Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Танец мертвых птиц


Опубликован:
13.05.2012 — 28.07.2012
Аннотация:
Разгорается пламя войны на последних клочках земли, посреди океана бесконечной Тьмы. Стараясь упрочить свою власть, могучий Храм собирает силы. Надеяться на победу жрецам позволяет тайное знание, наконец-то ставшее доступным. Но на ледяных окраинах, в темных лачугах изгнанников и в глубоких пещерах, осажденных чудовищами, поднимается былая сила, способная оказать сопротивление Храму. Противостояние грозит самому существованию Острова, но заботит ли это тех, кто снова вспомнил о древней вражде? ЧЕРНОВИК ЗАВЕРШЕН 11.07.2012. Чистовик выкладываться если и будет, то только по согласованию с издателями ) если, конечно, доберусь до этого этапа. Честно скажу, пока лень. *** Если сталкиваются две силы, безопасно ли плыть по течению, не противясь и не стараясь принимать решения? Владетели Острова Дильмун решили проверить мир на прочность, состязаясь за верховную власть между собой. Их молодые ученики - лишь орудие в игре, средство достижения цели. Могут ли они стать чем-то большим?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Ищущий присоединился к девушке. Безликие выжидали.

— Правитель Вимар, пусть Тьма сохранит народ вонжинов, — начал Ари. — Не слишком ли долго мы медлим? Лаувейя в любое мгновение может узнать о вторжении на западном Краю мира, и Инглинг бродит где-то в путях за спиной. Надо атаковать Дозорную заставу, правитель, оставив здесь лишь небольшой гарнизон.

— Я поддерживаю, — немедленно вступился торговый советник. Глаза Вимара разгорелись гневом. — Вимар-ри, это единственный правильный путь.

Альбо молчал.

— Вижу, вы более сведущи в военном искусстве, ты, молодой ученик старого бога, и ты, хранитель торговых знаний, чем военачальник народа вонжинов, — прошипел Вимар. — Как же вы собираетесь победить? Что подскажут вам знания, несомненно, превосходящие мои, в деле, где нужно повергнуть десятикратно превосходящие силы, запертые в крепости и готовые к вторжению? Скажите мне, несчастному глупцу, как я могу распылять силы, если и всех имеющихся в наличии не хватает?

— Ты и есть глупец, правитель, — весело ответила Ингрид.

Все замерли. Вимар повернулся, по его шее пошли красные пятна, руки, сжатые в кулаки, побелели. Он что-то хотел ответить, но, видно, пересилил себя.

— Ты должна быть аккуратнее в словах, странница, — проворчал Безликий. Ари выдохнул с облегчением. — Альбо, Гирен, готовьте людей. Мне нужны тридцать добровольцев для охраны долины. Мы выступаем через три часа. Женщин, способных сражаться, забираем с собой. То же касается и подростков. Все, кто может драться, уйдут к Дозорной заставе, — глядя на Альбо, произнес Вимар. — И пусть святая Тьма защитит нас.

Альбо торопливо скатился по склону, грузно ступая по сочной траве.

— Советник Ари, — сказал Вимар, выделяя первое слово. — Мне нужно знать все о Дозорной заставе. Все слухи, домыслы, рассказы. Карта. Все, что знаешь.

— Как пожелаете, правитель Вимар, — Ари застыл, ожидая, что добавит вонжин. Ингрид, как казалось Ищущему, считала их победу полной.

— Скажи, Ари, — уже мягче добавил Безликий. — Как называют сейчас час полуденного света на поверхности Дильмуна?

— Час Дневной вершины, Вимар-ри.

— В час Дневной вершины, советник, я ожидаю тебя и Ингрид-ри, чья смелость не уступает красоте, на небольшую трапезу у Круглого холма, — Вимар показал на возвышенность у входа в портал. — Жрецы будут закрывать путь Инглингу и всем, кто пожелает последовать за нами сквозь Тьму. Это впечатляющее зрелище.

Ингрид улыбнулась, задержав взгляд на Безликом.


* * *

На небольшой террасе, ближе к вершине круглого холма, расположились в двух шагах от Вимара, Альбо, Ингрид и трех других советников вооруженные молотами на длинных рукоятках жрецы в двуцветных накидках. Судя по их действиям, они готовились к магическому воздействию на врата — открывали светящиеся колбы, смазывали молоты жидкими растворами, издающими резкий запах, иногда долетавший даже до соседней террасы. Сами врата, простая каменная арка со знакомыми по пещерам вонжинов рунами с запретом Верхара, возвышались в пятнадцати шагах, четко выделяясь на фоне близких горных склонов.

Прямо на слегка примятой траве разложили на плаще запеченные еще в Далекой гавани, перед походом, длинные побеги неизвестных Ари растений, маленькие черные клубни знакомого по Ледяному приюту солесбора, полоски вяленого мяса. Рядом стояли три оплетенных бутыли с темной, цвета загустевшей крови, жидкостью.

Свежий ветер с вершин бодрил и разжигал аппетит.

— Ингрид-ри, прошу, пожелайте удачи нашему походу, — Вимар теперь почти не проявлял нетерпения. Час назад добровольцы, двадцать восемь вонжинов и две жрицы, приставленные к ним Альбо, отправились к наблюдательным постам у входа в долину. Как уверял правитель, проникнуть в долину по окружавшим горам было невозможно, ведь выше определенной границы царил невозможный, выжигавший воздух из легких холод.

Ингрид сложила руки по-вонжински, приветствуя собравшихся. Ари впервые видел вонжинов без масок. Бледные от пещерного освещения, осунувшиеся от волнения, лица союзников казались ему новыми непривычными масками.

Альбо улыбался, расслабленно оглядывая долину, в которой все-таки навел порядок. Гирен торжествующе посматривал на Ари. Вимар, откинувшись, с удовольствием разглядывал девушку, не таясь. Ингрид начала:

— Вонжины — самый необычный народ, что встречался мне за время странствий, — она слегка кивнула внимательно слушавшему Ари. — Верность божеству, что проявили вы, вернувшись сюда, превосходит все известные мне примеры. Где же сомнения? Страх? Недовольство? Все вы посвятили одной цели. Такое мужество заслуживает одобрения богов, и, не боюсь преувеличить, вызывает радость самой извечной Тьмы.

Ари слегка передернуло. Он обратил внимание, что Альбо тоже немного переменился в лице. Видимо, Ингрид ощутила эмоции Ищущего и продолжила спокойно.

— Ваш поход, достойный легенд, обязан увенчаться успехом, и пусть Тьма сохранит вонжинов!

— Святая Тьма! — в один голос крикнули вонжины, поднимая выточенные из дерева кубки. Ари присоединился к ним, Ингрид, спустя мгновение, тоже.

— Смотрите, — Вимар, осушив кубок, повернулся к Вратам. — Альбо, твои жрецы готовы начать?

— Да, правитель, — дрожащим от предвкушения голосом ответил Альбо, потирая левую ладонь.

Жрецы закончили приготовления. Один из них широким взмахом облил Врата жидкостью, пылающей серебристо-оранжевым в свете Высокого неба, и сложил руки в простом жесте. Ари узнал, так вызывали холод мастера Старого льда дома, в Снегах.

Врата покрылись тонкой коркой, поблескивающей и искажающей форму арки. Двое подошли ближе и начали с силой вбивать в пленку что-то невидимое. От каждого удара по ней шли волны, лед словно вставал на дыбы, трескался и снова срастался. Третий жрец протянул спираль Снежного факела от мерцающей перед ним плошки до самых Врат, и горящая полоска втягивалась в густеющую черноту под аркой.

Вдруг Ари почувствовал нечто знакомое. Вимар, Ингрид и остальные, наблюдая за ритуалом, неторопливо поглощали съестное. Правитель что-то рассказывал Ингрид вполголоса, та улыбалась и кивала. Альбо отмечал каждое движение жрецов нетерпеливыми жестами.

И тут Ищущий вспомнил. Стихийный портал. Та встреча в лесу, у городской заставы, научила его осторожности, да и в мире портала с магией Тьмы что-то происходило, усиливая все воздействия. Жрецы явно добивались распада портала, одновременно выстраивая защиту, но хватит ли ее? Он обернулся к Альбо:

— Альбо-ри, мне кажется, что-то идет не так, — он еще раз извлек из памяти рассказ учителя о битве с хенсбарами и уверенно продолжил. — Портал должен был распасться сразу, как только получил дополнительные силы из Снежного факела, ведь так?

— Пожалуй, — Альбо с уважением посмотрел на Ищущего и с некоторой боязнью — на Врата. Жрецы продолжали. — Я выстрою небольшую защиту вокруг нас.

Он грузно поднялся и начал вычерчивать параллельные полосы на земле, между Вратами и сидящими сотрапезниками.

— Что ты делаешь, Альбо? — спросил Вимар, прерывая беседу с Ингрид. — Есть какая-то опасность?

— Мы с учеником Хёда-ри, — кивнул в сторону Ари вонжин, — что-то чувствуем, лучше выстроить дополнительную защиту. — Он залил в полосы жидкость из небольшого флакона, извлеченного из поясной сумки. Поднялся прозрачный зеленоватый туман, повеяло теплом.

Увлеченные действиями Альбо, вонжины, Ари и Ингрид не увидели то, что случилось позже. Их внимание привлек вопль кого-то из жрецов у Врат: огромная, вытянувшаяся до тридцати локтей в длину тень вырвалась, разбивая легкую пленку льда, из темноты под аркой. Жрец, попавший в полосу тени, кричал и корчился от боли, покрываясь инеем. Тень направилась к жрецу, дышащему Снежным факелом, и накрыла его, мгновенно превратив в иссохшее, обмороженное тело. Вскочил на ноги и что-то выкрикнул на Старом наречии Альбо. Проклятие? Имя существа из портала? Ари обернул разум во Тьму и тоже вскочил на ноги. Рядом встала Ингрид, касаясь плечом его руки.

Тень потянулась к Вимару и спутникам, игнорируя оставшихся в живых трех жрецов. Те ударили по Вратам молотами. По тени пробежала волна серебристого света, но она осталась, вытягиваясь дальше и дальше.

Ари извлек Тьму из сознания и сквозь черную муть вызвал самое простое, что знал — Ночной огонь. Усиленный Тьмой, язык пламени протянулся до края тени и зашипел, распадаясь на маленькие язычки. Тень на мгновение остановилась. Знакомой по пещерам волной раскаленного воздуха ударил Альбо. Тень сжалась и начала отступать. И тут в игру вступила Ингрид. Сияющий бело-голубым луч на мгновение пронзил пространство между ней и Вратами, ударив прямо в черноту под аркой. Что-то громыхнуло, рассыпались остатки каменной кладки, в стороны отбросило жрецов, продолжавших бить молотами. Тень вспыхнула и рассыпалась мириадами черных искорок.

Ари обернулся. Ингрид покачнулась и чуть не упала, Ищущий с готовностью подхватил девушку, но обернутый Тьмой разум отметил и незначительную деталь. Усталости от Ингрид не исходило. Ари впервые с момента знакомства со странницей подавил мысль, не желая, чтобы Ингрид ее услышала.

Появились первые жрецы, прибежавшие от пещер на другом краю долины. Ари видел, как толстый Альбо, устало опираясь на камень, послал их к разрушенным Вратам. Отброшенные ударом Ингрид жрецы поднимались на ноги, очумело вертя головами.

— Действительно, впечатляющее зрелище, правитель Вимар, — саркастически отметила Ингрид, наблюдая за ошарашенным военачальником. Тот вполголоса выругался и широким шагом направился в долину, где началась настоящая паника. Альбо руководил действиями жрецов, готовящихся завершить ритуал закрытия Врат.

Ари, успокаиваясь, сел и отхлебнул из кубка. На холме из советников остался лишь Гирен. Вонжин с ужасом смотрел на разбитую арку портала. Ингрид присоединилась к Ари, изящно вытянув печеный стебель из перетянутого нитью пучка.


* * *

Когда, приложив огромные усилия, Вимар и советники смогли навести порядок в долине, жрецы уже закончили запечатывать Врата. Повторный ритуал проходил без нарушений, тень, появившаяся раз, уже не пыталась вырваться. То ли гибель, то ли страх удержал и других стражей и существ из мира портала.

Действия жрецов завершились синей вспышкой, и с последним ударом трех молотов врата рассыпались, превратившись в груду мелкого щебня. Холод, что ощущался даже достаточно далеко от портала, сменился теплом от недалекого гейзера.

Ари вместе с Ингрид, наблюдая за жрецами, дождались вернувшихся правителя и Альбо. По-видимому, жрец отвечал за организацию размещения в долине, поскольку почти сразу извинился и исчез. Ари обратил внимание, что Вимар пристегнул к поясу маску, также поступили и сопровождавшие его шесть воинов.

— Мы выступаем, советник Ари, Ингрид-ри, — Гирен давно спустился в долину. Ари поднялся и, дождавшись Ингрид, последовал за Вимаром.

— Наша цель, — продолжал Вимар, не оглядываясь и быстро шагая, — место, где начинается Змеиная река. В устье долины есть переход, небольшой перевал, от него можно подняться на гребень, — вонжин показывал все переходы на лежавших впереди вершинах. — Мы поднимемся по гребню и сможем выйти к реке почти в дневном переходе от долины. Само ущелье, где течет Змеиная, почти непроходимо. Гирен-ри был прав, двадцать или тридцать воинов, владеющих магией Тьмы, удержат в нем десятикратно превосходящий отряд хенсбаров или жрецов Лаувейи.

Вонжин привел их к дальнему, скрытому изгибом и скальными выступами краю долины. Там уже собрались около трехсот воинов экспедиционного отряда. Ари заметил знакомого по стычке у Белого предела Хагри и поприветствовал его.

Их окружала горная страна. Огромные каменные великаны презрительно всматривались в черные точки, мельтешащие на зеленых пятнах травы.

— Ари, твой Остров прекрасен, — шепнула Ингрид. Теплая волна удовольствия подкрасила щеки Ищущего.

— Я рад услышать хвалу Острову из уст прекрасной странницы, — ответил Ари, ощущая неловкость, будто он украл личину Вимара. Легкое неудовольствие, мелькнувшее в мыслях Ингрид, подтвердило причину его неловкости. — Прости. Мне приятно.

Ингрид кивнула. Ари вдруг понял, что, попав на Остров, он чувствует эмоции девушки. Связь явно становилась сильнее, впрочем, она не доставляла Ищущему неудобств, а, напротив, делала поход более приятным.

Вонжины выстроились длинной, по два человека в ряд, колонной. Масок никто не надевал, и Ари вглядывался в женские и мужские, старые и молодые, сосредоточенные и мрачные лица, наслаждаясь открытостью взглядов. Некоторые, особенно старики, явно испытывали неловкость, открыв лица. С другой стороны, Вимар и другие молодые мужчины, как и некоторые женщины, похоже, наслаждались возможностью показать свое лицо.

Хагри, отделившись от своей группы, подошел к Ари. Он поприветствовал Ингрид, слегка поклонившись.

— Посланник... то есть советник Ари, — тихо проговорил молодой вонжин. Теперь Ари видел, что лицо Хагри пересечено давним шрамом, но на вид ему не больше двадцати лет. — Могу ли я надеяться на вашу рекомендацию, если мы встретим учителя Хёда? Могу ли я напомнить вам о страстном желании недостойного вонжина стать учеником Великого Темного?

Ари улыбнулся, Ингрид весело засмеялась.

— Это вовсе не так трудно, Хагри. Думаю, мой учитель будет не против.

Вонжины во главе с Вимаром начали подниматься по почти незаметной тропе над старой каменной осыпью.

— Советник, — Хагри снова запнулся. Ари, все еще улыбаясь, жестом отмел усилия Безликого соблюдать церемониал. — Ари, а как выглядит твой дом? Вимар-ри рассказал, что это снежная, заброшенная страна. Легко ли жить там?

— Что ж, — задумался Ари. — Это действительно суровое место для тех, кто никогда не знал ночи и холода. Если же ты живешь там постоянно...

Хагри отвлекся. Он, как и другие вонжины, с удивлением смотрели в небо. Ари поднял голову. Между двух горных стен медленно и неторопливо спускался огромный пузырь из "шкуры дракона", самой прочной из известных Ари тканей Острова. Плетеная корзина, подвешенная к пузырю, обтянута металлическими полосами. Над ней, закрепленные под отверстиями в пузыре — четыре больших пластины Ночного огня, охваченные зелеными искрами.

И в корзине — один человек, закутанный в меха с ног до головы, видно лишь смуглое лицо, открытое, со знакомой бородкой и хитрыми глазами. Человек, что должен быть сейчас в тридцати днях пути на восток, с воинами Хёда Темного и городским ополчением.

— Учитель! — восторженно крикнул Ари, сбегая вниз по осыпи. — Учитель Зенг! Клянусь холодом Тьмы, это не сон!

Зенгар поднял руку, вглядываясь в цепочку людей на склоне. Пузырь медленно опускался, слегка поворачиваясь на горном ветре. Все, кроме Ари, настороженно наблюдали за странной магией, приведшей сына Темного в Огненную долину, последний оплот вонжинов.

— Ари-гран! — крикнул Зенгар, спрыгивая с почти коснувшейся осыпи корзины. — Помоги, прошу, привязать к чему-нибудь эту проклятую штуку, пока ее не унесло ветром, и представь меня защитникам благословенной Тьмы.

123 ... 3839404142 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх