Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Пробуждение: магическая печать. Общий файл-21 глава (роман завершен)


Автор:
Опубликован:
19.10.2012 — 10.05.2013
Аннотация:
Умная и талантливая Эмма Керн, отягощенная своим прошлым, получает шанс на счастливое будущее в качестве вольной слушательницы элитной загородной академии. Но жизнь с нуля не дается даром. Став свидетельницей убийства, Эмма узнает о страшной опасности грозящей восьми студентам. Среди них дорогие ей люди, и Эмма вынуждена начать не легкое расследование, чтобы определить злоумышленников под масками доброжелателей, и помочь обреченным на смерть избежать кровавого ритуала охотников за таинственным сокровищем кельтской цивилизации*
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Когда подсчет был завершен, и купюры вернулись на свое место — в плотный конверт из белой бумаги, Леони довольно улыбнулся. Взгляд его вновь коснулся банки, и он решил отпраздновать щедрую благодарность очередного клиента чашечкой свежезаваренного кофе. Наполнив чашку до краев, молодой адвокат опустился в удобное кресло у окна своей комнаты. Небо было ясное, сквозь открытую форточку дул свежий весенний ветер. Зелень леса, набирая обороты, становилась все пышнее и сочнее день ото дня. Леони поднес чашку к лицу и, закрыв глаза, медленно втянул воздух. Аромат защекотал его рецепторы и в предвкушении он разомкнул губы.

Внезапно, дверь с грохотом отскочила о стенку шкафа, и послышалось крепкое ругательство, а за ним грохот. От неожиданности, и совершенно забыв про чашку в руке, Леони вскочил с места и закричал. Кофе, ароматный, дорогой и невероятно горячий кофе, оказался на его груди и животе. Отряхивая рубашку, он не сразу обратил внимание на своего коллегу, который уже успел подняться с пола и отшвырнуть стопку книг в сторону.

— Ты бы еще наковальню сюда примостил, — раздраженно заметил Громов, прикрывая дверь.

— А ты не лети так, будто дело касается жизни и смерти, — парировал Леони, подходя к шкафу. Он открыл его и достал с вешалки чистую, выглаженную рубашку.

— Так и есть, — серьезно заметил Громов и он обернулся. — Дело касается моего сына и небольшого круга его друзей.

— Виктора? — переспросил Леони и с удивлением посмотрел на лингвиста. — А что с ним?

Громов подошел к окну и глотнул свежего воздуха, будто этот глоток мог в раз решить его проблемы.

— Он, и еще семеро наших студентов находятся в опасности, смертельной опасности.

— О чем ты, Борис? — воскликнул Леони.

— Это все продолжение, а точнее начало и причина истории с участием Ганны Эстер, — ответил Громов. — На детей готовится покушение, потому что они скрыли важную информацию об убийцах. И, мне нужна твоя помощь.

— Но, чем я могу помочь? — спросил мужчина. — Я всего лишь юрист — преподаватель академии, не проще ли обратиться в полицию?

— Нет, не проще, — напряженно проговорил тот. — Это опасно. У них везде свои люди. Никто не должен знать о том, что мы собираемся сделать.

— Сделать? Мы?

— Ты поможешь мне или нет? — взревел Громов и Леони сжался до размеров теннисного мячика.

— Успокойся, Борис, — сказал он мгновением позже. — Что ты предлагаешь?

— Роман уехал на симпозиум, мне они больше не доверяют, но мы во что бы то ни стало должны вывести их из поместья куда подальше.

— Хорошо, — осторожно согласился Леони. — Но я думаю, мы должны сообщить хотя бы родителям. Я видел сегодня утром Диего Альгадо.

В тот же миг, Громов, скрежеча зубами, схватил его за грудки.

— Нет! — заорал он так, будто ему предложили на выбор прыгнуть со скалы или застрелиться. — Никому! Тем более Альгадо! — И Леони послушно закивал. — Мы должны вывезти ребят втайне от все.

— Ото всех?

— Да, — ответил Громов, садясь в кресло. — Даже от них самих.

Леони молча подошел к столу и налил две чашки кофе.

— Это звучит как паранойя, — сказал Громов немного спокойнее. — Но поверь мне, все очень и очень серьезно. Если мы ошибемся — это плохо кончится.

Леони долго смотрел на мужчину в своем кресле и сосредоточенно думал. Затем он достал из шкафа небольшую фляжку и добавил немного содержимого в свою чашку. Мужчина подошел к сидящему и протянул ему вторую. Он молчал, пока уровень напитка не достиг экватора.

— Я верю тебе, — сказал он, наконец. — Какой бы бредовой не казалась эта история, я все еще помню, как ты выручал меня в колледже, и к тому же, я привык доверять своим инстинктам.

— Отлично! — сказал Громов, поднимаясь. — Я знал, что ты не забыл это. Теперь мы должны обсудить план действий.


* * *

Маски, черно белые и те, чьи краски сродни радуге переливающейся в капле росы. Маски, большие и маленькие, едва прикрывающие глаза, украшенные перьями и бархатом, лентами, стразами и декоративными цветами. Все люди ежедневно носят маски, но сегодня никто этого не скрывал.

Зайдя в сад, Эмма подивилась разнообразию костюмов. Здесь было людно, ведь мало кто хотел провести этот, невероятно летний для весны, вечер в стенах бальной залы. Да, они старались и украшали её, но какого черта, когда в их распоряжении оказался большой, живой и пропитанный весенней романтикой сад? Эмма огляделась, аллея была совсем рядом. Именно там они решили начать игру, которую Лилиан и Мориса придумали еще до начала каникул, на которых она решила остаться в поместье вместе с Феликсом. Но это не спасло её от уверений подруг.

Костюм необходим! — просто сказала ей Лилиан, и Эмма не стала возражать, потому что знала: она все равно купит его.

И она купила. Это было немного жестоко, по её мнению, но Лилиан настояла на том, что на маскарад Эмма прибудет в образе кельтской богини. Никто не знал об этом, так как по правилам игры они должны были держать свои костюмы в строгом секрете. Каждый из них должен был искать остальных, а найдя кого-либо, взять у него ленту цвета его факультета с именем, написанным на ней маркером. Победителем становится тот, кто первый соберет все ленты, а значит — узнает своих друзей под маской.

И так, никто не знал её наряда, никто кроме Лилиан и Феликса, с которым они договорились прошлым вечером. Подходя к аллее, Эмма замета свою мать. Джессика стояла, облокотившись о каштан, и разговаривала с неизвестным мужчиной. Пройдя мимо них, девушка поздоровалась и голос, ответивший ей, показался знакомым. Она уже слышала его в академии, но кто это — преподаватель, персонал с кухни — она не знала.

Внезапно ей подумалось, что среди замаскированных могут быть ректор и Громов, но поразмыслив, отмела Соболева, так как он уехал из поместья на какую-то встречу в Мюнхен два дня назад, и еще не вернулся. А Громов, он отпадал на том основании, что его голос она узнала бы, говори он даже шепотом. Такой же красивый, чистый тембр был только у его сына, и она ощущала радость от осознания того, что на этом сходства между ними заканчивались.

Я расшибусь о дерево, если Гром будет Зевсом, — серьезно сказал Макс, когда они беседовали в гостиной после ужина.

Да, эта идея с игрой и правда была хороша. Время летело, беспощадно приближая судный день, и всем им необходимо было отвлечься. Это было весело, и сегодня она собиралась найти всех своих друзей и получить главный приз — не тот, который сулила Лилиан, а тот, имя которому — победа.

Вот, еще пара-тройка метров, и она окажется на аллее. И, первым делом найдет Феликса, ведь никто же не говорил, что запрещено искать в паре! А вместе они справятся быстрее и, заодно, проведут больше времени вместе. Думая об этой перспективе, Эмма сладко улыбалась, и ей было совсем не важно, что длинное, почти в пол, платье не располагает к скоростным передвижениям. Отцепив, наконец, подол от ветки куста, она обернулась на шорох, и сердце радостно ускорило бег.

В полумраке сада, неподалеку от неё, прислонившись спиной к стволу дерева, сидел мушкетер её величества. В которого из знаменитой троицы оделся Феликс, она не знала, да и какая разница кого он изображал? Форма ведь у них все равно одинаковая! Подкравшись сзади, Эмма тихо-тихо опустилась на колени и, осторожно просунув руки под широкополую шляпу, закрыла его глаза. Наслаждаясь волной, захлестнувших её эмоций, девушка тоже закрыла глаза и, улыбнувшись, приблизилась к его шее. От кожи веяло теплом и пахло весенней свежестью и тайной. Это опьяняло и где-то на уровне подсознания родилось желание бросить все, схватить его и вместе спрятаться в её комнате.

— Я нашла тебя! Где же мой поцелуй? — ласково прошептала Эмма, вдыхая его аромат. Дрожь, пробежавшая по нему при первых звуках её голоса, неизбежно передалась и ей. Но он медлил, и она потянулась к его губам.

— Хорошо, — прошептала она, скользя рукой по щеке, — тогда я возьму сама...

Она потянулась еще, и почти коснулась его губ своими, когда ощутила, как его бросило в жар, и он прошептал ей:

— А я все ждал, когда же ты, наконец, признаешь, что не смогла устоять!

Взрыв. Еще один, и еще один. Это проникли и вдребезги разорвали её мозг три факта.

Первый факт — это не Феликс! Парень, которого она обнимает — не Феликс Штандаль. Это было невозможно, ведь и костюм, и запах его туалетной воды, и чувство теплоты у неё в груди, в конце концов, кричали об обратном.

Второй, и по шкале катастроф, она оценила его в девять из десяти баллов, — этот парень — Демиен Альгадо! Живот нещадно скрутило морским узлом. И, подытоживая то, чего и так было сверх достаточно для немедленного самоубийства: факт третий — она сказала ему все эти нежности и полезла целоваться... Все, кто хочет видеть локальный апокалипсис — сюда! Вот он: она чуть не поцеловала Альгадо!

— Боже, — выдавила она, хватаясь за живот, — меня сейчас вырвет.

И, действительно, позывы были столь сильными, что она откинулась за дерево и приготовилась опозориться еще больше. Но, как ни странно, все обошлось, а Демиен просто не слышал, потому что смеялся, не обращая на неё внимания. Возможно, смыться отсюда было лучшим вариантом: Эмма поднялась и, приподняв подол, дабы увеличить скорость, рванула на аллею, через зазор в изгороди. Но, едва очутившись на твердом асфальте, она ощутила, что её схватили за руку, а следом и вторая оказалась в его плену.

— Отпусти! — выдавила она сквозь зубы.

— Зачем? — спросил Демиен, наслаждаясь своим превосходством. — Ты же этого хотела?

— Что ты...

— Ты просила поцелуй, — глаза его хитро сверкнули, — так получи его!

Сказав это, он перекинул руки ей за спину и, прижав Эмму к себе, медленно приблизился к её лицу.

"Где же то пламя, которым по легенде могла управлять Бригид? — подумала Эмма. — Уж она бы не поскупилась на огонек! " Но, когда она почувствовала его горячее дыхание на своих губах, Эмме стало не до смеха. Затаив дыхание, она смотрела ему в глаза сквозь прорезь в маске, которая была не большой, что позволяло губам оставаться свободными для прикосновений.

Руки Демиена крепко обвивали её талию, сдерживая движения. "О, Боже! — пронеслось в голове, когда она увидела, как он закрыл глаза, медленно, почти томно. — Во что он играет? Господи, он что, взаправду собирается сделать это? Сейчас он отпустит, сейчас он отпустит, сейчас он..."

Но нет, его хватка и учащенное дыхание не оставили иллюзий и, по велению внутреннего голоса, её веки задрожали и опустились вместе с уходящей надеждой. Эмма застыла в ожидании, она ждала, ждала, ждала, и казалось, прошло уже миллион лет и она успела перебрать кучу вариантов того, что произойдет после, но где-то на заднем плане бешеного волнения как молния в ночи пронеслась мысль, заставившая её очнуться. Она друг четко осознала, что ничего не происходит.

Резко распахнув глаза, Эмма увидела, что находясь все еще неприлично близко от её лица, его глаза и губы беззвучно смеются. И опять, на секунду, её словно парализовало. Что он делает? Ответ на этот вопрос последовал незамедлительно, будто парень умело прочел её мысли.

— Серьезно, Керн? — спросил он, отстраняясь. — Ты серьезно?

— Что серьезно? — вскипела Эмма.

— Ты думала, я действительно хочу поцеловать тебя?

И тут он дал волю чувствам: отпустив девушку, Демиен расхохотался.

— Да я ни в жизнь не опущусь до такой как ты, Керн, — с насмешкой проговорил он. — Ты вообще в зеркало смотришься? Ни вкуса, ни стиля, ни родословной... Ни-че-го! — протянул он, глядя в её ошарашенные глаза. — Запомни, Керн! Запомни хорошенько! Как бы ты не рядилась, и с кем бы ни водила дружбы, позолотой дерьма не скроешь!

И, бросив на неё взгляд, полный прожигающего насквозь презрения, он развернулся и зашагал прочь. В глазах защипало и, отвернувшись, она до боли вонзила ногти в ладони. Нет, она совершенно не переживала о несостоявшемся поцелуе. Если бы ей дали выбор, она выбрала бы асфальт укладочный каток! Он снова унизил её, эти люди из так называемого высшего общества, в лице Альгадо, снова смешали её с грязью.

Эмма верила, своим друзьям, чувствовала, что они искренни с ней, знала, что Макс, Лилиан, Эмиль и, как ни странно, Вивиен любят её и дорожат её дружбой больше остальных. Да, это было так, и колючие слова Демиена не возымели должного успеха, но, как известно, вода камень точит.

Казалось, ничего не может переключить счетчик её настроения с позиции "раздражена и очень зла", даже музыка разносящаяся отовсюду благодаря подключенным к радиорубке усилителям, размещенным по периметру сада, но она снова ошиблась. Внезапно ощутив, как на плечи легли и слегка сжали их две сильные мужские ладони, Эмма пришла в такое дикое бешенство, что развернувшись, пнула хама изо всех сил.

— Ах ты, урод! — воскликнула она и тут увидела, что мужчина — совершенно другой мужчина, чуть не упал на асфальт, хватаясь за ушибленное колено.

— Господи... Эмма, — выдавил из-под маски голос Артура. — Это еще за что?

— А... Артур?

— С утра был, а вот теперь не уверен.

— Простите! Я не знала, что это вы!

— А, так значит "урод" — это не ко мне? Что ж, — он приподнял маску и стер пот со лба, — уже что-то.

Эмма стояла и смотрела на мужчину, испытывая микс удивления с сожалением.

— Простите, я думала это...

— Кто?

— Ваш племянник, вообще-то. Мы только что повздорили, снова.

— Ясно, — сказал он, улыбаясь. — Значит, бить больше не будешь? И, гхм, я могу пригласить тебя на танец?

— Нет.

— Нет?

— Да, — Артур слегка отошел и она рассмеялась. — То есть, нет — не буду бить, и да — я согласна.

Не медля ни секунды, Артур приблизился к ней и обнял за талию. Они начали танцевать, и Эмме показалось, что он слишком откровенно обнимает её. И, возможно, для прогуливающихся студентов это не было чем-то особенным, ведь никто не знал, что танцующие — это декан физмата и его студентка. Маски скрывали их, но почему же тогда все внутри неё заволокло тревогой? Она была уверена: о её костюме не знал никто, кроме...

— Отвали от моей девушки, Альгадо! — крикнул Феликс и оторвал их друг от друга. — Тебе что, жить надоело? — с яростью в голосе бросил парень, и Эмма не успела опомниться, как он сшиб маску с лица своего декана.

Секунд десять все стояли и молча смотрели друг на друга.

— Вы успокоились, Штандаль? — поинтересовался Артур. — Как видите, я — не мой племянник.

Эмма, которую Феликс крепко держал за руку, ощутила нервную дрожь под его кожей.

— И, в любом случае, — продолжил Артур, серьезнее, — это не повод, для того, чтобы начинать вести себя как дикарь. Вам ясно?

Эмма потянула друга в сторону, но, вместо того, чтобы просто извиниться и уйти, он отпустил её и подошел к мужчине почти вплотную.

123 ... 4647484950 ... 606162
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх