— Это Хвост. Он искал тебя. Я не знаю как, но он заблокировал твои артефакты. Он не стал использовать заклинания, только связал меня. А остальное сделал с помощью ножа, — похрипел крестный.
Раны может и затянулись, и жизни ничего не угрожало, но крови он потерял много.
— Все хорошо, крестный. Ты уже в порядке. Мне нужно восстанавливающее зелье. Драко, сходи к декану и приведи его сюда. Если кто-то спросит, почему ты кричал, скажи, что нарвался на боггарта, — тихо прохрипел Поттер.
Сириус очень ослаб. Теперь крыса точно была покойником. Парень не прощал такого.
— Хорошо, Гарри. Я быстро, — Драко выбежал из кабинета.
— Крестный, приберись, я сейчас такой магией не смогу воспользоваться, — тихо проговорил Гарри, сидя на полу. Сил, чтобы подняться не было вообще. Он не хотел потерять сознание.
— А какой сможешь? — поинтересовался Сириус, взмахом палочки убирая кровь и мелкие разрушения в комнате. Поттер глубоко вздохнул и ответил.
— Тьма не устает.
— Ты теперь и Петтигрю убьешь? — спросил Блэк, поморщившись.
— Думаю, я сдам его Дементорам, предварительно поговорив с ним, — с улыбкой маньяка ответил Поттер.
Его крестный передернул плечами от выражения лица крестника.
— Да, он это заслужил. Простая смерть для него — слишком легкое наказание.
— Вот теперь я вижу, что ты Блэк.
Дверь открылась, и в кабинет влетел декан.
— Мистер Поттер. Я не буду спрашивать, зачем вам нужно два таких зелья, но все же... — резко спросил профессор и замолчал.
Северус увидел на сидящего на полу ученика и лежащего на диване его крестного. Он понял, что произошло что-то серьезное.
— На Сириуса напали, а я его вылечил. Слишком много сил ушло, — прошептал парень.
Декан недовольно проворчал себе что-то под нос и ехидно протянул:
— Тогда ясно. А как же ваши хваленые артефакты?
— У него есть какой-то артефакт, который блокирует любую магию. Теперь нужно создать что-то такое, что сможет обойти такие чары, — задумчиво проговорил Поттер, мысленно прикидывая необходимое для его создания.
— Придумывайте, но в безопасном месте. Я все еще отвечаю за вас, — прервал его размышления голос декана.
— Я знаю. Сириус, все хорошо? — спросил у крестного Поттер.
— Да, Гарри. Можешь идти, — кивнул ему Блэк.
— Я нанесу руны и уйду. Против анимагов. У нас в комнате такая цепочка на входе и по всем стенам стоит, — сказал парень, со стоном поднимаясь с пола.
Он слегка пошатнулся, но устоял на ногах, останавливая взмахом руки, чуть было не бросившегося к нему на помощь Малфоя.
— А зачем по стенам? — поинтересовался Сириус.
— Он же крыса. Он может в любую щель залезть, — ехидно ответил Поттер, доставая необходимое для нанесения рун.
— Умно. Хорошо. Драко, думаю, ты здесь не нужен, — сказал декан, смотря на Малфоя.
Парень внимательно посмотрел на Поттера, и тот ему кивнул в подтверждение слов Снейпа.
— Да, профессор Снейп. Профессор Блэк, удачного дня, — сказал он, поворачиваясь к двери.
— Спасибо, Драко. За все, — тихо проговорил Блэк
— Это меньшее из того, что я мог сделать, — с легкой улыбкой сказал ему парень.
— И все же, — Малфой и декан вышли, оставив крестника с крестным наедине.
— Сириус. Я не буду говорить о том, как я зол на то, что какая-то крыса тебя почти убила, — прошипел Поттер, садясь на диван, рядом с лежащим на нем Блэком.
— Я сам на себя зол, Гарри, — со вздохом сказал ему крестный.
— И тем не менее. Снимай мой портал, буду доделывать, — недовольно проворчал парень.
— Хорошо.
Поттер провозился до вечера, защищая комнаты крестного и добавляя новые руны на артефакт. Сделав все манипуляции, он без сил сел в кресло у камина. Крестный дал ему горячий шоколад.
— Ммм. С корицей, как я люблю, — протянул Гарри, вдыхая пряный запах напитка.
— Да. Ты хорошо себя чувствуешь? — волнуясь, поинтересовался Сириус.
— Довольно хорошо. А теперь еще лучше, — медленно проговорил Поттер, отпив прекрасный напиток и с наслаждением зажмурив глаза.
— Тебя проводить? — спросил Блэк.
— Нет, я перенесусь от тебя. Если спросят, скажи, что проводил, — пожав плечами, ответил Поттер.
— Разумеется. Доброй ночи.
— Доброй ночи, Сириус.
Мальчик исчез в облаке Тьмы, и Блэк устало откинулся на спинку кресла. Опять его спас Гарри, как какую-то даму в беде. Никудышный крестный вышел из него. Это он должен защищать, а не наоборот. Как все глупо.
Появившись в комнате, Гарри увидел читающего Драко. Малфой вздрогнул и посмотрел на друга. Он улыбнулся ему, отложив книгу на тумбочку, и вопросительно изогнул бровь. Гарри только усмехнулся на этот жест.
— Все в порядке. Я поставил ему защиту, — сказал парень, подходя к своей кровати.
— Это хорошо. Что будешь делать с крысой? — спросил его друг, потягиваясь.
— Научу тебя быстрее превращаться, и ты мне поможешь, — с улыбкой ответил Поттер.
— Да. Большой белый кот — это так незаметно, — проворчал Малфой.
— Ну, зато эффектно. Может, он умрет от страха, — со смешком ответил ему Гарри.
Драко легко засмеялся, представив это, и сказал:
— Было бы забавно. Ты сам-то как?
— Не очень. Жутко устал и истощен. И хочу есть, — проговорил Поттер, садясь на кровать.
— Попроси своего домовика принести еду. И я тоже перекусил бы.
— Хорошо. Добби! Принеси нам еды. Только не слишком много.
Домовик поклонился и исчез. Гарри встал и подошел к мягкому уголку в их комнате. Он опустился в кресло и откинулся на спинку. Глубоко вздохнув, он посмотрел на Драко.
— А ты как, друг? — спросил Малфоя Поттер.
— Немного был в шоке, но декан мне быстро вправил мозги.
— Северус может. Давай есть.
Они приступили к трапезе, обмениваясь шутками и наслаждаясь спокойствием своей комнаты. Все обошлось. На этот раз.
31 глава.
Третий курс закончился довольно быстро и без особых проблем. Дамблдор ничего не предпринимал, как и Темный Лорд. Крыса больше не объявлялась, хотя Гарри старательно её искал. Он решил, что время мести ещё придёт, и тогда Петтигрю пожалеет о каждом своем поступке в этой жизни.
Парни хорошо провели каникулы, находясь в замке, неплохо сдали экзамены. Поттер, конечно, сдал всё на «Превосходно» — он до сих пор получал самые высокие баллы и оценки, никто не мог обойти его в этом, хоть и очень старались. Гарри только снисходительно улыбался на их попытки, а Драко смеялся над этими неудачниками.
Был последний день в Хогвартсе, и парень решил сходить к декану. Выйдя из гостиной, он направился в сторону комнат Снейпа. Дойдя до двери, Гарри постучался. Та через несколько минут распахнулась, и перед ним предстал профессор Снейп. Мужчина был явно чем-то недоволен, что было очень видно, хоть и странно. Обычно он великолепно скрывал эмоции за маской безразличия или презрения.
— Добрый день, сэр. Я могу с вами поговорить? — спокойно спросил его Гарри. Он приподнял бровь в своем излюбленном жесте.
— Как будто, если я буду против, вас это остановит. Проходите, — Северус посторонился, пропуская Поттера в каминную комнату.
Гарри посмотрел на диван, где он однажды появился полумёртвым, и со вздохом сел в кресло. Было неприятно вспоминать свою беспомощность, особенно для того, кто был намного сильнее других. Парень вздохнул и посмотрел на Снейпа.
— У меня к вам несколько вопросов. Почему директор ничего не предпринимает? Что он думает насчет Сириуса? И почему в следующем году здесь не будет дементоров? Вряд ли Петтигрю за лето поймают, — задал интересующие его вопросы Поттер.
Декан недовольно поморщился и ответил ему:
— Вы слишком любопытны, Поттер. Я не знаю, что задумал Дамблдор, но у него всегда есть мысли и планы, правда, он редко ими делится. Насчет Сириуса: директор его увольняет и принимает на должность своего старого друга — аврора. Блэк пока вне опасности, ведь он согласился сотрудничать и опекать тебя. Ты убедил директора в том, что ещё не все потерянно, когда вызвал Патронуса. Кстати, как у тебя вышло? У меня больше не получаются светлые заклинания, — недовольно закончил Снейп. Видимо, он действительно был недоволен этим фактом.
— Сначала про дементоров расскажите, а потом я вам о Патронусе, — ответил ему Поттер с усмешкой.
— В следующем году в нашей школе пройдет Турнир Трех Волшебников, и дементоры — плохие соседи для участников из других стран. Зато будет много авроров, — ровно проговорил декан.
Парень задумчиво смотрел на Снейпа.
— Интересно. Надеюсь, мне не придется в этом участвовать? — осторожно спросил зельевара Поттер.
Мужчина нахмурился, размышляя над ответом, и со вздохом ответил:
— Нет. Было решено, что участники должны достигнуть совершеннолетия, ведь Турнир крайне опасен, на нем можно умереть.
— Понятно. Я могу вызывать Патронуса, потому что Тьма — это приложение к моей магии, её маленькая часть. И она не может с ней слиться, ведь по своей сути я светлый волшебник, — открыл свою небольшую тайну Поттер.
— Значит, ты можешь одинаково владеть двумя направлениями магии? — поинтересовался мужчина.
Зельевар был очень удивлен этим открытием. Он не думал, что такое вообще возможно. Но когда речь заходила о Поттере, то можно было забыть о том, что есть нереальные вещи. Для этого парня возможно абсолютно всё.
— Да. Это на самом деле захватывающе! — с легкой улыбкой сказал Гарри.
— Могу поверить. А я, значит, изначально был темным и принял Тьму, как часть себя? — полюбопытствовал Снейп.
Ему было интересно изучить этот феномен. О Тьме было слишком мало информации, так что знания от его хозяина оказывались намного обширнее и реальнее любой книги.
— Да. Не расстраивайтесь, сэр. Она вам все равно и помогает, и защищает, — спокойно ответил Поттер.
— Я знаю. Директор ничего не заметил. Слава Мерлину, мне пока ничего не угрожает. Хотя метка ещё на мне, и Темный Лорд остается для меня проблемой, — заметил профессор, смотря на Поттера с недовольством.
— Он моя проблема, — немного резче, чем хотелось бы, произнес Гарри. — На вас осталась только малая часть метки. С её помощью он сможет вас вызвать, но убить уже будет не в силах.
— А с помощью метки можно убить? — удивленно воскликнул зельевар. Он этого не знал, а информация была слишком шокирующей, чтобы сдержать свои эмоции.
— А вы когда на это соглашались, не спросили? — ехидно спросил парень.
— Он сказал, что это — способ нашей связи и знак отличия от других, — уже спокойнее ответил Снейп.
— Как интересно. По сути — это рабское клеймо. Он может поработить ваш разум, сделать вам очень больно и даже убить через неё. Он всегда будет знать, где вы находитесь. На вас уже нет рабской печати, Тьма бы этого не потерпела. Но мы оставили функцию вызова и сам рисунок, вдруг пригодится? Когда мы со всем разберемся, то я уберу еёс вас окончательно. Так вот, у меня для вас подарок.
Мальчик достал из кармана коробочку. Открыв её, протянул мужчине.
— Это кольцо вам поможет. Оно имеет активный щит, который срабатывает или от увеличения ритма сердца или от приближающегося проклятия. Наденьте его на безымянный палец правой руки, там проходит артерия и можно почувствовать пульс. Так кольцо будет лучше работать. Если вы чем-то будете заниматься, из-за чего пульс может подняться, то снимайте кольцо. Еще в нем есть заклинание атаки. В ваше кольцо я поместил Баубиллиус. Будет довольно мощный заряд молнии, так что будьте осторожным. Чтобы активировать атаку, вы должны этого мысленно пожелать. Для всех — это обычное кольцо, от него не будет магической ауры, я специально это учел. Оно настроено на того, кто первый его коснется и наденет, — рассказал о своем творении юный артефактор.
Снейп с восторгом смотрел на кольцо. Такой артефакт был бесценным, а мальчик его так просто сделал и отдает. Он не мог позволить себе этого.
— Это слишком дорогой подарок, я не могу его принять, — медленно протянул мужчина, отдавая коробочку назад.
— Да что вы говорите? Единственное, что в нем дорого — это время, которое я потратил на его создание. Берите, — настойчиво сказал Поттер.
Снейп недовольно поморщился и решил все же согласиться.
— Хорошо. Спасибо, мистер Поттер, — тихо сказал декан.
— Не за что, профессор Снейп. Хороших вам каникул, — с улыбкой сказал ему Поттер.
— И тебе. Где будете? — поинтересовался у ученика зельевар.
— Мы с Сириусом едем отдыхать, пока не знаю куда. Будем переноситься порт-ключом на дни рождения, а так нас в Англии не будет.
— А на Чемпионат Мира по Квиддичу вы не собираетесь? — полюбопытствовал мужчина.
— Не знаю, Крестный ничего не говорил об этом, — пожав плечами, ответил парень.
— Малфои там будут, — заметил Снейп.
Ему было интересно, почему Поттер не хочет говорить более определенно о своем будущем лете.
— Догадываюсь. Мне пора. Нужно с друзьями еще немного побыть, — резко ответил Гарри, разворачиваясь, чтобы уйти.
— Иди. Удачи тебе, Гарри Поттер, — в спину сказал ему декан.
— Спасибо, сэр.
Парень вышел из комнат декана. Пройдя несколько поворотов, он оказался у входа в кабинет Салазара. Прошипев пароль, Поттер зашел в комнату. Портрет основателя был чем-то недоволен. Гарри удивленно оглядел его и сел в любимое кресло.
— Ты себя подставляешь, приходя ко мне днем. Ты так и не решил, что делать с василиском? — проговорил портрет.
— Пока нет. В нем столько ценных компонентов для зелий, что сжечь его будет кощунством, — медленно протянул Поттер.
Он пока не знал, что делать ему с этой сумасшедшей змеей.
— Возможно. Тогда гоблинская сталь тебе в помощь, — с усмешкой сказал ему основатель.
— И где я её возьму? — спросил у портрета парень.
— Видишь, на стене висит меч с зеленой рукоятью из кожи змеи и зеленым камнем в основании? Это гоблинская сталь. Нам с Годриком подарили мечи в свое время в знак признательности! — ехидно ответил ему Салалзар.
Гарри поморщился и встал, подходя к мечу и рассматривая его.
— О вашем я не слышал. Он как-то зачарован? Я не умру особо мучительно смертью, коснувшись его? — поинтересовался Поттер.