Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Исправление неправильного попаданца или Негатор-3


Статус:
Закончен
Опубликован:
09.04.2013 — 12.11.2015
Читателей:
2
Аннотация:
Рукопись сдана в печать. Предполагается, что книга в бумажной версии выйдет 13 января. Большое спасибо всем за поддержку! Мой герой - неправильный попаданец, пытающийся исправиться. Он угодил в магический мир, не имея совершенно никаких магических способностей. У него не получилось создать пулемет и пушки, он все еще предпочитает дипломатию и логику всем способам смертоубийства. Но мой герой все же старается исправиться. Он обрел таинственного врага. Он создал самозарядные винтовки и пистолеты, хотя сам использовать их не может. Он продолжил формирование команды. Он все еще полагает, что знает об этом мире крайне мало, и старается узнать больше. В этом он вполне правилен.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Вторая особенность телепортации заключалась в необходимости точного прицеливания. На расстоянии прямой видимости это можно было сделать 'на глазок', но при увеличении дистанции появлялся риск телепортировать в воду или в землю, а то и в камень. Такое можно было предотвратить путем использования кристаллов-маяков, на которые наводилась магия телепортации. Дальше последовало долгое (а на мой взгляд, нудное) объяснение, как именно надо использовать кристаллы телепортации. Из пояснений стало ясно, что телепортация небольших предметов (записок, к примеру), вполне возможна на расстояние до десяти миль с кристаллом-маяком, а без такового — четыреста ярдов, самое большее. Телепортация живых существ смысла не имеет вообще: слишком велик риск.

Я дал моим магам задать их вопросы, потом приступил к своим:

— Скажите, были ли опыты с телепортацией живых существ?

— Ну конечно. Знали бы вы, сколько мышей, норок и собак погибло!

— И ни единого успешного опыта?

— Были. Но только на малые расстояния. Скажем, до трехсот ярдов. Доктор магии телепортации Рудас-эм даже произвел такой опыт над человеком. Добровольцем, понятно; это был его ученик, даже не бакалавр. Что-то пошло не так; короче, подопытный отделался, по моему мнению, дешево: всего-то раздробленные ступни. Доктор Рудас-эм нанял мага жизни за свои деньги, и через месяц ученик бодро бегал. Но это был последний опыт.

— Известны ли вам примеры практического применения телепортации?

— Было такое. Во время предпоследней войны именно так передали важное донесение. Между прочим, на дистанцию тридцать восемь миль, этот рекорд по сей день не побит. Но взорвались и передатчик, и приемник, надо вам заметить. Сейчас же телепортацию не практикуют. Чистая экономика, знаете ли. Если речь не идет о сверхсрочной доставке, то гонцы куда дешевле. Да и то сказать: с учетом времени, необходимого на настройку кристаллов, телепортация доставляет совсем не мгновенно.

Мы втроем обменялись взглядами. У всех прочиталась одна и та же мысль: 'С нашими кристаллами дело пошло бы много лучше'. Удивительное совпадение: мы все в один голос промолчали об этом.

— А были ли опыты успешной телепортации в одном направлении?

Сказано было предельно неаккуратно с научной точки зрения, но Торот меня понял.

— Никогда! А пробовали много раз. Обычно от телепортируемого предмета вообще ничего не оставалось. Иногда удавалось найти хоть что-то: вот, например, телепортировали маленький кусочек железа, в дюйм поперечником. Осколки от него нашли. Да, и еще пробовали с мышью. Капли крови от нее все же остались. Хуже того: оказалось, что даже находиться рядом небезопасно. Обычно результатом такой телепортации является громкий хлопок, но я знаю один случай, когда стоявший в двух ярдах от приемного кристалла ассистент потерял сознание и оглох, пришлось прибегнуть к услугам мага жизни. После этого стало общепризнанным, что телепортация в одном направлении не имеет ни малейшего смысла и к тому же опасна.

Я подумал, что мне это что-то напоминает, но решил отложить вопрос. Он был не такой уж срочный.


* * *

(сцена, которую я видеть никак не мог)

— Да будет благодать Морских Отцов над тобой, брат-вождь.

— И над тобой, брат-вождь. Был ли твой путь легким?

— Он был не настолько труден, чтобы я не смог его преодолеть.

— Ну да, таким штормом тебя не испугать... Все ли воины твоего народа здоровы и сильны?

— Благодарю, они в полной готовности.

— Что же привело могучего вождя Тхонга на остров Стархат?

Это был прозрачный намек на то, что вождь острова Нурхат, обладая заведомо большими ресурсами, чем его визави с острова Стархат, тем не менее, обращается за помощью к Тхрару, а не наоборот.

— Я хотел бы купить у тебя Синих кристаллов.

На лице вождя острова Стархат не отразилось даже следа эмоций.

— Если ты, брат-вождь, расскажешь мне подробности своей нужды, мне легче будет оказать тебе помощь.

Это был еще не отказ, но уж точно намек на то, что помощь отнюдь не будет бескорыстной. Если вообще будет.

— Некоторое время тому назад мои воины столкнулись с необычным противником...

В соответствии с этикетом лицо Тхрара отразило лишь вежливое любопытство, хотя неприятная догадка сразу же пришла в голову.

— ...они заметили купеческий корабль, но не смогли его догнать.

— Должен ли я тебя понять, что маг на твоем 'змее' вообще не имел Синего кристалла?

— Он у него был.

— Опиши этот корабль.

— Зачем тебе?

— Затем, что ты его увидел в моих водах. Я не в претензии, но, согласись, имею право знать, на кого ты попытался начать охоту.

Вождь Тхонг тупым не был.

— Ты что-то знаешь об этом корабле.

— Ты не совсем прав, брат-вождь. Это лишь мое предположение, вот почему я хочу знать подробности.

— Будь по-твоему, брат-вождь. Итак: около ста тонн, две мачты, на фок-мачте прямые паруса, на грот-мачте — косой. Название различить не удалось. Хотя маг применил 'Гладкую воду', этот корабль развил такую скорость, что оторвался от моего без особых усилий. Маг побоялся ускорять ход другими заклинаниями, опасаясь, что его сил не хватит на поддержку абордажа.

Пауза. Один из вождей полагал невежливым прерывать ход мыслей собеседника, а другой напряженно думал, стоит ли сообщать о результатах размышлений.

— Хорошо, брат-вождь. Этот корабль мне известен, он базируется в порту Хатегат. Название 'Ласточка', капитана (он же владелец) зовут Дофет-ал. Ведет торговлю с Грандиром — по крайней мере, ничего сверх того неизвестно. Примерно с месяца полтора назад был перехвачен моими двумя 'змеями', получил повреждения, но сумел уйти за Гранитные ворота. Мои люди в Хатегате доложили, что корабль прошел ремонт, причем за это уплатил некий Профес-ор. Видимо, корабль был переделан, потому что с тех пор его скорость значительно возросла. Если раньше он был в состоянии оторваться от 'змея' лишь при подходящем ветре, то теперь при любом ветре или без него. Но это не все.

Вождь Тхрар сделал паузу. Это было почти лишним: собеседник и без того слушал с полным вниманием. Но эта пауза ставила также целью повысить цену информации.

— Чуть больше недели тому назад два моих 'змея' снова попытались перехватить эту 'Ласточку'. Одному повезло: они потеряли гребца, получили пробоину, но сумели дотянуть до Стархата. Это была магия смерти, причем раньше мои с такой не сталкивались. А вот второй 'змей' был уничтожен. В живых оставили капитана (между прочим, мой средний сын) и мага. Впрочем, они отпустили на свободу и того, и другого, отобрав кристаллы. Их маг проломил 'Воздушными кулаками' борт 'змея', но не это самое плохое, а то, что в дело пошли амулеты с неизвестной магией. Они перебили большую часть экипажа на дистанции более четырехсот ярдов еще до 'Воздушных кулаков'. Но и это не все.

На этот раз пауза была совсем короткой.

— Мои люди попытались проследить за Профес-ором в Хатегате. Он захватил троих, допросил, отобрал все амулеты и кристаллы, а затем отпустил. И при этом велел передать, что с Повелителями моря он не враждует, но вмешательства в свои дела не потерпит. И последнее: не далее как позавчера я получил послание от Академии. Мне настоятельно рекомендуется оставить этого Профес-ора в покое.

Вождь Тхонг не только умел правильно анализировать, он умел также делать это быстро. Выводы были однозначными: Тхрар уже имеет потери в Синих кристаллах и не намерен их увеличивать. И, конечно же, их не продаст, поскольку лишних попросту нет. И тут пришла мысль, которую Тхонг поспешил озвучить:

— Брат-вождь, твоя служба разведки самая лучшая из всех мне известных, даже лучше моей. Какие, по твоему мнению, дела может прокручивать этот Профес-ор?

— Спасибо за столь высокое мнение о моих людях, но они еще не пришли к выводам. Пока что мы пытаемся отследить все контакты владельца и капитана 'Ласточки': обычная практика. Между прочим, этот Профес-ор совладелец корабля. Но у меня складывается впечатление, что он и есть самое главное лицо. И его-то я опасаюсь больше всех.

— Это ты ЕГО опасаешься, мудрый Тхрар?

— Вижу, брат-вождь, что ты намерен взять на абордаж 'Ласточку'. Рискованное дело, как мне думается.

— Ты всегда был осторожен, брат-вождь. Но я никаких рекомендаций от Академии не получал.

— Ты правильно сказал: я осторожен. Именно поэтому я вождь вот уж много лет. Поверь моему чутью: с Профес-ором связываться не следует.

— Посмотрим. Но ты не назвал главную опасность, исходящую от этого Профес-ора. Его 'Ласточка' не боится наших 'змеев', и это может привести к появлению множества подобных кораблей. И тогда Повелителями моря мы будем лишь по названию. Вот что необходимо предотвратить.

— Я сказал свое слово, брат-вождь, а ты его слышал.

Тхрар ни словом не обмолвился о двух пропавших боевых группах. Улик никаких не было, но вождь был совершенно убежден, что без Профес-ора тут не обошлось. Пусть Тхонг пробует на зуб эту добычу. Его честно предупредили.


* * *

Глава 3

В планах был расчет параметров бинокля, но планы налетели на реальность.

За окном послышался чужой голос, вызывавший Сарат-ира. Я выглянул: так, черно-коричневая шапка с пером. Гонец. Хотя было бы интересно узнать, что там, но я счел, что Сарат и сам расскажет. Наверняка письмо не личного свойства.

Так и оказалось. В дверь просунулась озабоченная физиономия адресата:

— Просят о свидании, по возможности завтра. Маг жизни от Харафа.

— Сам понимаешь, мне нельзя, хотя и хочется. Только запиши досконально.

Обиженное выражение морды лица.

— Можно подумать, в первый раз...

Мне стало стыдно.

— А трансформацию когда начнете?

— А вот прямо сию минуту собирались. Кстати, я взял на пробу магнетит.

— Покажи.

Ну что, кристалл, по нашим понятиям, средний. Хотя по местным меркам оценивается поболее, а вот насколько — ребята скажут.

И снова засел за расчеты. Пока у меня начало что-то получаться, подоспели результаты от Торота.

Ребята выглядели необычно смущенными. Стекло раскололось, что ли?

— Ну, что вы опять натворили?

Обмен взглядами, из которых я ничего не понял. Утратил, что ли, навыки телепатии?

— Значит так, командир, дело такое... не совсем чтобы... но и нельзя сказать, что плохо...

— Короче, достопочтенный.

— Мы отнесли магнетит Тороту. И оказалось, что он этот кристалл вообще не знает! Можешь такое представить?

Похоже, работа над биноклем плохо на меня подействовала. Сначала я перестал воспринимать телепатемы, потом утратил способность анализировать. А что дальше будет?

— Могу. А что дальше?

— Ну, он, стало быть, опробовал на накопление интегральной магоэнергии, потом на мобильность потоков, преломления... как обычно. Понятное дело, спросил, где мы достали этакое. Мы все свалили на тебя, тем более, что и вправду этого не знали. Потом спросил, откуда мы знаем, что этот кристалл узкоспециализированный на трансформацию. Я ответил правду: это, мол, написано в старинном классификаторе. Тут же вопрос: нельзя ли взглянуть. Я опять же честнейшим образом: ты купил за свои, взглянуть лишь с твоего разрешения.

— Просто уверен, что Торот сделал какие-то свои выводы, — влез Шахур. — И не могу сказать, какие именно...

Вот и я не могу. И это паршиво.

— ...но он не стал дальше спрашивать, а вместо того объяснил, что с таким кристаллом можно воспроизвести подход Панур-има...

— А вы, конечно, не знали, что за подход.

— Все же не наша специализация. Торот объяснил, что при этом можно уменьшить внутренние напряжения, что остаются после трансформации. Но это за счет огромного расхода энергии.

— Я, кстати, не поленился и забежал к жене. Она была лишь шапочно знакома с этим Панур-имом. А известен он был тем, что имел гигантские способности в магии трансформации. И подход этот применял, вообще не пользуясь никакими кристаллами. А еще Моана сказала, что будь у Панур-има другая специализация — быть ему кандидатом в академики, самое меньшее. А он так и остался доктором. Дело было давно, его уже нет в живых.

— Но ты хотел доложить результаты.

— Вот они.

На ладони у Сарата красовались линзы. Очень аккуратно сделанные, но, в отличие от линз земного происхождения, кромки имели гладкие, без всяких следов шлифования. Две линзы объектива, две окулярные.

— Сколько времени он на них затратил?

— Минут десять на каждую.

— Это если вместе с расчетом. А если делать их одну за одной и одинаковыми, так выйдет не больше двух минут. И еще важная вещь: Торот сказал, что можно сделать амулет из подобного кристалла, чтоб делать такие стекла... ну, если их понадобится много. Но все-таки посоветовал на всякий случай отжечь их в печи. Как по мне, так очень полезными могут быть такие стеклышки: вставить их в оправу и рассматривать кристаллы. Чтобы дефекты найти, значит.

— Да, и не только для этих целей... А как насчет призм, Сарат?

Смешок.

— Торот, он по телам вращения знаток, это тема его диссертации. А призмы — одних расчетов часов на пять, по его словам. Но к вечеру обещал сделать.

После этого можно было снова погрузиться в расчеты бинокля, но паранойя не отставала и шипела в ухо, что какие-то факты я недооценил. Само собой, она не утрудилась прошипеть, чего именно я упустил.

Перед ужином пришла Илора и принесла готовую призму от Торота. Сделано было превосходно, качество поверхности превыше похвал. От радужных мыслей пришлось отвлечься: посланница передала, что Торот, дескать, просил еще черный кристалл ('Он сказал, вы знаете, какой'), потому что работа требует. У меня как раз был готовый кристалл магнетита, который я и выдал, а про себя отметил, что это первый случай, когда кристалл нашей работы пришел в негодность. И велел себе переговорить с магистром и выяснить, каковы потребные ресурсы.

За ужином подали рыбу. И тут в голове у меня щелкнуло. Я стал жевать настолько рассеянно, что даже Шахур это заметил, не говоря уже о прочих.

— За ужином думать вредно, — сказала Ира, обращаясь к пейзажу за окном.

— Особенно вам, дорогой Профес, — подхватила Моана самым нежным и заботливым голосом. — Ваши умственные способности ни в коем случае нельзя перенапрягать.

— Стервы обе, вот вы кто, — проворчал я очень тихо по-русски, но убедительно рассердиться на негодяек не получилось. И добавил во весь голос:

— Без шуток, ребята, мне пришла в голову мысль... связанная с рыбой, — и с этими словами я пошел на кухню.


* * *

(сцена, которую я видеть никак не мог)

Некоторое время в столовой шло обсуждение взглядами и хмыканием. Потом Торот как наименее опытный в общении со мной взял слово:

— Командир... он что — пошел меню обсуждать?

Сказано было с выражением полного скепсиса.

— Ставлю золотой, что нет, — прозвучал веский голос Тарека. — У него какая-то задумка приземленного свойства. Извлечение магии из рыбьих костей, например.

Все маги дружно поглядели друг на друга.

— Я не уверен, что это была шутка, — произнес Сарат голосом, лишенным всякого выражения. — Зная его способности делать из ничего... всякое-этакое... я бы не исключил такую возможность.

12345 ... 484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх