— Нет, мисс Блэк, — Флитвик улыбнулся очень широко, довольный вопросами Беллатрикс, отчего Санни захотелось отшатнуться, зубы полугоблину, вероятно, достались от папаши, или кто у него из родителей был гоблином. — Вам даётся на работу неделя. И да, если вы перевернёте пергамент, то увидите мою подпись с разрешением на посещение Запретной секции библиотеки.
— А вот это, последнее... — начал Реган, глядя в свой листок.
— Нет-нет-нет, — перебил его профессор. — По проклятьям никаких вопросов. Только если не сможете найти информации самостоятельно. Итак, вопросов нет? Вот и ладненько. Можете идти.
Студенты дружно покинули кабинет Чар.
Санни сразу запихнула листок в сумку и догнала остальных.
— Садист, — прокомментировал Мэдисон, — что-то мне кажется, что это проверка на вшивость, у меня как минимум одно проклятье запрещено Министерством аж в конце прошлого века.
— Да ладно тебе, Рег, — Беллатрикс помахала своим листком, — у меня таких два. Лучше давайте решим, когда в библиотеку рванём. Точно не сегодня. И не завтра — Руди возвращается. И не в четверг, Робертс — сами понимаете. А за час-другой с этим не справиться.
— В пятницу, — решительно улыбнулась Эмили Гамп, — что тут думать. Санни, ты с нами?
— А? Да, конечно.
— Прюэтт, ты сегодня особенно прекрасна, — подмигнул ей Реган, галантно пропуская на лестницу. — Жаль, что с тебя взяли слово не обращаться к отцу. Мастеру Проклятий это задание на один зубок, правда?
— Думаю, да, — кивнула Санни, вспоминая про браслет Рабастана.
— Мой батя в проклятиях немного разбирается, но патрон в разы лучше, — вздохнул Мэдисон, спускавшийся сразу за ней.
— А твой патрон это...
— Лорд Нотт, разумеется. Ты же с ним обедаешь в эту субботу?
Санни вспыхнула:
— Вот уж нет, Мэдисон, я не буду его спрашивать. И вообще, нам сказали самим.
— Ну а что, здороваешься и говоришь: "Ах, дорогой Магнус, поведай мне про шесть проклятий, страсть как хочется про них узнать!"
— Совсем, что ли? — Санни не знала, смеяться ей или стукнуть Мэдисона по голове сумкой. — И почему это шесть?
— Ну как почему — твои три и мои. Эй-эй, я понял-понял, сам — значит сам.
— Эй, — обернулась к ним Беллатрикс, — не отставайте. Профессор Робертс сегодня не в духе, опоздавшим не поздоровится.
— А чего он не в духе? — Санни поспешила за слизеринками. Мэдисон только фыркнул, но шаг прибавил.
— Ха, — Бель взглянула искоса на Санни, — думаю, с сыном проблемы. Эмили, скажи.
— Это да, но я понимаю Робертса, — сдержанно улыбнулась мисс Гамп. — Северус явно в папу удался, так что сами понимаете — битва титанов. Валери говорила, что мальчишка из него верёвки вьёт. Хотела бы я знать отчего и когда произойдёт взрыв.
— Подождите, разве Северус его сын?
— Конечно, — фыркнула Белла. — Одно лицо.
— Это только предположение, — подмигнула Эмили. — Или брат, хотя с трудом представляю, чтобы дядин звездочёт завёл интрижку на старости лет.
— Ну знаешь, как говорится, седина в бороду, а Мордред в ребро, — не согласилась Беллатрикс. — Хотя ты права, Эм, представить такое трудно.
— А ты спроси профа, Прюэтт, — хохотнул Реган. — Ты в любимчиках, авось не откажется ответить.
— Я в любимчиках? — поразилась Санни. — Да он... Да я... Он мне житья не даёт!
Девицы даже остановились, поворачиваясь к ней с одинаковыми улыбками:
— Санни!
— А правда, — усмехнулась мисс Гамп, — ты что, не поняла до сих пор? Я одно время даже думала, что наш ледяной проф влюбился в тебя.
Бель согласно хмыкнула, выразительно поиграв бровями.
Реган лениво наблюдал за всеми троими, прислонясь к перилам:
— Да бросьте! Он с тобой магией и кровью поделился, Санни.
— Откуда ты... вы знаете?
Все трое мило улыбнулись.
— Ну да, — Санни вздохнула, — это что-то значит, да? Ну кроме того, что он теперь вроде как родич.
— Кто-то очень спешил на пару, — равнодушно произнёс Мэдисон.
— Действительно, — Беллатрикс решительно развернулась, и все двинулись за ней. — Санни, просто смирись.
— А ещё напросись на доп. занятия — там классно, он не сможет отказать, вот увидишь, — добавила Эмили.
— Уже, — вздохнула Санни мрачно. — Робертс сам сказал прийти сегодня и не опаздывать.
— Оу! — Реган был лаконичен.
— Ух ты! — Эмили одобрительно подняла вверх большой палец.
— Вот оно как! — Беллатрикс подмигнула. — Не любимица, да?
— Я... — ответить Санни не успела, так как они уже свернули к кабинету ЗОТИ и увидели Робертса собственной персоной, идущего им навстречу. Мантия развевалась за спиной, как крылья огромной птицы.
— Опаздываем? — холодно осведомился профессор, затормозив перед дверью и кивком головы указывая на кабинет. — Живо по своим местам! Прюэтт, привидение увидели? Я сказал — живо!
Санни поспешно проскользнула мимо преподавателя и заняла место рядом с Флинтом. И показала ему кулак, когда Квинтус насмешливо оскалился, собираясь что-то сказать. Сосед по парте понятливо кивнул и даже поднял руки, мол, сдаётся.
— Клоун, — фыркнула Санни, достала учебник, чистый пергамент и перо с чернильницей. Положила рядом палочку и преданно уставилась на стремительно вошедшего в кабинет Робертса.
— Учебники убрать! Палочки тоже! Небольшой опрос, — взмах руки отточенным движением. — Вопросы на доске. Хиггинс, стонать будете в постели — с любовницей или без неё, только заглушки ставьте, а сейчас заткнулись и работаем. Прюэтт!!!
— Да, сэр! — Санни уже запихнула учебник обратно в сумку и мысленно застонала. Она отчаянно не хотела быть любимчиком учителя.
— Палочка, Прюэтт!
— Чем палочка-то мешает? — пробормотала Санни, убирая её в чехол на предплечье.
Флинт рядом хрюкнул.
— Вы чем-то недовольны? — Робертс уже стоял прямо перед партой.
— Да, — сказала Санни, вдруг понадеявшись, что из любимчиков её выпрут. — Опрос был вчера.
— И что?
— Это нечестно, сэр.
— Понятно. Можете не писать ответы, — холодно кивнул Робертс и, развернувшись, вернулся к своему столу. — У остальных пятнадцать минут. Или кто-то ещё не хочет отвечать? Смелее. Нет, ну так время пошло. К вам, Флинт, это тоже относится.
Санни растерянно взглянула на доску, вчитываясь в первый вопрос, и решительно придвинула к себе пергамент. К счастью, ответы она приблизительно знала, как раз ночью прочла нужные заклинания и темы. Вчерашний опрос был гораздо хуже. Досада на всех — на себя, на Робертса, на слизеринцев, придумавших такую глупость про любимчиков — мешала сосредоточиться, в горле стоял комок. Но это не помешало ответить на все вопросы, и сегодня она была уверена, что почти всё написала правильно.
— Время! — Робертс взмахнул палочкой, и все пергаменты полетели на стол Робертса.
Вот только пергамент Санни остался на месте.
И что было делать? Достав палочку, она сама отлевитировала свой пергамент на преподавательский стол. С плачевным результатом — пергамент вспыхнул и сгорел, осев на стол Робертса кучкой пепла.
— Достали палочки, — невозмутимо произнёс Робертс. — И отлевитировали все парты к стене. Отрабатываем щиты. Про Протего забыть на время этого урока. Парами, так же, как сидите, встать напротив друг друга. Флинт встанет с мисс Блэк вместо отсутствующего префекта. Мисс Прюэтт, подойдите ко мне. Для нападения используем только заклинания первого и второго уровня. Приступайте.
Санни устала обижаться уже в момент сгорания пергамента. Ну деспот, и что с того? Не маленькая же она! А что работу не принял — сама виновата, нечего было выделываться. Поэтому прошла вперёд, готовая ко всему и совершенно спокойная.
— Мисс Прюэтт, — мягко произнёс Робертс, когда позади неё послышались заклинания. — Вы понимаете, за что я сжёг вашу работу?
— Да, профессор, простите, я была не права.
— Прощаю, — хмыкнул он. — У меня к вам просьба.
— Слушаю, сэр.
— Сейчас выйдете в коридор, пойдёте направо и откроете следующую дверь. Пароль — Вересковая пустошь. Это мой кабинет. Там будет мальчик — вы его видели вчера.
— Северус...
— Совершенно верно, — перебил он. — Могу я надеяться, что вы сможете его занять на полчаса?
— Да, сэр, — Санни постаралась сдержать улыбку. Вот так всегда — смиришься с чем-то, и вдруг всё налаживается.
— Идите. За вещами вернётесь, когда вас сменят.
Она немножко волновалась, чем занять ребёнка, пока не вошла в кабинет. Малыш спал прямо на ковре, свернувшись клубочком. Перед ним лежала открытая книжка с картинками, служившая теперь подушкой. Умилившись, Санни взяла с дивана одну из декоративных подушек, опустилась на колени и осторожно вытянула из-под головы ребёнка книгу, заменив на подушку. Тот смешно засопел, но не проснулся.
Оставалось чем-то занять себя на эти полчаса. Санни устроилась на диване, подложив под голову вторую декоративную подушку, и положила рядом учебник по ЗОТИ.
Казалось, только прикрыла глаза, а её уже кто-то робко трогает за плечо. Робертс?
Санни поспешно распахнула глаза, одновременно садясь на диване. И широко улыбнулась — перед ней стояла маленькая копия профессора и её большая любовь из прошлой жизни — Северус Снейп собственной персоной.
— Привет, — сказала она сразу, заглянув в серьёзные чёрные глаза.
Мальчишка в ответ улыбнулся, отчего на щеках возникли трогательные ямочки. Слишком худенький, слишком взъерошенный после сна. Воротничок измятой рубашки загнулся, мантия, которой он был укрыт, осталась лежать на полу.
— Я знаю, ты — Александра Прюэтт! — сказал Северус.
— Санни, — сказала она. — Можешь звать меня Санни.
— Как солнышко? — хитро прищурился мальчишка. — А я...
— Северус Снейп, я помню.
— Можешь звать меня Сев, — в свою очередь предложил мальчик и тут же смутился, принимаясь теребить в руках мантию.
— Садись рядом, — предложила Санни, — или давай книжку, я тебе почитаю.
— Я умею читать! — сразу вскинулся он.
— Конечно, умеешь, но ведь читать вместе гораздо приятней?
Северус несколько секунд раздумывал над этим, потом пошёл за книжкой, которая всё ещё лежала на ковре. Вернувшись, он вручил Санни книжку, а сам забрался на диван.
— Я прочёл уже две страницы, — сообщил он, — но если хочешь, можно начать сначала.
— Давай сначала, — согласилась Санни, — мне тоже хочется знать, с чего всё началось.
— Это магловская сказка, — пренебрежительно предупредил Северус.
Это смотрелось очень забавно в его исполнении. Словно мальчишка стеснялся того, что читает магловскую книжку, и не хотел показать, что ему интересно.
— А я любила магловские сказки, — заговорщически призналась ему Санни, раскрывая книгу. — Только никому не рассказывай — это секрет.
— Ладно, — удивлённо согласился Сев.
— Так что я с удовольствием почитаю эту... О! — Санни даже перевернула обложку, чтобы убедиться. — Это же "Книга Джунглей".
Вот странно ведь. Почти "забыв" своё прошлое, Санни с удивлением поняла, что помнит книги, которые прочитала в детстве, в частности и эту. Странно было также и то, что книжка про Маугли нашлась у профессора Робертса, но ведь у каждого свои секреты. Может, у него среди маглов какая-нибудь родня, или он просто часто ходит за барьер. Или Киплинг сам был магом, спросить бы кого.
Отмахнувшись от мучивших её вопросов, Санни с удовольствием приступила к чтению. Она не помнила, что кому-то когда-нибудь читала вслух, но судя по тому, как слушал Северус, даже забыв о дистанции и пересев поближе, чтобы заглядывать на картинки, ей неплохо это удавалось.
Было приятно ощущать рядом маленькое тельце и слышать то восхищённые, то удивлённые вздохи. Мальчишка не перебивал, только иногда отрывался от картинок и, подняв мордочку, наблюдал за её лицом. Приходилось делать вид, что она не замечает его изучающего взгляда, потому что Северус быстро отвернулся, когда в один из таких моментов Санни улыбнулась ему, переворачивая страницу.
Она была почти уверена, что пара уже закончилась, а никто так и не пришёл сменить, как обещал профессор Робертс.
— Надо попить водички, — призналась она Северусу, почувствовав, что в горле уже першит, от долгого чтения вслух.
— Я сейчас! — оживился маленький волшебник, вскакивая с дивана. — В спальне есть!
Северус бегом бросился к двери, расположенной между диваном и столом. Противоположная дверь явно вела в кабинет ЗОТИ.
Санни было очень любопытно заглянуть внутрь спальни — дверь осталась открытой — но силой воли удержала себя на месте. Всё же это совершенно неприлично заглядывать в личную комнату мужчины, даже если там с некоторых пор проживает его маленький сын. Или не сын?
Северус шёл медленно, осторожно неся в руках два кубка, наполненных до краёв.
— Я не знал, что вам больше понравится, — признался он, неловко пожав плечом, отчего один из кубков опасно качнулся. Несколько капель упало на ковёр. — Ой! Тут апельсиновый сок и виноградный. Я подумал, что вода — это не так вкусно.
Под конец его голос упал почти до шёпота.
— Как здорово! — поспешила его подбодрить Санни. — Я ужасно люблю виноградный сок!
Она забрала у обрадованного мальчишки один из кубков. А потом и второй.
— Дай-ка мне. Садись сначала, а потом возьмёшь свой сок. Ты ведь составишь мне компанию?
— Ага, — Северус забрался на диван, садясь совсем близко, и осторожно взял из её рук кубок с соком. — А я больше люблю апельсиновый.
Переглянувшись, они улыбнулись, отпивая каждый из своего кубка.
— Очень вкусно, — сказала Санни, — ты ещё не устал слушать?
— Неа, — помотал головой Северус, — ты хорошо читаешь. У тебя такой красивый голос.
Он сразу уткнулся в свой кубок, шумно глотая сок. Санни сильно захотелось погладить его по голове, но она не решилась.
— А мама тебе тоже читала? — спросила она и сразу испугалась — вдруг у него нет матери, или с ней что-то случилось, ведь не просто же так Робертс забрал мальчика в школу.
— Нее, — протянул мальчишка, оживившись, отчего у девушки вырвался вздох облегчения, — мама так рассказывала, без книг. Про зелья.
— Про зелья?
— Ага, мама учит меня варить зелья. Уже давно. Она зельевар. Только болеет. И её сейчас забрали в больницу, в волшебную. Я забыл...
— Больницу святого Мунго?
— Да, Мунго. Отец заберёт её в субботу, и мы поедем в новый дом. Там большой подвал и много места. И котлов тоже, можно сразу варить несколько зелий.
— Здорово, — сказала Санни, когда Северус отвлёкся, глотнув ещё сока. Похоже, Робертс действительно его отец. — А чем болеет твоя мама?
Ведь она совершенно не это хотела спросить, и потому холодный голос профессора заставил её смутиться почти до слёз.
— Всё узнали, мисс Прюэтт? Или ещё что-то хотите спросить у ребёнка?
Робертс стоял у распахнутой двери, ведущей в класс, прислонившись плечом к косяку и скрестив руки на груди.
Северус рядом с ней ощутимо напрягся, но ничего не сказал.
— Простите, сэр, — Санни вскочила с дивана, не зная, куда деть кубок с соком. — Мы просто разговаривали.