"Тогда дайте мне несколько минут, и я подправлю ваши документы с последними деталями, а также отправлю вас в службу безопасности немного раньше. Приятно хоть раз закончить вовремя, — размышлял он, постукивая стаккато по планшету.

Тейлор нашел место за столом и почесал Инари за ухом. Лиса вздохнула и расслабилась в ее прикосновениях, пока они ждали. "Корентина", — повторила Тейлор себе под нос. Это было название ее плаща. Странно, чем больше она об этом думала, тем больше это не звучало как название мыса. Большинство накидок были довольно простыми и подбирали первое слово, которое приходило на ум, или, по крайней мере, так казалось. Сколько раз она слышала, как какой-нибудь ребенок называл себя "Непобедимым", "Джаггернаутом" или чем-то резким, вроде "Айс" по телевизору, было глупо, по крайней мере, среди толпы независимых героев, но тогда им не нужно было беспокоиться об авторских правах. столько же, сколько PRT сделал. В конце концов, большинство независимых не пытались заниматься мерчандайзингом.

Пять минут спустя и достаточное количество повторений по ее выбору, чтобы оно начало терять смысл, она услышала, как принтер на столе для совещаний ожил. Гленн взял страницы, выпавшие из лотка, и скрепил их вместе.

"Хорошо. Похоже, все в порядке, по крайней мере, достаточно, чтобы ребята из службы безопасности были довольны. Я запишу имя после того, как вы уйдете, но этой распечатки должно быть достаточно для их записей, — он протянул ей листок, и она взяла его, просматривая первую страницу. Ее глаза задержались наверху.

Имя: Тейлор Хеберт

Возраст: 15

Пол: Женский

Псевдоним:

Корентайн

-0-0-0-0-0-

Главный офис службы безопасности в здании PRT находился на четвертом этаже, на один уровень выше офисов Image. Вход в офис службы безопасности представлял собой шлюз, сделанный из прозрачного стеклоподобного материала, усиленного массивными металлическими поперечными скобами. С потолка по обеим сторонам двери и в четырех углах вестибюля лифта свисали пусковые установки пены. К ее удивлению, ее провели не через шлюз, а в маленькую застекленную комнату на противоположной стороне вестибюля. Солдат PRT провел своим удостоверением личности у двери и жестом пригласил ее войти.

Внутри был один из тех больших секретарских столов, за которым сидел другой человек в полевой форме PRT без шлема и громоздких доспехов. Он что-то напевал и кивал головой, работая за компьютером.

"Ой! Брэндон!" Солдат, впустивший ее, рявкнул: "У меня для тебя есть настоящая работа".

Солдат, Брэндон, вздрогнул, и Тейлор увидел, как летит ручка. Он проплыл глубже в комнату и исчез через открытую дверь в задней части. Брендон оглянулся на него. "Дерьмо", — выругался он, прежде чем посмотреть на другого солдата. "Сначала стучите, как..." он замолчал, заметив Тейлор. Она вежливо помахала рукой и хвостом.

— Эм, привет? — нерешительно предложила она.

— Привет, — он помахал в ответ одной рукой, прежде чем вернуться к другому солдату с раздраженным выражением лица. "Ты мог бы сообщить мне, что она придет пораньше, Джек", — пожаловался он.

"Я сделал. Дважды, — сказал Джек, первый солдат, покачав головой. "Тебе нужно лучше следить за своим телефоном. Ты ведь не хочешь, чтобы шеф привязал тебя к этому столу?

"Здесь безопаснее, — невозмутимо заявил Брэндон, — ни сумасшедших, ни драконов, ни гребаных оборотней, сделанных из бритвенных лезвий". В нем говорилось что-то о Броктон-Бей, чему Тейлор не мог найти аргумент. Действительно, так оно и было.

"С половинной оплатой".

"Плати, что я живу, чтобы тратить. А теперь отвали, пока милый маленький Подопечный не подумал, что я никчемный бездельник.

— Немного поздно для этого, — усмехнулся Джек, прежде чем вернуться к двери. Маленький красный мешочек с фасолью отскочил от стеклянной двери, когда она закрылась за ним.

— Придурок, — проворчал Брэндон. Тейлор какое-то время смотрел на него, прежде чем бросить взгляд на Инари.

— Бездельник, — тихо прошипел Лис, — и трус. Она это уже заметила.

"Итак", Брэндон хлопнул в ладоши и махнул ей вперед. — Ты новичок в Стражах. Здесь, чтобы закончить документы, удостоверяющие личность?

— Да, — сказала она, подходя к стойке. Прилавок был пуст, если не считать колокольчика, миниатюрной хула-девушки и таблички с именем "Брэндон Чемберс, прилежный работник". На первый взгляд, она бы сказала, что это, вероятно, не официально. С другой стороны...

"Чемберс?" спросила она.

"Хм... о, да, табличка с именем, — кивнул Брэндон, — ты, наверное, только что пришел после того, как разобрался с моим дядей, не так ли?"

— Вы племянник Гленна Чембера? Вся его семья работает на PRT?" — спросила Тейлор, протягивая папку со своими документами.

— Э-э, — пожал он плечами, взял папку и открыл ее. — Нас несколько человек, — сказал он, вытаскивая бумаги. "Итак, Тейлор Хеберт, пятнадцать лет... очевидно, девушка, и у вас есть псевдоним". Он взглянул наверх: "В костюме девочки-волшебницы, который я вижу. Приятно видеть, что странности моего дяди не стали менее безумными".

"Привет!" Она посмотрела на него. Он неопределенно пожал плечами

— Посмотрим, стандартный новый уровень допуска Подопечного... — пробормотал он, явно игнорируя ее, и начал печатать на компьютере. Она фыркнула и скрестила руки. Через несколько минут он поднял голову. "Итак, как это будет происходить, ты собираешься следовать за мной в ту комнату вон там, — он указал на дверь, через которую ранее вылетела его ручка, — я возьму ваши отпечатки пальцев, отсканирую вашу сетчатку в систему. , и пусть ты постоишь в причудливой технической будке, пока я сфотографирую тебя для удостоверения личности. После этого я отнесу данные в охраняемый офис и попрошу начальника службы безопасности подписать. Будет проведено еще несколько проверок данных, а затем я вышлю вам новое причудливое удостоверение личности. Не более часа".

— Час, — вздохнула она.

— Ага, — он весело усмехнулся ее раздраженному выражению лица. "Разве жесткие проверки безопасности не забавны? Давай сюда". Напевая фальшивую мелодию, которую она не узнала, но которая сразу же раздражала уши, он встал и подошел к задней двери. Тейлор последовал за ним.

— Я подожду здесь, — объявил Инари, украв один из немногих стульев в кажущейся комнате ожидания.

"Предатель", — проворчала Тейлор, следуя за Брэндоном в заднюю комнату. Он был довольно маленьким, меньше половины зоны ожидания, с черной кабиной у дальнего конца и направленной на нее камерой. Станции были настроены, как она предполагала, для сканирования отпечатков пальцев и сетчатки глаза.

Она искоса взглянула на черный ящик и подошла к станции отпечатков пальцев. Что-то не так.

Сканирование отпечатков пальцев и сетчатки глаза прошло безболезненно, если не считать постоянного фальшивого гудения и четырех повторных попыток со сканером сетчатки, поскольку он отказывался работать должным образом, пока она не расстроилась и не ударила его слегка кулаком. При контакте было несколько искр, но после этого сканер сетчатки заработал нормально. Все стало немного странно, когда она вошла в полый черный ящик.

Когда она вошла в коробку, она почувствовала, как по ней пробежало ощущение статического электричества. — Это должно быть сделано? — спросила она, ее уши дернулись, когда она попыталась втиснуть свои хвосты в замкнутое пространство. Она хмуро посмотрела на стены, пытаясь понять, что ее беспокоит.

"Что делать?" — спросил Брэндон, печатая что-то на компьютере. — Мне нужно, чтобы ты посмотрел сюда. Он постучал по камере.

Она отвлеклась от коробки. "Это похоже на статику", — сказала она, проводя рукой по одному из своих хвостов, волосы на котором начали торчать.

"О, это, — пожал плечами Брэндон, — ты не первый, кто комментирует это. Не беспокойтесь об этом. Смотри сюда." Она снова перевела взгляд на камеру. "Три, два, один." Камера вспыхнула, а затем свет в комнате погас. Чувство статического электричества мгновенно рассеялось, и запах чего-то горящего едкого достиг ее носа, когда снова зажегся свет.

"Ну бля. Конечно, теперь он делает это дерьмо, — простонал Брэндон, шлепая по компьютеру перед собой. "Ты можешь выйти оттуда. Не попади в беду, я пойду и вызову техподдержку". Он направился к двери, ворча всю дорогу. "...черт возьми тинкертех!" — громко выругался он, выходя из комнаты.

Тейлор вышел из коробки и искоса взглянул на нее. Едкий запах определенно исходил от него. Она понюхала коробку снаружи. Да, это определенно исходило от машины. Что-то умерло внутри.

Она нахмурилась. Статический заряд исчез, но от машины все еще исходило ощущение чего-то неладного. Ее любопытство достигло пика, она осмотрела его в поисках люка. Ни на одной из видимых сторон не было отверстий, но она была прижата к стене. Впиваясь пальцами в крохотную щель, выскребая при этом куски гипсокартона, словно долото сквозь песок, она передвинула машину. Он отвернулся от стены на полтора фута, прежде чем кабели, идущие от машины к стене, остановили его.

Ворча на нехватку места, но не желая наносить реальный ущерб машине, она протиснулась в щель и взглянула на открытую заднюю часть машины. Она нахмурилась. Тонкий слой пыли покрыл все.

— Разве они не слышали о техническом обслуживании? — пробормотала она, просматривая детали вдоль задней части машины. Так близко она могла острее ощутить неправоту. Он исходил из трех отдельных частей машины. Один вверху, один внизу и еще один справа... Она положила руку на закрытую трубчатую конструкцию, приваренную к машине. От него к ближайшей стопке жестких дисков высокой плотности шли оптоволоконные линии. Толстый сетевой шнур тянулся от трубы прямо в стену. Вилки не было, только шнур питания толщиной почти с ее кулак, уходящий прямо в стену. От него к верху и низу машины шли черные металлические трубы. Они разделились, чтобы соединиться с серией из нескольких десятков черных сфер, привинченных к черной внутренней обшивке машины.

123 ... 3233343536 ... 707172
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх