Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Княжна-кошка, Проклятие Ашарсы (1 и 2 книга цикла)


Опубликован:
20.12.2012 — 22.08.2015
Аннотация:
    ЛЕГАРДЫ - 1, 2; Вира -1, 2     Будущее Вирены безвозвратно изменило решение древнего артефакта, дабы исполнить договор между людьми и народом полуоборотней-легардов. Но почему именно ей выпала эта сомнительная честь? И почему во сне девушку преследуют кошмары, а на яву - враги? И что за странный подарок доставили Вире на семнадцатилетие? Хорошо ли иметь глаза на затылке и когти в арсенале? Много вопросов, но где же искать ответы?    Спросите у любой у кошки, Кто твой хозяин, кто твой друг? Она ответит, но не вдруг, Сама - хозяйка, но немножко, Заслужишь ты признанье кошки, Сердечной лаской добрых рук.Автор стихотворения Ольга Волкова          Дилогия полностью одним файлом
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Лорды, — отец быстро кивнул Кланту и Рэндаллу. — Я рад, что вы приб...

— Вы довольно поздно сообщили о пропаже, князь Виктор, — перебил отца Рэнд, и в его голосе я не уловила и тени прежнего гнева.

— Мы надеялись отыскать Вирену самостоятельно и как-то замять возможный скандал... — пробормотал мужчина, ища поддержки у зятя, но тот выглядел еще более смущенным и растерянным, чем сам отец. — Но нам не удалось найти ни единого следа! Ни в Алории, ни в соседних княжествах никто не видел Виру.

— Вы знаете, как именно все произошло? — уточнил Клант, поправляя полы камзола. — Может что-то случилось накануне, из-за чего ваша дочь покинула замок? Не знаю, ссора или что-то еще?

— Да не было у нее повода, насколько я знаю! — Отмахнулся князь. — Можно, конечно, еще раз Мару спросить или Ольму, но вряд ли они скажут что-то новое.

— Нам не помешало бы узнать все подробности, — решил Клант, поглядывая на молчаливо застывшего на месте Рэнда.

— Да, конечно, давайте пройдем в мой кабинет! — воскликнул князь и вздохнул. — Велл, скажи своей супруге, чтоб зашла и пусть служанку Виры позовет.

Капитан стражи незаметно кивнул и отступил в сторону, пропуская князя и легардов. Я шмыгнула между Клантом и Рэндом, но на меня и так никто не обратил внимания. В кабинете я забилась под стол и замерла, приготовившись слушать. Клант присел в предложенное ему кресло, в то время как князь быстро разлил по кубкам вино, чтобы хоть как-то занять время ожидания. Рэнд садится не стал, попросту прислонившись к стене. Через пару минут в кабинет вошла растрепанная и злая Ольма, продолжавшая что-то вычитывать следовавшей за ней Маре. Сестра говорила так быстро, что даже я не смогла разобрать, чем же она так не довольна.

— День добрый, лорд Клант, лорд Рэндалл, — нервозно поздоровалась Ольма и без перехода обратилась к князю. — Отец, зачем ты велел меня позвать? Я же ничего не знаю! Да, в тот день я видела Виру, но я лишь на несколько минут забегала к ней, обсудить приезд Эдишей. Мара и то знает больше меня!

— Ольма! — с нажимом произнес отец. — Будь более сдержанна.

Рэнд шагнул к столу, выдернул из дрожащих рук князя кубок, сделал глоток и сказал:

— Все равно, но пусть уже кто-то объяснит, что здесь произошло?!

— То был день рождения леди Виры, — всхлипнула Мара и утерла нос уголком передника. — Ей столько подарков прислали, а она... Сказала, что хочет ванну принять, а помочь ей запретила. И воспользовавшись суматохой... Убежала!

Выдавив последнее слово, моя горничная разрыдалась.

— Ничего Вира не сбежала! — неожиданно послышался от двери звонкий голосок. — С ней что-то случилось, я точно знаю!

Все с удивлением посмотрели на чинно вошедшую в кабинет Эмму.

— Эмма, подслушивать не хорошо! Эмма, не мели чепухи! — одновременно воскликнули отец и Ольма.

— Я точно знаю! — девочка состроила серьезную мину и топнула ногой. — Ее украли или еще что-то такое.

— Ну-ка! — Рэнд шагнул к девочке, подхватывая ее под мышки, и усадил на край отцовского стола, так что прямо перед моим носом зависли хорошенькие ножки в розовых чулках и кремово-бежевых туфельках. — А теперь, юная леди, расскажите свою версию.

Эмма на миг замерла, но я не могла видеть ее лицо, чтобы понять причину заминки, поэтому высунулась наружу, на свой страх и риск.

— Какая киса! — восторженно завопила малышка, обнаружив меня возле своей ноги, и в тот же миг Рэнд сжал пальцами мою шею. Но я, конечно же, не собиралась нападать на Эмму, как он думал. Негромко мявкнув, я прижала уши и посмотрела на легарда самыми невинными глазами, на какие была способна.

— Ух, ты! Четыре глаза! — не обращая внимания на брюнета, пропищала Эмма, тыкая мне в нос пальчиками. — Какая большая киса! Ваша? — деловито осведомилась девочка.

— Наша, наша, — печально выдавил Рэндалл, потирая плечо.

— Какая милая киса! — воскликнула Эмма, ухватив меня с двух сторон за усы и дернув. Хотелось взвыть, но вместо этого я в шоке взирала на то, как мне пытаются связать усы наподобие бантика.

— Эмма, я бы не стал этого делать, — прокашлявшись, попросил князь, еле удерживаясь от хохота. — Киса хоть и милая, но она вполне может цапнуть тебя за палец!

Эмма самодовольно хмыкнула и продолжила измываться над моим внешним видом. Рэнд, наблюдавший за этой картинкой не без доли удовольствия, в конце концов просто задвинул меня ногой себе за спину в тот самый момент, когда малышка, как следует обслюнявив пальчик, собиралась завить мне кисточки в локоны.

— Терпеливая у вас животина, — прокомментировал все произошедшее отец. — Дворцовая кошка и то огрызается на каждую попытку Эммы к ней приблизиться, а эта, хоть и крупнее, но терпит!

— Сами удивляемся, — хмыкнул Рэндалл, наклонившись, чтобы развязать мне усы. На это я только жалостливо протяжно мявкнула, потому как Эмма бантики завязала на совесть.

Сестренку я, конечно, люблю и рада, что Эмми избавилась от своей картавости за время моего отсутствия, но остро захотелось держаться от малышки подальше. Мне не жалко усов! Но ведь при ее магическом даре сестренка вполне может меня и без головы оставить.

— Так что вы хотели нам сказать, леди? — тем временем уточнил Клант, наклонившись вперед, грозно взглянув на девочку.

Эмма небрежно фыркнула и смерила Кланта удивленным взглядом. Если бы легард хорошо знал мою сестренку, то не пытался бы ее запугать. Каждый в замке был в курсе, что Эмма не боится ничего и никого, а тем более мужчин любого возраста и звания. Погрозив легарду пальцем, девочка состроила скорбную гримасу, поцокала языком и очень по-взрослому вздохнула.

— Мужчины! — правдоподобно скопировав интонацию тети, Эмми замолчала.

Ольма тихо охнула и расхохоталась, зажав рот рукой, а потом и вовсе отвернулась, так что озадаченные князь и легарды видели только вздрагивающие плечи сестры. Мне тоже хотелось посмеяться, но получилось только беззвучно оскалить клыки.

— Так вот, уверена, что Вира не сбегала! — решительно заявила девочка, болтая ножками воздухе и даже заехав один раз по коленке охнувшему Кланту. — Я была у нее в комнате...

— Эмма! — воскликнула Ольма. — Я же приказала запереть Вирину комнату! Как ты вошла? Кто тебе ключ дал?

— Да зачем ключ? — удивилась малышка, извлекая из тяжелых локонов шпильку.

Ольма охнула, покрываясь красными пятнами и еле сдерживаясь, чтобы не начать кричать. Отец только понимающе покачал головой. Весь комизм ситуации не оценили только Клант и Рэнд, продолжавшие сверлить девочку взглядом. С минуту помолчав, вернув шпильку обратно и чинно сложив ручки на коленках, Эмма наконец сказала:

— Вира никогда бы не поступила так.

— Как? — еле сдерживаясь, хмуро уточнил Клант.

— Она ни за что не оставила бы подаррки не рраспакованными! — выдохнула девочка, как какую-то великую тайну, известную только ей, вновь начав картавить.

— Эмма, — пробормотал князь печально, — это ни о чем не говорит.

— Нет! — воскликнула девочка и, соскочив со стола, грозно топнула ножкой. — Вирра обязательно прросмотррела бы все подаррки! Это был ее день ррождения... И она любила получать подаррки. Их целую горру пррислали. — И малышка старательно показала в воздухе, как много было подарков. — Вирра прросто не могла не откррыть их. Она же любит загадывать, что в сверртках может быть. Прравда, никогда не угадывает! — Эмма рассмеялась. — Но так же даже интерреснее. Вот вы ей в пррошлом году ткань такую кррасивую пррислали, необычную... перреливающуюся! — Последнее слово девочка выговорила очень старательно.

Рэнд хмуро глянул на Кланта.

— А что? — ощетинился блондин. — Нужно же было ей что-то послать, а все девушки любят ткани!

— Прравда, Вирра теперрь его одеть не может... — Вздохнула Эмма.

— Почему? — на этот раз спросил Рэндалл.

— Так оно ей мало стало... Вот здесь! — И малышка ткнула себя в грудь. Я порадовалась, что звери не краснеют, иначе я была бы сейчас вся розовая от стыда.

Клант как-то подозрительно весело подмигнул Рэнду, на что тот глянул на брата так, что на месте блондина я бы уже испускала предсмертный стон.

Вспомнив, кто из этих двоих мой жених, захотелось исчезнуть. Что-то мне подсказывает, что лучше бы им был Клант, потому как хмурые взгляды Рэнда мне совсем не нравятся.

— А еще Вирра записку оставила! — Оторвала Эмма парней от игры в гляделки.

— Какую записку? — в один голос спросили легарды и князь.

— Эмма, ты опять за свое? — устало спросила Ольма. — Не морочь всем голову этой выдумкой. Никакая это не записка. Какие-то каракули...

— Это подсказка! — уверенно заявила малышка, и я мысленно похвалила Эмму за догадливость. — Там только одно слово. Ашарррса!

Клант и Рэнд замерли, как завороженные, уставившись на девочку.

— Эмма, прекрати! — велела Ольма. — Сколько мож...

Но Рэндалл взмахом руки остановил поток слов старшей сестры. Легард присел перед Эммой на корточки и, взяв малышку чуть выше локтей, очень строго спросил:

— Уверена?

— Конечно! — Эмма серьезно кивнула. — Там не рразборрчиво, но я срразу поняла, потому что не перрвый рраз слышала это слово.

Теперь была моя очередь удивляться. Я даже подползла поближе, чтобы лучше видеть и слышать.

— Однажды ночью я шла... мимо ее комнаты. По своим делам, — чуть стушевавшись, начала Эмма. — И услышала какие-то стрранные звуки. Подумала срразу, что Вирра с кем-то рразговарривает. Зашла. Оказалось, что она во сне рразговаривает. Прравда, сны ей снились... — Малышка печально вздохнула. — Кошмаррры. Я даже пыталась ее будить, но она очень кррепко спала. Это было стррашно! А на утрро у Вирры такие глаза были... Будто ее всю ночь кто-то мучил. Но она никогда никому об этом не ррассказывала.

Эмма расстроено вздохнула и посмотрела сначала на Кланта, а потом на Рэнда, после чего перевела взгляд на меня.

— Она часто повторряла какие-то стрранные незнакомые слова, и я это запомнила, — закончила свой рассказ девочка.

— Мы можем взглянуть на комнату Вирены и на эту... записку? — не столько спросил, сколько приказал Рэндалл.

— Да, да, конечно! — воскликнула Ольма. — Я вас провожу.

Глава 10

Я могла бы отправиться следом за людьми и легардами, но предпочла более короткую дорогу. Еще в детстве я осознала прелесть коротких путей через коридоры для слуг. Всегда и всюду можно было попасть раньше других. Пока Ольма вела всех через главный холл, длинные коридоры, устланные дорогими коврами, и по лестнице на второй этаж, я невидимой тенью пронеслась по узкому проходу, проскочила одиннадцать крутых ступеней, свернула пару раз и притаилась за вазой, напротив двери собственной комнаты.

Ждать пришлось долго. Первым я услышала голос Эммы, что-то громко рассказывавшей всем желавшим и не желавшим слушать. Малышку редко волновала такая мелочь, как чужое мнение. Если ей хотелось что-то делать, то никто, даже отец, не мог ее остановить.

Сейчас девочка увлеченно разглагольствовала про чудесный чайный сервиз из Барры, который она обнаружила среди моих подарков. Фарфор ей так понравился, что малышка решила описать каждую чашечку и блюдце, чтобы все, так же как и она, восхитились этим шедевром баррских мастеров.

— Там на каждой чашечке свой ррисунок, — деловито описывала Эмма. — По одному на каждый месяц года. На одной чашке цветочки и ягоды, а на блюдечке лукошко с черрникой. На второй — яблоневый сад, а на блюдечке — яблочные пирроги и горки спелых крраснобоких яблочек. На трретьей...

— Эмма, мы поняли! — простонала Ольма.

— Нет, подожди! Там еще такой чудесный чайник! На нем все срразу. И еще какие-то танцующие девушки в тонких платьях из травы и листьев, — продолжила свой рассказ малышка.

— Это богини плодородия, — заметил Рэндалл. — В Барре и нескольких других княжествах их почитают, как самую большую силу, управляющую жизнью людей.

— Ой, а откуда вы знаете? — радостно воскликнула Эмма, вбегая в коридор, так что теперь я могла ее видеть.

— Об этом пишут в книгах, — небрежно отозвался брюнет. — В библиотеке Лесса несколько полок посвящены книгам о культуре и истории княжеств.

Теперь я могла видеть всю процессию. Но мои мысли занимал вопрос: что такое Лесс. И любопытная Эмма тут же озвучила его.

— А что такое Лесс?

— Это цитадель в Элессоне, — ответил малышке Клант. — А Элессон — столица Легардора.

— Ого! — Эмма восторженно захлопала в ладоши. — А библиотека большая?

— Эмма, хватит задавать вопросы, — строго велела Ольма, дернув сестру за руку. — Мы пришли. Я только возьму ключ в своей старой комнате.

С этими словами старшая сестра скрылась за толстой дубовой дверью и довольно долго не появлялась. Все стоявшие в коридоре слышали ее злое бормотание и шум выдвигаемых ящичков.

— Кажется, Ольма опять потеряла ключ, — вздохнул отец.

— Я сейчас! — воскликнула Эмма, выдергивая шпильку. — Через минуту открою!

И малышка, высунув от старания кончик языка, припала к замку моей двери, запустив в него узкую проволочку. Князь хотел что-то сказать и даже шагнул к Эмме, но та, выдав победный клич, толкнула дверь. В коридор пахнуло болотным смрадом.

— Вы не пугайтесь, это из-за того, что там ничего так и не убррали! — предупредила легардов Эмма. — Только первую минуту прротивно, а потом ничего. Я пыталась окно откррыть, но не смогла.

Легарды бесстрашно ступили в комнату вслед за Эммой. Отец секунду потоптался на пороге, но тоже вошел. Мне идти не хотелось, слишком ощутимо в моей спальне пахло опасностью, но я не хотела что-то пропустить.

— Вот эта записка! — крикнула Эмма, подбегая к столику.

В комнате не только витал запах сырости и затхлости. Похоже, приказ Ольмы слуги восприняли всерьез, не убрав даже ванную комнату. Спустя месяцы ароматная пенная вода внутри медной ванны превратилось в осклизлую массу серо-зеленого цвета, в которой виднелись клочья шерсти.

"Интересно, хоть кто-то это заметит?" — с сомнением спросила я сама себя.

Стукнула оконная рама. Похоже, кто-то решил впустить в комнату хоть немного свежего воздуха. Я вынырнула из ванной комнаты и осмотрелась. Все осталось на своих местах. Скомканные простыни, край одеяла свесился до самого пола, подушки разбросаны по всей кровати. На ковре в нескольких местах странные бесформенные пятна, на стенах и гобеленах потеки. Кое-где даже налипли тонкие светло-рыжие волоски с темным кончиком.

— Вы уже вошли? — расстроено заметила Ольма, заходя в комнату. — А я ключ так и не нашла...

Никто не обратил на сестру внимания, обиженно вспыхнув, та развернулась и с гордым видом удалилась, сказав только:

123 ... 1718192021 ... 666768
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх