Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Харря Поттный и Чвакальное Чмошище


Жанры:
Проза, Оккультизм, Юмор
Опубликован:
29.09.2003 — 30.08.2009
Читателей:
1
Аннотация:
Пародийный роман.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Дети собрали пожитки и почти отправились, но вдруг впереди, в анфиладе, загрохотало. К путникам приблизился экипаж, запряжённый четвёркой гнедых.

Дверь кареты отворилась, и оттуда вышел жилистый немолодой мужчина в камзоле, панталонах и прочем средневековом шмотье от кутюр.

Незнакомец аристократично очистил нос в ажурный манжет.

— Король Стах, к вашим услугам, юные друзья, — програссировал Стах. — Дикая охота — это про меня. Мой кровавый аттракцион настолько понравился публике, что возникло цело движение. Стахановское... Ой, я всё о себе да о себе, миссия моя в ином... Кто вы, детки?

— Молли Фригидель, по любому, — присела в книксене девочка.

— Харря Поттный, — коротко поклонился Харря.

Всё-таки король...

— Наслышан! — расцвёл Стах. — Вы-то мне и нужны. Особенно мистер Посттный.

— Он не Посттный, а Поттный, сэр, — исправила короля Молли.

— Не одна ли фигнидэль, девочка? — сощурился Стах, и нос его презрительно задёргался. — Между прочим, ваш наряд выглядит непростительно пошло. У кого вы одеваетесь? Что за убогие штаны? Вы мальчик? Никакого понятия о вкусе... А жакет? Я бы повесился, если бы мне пришлось носить столь мертвецки убитый жакет! Да, непременно бы повесился. На голубом атласном шнуре от... от кого бы лучше?.. если к моему вышитому золотом плащу, то только от Како Кабанни! И не иначе, девочка! Эстетика — вот богиня богов! А твои туфли? Срам, срам и стыд, стыд и позор! Моё сердце плачет, когда я гляжу на пыль, покрывающую эти безыскусные боты... Вот уж воистину, грязь к грязи...

Харря прокашлялся.

— Если вы закончили с критикой наряда Молли, король, то наверняка хотите поведать нам, зачем, собственно, мы вам нужны.

— О, некультурье бессовестное! Прерывать взрослого! М-м-м... Юноша! Как там тебя?.. Моррда Подллый, кажется? Всему своё время. Этика и такт, необразованный малыш! Отрочествуй, пока не спросят!

— Если ваш урок будет бесконечным, то мы так и не сдвинемся с мёртвой точки, — процедила сквозь зубы красная от стыда Молли.

— Дисгармония, вот вам имя! — продолжил накручивать себя король Стах. — Какое вам дело до красоты, безупречности, счастья катарсиса? Вам, кого я с преогромным удовольствием умертвлю, раз уж меня просил друг... Да-да, Мокррый. Сейчас вы выпьете мой яд. Самый прекрасный способ избавиться от двух кусков мусора типа вас! И не думайте, что ваша детская магия меня остановит. Я давно мёртв.

Действительно, ни Харря, ни Фригидель с призраком не справились бы. Раздел магии о привидениях изучается позже. Поттный завертелся в поисках подмоги или хотя бы идейки. Взгляд паренька упал на раскрытый рюкзак. Там лежал подаренный Предсказуньей волшебный лубок.

— Ладно, — согласился Харря. — Бодяжьте своё зелье. Но прежде я подарю вам вот эту картинку.

И Харря взял лубок и протянул его королю.

— А! Какой кондовый лубок! — вскричал Стах, отступая назад, к карете. — Более паплюжной халтурятины я ещё не видывал! Убери его скорей!..

Зрачки короля расширились, выражение лица стало бессмысленным. Стах ватными руками схватился за сердце и упал замертво.

— Хм, искусство требует жертв, — проговорила Молли.

— Иногда даже человеческих, — добавил собиратель народных мудростей Харря Поттный.

— По любому... — Моли смотрела на экипаж. — Пляши, Поттный, у нас трофейный транспорт.

ХII.

Люблю шумные компании!..

Из анекдота.

— Подожди, Молли, — Харря залез во внутренний карман камзола Стаха и извлёк оттуда паспорт с фотографией короля.

— Жан-Поль де Сутенёр, — прочитал мальчик.

— Я так и предполагала, что он не монарх! — заявила Молли. — Сутенёр... Он же Барон де Порожняк, кавалер ордена Плохиша первой степени. Соратник Вольтаморда... Он даже сделал себе татуировку на запястье — три шестёрки. Этим он как бы намекнул на то, что служит Дьяволу.

— Откуда такие познания?! — Харря был поражён.

— Я готовила доклад по его персоне на уроке сволочеведения. Но хватит трёпа! Ты умеешь рулить каретой?

Оказалось, ни Молли, ни Харря управлять лошадьми не обучены. Пришлось импровизировать. Дети сделали пару-тройку ошибок, но четвёрка попалась выдрессированная.

Покатили с ветерком.

Может быть, волк и способен догнать карету, но оборотень Лохкарт не смог. Зато он засёк, как Харря садится в бричку, и отлично чуял след лошадей. Остальное — дело долготерпения.

Горбби, удачно просочившийся мимо самозабвенно вяжущего Швейцариуса, возле хитрых ворот провалился, как и юные маги. Только туннель принёс эльфа-домового в огромный зал без выходов. Горбби сидел в углу, рассматривая античную лепнину и фрески, украшавшие стены зала, и изо всех сил старался не глядеть на надпись «Форос» на колоннах.

Затем в одной из стен открылись тайные ворота, в которые въехал конный экипаж. На козлах сидели Харря и Молли.

— Товарищ Поттный, товарищ Фригидель! — эльф буквально лоснился от счастья. — Я сердечно рад снова вас видеть, пусть и в этих гнетущих стенах!!!

— Замолчи, предатель! — оборвала его ликование Молли. — Куда дел карту?

— И где мой Нельзяблик?

— Какой Нельзяблик?! Какая карта?! Вы что, начальники? — глаза Горбби почти вываливались из орбит. — Я вереск собирал, полечиться надо было... Не брал карту, клянусь галактической дрелью!!!

— Ах, дрелью? — прорычала Молли, спрыгивая с кареты. Ноги девочки всё ещё болели, и она чуть не упала от боли.

Тут противоположная от ворот стена рухнула, а когда пыль немного рассеялась, проявились Джеймс и Большой Брат.

— Джеймс! — вскрикнула Фригидель, но тот и ухом не повёл.

— Бинго! — радостно всплеснул двадцатью руками Лорд Тьмы. — А вот и знаменитый Харря Поттный.

— Я должен убить Харрю Поттного, — тупо повторил Джим-Джеймс установку Большого Брата и медленно пошёл к Харре.

— Подожди, Джим, — велел хозяин. — Сначала разговоры, потом экшн.

— Что ты сделал с Джеймсом, подлый осьминог? — спросил Харря.

— Здесь вопросы задаю я, — Большой Брат перебрался через обломки стены и остановился, переводя дух.

— Слышь, Харря, — прошептала Молли. — По-моему, Джеймса зазомбировали.

— Вставили зонд в?..

— Нет, глухомань! Не зазондировали, а зазомбировали! — Молли хотела пришибить глуповатого друга. — Интересно только, где заточена его душа?..

Большой Брат приблизился к детям ещё на несколько шагов и вновь повис на костылях.

— Синдереллики-шмендереллики твелвики-о-клоки! — сотворил он заклинание

Карета превратилась в тыкву, лошади — в крыс, а в далёких Штатах платье Джулии Робертс, пьющей на приёме в честь Джонни Деппа, — в лохмотья. Тут-то все и поняли, что никакая она не красотка, а самая обычная тётка, просто распиаренная не в меру.

— Харря, ты покойник, — сказал Большой Брат. — На хрена мне Чистое Зло? Лучше я с твоей помощью устрою новую Цитадель. Знаешь, как тут станет мерзко и противно, когда заключённые в тебе Побеги и Корни примутся? Катастрофическая будет метаморфоза! Круче последствий ядерного взрыва. Ты рад?

— Хм, — Харря был озадачен. — А чему радоваться-то? И потом, разве ты не хочешь победы Зла?

— Мальчик, победа, поражение — это всё риторика. Я хочу долго и успешно приближать победу Зла, а не одержать её. К трону привык... А теперь мой верный слуга Джим задушит тебя. Постарайся ему не мешать.

Молли выхватила левой рукой кинжал.

— Придётся помешать, — угрюмо констатировала она.

— Вот комедь! — защёлкал жвалами Большой Брат. — Моего зомби можно остановить, только отрубив ему голову. Он ведь ваш друг, я ничего не путаю? Джим, дружище, убей Харрю Поттного!

Джим-Джеймс двинулся вперёд. Прятавшийся за спинами ребят Горбби выкатился к зомби и кинулся ему под ноги. Джеймс упал, а Горбби быстро связал его щиколотки своим ремнём. Джеймс бессмысленно извивался, пытаясь освободиться, но всё больше запутываясь.

— Паршивый домовой! — рявкнул Большой Брат.

Он взмахнул костылём. Эльфа подхватила невидимая сила, подкинула вверх. Горбби шмякнулся об пол и остался лежать, не двигаясь.

— Вот как ты поступаешь с собственными агентами! — презрительно вымолвила Фригидель, отводя взгляд от бедного домового. — Да, Лорд Тьмы, ты просто сволочь!

— Я не просто сволочь, я суперсволочь, — довольно рассмеялся во все рты Большой Брат. — Хотя это ничтожество не мой агент.

— А кто же тогда принёс тебе мою карту? — спросил Харря Поттный, показывая пальцем на манускрипт в одной из рук Большого Брата.

— Нельзяблик Кабысдон, — раздался голос справа от детей.

Харря, Молли и Большой Брат развернулись к... К Мастдаю Глюкообильному.

Перебинтованный ректор был облачён в бирюзовый балахон. Вид Мастдай имел самый боевой.

— Да, Нельзяблик — агент Зла, — повторил он. — Пока эфир безбожно хандрил, в мой магический ящик упали очень любопытные письма министра Хитруса любовнице. Кстати, Алисии Сильверзнёвой. Но мы здесь не в Агату Кристи играем. Большой Брат, ты не получишь Харрю.

Мастдай распахнул полы балахона, под которым скрывался целый арсенал сверхмощного волшебного оружия от палочек-вырубалочек до сборника стихов Велимира Хлебникова.

— Глупец! — не очень вежливо заметил Большой Брат. — Я смеюсь в твоё конопатое лицо! Прежде чем ты умрёшь, слабый червяк, я скажу тебе следующее... Люди, львы, орлы и куропатки, рогатые олени, гуси, пауки, молчаливые рыбы, да что там рыбы! Целые страны присягнули мне на верность. И Арбатские Дегенераты, и Эфиопаньки, и Ран, и Рак, и Сландия, и Талия, и Спания... У меня (заметь, у меня!) не хватит пальцев, чтобы пересчитать своих вассалов. И ты, чудик из какой-то там школы, говоришь мне, я не получу этого толстого ягнёнка? Окстись!

Большой брат поднял оба костыля, и из них полетели дротики. Очередями, целыми роями они неслись к Мастдаю Глюкообильному!

Глава Хоботаста вытянул им навстречу кукиш. Тотчас между ним и дротиками словно возникла прозрачная стена, и снаряды Большого Брата увязли, остановились перед Мастдаем. Когда запас дротиков иссяк, ректор взял одну из пернатых стрелок.

— Так я и думал, — улыбнулся он, разглядывая надпись «MS» на дротике. — «Mustdie Sort». Это моя фирма, ребята, и я распоряжаюсь, куда лететь и куда не лететь произведённым ею снарядам.

Между тем в воздухе сгустилась надпись «Дротики зависли и будут удалены», и эффектная огненная волна поглотила их застывшую армаду.

— Тогда наш спор решится на мечах! — провозгласил Большой Брат, вынимая верный трёхручный Вжикиплюхус.

Мастдай выхватил из-за спины блистательный клинок, известный под именем Эскалисивка-Эскалибурка.

— Послушай, Большой Брат, — грозно отчеканил Мастдай. — Однажды лошадь тайком курила в туалете, но тут появилась капля никотина и зверски ее убила. С тех пор лошади не курят и избегают туалетов. Это я к чему? А к тому, что я — твоя капля никотина! И нечего ржать!

— Браво, браво, браво! — между поединщиками появился хлопающий в ладоши Бабаянус. — Шекспир отдыхает, потешили старика... А теперь быстро положили всё оружие на пол и отошли на три шага назад! Планус-анус-перехватус!!!

ХIII.

Мы так жить будем,

что наши внуки нам завидовать будут.

В.С. Черномырдин.

Под влиянием обезоруживающего заклинания мечи Мастдая и Большого Брата со звоном упали на гранит. К ним присоединились палочки Молли и Харри. А обломки волшебной палочки Джеймса уже были на полу: мальчик-зомби всё ещё вяло катался, силясь освободить ноги. Однако эльфийский самозавязывающийся ремень нельзя распутать мануально, он слово волшебное любит...

— Господа лопухи, рад видеть вас в сборе! Даже недотёпу Горбби, посланного наблюдать за Харрей, — Бабаянус явно был в хорошем расположении духа. — Я вас собрал, да-да, собрал! Именно я расставлял всякие «Попробуй ещё раз» и «Андерконстракшены», Стахов-Сфинксов на вашем пути. Так вот, я собрал вас, чтобы сообщить пренеприятнейшее для вас известие: к нам возвращается Вольтаморд!

— Как?! — воскликнули все, кроме Джеймса и Горбби.

— Через верстак! — рассмеялся Бабаянус, подходя к Харре Поттному. — Я развесил вам клюкву про Корни и Побеги Зла. Нету никаких Чеширских котов! Шаурма — это волшебно-генетическая бомба по клонированию Лорда Тьмы, моего повелителя!

— Он же того... — Мастдай символически прочертил пальцем по горлу.

Бабаянус вспыхнул. Он размахивал рукой, словно куда-то вколачивая каждую фразу:

— Он жив! Тело погибло, но разум!.. Я, я, и только я нашёл Вольтаморда! Я все эти годы общался с ним!..

— Может быть, тебе ещё и Элвис позванивает? — невинно обронил Мастдай.

— Ну да... — растерялся Бабаянус. — Раз в месяц уж точно... Но причём здесь король рок-н-ролла?! Харря, покажи свой животик!

Поттный расстегнул куртку и рубашку.

Под кожей его брюшка что-то ползало, вздувалось и опадало, сходилось и расходилось, а пупок то и дело растягивался в подобие улыбки. Харря внезапно вскрикнул и согнулся в три погибели. Когда он снова распрямился, с его живота в этот мир смотрело свирепое лицо Вольтаморда.

— Бабаянус, — пропищало оно через Харрин пупок. — Иммунитет мальчонки почти сломлен. Для полной трансформации из Шаурмы мне нужно ещё минут пятнадцать. Развлекайся пока, верный мой друг!

Бабаянус преклонил колено, почтительно кланяясь брюху Харри Поттного. Лик Вольтаморда постепенно исчез, глаза «срослись», живот принял привычную полусферическую форму. Харре было дурно. Он качался, теряя сознание, но стараясь остаться в игре.

Через зал метнулась чёрная тень, сбивая с ног Большого Брата и кидаясь на Бабаянуса.

Большой Брат грохнулся об пол, выронил из рук костыли, карту и флакончик с «маленьким добрым ангелом» Джеймса Барахлоу. Склянка разбилась, и Джеймс удивлённо заморгал.

Магически отбросив оборотня-Лохкарта подальше в глубь зала, Бабаянус крикнул:

— Всем спасибо, оставайтесь на местах! Кара придёт через четверть часа!

Бабаянус схватил Харрю за шкирку и исчез с ним из греческого зала восвояси.

— Двуликим был, Двуликим и остался... — досадливо махнул рукой Мастдай. — Ну, дерзай, Джеймс, задавай банальный вопрос...

123 ... 14151617
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх