Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ложь во спасение


Опубликован:
23.08.2009 — 08.09.2012
Аннотация:
Роман поступил в продажу.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Разумеется. Никто не должен поставить под сомнение мужскую силу одного из правителей клана. Таковы традиции.

— Больше десяти или меньше? — зачем-то уточнила я

— А кто их считает, ларэ, — беспечно рассмеялся оборотень.

— Кошки, — с еле заметным оттенком брезгливости процедила я.

— Ну не начинайте, ларэ Риннэлис, мы же с вами не дети! — улыбнулся в ответ на мое недовольство ларо Раэн. — Можно подумать, человеческие мужчины поголовно блюдут целибат до свадьбы, а после делят ложе только с законными супругами.

— Конечно, нет, — не стала спорить я. — Но у нас подобные вещи называют распутством. И не гордятся ими.

— Вы просто не знаете, что обсуждается в чисто мужских компаниях, ларэ Тьен, — откликнулся оборотень. Это звучало как-то... покровительственно. Так взрослый объясняет ребенку непонятные ему вещи.

— Может быть, вы и правы, — снова не стала спорить я. — Но почему эта ларэ повела себя так, словно я как минимум посягнула на ее статус при лорде?

Поведение женщины действительно поставило меня в тупик. Я была в состоянии понять презрение с ее стороны, но я просто не могла вызвать такое дикое бешенство за ту минуту, что мы провели в обществе друг друга.

— Ревновать вас к Линху? Элора не так глупа. При всем моем почтении к вашим способностям, такого соперничества даже быть не может.

— Да, ларо, мой пример не слишком удачен, но все же чем я могла вызвать такое неудовольствие?

— В одном вы угадали, ларэ Риннэлис. Это ревность, но ревнует она не мужчину, а власть.

Выражение лица моего собеседника было лукавым. Да, именно этим словом можно описать незлую насмешку с легкой хитринкой, притаившейся в глазах.

— Власть? — поразилась я. — Ларо Раэн, вы не в себе. Чтобы ларэ каэ Нэйт могла ревновать власть, я должна хотя бы иметь эту власть. Я же здесь почти пленница.

— Ну-ну, ларэ Риннэлис, вы явно недооцениваете собственные возможности. Да, сейчас ваш статус незавидный, но вы можете его повысить. Элора же при самом удачном раскладе не поднимется выше статуса законной супруги. И это в лучшем случае.

— Может и не подняться? — полюбопытствовала я.

— Может и не подняться, — согласился каэ Орон. — Даже если бы кузен решился на женитьбу в ближайшее время, ларэ Элора не могла бы стать его невестой.

Я вопросительно взглянула на него, ожидая продолжения.

— Власть — мужская прерогатива, ларэ Риннэлис, женщине не пристало претендовать на нее. Элора же страстно мечтает получить то, что присуще мужчине. Неподобающее поведение для женщины и вдвойне неподобающее для будущей супруги лорда.

— Почему же мне доверили работу под вашим началом, раз женщина не имеет право на такое занятие?

— Вы, по нашим понятиям, не женщина, — покачал головой оборотень.

Сразу припомнился ларо Риэнхарн. В нашем противостоянии он использовал один забавный обычай своего народа: признал равной и назвал "tai-ine", неженщиной, тем самым еще и заявив, что будет относиться ко мне как мужчине, без единой поблажки.

— Тоже решили поиграть в ta-ine? — не слишком довольно произнесла я.

Я весьма посредственно разбиралась в обычаях оборотней (если честно, вообще не разбиралась) и, оказавшись на такой зыбкой почве, почувствовала себя беспомощной втройне.

— Нет, конечно, ларэ Риннэлис. Просто вы не способны подарить мужчине ребенка.

— Я не бесплодна, — зачем-то поправила его я.

Все служащие королевской стражи ежегодно проходили полное обследование здоровья, и я знала, что совершенно, просто-таки противоестественно здорова.

— Я неточно выразился. Люди и оборотни не могут иметь детей, мы несовместимы, поэтому в полной мере женщиной мы вас считать не можем. Даже наша звериная часть не относит вас к самкам.

— Чем мне это грозит?

— Вас могут убить в пылу ссоры, в то время как женщине любой иной расы оборотень не причинят никогда серьезного вреда — природа не позволит.

— А меня природа убить или изувечить позволит просто потому, что я неспособна родить от одного из вашей породы? — немного растерянно произнесла я.

Такой расклад меня не слишком устраивал. Выходит, моя половая принадлежность опять дает мне только минусы и ни одного плюса, даже того, на который я вполне могла бы рассчитывать.

— И только из-за этого ларэ Элора смотрела на меня, как на личного врага? — добавила я.

— А вам мало, ларэ Риннэлис? Представьте себе, что кто-то может заниматься сыском, в то время как вы сами лишены такой возможности.

Я скривилась, как от зубной боли.

— Я и так теперь не могу заниматься сыском, — с досадой произнесла я. — Но, по моему мнению, ваш пример неудачен: я еще в детстве определила для себя тот род занятий, которому хотела себя посвятить, и прошла специальное обучение, в то время как ларэ каэ Нэйт всегда знала о том, что ее желания неосуществимы.

— Вы думаете, ей от этого легче?

Пожалуй, нет. Не легче, скорее горше. Думаю, увидеть меня, женщину, пускай и человеческую, на том месте, о котором мечтаешь... Лично я, наверное, захлебнулась бы в собственном яде, потому как посчитала бы непристойным излить его на окружающих. Но у оборотней, видимо, слишком бурный темперамент. Или ларэ Элора не посчитала нужным сдерживаться при какой-то человечке и кузене любовника?

— От этой достойной особы можно ожидать неприятностей? — уточнила на всякий случай я.

— Всенепременно.

— Обрадовали.

Больше ничего, кроме встречи с вспыльчивой и не в меру амбициозной фавориткой Третьего лорда, со мной не происходило. Причем в течение двух месяцев. Жизнь моя превратилась в череду серых будней, меж которыми просвета не видно. Нет, в чем-то работа с агентурой, обработка и анализ полученной информации были даже увлекательны, но постоянное пребывание под надзором и невозможность покинуть замок превращали все плюсы моего нынешнего положения в один большой жирный минус. Обращались со мной вполне прилично, излишне не перегружая и не давая заведомо невыполнимых задач, но ощущение полной несвободы медленно сдавливало горло, мешая дышать полной грудью.

С Третьим лордом я сталкивалась всего несколько раз и то видела его мельком, чему, честно сказать, была только рада. Я видела Линха каэ Орона в гневе, и где-то в глубине моей душе жила уверенность, что лишь эту сторону своей сущности его светлость может явить мне, недостойной.

Начальствовал надо мной кузен лорда Линха, и, кажется, такой расклад устраивал всех без исключения, не создавая ненужных проблем. Ларо Раэн в роли начальника был адекватен, в меру требователен и обладал неплохим чувством юмора, которое изрядно облегчало наше взаимодействие. На обычную для меня манеру поведения оборотень не обращал внимания, пропуская мимо ушей все колкости, поэтому мне оставалось только смириться с существованием Раэна каэ Орона так же, как его вельможный родич смирился с моим существованием.

Я пыталась разобраться в хитросплетениях взаимоотношений между оборотнями, надеясь, что знание обычаев позволит обрести мне хоть какое-то ощущение твердой почвы под ногами. Но, увы, в библиотеке замка перевертышей не обнаружилось справочной литературы по интересующему меня вопросу. Сами же оборотни только отмахивались от моих вопросов, аргументируя такое поведение словами: "Сама разберешься", "Зачем тебе?" и иными отговорками, которые, разумеется, не облегчали мне существование. Действовать часто приходилось наобум, но в остальном я была при деле и имела некоторую уверенность, что доживу до завтрашнего дня.

И именно тогда, когда жизнь устоялась и я готова была принять как должное сложившийся порядок вещей, все полетело к демонам и дальше...

— Ларэ Риннэлис, мне кажется, ваши суждения излишне поспешны! — неуверенно пытался протестовать ларо Ринард каэ Терр, машинально отгораживаясь от меня стопкой бумаг.

Никак не могу понять причины, вынуждающие окружающих то пятиться от меня, то прятаться. Агрессию я проявляла лишь единожды, в отношении ларо Раэна, и он, несомненно, это заслужил. И все же слух о моей позорной вспышке пронесся по замку со скоростью лесного пожара, и каждый здравомыслящий оборотень обращается со мной как с каким-нибудь взрывоопасным составом, причем дымящим. Это немного нервировало, но работать не мешало, поэтому убеждать в своей миролюбивости я никого не стала.

— Ларо Ринард, не думаю, что мои суждения можно назвать поспешными. Все же я работала со сведениями больше недели, прежде чем представить их широкому кругу, — ответила я, в свою очередь придвигая к собеседнику стопку бумаг со своими выкладками. — Можете убедиться. Я не позволяю себе плохо работать.

— Не сомневался в этом, ларэ, однако у меня вызывает недоумение предположение, что на территории клана работают шпионы из Иллэны.

Перевертыш буквально излучал в мир негодование. Тяжелейший случай восторженного патриотизма.

— Почему же сразу из Иллэны? — фыркнула я. — Он вполне может быть из местных. Да он, скорее всего, и есть из местных. Специфика расового состава населения данной территории несколько затрудняет процесс внедрения.

— Оборотень не может предать своей род, — упорствовал в своем благородном заблуждении Ринард. — Мы чтим наших владык и наших предков, это основа всей нашей жизни.

— Однако каким-то образом стало известно уже о четырех операциях, которые планировалось провести в столице Эрола. Группы ни с кем не контактировали, это ясно из показаний следящих амулетов, вероятность провала профессионалов такого уровня минимальна, да и не четыре же раза подряд... На мой взгляд, единственной возможной причиной может служить утечка отсюда, и информатор — среди тех, кто принимал участие в подготовке операций.

— Хорошо, — явно без особого энтузиазма ответил нелюдь, — ваша версия тоже будет рассмотрена.

— Премного благодарна, — с излишним, возможно, сарказмом протянула я.

— И кого вы подозреваете?

— Всех, кроме Третьего лорда и ларо Раэна, — без раздумий сообщила я.

— Ну хорошо, с лордом Линхом все ясно. Но чем же Раэн, этот прохвост, заслужил вашу уверенность в его преданности? — недоуменно посмотрел на меня ларо Ринард. — Или в вас говорит благодарность за спасение?

Я тяжело и раздраженно вздохнула. Чего ради я должна обосновывать то, что и без того известно каждому из клана Рысей?

— Нет. Даже если прежде я и испытывала благодарность к ларо Раэну, он сделал все, чтобы я уже забыла об этом. Однако предательство ларо Раэна каэ Орона не представляется возможным. Тень не может пойти против воли своего хозяина.

— Тень? — расхохотался ларо Ринард. — Вполне подходящее прозвище для этого пронырливого прохвоста!

Честного говоря, я про себя и сама часто употребляла подобные слова в отношении кузена лорда Линха, но тон ларо Ринарда меня возмутил. Да, ларо Раэн был редкостным прохвостом, он постоянно лез не в свое дело, порой я мечтала убить его своими руками, но бездарем он не был. В отличие от того же ларо Ринарда, высокомерного пустоголового ничтожества. К тому же верность Раэна каэ Орона делу клана вызывала во мне восхищение.

Судя по выражению лица присутствующего при разговоре Сэна каэ Верра, он полностью разделял тщательно скрываемое мной неприятие Ринарда каэ Терра. Сэн каэ Верр являлся моей "нянькой", тем, кто должен защищать меня от других оборотней, и одновременно он же обязан остановить меня, возжелай я учинить что-то, противоречащее воле лордов. Оборотень исполнял свои обязанности с большой ответственностью, при этом умудряясь каким-то образом не действовать мне на нервы. К тому же время от времени с молодым нелюдем можно было приятно побеседовать, что в моем положении тоже немаловажно.

Ринард каэ Терр уже в течение часа мучил ларэ Тьен своим обществом. Девушка его не выносила, Сэн прекрасно это понимал, но, увы, она была слишком хорошо воспитана, чтобы послать собеседника туда, где, по мнению каэ Верра, ларо Ринарду самое место. В конце концов, сам телохранитель не выдержал и выставил навязчивого визитера под предлогом, что его подопечной необходимо выйти на свежий воздух. Благо, ларэ Риннэлис действительно была бледновата. Девушка взглянула на своего бессменного сопровождающего с явной благодарностью и церемонно попрощалась с каэ Терром. Будь на то воля самого Сэна, назойливый сородич получил бы пинок под зад.

О своей подопечной оборотень заботился и всеми силами старался оградить ее от общества таких вот пустоголовых надоедливых типов, которые только и умеют, что мешать заниматься действительно важными делами. Ларэ Риннэлис и так выматывалась больше, чем, на взгляд Сэна, это было необходимо. И сам телохранитель, и даже Раэн говорили ей, что надо бы пожалеть себя, но ларэ Тьен с головой ушла в свою новую работу и отказывалась даже нос высовывать из бумаг.

Впрочем, когда Саэн предложил ей выйти в сад и немного передохнуть, девушка без раздумий согласилась. Видимо, опасалась, что каэ Терр может остаться и продолжить беседу.

Как только дверь за визитером закрылась, ларэ Тьен с облегчением выдохнула и встала из-за стола. Идея прогуляться на свежем воздухе ее явно воодушевила: в выделенный кабинет в любой момент мог вломиться кто-нибудь еще, а сегодня уже было семеро посетителей — оборотни не чинясь смекнули, на кого можно сваливать всю лишнюю работу.

Ларэ Риннэлис вышла в коридор и неторопливо направилась к выходу в сад, Сэн безмолвной тенью двинулся следом. Приказ не отходить от человечки молодой оборотень получил не от Раэна каэ Орона, а лично от Третьего лорда, что на корню убило всякое желание даже на шаг отступить от выполнения обязанностей. Всем известно, что лорд Линх не терпит, когда подчиненные не выполняют его повеления с точностью до мелочей. И вряд ли кто-то был бы рад испытать его гнев на себе.

Оказавшись снаружи, ларэ Тьен и ее телохранитель не сговариваясь направились в дальнюю часть замкового сада, где среди деревьев притаился небольшой пруд, который нравился ларэ Тьен. Сэн и сам был неравнодушен к этому тихому месту, где можно спокойно подумать, не натыкаясь каждые три минуты на дражайших родичей. Ларэ Риннэлис, как всегда, уселась на скамью недалеко от воды, а Сэн, не нарушая традиций, расположился поблизости под деревом, не сводя глаз со своей подопечной.

Некоторое время их молчаливое уединение не нарушал никто, кроме пары разжиревших, громко квакающих лягушек, но когда замковый колокол оповестил о наступлении полудня, сквозь кусты с поистине коровьей грацией проломился запыхавшийся подросток. Заметив отдыхающую ларэ Риннэлис и ее верного надсмотрщика, мальчишка радостно выдохнул и что есть дури завопил:

— Ларэ Тьен, вас желает видеть Третий лорд!

Сэн, до этого мирно жевавший травинку, подавился от неожиданности. На кой демон ларэ Риннэлис понадобилась его светлости, оборотень не понимал, ведь столько времени до этого она не вызывала у лорда Линха ни капли интереса. Что же изменилось теперь?

Ларэ Тьен, похоже, тоже была изумлена внезапным вниманием правителя клана к своей скромной персоне. По крайней мере, непонимание происходящего ясно читалось в ее взгляде.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх