Надежда все еще жила... но чем дольше я размышляла, тем меньше ее оставалось.
Даже если отбросить интересы раскладов, а рассмотреть только дела Домов, смерть Ларры была выгодна слишком многим. Достаточно большая страна, в меру богатая и с обширными возможностями для торговли представляла собою лакомый кусочек. Наверняка Дом Зверей был бы не прочь получить выход к морю через Лунную бухту, да и Дом Волн давно зарился на земли побережников. Что уж говорить об Амиро — осенний государь с удовольствием бы отщипнул бы крошку от общего пирога.
Тирле тоже бы досталось приличное "вознаграждение за беспокойство" — жемчужные заводи, которые по сделке с Ларрой отходили Дому Камней, так и остались бы закрепленными за нами.
Да только жемчуг не вложишь в грудь вместо разбитого сердца. А потому нужно было хорошенько подумать, как устранить Ларру, не лишая его жизни и соблюдая древние законы возмездия в раскладах.
Во всем этом для меня было немного прока... Разве что после треволнений о делах государственных не оставалось уже сил на мысли о собственном счастье.
Ох, Мило, Мило... Как ты? Все ли с тобою в порядке? Ты упрям и не станешь просить помощи ни у кого... Но вдруг ядовитая лоза-любовь уже слишком сильно затянулась вокруг твоей души? Отчего я сейчас мучаюсь дурными предчувствиями — это самообман и пустые переживания или... тебе и впрямь что-то грозит?
"Как только закончится суд, отправлюсь прямиком в покои Мило", — твердо решила я, пытаясь заглушить глухой перезвон колокольчиков тревоги.
Когда Тирле отбыла на Совет, попросив меня выждать с пол-оборота и лишь потом тайком пробираться в зал, я чуть было не сорвалась с места и не кинулась в комнаты ученика. Но удержалась — в сотый раз за этот день.
Ах, время! Ты терпения губитель,
Ты и палач, и счастия даритель,
Жестокий, бессердечный обвинитель
И перед совестью смиреннейший проситель.
Терзаний злыми мыслями свидетель,
Но также — пред надеждою радетель.
В мечтаниях — проходишь торопливо,
В мучениях — медлительно на диво...
Иногда мне казалось, что песок просто забил отверстие в часах и теперь сыплется куда медленнее, чем должен. С трудом я выждала, пока нижняя колба наполнится наполовину — и сразу же вскочила и кинулась к двери.
Все суды выглядят одинаково. Даже если обвиняют одного из владык. В Доме Камней, да и в других тоже действует замечательное правило: равные судят равных. Для крестьян — собирают деревенские сходы, где верховодит староста или другой человек, хорошо знакомый с законами. У горожан — свои постоянные "выборные". В тех редких случаях, когда преступление совершает аристократ, его участь решают такие же лорды и леди под председательством младшего наследника или самого монарха, если детей у него еще нет или они слишком юны.
Так и Ларру судили те, кто был ему равен — первые в раскладах. Обвинителем стала Тирле, как раскрывшая коварный замысел. Защитником, по старой традиции противостояния с нашим Домом, вызвался Амиро. Решение выносили все вместе, каждый определял для себя — виновен или нет.
Когда я приоткрыла дверь, то Тирле уже заканчивала свою речь.
— Да, он признался. Да, он раскаялся и отказался от своих замыслов. Но тем не менее, простить его — значит, дать шанс Лорду Волн поквитаться с нами в будущем. Прилив мог смыть в море все Дома, до самых гор... Погибли бы люди. Множество людей! И потому — нет прощения предателю.
— Нет прощения, — эхом отозвался кто-то.
Я, стараясь не привлекать внимания, скользнула вдоль двери к окну и спряталась за портьерой. Ничего оригинального — но безупречное исполнение таких трюков требует большого мастерства. Кажется, меня заметили только трое: Тирле, которая стояла лицом ко мне, закованный в цепи Ларра, безучастно оглядывающий зал, и Амиро, как раз поднимавшийся, чтобы сказать слово в защиту Ларры.
— Лорды и... Леди, — улыбнулся он, скользнув взглядом по портьере. — Сейчас вы все ждете, чтобы я нашел оправдание поступкам государя Ларры... но признаюсь откровенно, мне совсем не хочется этого делать. Я выступаю за то, чтобы Лорда Волн подвергли самому серьезному наказанию, лишив его права распоряжаться собственной жизнью. Но традиции требуют... и потому я скажу.
"Плохо дело", — подумала я. Большие надежды возлагались на то, что Амиро начнет выгораживать Ларру. С той силой убеждения, которой обладал Лорд Осени, можно было бы и оправдать владыку побережья... Но если и Амиро желает его смерти — можно лишь уповать на чудо.
— Чего желал этот юнец, лишь недавно получивший престол? — тем временем вопрошал Амиро. Голос его оставался равнодушным, только в глазах светилось непонятное предвкушение. — Вы теряетесь в догадках, верно? Но... приглядитесь и поймете: так же и он сам сейчас не может понять, что натолкнуло его на мысль воспользоваться столь ужасным могуществом.
А я знаю.
Это — сила.
О, мне ли не знать, как притягательно могущество... Когда в твоих руках оказывается возможность получить все и сразу, пусть и чудовищной ценой, отказаться от нее невозможно. Только воистину сильные духом способны на это.
А мы, простые люди, несмотря на наши титулы... Что уж говорить о мальчишке!
Взгляните на него, — повел Амиро рукой. Взоры Лордов и единственной Леди устремились на несчастного Ларру. — Он потерян сейчас... и он влюблен. В прекраснейшую Тирле Обманчивый сон. Можно сказать, что в руках нашей Леди Теней находится поводок, за который она может дернуть в любое мгновение и осадить этого юношу. Так стоит ли лишать его жизни?
Амиро умолк, выдерживая паузу. А затем добавил, совершенно равнодушно:
— Я считаю, что стоит. Впрочем, решать вам.
И сел.
Ларра давно уже опустил глаза, не желая глядеть на тех, кто решает его судьбу. Он был почти жалок — в оковах, в простой, хотя и опрятной одежде, с распущенными волосами, небрежно откинутыми за спину. Пиратская лихость исчезла из его черт и манер, оставив только испуганного мальчишку, слишком поздно осознавшего, что отцовским кинжалом можно убить отнюдь не понарошку.
— Виновен, — глухо и веско произнесла Тирле. Глаза ее потемнели. — Лишаю его права распоряжаться своей жизнью.
— Виновен, — без улыбки откликнулся Золотой Лис Райко, тонкокостный невысокий мужчина с копной рыжих волос и жадным зеленым взглядом.
— Виновен, — вынес вердикт Лиран, которого я знала под именем Лир.
Последним говорил Амиро.
— Виновен, — усмехнулся он.
И снова кинул взгляд в сторону портьер, за которыми пряталась одна рыжая шутовка.
— Итак, решено, — голос Тирле совсем помертвел. — Лорд Мечей?
— Прошу, — один из сидящих, седовласый мужчина поднялся и подошел к Тирле, протягивая ей короткий клинок без ножен.
Леди Теней с вежливым полупоклоном приняла его из рук.
— Твоя жизнь принадлежит мне, — шепнули ее губы.
Меч поднялся над головой Ларры...
И тут меня осенило.
— Стойте! — выскочила я из-за занавеси, привлекая к себе удивленные... и отчасти гневные взгляды. — Вы сказали — "принадлежит". Верно? Таково решение совета? Он не может распоряжаться своей жизнью, так? Она вручена Тирле, верно? О, моя госпожа, — поклонилась я королеве. — Вам не обязательно лишать его жизни. Она уже ваша... и можете делать с ней все, что пожелаете. Уважаемый Амиро, — сделала я шутливый реверанс владыке Дома Осени, — предположил, что поводок от ошейника Ларры — в руках Ее Величества. И смею вас заверить, господа, что эти руки удержат и не такую ношу. Предлагаю заменить похороны — свадьбой!
И я поклонилась.
— Великолепно! — вскочил с места Амиро и захлопал в ладоши. Глаза его смеялись. — Я уж боялся, что мне придется самому прерывать сие занимательное действо. К слову, господа, позвольте представить вам несравненную Лале Опал, Хранительницу ключа и ученицу самого Холо.
Лиран хитро улыбнулся.
— Помню, помню эту милую девочку. Впрочем, не об этом сейчас. Предложение дельное. Кровь проливать нам не к лицу — владыки должны оставаться чистыми. К тому же мне, закоренелому холостяку, женитьба кажется судьбою более пугающей, чем казнь. Кто за то, чтобы принять предложение уважаемой Лале и погулять на свадьбе?
— Я против, — высказался Золотой Лис, кровожадно сверкнув глазами. Дом Зверей, что тут сказать!
Но, к счастью, он оказался единственным.
Ларра обводил мрачный зал ошеломленным взглядом, не веря своему счастью.
А Тирле тихо шепнула мне.
— Спасибо, Лале.
И от этого было невероятно тепло...
Ларру освободили от оков, и на некоторое время все внимание сосредоточилось вокруг него. Кто-то предлагал бывшему Лорду Волн воды, кто-то поздравлял с грядущей свадьбой... Пользуясь всеобщей суматохой, ко мне подошел Амиро.
— Не в моих правилах совершать больше двух добрых поступков подряд, милая Лале, — сказал он, словно между прочим. — Но позволь предупредить тебя... на правах друга твоего наставника. Пять дней назад Кирим-Шайю призвал силу своей карты. Берегись его — он может направить ее и против тебя. В последние месяцы несколько раз мы разговаривали с ним довольно откровенно, и Кирим-Шайю не скрывал интереса к тебе, милая Лале... и в его силах разрушить твою жизнь.
Я только горько усмехнулась.
— Боюсь, что это предостережение запоздало. Вот только свою жизнь я разрушила сама.
Амиро покачал головой.
— Не стоит недооценивать Кирима-Шайю. Во всех его поступках — двойное, а то и тройное дно. Никогда он не делает что-то только ради единственного результата. И очень часто сочетает удовольствие... и пользу.
Еще один удар от Кирима? Я замерла.
— Надеюсь, что ты ошибаешься, осенний государь. И так я почти потеряла Мило потому, что лорду Багряного Листопада вздумалось... получить удовольствие, — от этих слов меня обдало жаром. — Что же будет, если он захочет еще и пользу извлечь, не заботясь уже о моих чувствах?
— Кто знает, милая Лале, кто знает... — склонил голову к плечу Амиро, до жути, до оторопи напомнив этим птичьим жестом Кирима. — Даже мне не под силу проникнуть в замыслы Незнакомца. Но как бы то ни было, — его голос потеплел, — я желаю тебе счастья, дочь Холо. И если встретишь еще своего наставника — попроси его заглянуть ко мне.
— Что?.. — удивилась я неожиданной грусти в его словах.
— Владыки тоже скучают по близким, — невесело улыбнулся Амиро. — А осень — довольно тоскливая пора, ты не находишь?
— Я не понимаю тебя, — честно призналась я. — В прошлый раз мне казалось, что ты помогаешь мне только из уважения к Холо, осенний лорд, и ради спасения собственного государства. Но что за выгода теперь из этих предостережений?
Амиро склонился и тихо коснулся прохладными губами моего лба. Я замерла, словно очарованная.
— В мои годы, милая Лале, — шепнул он, — я могу позволить себе некоторую сентиментальность... Будь счастлива, девочка. Верни себе Мило. Хорошо?
— Хорошо... — откликнулась я.
Оставаться после этих слов в мрачном месте, где проходил суд, у меня не было ни сил, не терпения. Но перед тем, как найти Авантюрина, я решила исполнить еще одну просьбу — извиниться перед Шалависой за Суэло.
Кто знает — вдруг это облегчит участь великого барда, который уже полвека скитается по теневым тропам.
Окинув на прощание взглядом зал, задержавшись на счастливых до неприличия Тирле и Ларре, я осторожно отворила дверь в крыло слуг. Шалависа с мужем частенько ночевали прямо во дворце, хотя и очень любили свой маленький и уютный дом в городе. Вот и сейчас я застала их вдвоем в небольшой гостиной перед камином. Повариха, близоруко щурясь, штопала большой синий носок. Супруг ее возился с чайным настоем, закипавшем на решеточке над камином.
— Добрый вечер, — вежливо поздоровалась я, прикрывая за собою створки. — Прошу простить за позднее вторжение...
— Ох, госпожа Лале! — шумно обрадовалась Шалависа, роняя носок. — Что ж вы это так пропали! Ни вас, ни мальчика вашего уж четвертый день не видать — думали, в поместье съехали. Али как?
— Боюсь, я скоро надолго покину дворец. Так что лучше бы вам забыть о моем визите... Идет? Но сперва, уважаемая Шалависа, — присела я на ковер перед ее креслом, подхватила упавший носок и подала его поварихе, — мне нужно с вами перемолвиться словечком. С глазу на глаз, — кивнула я мужчине.
— Как пожелаете, — отвесил он уважительный поклон. — Доброго вечера вам, госпожа Лале. Мой дом — ваш дом.
— Благодарю, — улыбнулась я и, дождавшись, пока он перейдет в другую комнату, продолжила. — Шалависа... Мы с вами давно не говорили о прошлом... О Суэло... — я умолкла, внимательно следя за ее лицом. Если Шалависе еще больно вспоминать о барде, то, пожалуй, разговор следует замять, пока еще не поздно.
— Суэло Аметист... — взгляд женщины стал мечтательным и печальным. Она на одно мгновение напомнила мне ту непоседу, которая желала учиться у величайшего менестреля своего времени. — А что о нем говорить? — вздохнула Шалависа. — Что было — то было, чего прошлое-то ворошить...
— Вы еще сердитесь на него? — осторожно спросила я.
Повариха тяжело покачала головой.
— Сержусь? Да с чего бы... Уж сколько лет минуло. Я тогда девочкой была, несмышленышем. Сколько он таких повидал? Не перечесть! — цокнула она языком. — А однодневок-то кто беречь станет? То-то и оно. Когда-то злилась, и ненавидела, и слезами из-за него, подлеца, горючими обливалась... Было дело. Но теперь-то все перегорело. Только песни его колдовские и остались.
Я улыбнулась, глядя на багровеющие в камине угли. Талант переживает человека — таков наш мир.
— А если бы Суэло сейчас попросил у вас прощения, вы бы простили его?
— Отчего не простить? — пожала она плечами. — Да только что мертвых-то беспокоить... Пусть уходят высокими путями. Может, и встретимся еще. А вы почему спрашиваете это, госпожа Лале?
Сказать или в тайне сохранить?
— Госпожа Лале?
Сдается мне, некоторые тайны и должны оставаться тайнами. Ни к чему мне бередить уютный мирок Шалависы приветами с Сумеречных путей. Не по-человечески это будет.
— Просто так. Я зашла попрощаться, Шалависа, — по моим губам вновь скользнула улыбка — легкая, как перышко. — Вот и вспомнила, с чего все начиналось. Вы тут без меня в обиду себя не давайте — ни бардам, ни сплетникам. Ладно?
— Ох-ох, — вздохнула Шалависа. — И опять вас несет куда-то, только вернулись... А ученика своего с собою возьмете?
— Не знаю, — честно созналась я. — Да и стоит ли загадывать?
— Загад не бывает богат, — внушительно изрекла повариха, воздев указующий перст. Синий перештопанный носок опять свалился вниз, но она этого даже не заметила. — Вот что скажу вам, госпожа, я, почти целую жизнь прожившая: мы своему счастью сами мастера. Никто за нас шажочек не сделает, когда понадобится. Удачи вам, госпожа. Светлых снов да ровных путей!
— Светлых снов, Шалависа.
И послышалось мне, будто лопнула еще одна ниточка из тех, что привязывали меня к дворцу. Но оставалась еще самая важная, драгоценная...