Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вкус персиков. Богиня!тейлор


Автор:
Жанр:
Опубликован:
08.07.2020 — 22.02.2022
Аннотация:
Гуглоперевод, + глава 14
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— О... Ты узнал меня? Она знала, что это, вероятно, должно было случиться, но то, что это произошло, отличалось от знания того, что это может произойти.

"Не сразу, ты сильно подросла за последние годы, дорогая", — последний месяц больше похож на "Если бы твой отец не был так удивлен, мы бы и не узнали".

"Да неужели?" Ее уши были прижаты к голове, когда она бросила равнодушный взгляд на дальнюю стену. Она так собиралась использовать этот маленький лакомый кусочек.

— О да, это было довольно забавно, — хихикнула Матильда.

— Что ж, спасибо, что поделилась этим, Матильда. Я думаю, что сейчас я пойду прилягу, — сказала она.

"Хорошо, дорогая, я уверен, что ты устал после всей этой героической работы. Заботиться."

"Я буду. До свидания, Матильда, — сказал Тейлор, вешая трубку. Она обменялась веселым взглядом с Инари и повесила трубку.

— Значит, место работы твоего отца знает, — заметил Инари.

— Видимо, — вздохнула она, вставая. Зевнув, она подошла к дивану. "Ух, у меня все болит". Она плюхнулась обратно на кушетку. Она обмотала хвосты вокруг себя и обняла подушку.

Мгновение спустя раздался глухой звук, когда Инари сбил пульт от телевизора со столика. Он подпрыгнул, и телевизор включился. Были новости Cable Six.

"... до сих пор нет комментариев от официальных лиц PRT относительно их связи с таинственной молодой женщиной, которая храбро вмешалась в это безумие, — говорил ведущий, — Итак, Джаннет, что мы знаем о районе, в котором произошел этот инцидент?"

Кадр переключился на блондинку в деловом костюме и юбке-карандаш, стоящую перед картой города. "Ну, Такер, судя по тому, что мы можем сказать, инцидент начался здесь, — она постучала по увеличенному участку карты, — в сорокапятисотом квартале Уотерфилд-авеню. Подробностей о том, с чего начался инцидент, нет, но столкновение в заброшенной мастерской, по словам свидетелей, быстро выплеснулось на улицы. Борьба с мысами переместилась оттуда сюда, — она постучала по другой части карты, — сюда. Баннсворт-стрит в двух с половиной кварталах отсюда. Судя по кадрам, размещенным в сети, Визгун протаранил Крюковолка прямо через два здания, прежде чем прибыть сюда, — она постучала по карте, — где битва подошла к своему кульминационному завершению даже через десять минут.

Дженнет повернулась к экрану. "В то время как Уотерфилд в последнее время переживает экономический спад, район Баннсворт-стрит и Белфаст-авеню до сегодняшнего дня был одним из наиболее стабильных районов доков. Кто знает, что произойдет с этим районом после стольких разрушений, но, как мы видели ранее, большинство зданий теперь покрыты пулевыми отверстиями, если не полностью разрушены оружием, используемым Злодеями".

Тейлор вздохнул и перевернулся, пытаясь отключить телевизор. Она не хотела думать о проблемах, которые это вызовет для города. Инари, казалось, понял, потому что через несколько мгновений канал переключился на Food Network. Она слегка улыбнулась и отвернулась, чтобы посмотреть.

Она все еще была там, когда ее отец вернулся домой. "Тейлор!" — крикнул он, входя.

"Здесь!" — отозвалась она, даже не поднимая головы. На экране парень, который выглядел как минимум одного возраста с ее отцом, бредил "идеальной обжаркой" гамбургера в какой-то забегаловке в маленьком городке в Теннесси. Это было немного нелепо, но настолько отупляло, что ей было все равно. Хотя это также делало ее голодной.

Из кухни донесся громкий грохот. Это звучало так, будто пальто ее отца упало на пол, а затем несколько предметов скатились с кухонного стола. Шаги ее отца не прекращались, и она подняла взгляд, когда он навис над диваном сзади. — Привет, — сказала она, махнув рукой, когда он с тревогой уставился на нее.

"Ты в порядке?" — спросил он через мгновение. Она кивнула.

"Просто болит... и голова болит. Не привыкла так управлять водой, — сказала она, потирая лоб, где больше всего болело. Ее отец поморщился.

— Думаешь, обезболивающие помогут? он спросил.

— Маловероятно, — вмешался Инари из хвоста Тейлор, — Богиня, помнишь? Смертельные лекарства мало что сделают.

— Угу, — простонал Тейлор.

"Отдых и, возможно, пакет со льдом были бы лучше всего", — продолжил Инари.

"Я могу взять пакет со льдом", — начал ее отец. Она отмахнулась от него.

— Я в порядке, — сказала она. Меньше всего ей сейчас хотелось быть мокрой на нем.

Он обошел диван и встал на колени рядом. Она моргнула, когда он обнял ее. "Я так волновалась, когда увидела тебя по телевизору. СКП почти ничего не знала о том, что происходит", — сказал он.

— Извини, что побеспокоила тебя, — сказала она, обнимая его в ответ одной рукой. Ее другой поддерживал ее. "У меня действительно не было выбора, чтобы бежать". Он только крепче обнял ее, положив голову на ее голову на некоторое время. Она позволила ему, легкая улыбка появилась в течение следующих нескольких минут.

Наконец, когда стало ясно, что он не собирается ее отпускать, она спросила: "Так что же я слышу о том, что ты рассказываешь обо мне всему DWU?" Он напрягся.

— ...Ты говорил с Матильдой?

"Ага." Она самодовольно улыбнулась, когда он отстранился. "Так?"

Он выглядел несколько застенчивым, когда вставал. "Я... был застигнут врасплох, когда увидел вас по телевизору", — сказал он.

"Ммм, хорошо, если планы не изменились, это не будет иметь значения к завтрашнему дню", сказала она, прежде чем зевнуть и снова лечь. Ее глаза закрывались. Прекрасный.

— Поспи немного, — сказал отец, похлопывая ее по голове между ушами. — Ты что-нибудь хочешь на ужин? Думаю, сегодня ты заработал все, что хотел.

"Хммм..." Она приоткрыла глаз, чтобы посмотреть на телевизор, где парень все еще праздновал капающий гамбургер размером с половину его головы, "Фагли Боб?"

— Тогда мне придется уйти. Спи спокойно, — он снова погладил ее по голове, и ее глаз закрылся, когда она зевнула.Через мгновение она уснула.

-0-0-0-0-0-?

— Да, я смотрю его прямо сейчас. Гленн Чемберс был менеджером по связям с общественностью почти тридцать пять лет. Он привык получать телефонные звонки в неподходящий момент в любое время дня и ночи. Тем не менее, он ожидал, что сможет расслабиться в течение вечера, учитывая тот факт, что его последний проект был безобидной, очаровательной молодой леди с небрежной красотой, о которой мечтали супермодели.

Звонок от директора с просьбой проверить телевизор не входил в список вещей, о которых, по его мнению, ему нужно было беспокоиться в этот ленивый вечер четверга. Не то, чтобы это когда-либо было.

"Повлияет ли это на планы раскрыть ее завтра?" — спросила Эмили. По напряжению ее голоса он догадался, что она надеется на "да". Ах, злорадство.

"Не так много, как могло бы быть. Она в порядке, я полагаю? он спросил. Картинка по телевизору была не самой четкой, но она казалась прекрасной. Он натянул свою безвкусную рубашку и начал застегивать ее одной рукой.

"По словам мисс Милиция, она была потрясена, но не пострадала, — ответила она, — вы уверены, что это не повлияет на дебют?"

Он фыркнул. — Это повлияет на это, хорошо. У прессы будут вопросы, к которым мы не будем готовы. Мне нужно связаться с Драгон и попросить ее пройти приоритетный отбор другой формы. Не может быть, чтобы кто-то был готов. И это неотложные вопросы. Я уверен, что мы найдем больше, поскольку средства массовой информации продолжают раскручивать это. Заявление уже сделано?"

"Нет. Я воздерживался от выдачи чего-либо". Он кивнул в ответ на ее ответ, натянул пальто и взял планшет. Теперь ему просто нужен кофе.

"Сообщите им, что пресс-конференция состоится завтра в полдень. Мы можем дать им обновленную информацию о ситуации, чтобы представить героиню момента, — сказал он, — и отменить первоначальную пресс-конференцию. Моей команде понадобится еще пара часов".

— Они не будут этому рады.

"Очень плохо. Нам нужно дополнительное время, чтобы подготовить мисс Хеберт к ее дебюту". Он взглянул на телевизор и потянулся за пультом. Звук был выключен, но субтитры шли.

Источники в полицейском управлении Броктон-Бей сообщают, что загадочный мыс носит имя Корентина и может быть связан с программой Уордс.

"Блин." Из мешка выпал еще один кот.

— Гленн?

Он вздохнул. "В новостях только что объявили название ее плаща и ее связь со Стражами. Завтра, в полдень. Мы можем справиться с этой задачей, но мне придется всю ночь заниматься планированием".

"Блокировка безопасности снята. Свяжитесь со своими людьми и входите.

"Понял. Я в пути, — сказал он.

"Торопиться." Звонок прервался, когда Эмили повесила трубку. Он натянул вторую половину куртки.

— Иногда, — пробормотал он, торопливо выходя из гостиничного номера, едва забыв запереть дверь. Он открыл телефон и начал набирать номер. Через несколько мгновений первый из его команды взял трубку. "Эй, Мария, ты видела новости? Отлично, тогда ты знаешь, почему я звоню, чтобы испортить тебе вечер.

-0-0-0-0-0-?

После столь необходимого сна Тейлор с большим трудом вырвалась из объятий собственного хвоста. Отчасти из-за того, что она все еще была уставшей, а отчасти из-за того, что у нее как-то запутались конечности. Она не думала, что это возможно, но за последние несколько недель она многое узнала о жизни с девятью новыми конечностями. Тем не менее, перспективы вкусного жирного гамбургера после последних нескольких часов было достаточно, чтобы придать ей энергии, чтобы вырваться из клетки, которую она создала.

Зевнув и следуя за Инари, она подошла к кухонному столу, где плюхнулась на стул. Она улыбнулась и зевнула, когда ее отец поставил тарелку с... Она моргнула и приподняла одно ухо. "Папа, это вызов", — сказала она, глядя на чудовищный бургер и такую ??же огромную тарелку картофеля фри.

"Я в курсе, — сказал он, копаясь в своей гораздо меньшей тарелке с едой, — побалуй меня".

Она с сомнением посмотрела на него, когда Инари вскочил на стол. Ее отец пододвинул к Лисе тарелку с несколькими большими котлетами и блюдом с картофелем фри.

— О, ты меня помнишь, — сказал Инари. — Спасибо. Она нырнула в тарелку с едой, издавая на ходу счастливые звуки.

Желудок Тейлор выбрал этот момент, чтобы громко заурчать. Покраснев, она встала и взяла со стойки большой нож. Она ни за что не пыталась взять и съесть все сразу. Как только бургер был разделен на половинки, она начала есть. Это было хорошо, как она и ожидала. Жирный, сочный и с тем восхитительным соусом, который вы не могли найти в другом месте.

Ей оставалось всего несколько кусочков первой половины бургера, когда зазвонил телефон. Она взглянула на него, когда ее отец поставил свою еду и подошел. "Что теперь?" — пробормотал он едва достаточно громко, чтобы она услышала.

"Здравствуйте, резиденция Хеберта... О, мистер Чемберс, — удивленно сказал ее отец. Нет, она в порядке. Она только что проснулась от дремоты, и мы ужинаем... да, это так. Ты не думаешь о... Конечно.

Тейлор взяла горсть картофеля фри и засунула его в рот, в основном слушая разговор своего отца. Она просто не могла разобрать голос на другом конце провода. Она откусила еще кусок гамбургера. Это было хорошо.

— Я понимаю, почему ты так говоришь. Нет, я понимаю. Если ее лицо и принадлежность уже известны, то подтверждаю это... Да, знаю... Я хотел бы сначала поговорить об этом со своим адвокатом, вы понимаете это, верно? Он сказал, кивая на ответ Гленна: "Понятно. Думаю, это было бы справедливо. Уверен, Тейлор не будет возражать... Он моргнул при следующих словах Гленна и сел. — Правда?

Что? Она взглянула на Инари, которая лениво жевала картошку фри. Лиса пожала плечами. Очевидно, ее слух был не лучше, чем у Тейлор. Пожав плечами, Тейлор потянулся за еще.

"... Я немедленно позвоню Кэрол и быстро свяжусь с вами. Тогда поговорим с тобой поскорее... да. Скоро, — он повесил трубку и тут же начал просматривать свою адресную книгу, — очевидно, личность вашего Подопечного попала в новости. Кто-то из BBPD слил это".

Она нахмурилась и сглотнула. — Мило, — рявкнула она. Может быть, просто может быть, ей следовало быть с этим поосторожнее, опять же, что ей было делать? Прикинуться независимым?

"Ну, PRT завален звонками, в том числе людьми, интересующимися товарами", — сухо сказал он.

"Я уже?" она моргнула: "Прошло, сколько, четыре часа?"

— Чуть больше трех. Она поморщилась. — Я собираюсь позвонить Кэрол. Они все еще хотят дебютировать завтра, если мы захотим. Я хочу убедиться, что принятие — лучший вариант. Готовы ли вы к этому? Она кивнула, откусывая картошку фри.

— Думаю, да, — сказала она, устало улыбаясь.

Он медленно кивнул, затем вздохнул. "Дайте мне несколько".

Она отвернулась, когда он набрал номер Даллона. Не прошло и двенадцати часов. Черт, не прошло и шести часов, не говоря уже о двенадцати. Механически она откусила еще один кусок. Готова ли она дебютировать завтра? Ну, ее лицо было на каждом телевизоре в городе в этот момент, не дебютировать было, вероятно, более опасно, чем сделать это.

"Здравствуйте, Кэрол, это Дэнни из... Я вижу, вы видели телевизор... А... нет, у нас здесь не очень хороший интернет, — ответил ее отец, — Гленн звонил... да, они собираются пойти вперед... Так что я не ошибаюсь, позволяя им... Ну да, он тоже это сказал. Он постучал по столешнице одной рукой и кивнул. "И с ее лицом там... Да... да.. Хорошо, тогда я перезвоню ему и согласна. О, и он упомянул, что люди звонили по поводу товаров, хорошо. Не удивлен? Нет, я полагаю, что нет... Хорошо, увидимся завтра, Кэрол. Спасибо, спокойной ночи."

Когда телефон повесил трубку, ее отец потянулся и встал. Она обернулась с недоеденным ломтиком гамбургера в одной руке. "Так что же происходит?" — спросил Тейлор.

— Ну... — Отец замолчал, глядя мимо нее.

"Что?" — спросила она, откусывая большой кусок гамбургера.

— Ты уже все съел?! — недоверчиво сказал он.

Она моргнула и обернулась, фактически обрабатывая содержимое своей тарелки впервые за последние несколько минут. Вместо очень большого и жирного гамбургера с такой же большой порцией картофеля фри была небольшая лужица жира, сыра и рассыпчатых приправ с случайным разбросанным картофелем. Она рассеянно откусила еще один кусок, запихивая в рот остатки гамбургера.

Самое странное, что она даже не чувствовала себя полной. Проглотив последний бургер, она повернулась к отцу. "Не пора ли просить еще?" — смущенно спросила она. Он просто смотрел, прежде чем машинально пройти мимо нее к своей тарелке, которая все еще стояла нетронутой, несмотря на то, что Инари был не более чем в двух футах от него.

"Я полагал, что ты съешь большую часть за последние несколько недель, но Боже", вздохнул ее отец, взял тарелку и вернулся к телефону.

"После... Я не так много ел, не так ли?" Она моргнула. Не было ощущения, что она съела больше. Она посмотрела вниз и сжала живот сквозь ткань костюма. Конечно, не было ощущения, что она набирает вес.

123 ... 4849505152 ... 707172
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх